「中国籍の男逮捕」タグアーカイブ

ドコモ口座使いおもちゃ詐取か 中国籍の男逮捕:DoCoMo account use toy fraud or arrest of a Chinese man

ドコモ口座使いおもちゃ詐取か 中国籍の男逮捕

https://news.yahoo.co.jp/articles/a391ab7614c3de8d9d6c5603c7230ced68ab5abe
不正に入金されたドコモ口座を使って、おもちゃをだまし取ったとして、中国籍の24歳の男を逮捕しました。
詐欺の疑いで逮捕されたのは、東京都練馬区に住む中国籍の大学3年生、斉好男容疑者です。
県警によりますと斉容疑者は去年8月、都内の家電量販店で買い物をする際、他人の銀行口座から不正に入金されたドコモ口座を使用し6860円のヒーローもののおもちゃ1点をだましとった疑いがもたれています。

去年9月、横浜市南区に住む50代の男性から「残高照会をしたところ身に覚えのない引き出しがあった」と県警に相談があり、
調べたところ男性の銀行口座からおよそ60万円が今回のドコモ口座へ入金されていたことがわかったということです。
斉容疑者はことし1月、別の事件で電子計算機使用詐欺の疑いで警視庁に逮捕されていました。

このような犯罪者でも
入管法改正に、絶対反対の野党、大学教授、ラサールや小泉など著名人は、これでも犯罪者を釈放と言っている。
自分達の子供や家族が被害にならない批判する。
おかしすぎる知能、ありえない。

DoCoMo account use toy fraud or arrest of a Chinese man

He arrested a 24-year-old man of Chinese nationality for defrauding toys using a fraudulently deposited docomo account.
The person arrested on suspicion of fraud was a third-year Chinese university student, Saiyoshi, who lives in Nerima Ward, Tokyo.
According to the prefectural police, in August of last year, when shopping at a consumer electronics retail store in Tokyo, he used a docomo account that was illegally deposited from another person’s bank account to trick a hero toy for 6860 yen. There is suspicion.

Last September, a man in his 50s living in Minami-ku, Yokohama, consulted with the prefectural police saying, “When I inquired about my balance, I found a withdrawal I didn’t remember.”
He found that about 600,000 yen had been credited to this doCoMo account from a man’s bank account.
In January, Qi was arrested by the Tokyo Metropolitan Police Department on suspicion of computer fraud in another case.

Even such a criminal
Opposition parties, university professors, and celebrities such as LaSalle and Koizumi, who are absolutely opposed to the immigration law amendment, still say they will release criminals.
Criticize that their children and family will not be harmed.
There is no such thing as strange intelligence.

DoCoMo帳戶使用玩具欺詐或逮捕一名中國男子

他逮捕了一名24歲的中國國籍男子,罪名是使用欺詐性存放的docomo帳戶對玩具進行欺詐。
因涉嫌欺詐而被捕的人是居住在東京都練馬區的一名中國大學三年級學生Saiyoshi。
據縣警察介紹,去年八月,他在東京的一家消費類電子產品零售商店購物時,使用了一個從他人的銀行賬戶中非法存入的docomo帳戶,以6860日元的價格欺騙了英雄玩具。

去年9月,一名50多歲的男子住在橫濱南區,他向縣警察諮詢說:“當我查詢自己的餘額時,發現自己不記得提款了。”
經過調查,發現這次男子的銀行帳戶已將約600,000日元存入doCoMo帳戶。
1月,齊因涉嫌計算機欺詐在另一起案件中被東京都警察局逮捕。

即使是這樣的罪犯
絕對反對移民法修正案的反對黨,大學教授和名人,例如拉薩爾和小泉,仍然表示將釋放罪犯。
批評他們的孩子和家人不會受到傷害。
沒有奇怪的智力。

DoCoMo-Konto verwendet Spielzeugbetrug oder Verhaftung eines Chinesen

Er verhaftete einen 24-jährigen Mann chinesischer Staatsangehörigkeit, weil er Spielzeug mit einem betrügerisch hinterlegten Docomo-Konto betrogen hatte.
Die Person, die wegen Betrugsverdachts festgenommen wurde, war ein chinesischer Universitätsstudent im dritten Jahr, Saiyoshi, der in Nerima Ward, Tokio, lebt.
Nach Angaben der Präfekturpolizei benutzte er im August letzten Jahres beim Einkauf in einem Einzelhandelsgeschäft für Unterhaltungselektronik in Tokio ein Docomo-Konto, das illegal vom Bankkonto einer anderen Person eingezahlt wurde, um ein Heldenspielzeug für 6860 Yen auszutricksen. Es besteht Verdacht.

Im vergangenen September beriet sich ein Mann in den Fünfzigern, der in Minami-ku, Yokohama, lebte, mit der Präfekturpolizei und sagte: “Als ich mich nach meinem Gleichgewicht erkundigte, fand ich einen Rückzug, an den ich mich nicht erinnerte.”
Bei einer Untersuchung wurde festgestellt, dass diesmal ungefähr 600.000 Yen vom Bankkonto des Mannes auf das doCoMo-Konto eingezahlt worden waren.
Im Januar wurde Qi von der Tokyo Metropolitan Police Department wegen Verdachts auf Computerbetrug in einem anderen Fall festgenommen.

Sogar so ein Verbrecher
Oppositionsparteien, Universitätsprofessoren und Prominente wie LaSalle und Koizumi, die absolut gegen die Änderung des Einwanderungsgesetzes sind, sagen immer noch, dass sie Kriminelle freigeben werden.
Kritisieren Sie, dass ihre Kinder und ihre Familie nicht geschädigt werden.
Es gibt keine seltsame Intelligenz.

Le compte DoCoMo utilise une fraude de jouets ou l’arrestation d’un Chinois

Il a arrêté un homme de 24 ans de nationalité chinoise pour avoir fraudé des jouets en utilisant un compte docomo déposé frauduleusement.
La personne arrêtée, soupçonnée de fraude, était un étudiant chinois de troisième année, Saiyoshi, qui vit à Nerima Ward, à Tokyo.
Selon la police préfectorale, en août de l’année dernière, lors de ses achats dans un magasin d’électronique grand public à Tokyo, il a utilisé un compte docomo qui avait été illégalement déposé sur le compte bancaire d’une autre personne pour tromper un jouet héros pour 6860 yens.

En septembre dernier, un homme dans la cinquantaine vivant à Minami-ku, Yokohama, a consulté la police préfectorale en disant: “Quand je me suis renseigné sur mon solde, j’ai trouvé un retrait dont je ne me souvenais pas.”
Après enquête, il a été constaté qu’environ 600 000 yens avaient été déposés du compte bancaire de l’homme sur le compte doCoMo cette fois.
En janvier, Qi a été arrêté par la police métropolitaine de Tokyo, soupçonné de fraude informatique dans une autre affaire.

Même un tel criminel
Les partis d’opposition, les professeurs d’université et des célébrités telles que LaSalle et Koizumi, qui sont absolument opposés à l’amendement de la loi sur l’immigration, disent toujours qu’ils libéreront les criminels.
Critiquez que leurs enfants et leur famille ne seront pas lésés.
L’intelligence étrange n’existe pas.

حساب DoCoMo از تقلب در اسباب بازی یا دستگیری یک مرد چینی استفاده می کند

وی یک جوان 24 ساله با ملیت چینی را به اتهام کلاهبرداری از اسباب بازی ها با استفاده از حساب دکومو که با تقلب واریز شده بود ، دستگیر کرد.
شخصی که به ظن کلاهبرداری دستگیر شد ، دانشجوی سال سوم دانشگاه چینی ، سایوشی است که در نریما وارد ، توکیو زندگی می کند.
طبق گفته پلیس استان ، اوت سال گذشته ، هنگام خرید در یک فروشگاه خرده فروشی لوازم الکترونیکی مصرفی در توکیو ، وی با استفاده از یک حساب docomo که به طور غیرقانونی از حساب بانکی شخص دیگری واریز شده بود ، یک اسباب بازی قهرمان را به قیمت 6860 ین فریب داد.

سپتامبر گذشته ، مردی در حدود 50 سال زندگی در مینامی کو ، یوکوهاما ، با پلیس استان مشورت کرد و گفت: “وقتی از تعادل خود پرسیدم ، برداشتی را پیدا کردم که به خاطر نمی آوردم.”
با بررسی مشخص شد که این بار تقریباً 600،000 ین از حساب بانکی این مرد به حساب doCoMo واریز شده است.
در ژانویه ، چی توسط پلیس پلیس توکیو به اتهام کلاهبرداری رایانه ای در پرونده دیگری دستگیر شد.

حتی چنین جنایتکاری
احزاب مخالف ، اساتید دانشگاه و مشاهیر مانند لاساله و کویزومی ، که کاملاً مخالف اصلاحیه قانون مهاجرت هستند ، هنوز هم می گویند که آنها مجرمان را آزاد خواهند کرد.
انتقاد کنید که فرزندان و خانواده آنها صدمه ای نخواهند دید.
چیزی به اسم هوش عجیب وجود ندارد.

يستخدم حساب DoCoMo لعبة الاحتيال أو القبض على رجل صيني

لقد ألقى القبض على رجل يبلغ من العمر 24 عامًا يحمل الجنسية الصينية بتهمة الاحتيال على ألعاب باستخدام حساب docomo تم إيداعه عن طريق الاحتيال.
الشخص الذي تم القبض عليه للاشتباه في وجود احتيال هو طالب جامعي صيني في السنة الثالثة ، سايوشي ، يعيش في نيريما وارد ، طوكيو.
وفقًا لشرطة المحافظة ، في أغسطس من العام الماضي ، عندما كان يتسوق في متجر لبيع الأجهزة الإلكترونية الاستهلاكية بالتجزئة في طوكيو ، استخدم حساب docomo الذي تم إيداعه بشكل غير قانوني من حساب مصرفي لشخص آخر لخداع لعبة بطل مقابل 6860 ين. هناك شك.

في سبتمبر الماضي ، استشار رجل في الخمسينيات من عمره يعيش في مينامي-كو ، يوكوهاما ، شرطة المحافظة قائلاً ، “عندما استفسرت عن رصيدي ، وجدت انسحابًا لم أتذكره”.
بعد التحقيق ، وجد أنه تم إيداع ما يقرب من 600000 ين من الحساب المصرفي للرجل في حساب doCoMo هذه المرة.
في يناير ، ألقت إدارة شرطة العاصمة طوكيو القبض على تشي للاشتباه في قيامه بالاحتيال على الكمبيوتر في قضية أخرى.

حتى مثل هذا المجرم
أحزاب المعارضة وأساتذة الجامعات والمشاهير مثل لاسال وكويزومي ، الذين يعارضون تمامًا تعديل قانون الهجرة ، ما زالوا يقولون إنهم سيطلقون سراح المجرمين.
انتقد أن أطفالهم وعائلاتهم لن يتعرضوا للأذى.
لا يوجد شيء اسمه ذكاء غريب.

Účet DoCoMo využívá podvod s hračkami nebo zatčení Číňana

Zatkl 24letého muže čínské národnosti za to, že podváděl hračky pomocí podvodně uloženého účtu docomo.
Osoba zatčená pro podezření z podvodu byla čínská studentka třetího ročníku Saiyoshi žijící v Nerima Ward v Tokiu.
Podle prefekturní policie použil v srpnu loňského roku při nakupování v maloobchodě se spotřební elektronikou v Tokiu účet docomo, který byl nelegálně uložen z bankovního účtu jiné osoby, aby oklamal hračku hrdiny za 6860 jenů. Existuje podezření.

Loni v září konzultoval muž ve věku 50 let v Minami-ku v Jokohamě s prefekturní policií a řekl: „Když jsem se zeptal na svoji rovnováhu, našel jsem ústup, který jsem si nepamatoval.“
Při vyšetřování bylo zjištěno, že tentokrát bylo z mužova bankovního účtu na účet doCoMo vloženo přibližně 600 000 jenů.
V lednu byl Qi zatčen tokijským metropolitním policejním oddělením pro podezření z počítačového podvodu v jiném případě.

I takový zločinec
Opoziční strany, univerzitní profesoři a celebrity jako LaSalle a Koizumi, kteří jsou absolutně proti novele zákona o přistěhovalectví, stále tvrdí, že propustí zločince.
Kritizujte, že jejich děti a rodina nebudou poškozeni.
Podivná inteligence neexistuje.

Аккаунт DoCoMo использует мошенничество с игрушками или арест китайца

Он арестовал 24-летнего мужчину китайского гражданства за кражу игрушек с использованием мошеннического депонирования учетной записи docomo.
По подозрению в мошенничестве был арестован студент третьего курса китайского университета Сайёши, проживающий в районе Нерима в Токио.
По данным полиции префектуры, в августе прошлого года, делая покупки в розничном магазине бытовой электроники в Токио, он использовал учетную запись docomo, которая была незаконно депонирована с банковского счета другого человека, чтобы обмануть игрушку-героя за 6860 иен. Есть подозрения.

В сентябре прошлого года мужчина в возрасте 50 лет, проживающий в Минами-ку, Йокогама, проконсультировался с полицией префектуры и сказал: «Когда я спросил о моем балансе, я обнаружил изъятие, которого не помнил».
В ходе расследования было обнаружено, что на этот раз с банковского счета мужчины на счет doCoMo было переведено около 600000 иен.
В январе Ци был арестован Управлением столичной полиции Токио по подозрению в компьютерном мошенничестве по другому делу.

Даже такой преступник
Оппозиционные партии, профессора университетов и знаменитости, такие как ЛаСалль и Коидзуми, которые категорически против поправки к иммиграционному закону, по-прежнему заявляют, что освободят преступников.
Критикуйте, чтобы их дети и семья не пострадали.
Не бывает странного интеллекта.

L’account DoCoMo utilizza la frode giocattolo o l’arresto di un cinese

Ha arrestato un uomo di 24 anni di nazionalità cinese per aver frodato giocattoli utilizzando un conto docomo depositato in modo fraudolento.
La persona arrestata con l’accusa di frode era uno studente universitario cinese del terzo anno, Saiyoshi, che vive a Nerima Ward, Tokyo.
Secondo la polizia prefettizia, nell’agosto dello scorso anno, quando faceva acquisti in un negozio al dettaglio di elettronica di consumo a Tokyo, ha utilizzato un conto docomo depositato illegalmente dal conto bancario di un’altra persona per ingannare un giocattolo da eroe per 6860 yen.

Lo scorso settembre, un uomo sulla cinquantina che viveva a Minami-ku, Yokohama, si è consultato con la polizia prefettizia dicendo: “Quando ho chiesto informazioni sul mio equilibrio, ho trovato un ritiro che non ricordavo”.
Dopo un’indagine, è stato scoperto che questa volta circa 600.000 yen erano stati depositati dal conto bancario dell’uomo sul conto doCoMo.
A gennaio, Qi è stato arrestato dal dipartimento di polizia metropolitana di Tokyo con l’accusa di frode informatica in un altro caso.

Anche un tale criminale
Partiti di opposizione, professori universitari e celebrità come LaSalle e Koizumi, che sono assolutamente contrari all’emendamento alla legge sull’immigrazione, dicono ancora che rilasceranno i criminali.
Critica il fatto che i loro figli e la loro famiglia non saranno danneggiati.
Non esiste una strana intelligenza.

Cuenta DoCoMo utiliza fraude de juguetes o arresto de un hombre chino

Detuvo a un hombre de 24 años de nacionalidad china por defraudar juguetes utilizando una cuenta docomo depositada de manera fraudulenta.
La persona arrestada bajo sospecha de fraude era un estudiante universitario chino de tercer año, Saiyoshi, que vive en Nerima Ward, Tokio.
Según la policía de la prefectura, en agosto del año pasado, cuando compraba en una tienda minorista de electrónica de consumo en Tokio, usó una cuenta docomo que fue depositada ilegalmente de la cuenta bancaria de otra persona para engañar a un juguete héroe por 6860 yenes.

En septiembre pasado, un hombre de unos 50 años que vivía en Minami-ku, Yokohama, consultó con la policía de la prefectura diciendo: “Cuando pregunté por mi saldo, encontré un síndrome de abstinencia que no recordaba”.
Tras la investigación, se descubrió que esta vez se habían depositado aproximadamente 600.000 yenes de la cuenta bancaria del hombre en la cuenta de doCoMo.
En enero, Qi fue arrestado por el Departamento de Policía Metropolitana de Tokio bajo sospecha de fraude informático en otro caso.

Incluso un criminal
Los partidos de oposición, profesores universitarios y celebridades como LaSalle y Koizumi, que se oponen absolutamente a la enmienda a la ley de inmigración, aún dicen que liberarán a los criminales.
Critique que sus hijos y familiares no sufrirán daños.
No existe la inteligencia extraña.

他人のカードで50万円引き出した、中国籍の男逮捕:Arrest of a Chinese man who withdrew 500,000 yen with another person’s card

他人のカードで現金自動預払機(ATM)から現金50万円を引き出した
窃盗の疑いで、中国国籍で大阪市港区の無職の男(33)を逮捕。
西宮市甲子園高潮町の銀行ATMで、同市の女性(79)からだまし取ったキャッシュカード1枚を使って現金50万円を引き出した疑い。「西宮には行ってない」と容疑を否認しているという。
銀行の防犯カメラに男が現金を引き出す様子が写っており、県警は、詐欺グループ内で現金を引き出す「出し子」とみている。
女性は26日午後、銀行員を名乗る男から「キャッシュカードが不正に使われている」と自宅に電話があり、訪れてきた銀行職員を名乗る男にキャッシュカード5枚を渡したという。

https://www.kobe-np.co.jp/news/jiken/202102/0014055935.shtml

Withdrawn 500,000 yen in cash from an automated teller machine (ATM) with another person’s card
Arrested an unemployed man (33) in Minato-ku, Osaka, who is a Chinese national on suspicion of theft.
It is suspected that he withdrew 500,000 yen in cash at a bank ATM in Koshientakashio-cho, Nishinomiya City, using a cash card deceived by a woman (79) in the city. He denies the charges, saying “I haven’t been to Nishinomiya.”
A security camera at a bank shows a man withdrawing cash, and the prefectural police see it as a “child” withdrawing cash within a fraudulent group.
On the afternoon of the 26th, a woman who claimed to be a bank clerk called her home saying that her cash card was being used illegally, and gave five cash cards to the man who claimed to be a bank clerk who visited her.

使用他人卡從自動櫃員機(ATM)提取現金500,000日元
在大阪港區拘捕一名失業男子(33歲),他是一名涉嫌盜竊的中國公民。
懷疑他使用西市一名婦女(79歲)欺騙的現金卡在西宮市高新高潮町的一台銀行ATM機上提取了50萬日元現金。 他說:“我沒去過西宮市。”
銀行的安全攝像頭顯示一名男子在提取現金,縣警察將其視為在欺詐組中提取現金的“孩子”。
26日下午,一名自稱是銀行業務員的婦女給她的家打電話說她的現金卡被非法使用,並給自稱是銀行業務員的那名男子送了五張現金卡。

500.000 Yen in bar von einem Geldautomaten mit der Karte einer anderen Person abgehoben
Verhaftung eines arbeitslosen Mannes (33) in Minato-ku, Osaka, der wegen des Verdachts auf Diebstahl ein chinesischer Staatsbürger ist.
Es wird vermutet, dass er an einem Bankautomaten in Koshientakashio-cho, Stadt Nishinomiya, 500.000 Yen in bar mit einer von einer Frau (79) in der Stadt getäuschten Geldkarte abgehoben hat. “Ich war noch nicht in Nishinomiya”, sagte er und bestritt die Anklage.
Eine Überwachungskamera bei einer Bank zeigt einen Mann, der Bargeld abhebt, und die Präfekturpolizei sieht darin ein “Kind”, das innerhalb einer betrügerischen Gruppe Bargeld abhebt.
Am Nachmittag des 26. rief eine Frau, die behauptete, Bankangestellte zu sein, zu Hause an und sagte, dass ihre Geldkarte illegal verwendet worden sei, und gab dem Mann, der behauptete, ein Bankangestellter zu sein, der sie besuchte, fünf Geldkarten.

Retrait de 500000 yens en espèces à un guichet automatique (GAB) avec la carte d’une autre personne
Arrêté à Minato-ku, Osaka, un chômeur (33 ans), ressortissant chinois soupçonné de vol.
On soupçonne qu’il a retiré 500 000 yens en espèces à un guichet automatique bancaire à Koshientakashio-cho, dans la ville de Nishinomiya, en utilisant une carte de paiement trompée par une femme (79 ans) de la ville. «Je ne suis pas allé à Nishinomiya», dit-il, niant les accusations.
Une caméra de sécurité dans une banque montre un homme retirant de l’argent, et la police préfectorale le voit comme un «enfant» retirant de l’argent au sein d’un groupe frauduleux.
Dans l’après-midi du 26, une femme qui prétendait être une employée de banque l’a appelée chez elle pour lui dire que sa carte de paiement était utilisée illégalement et a donné cinq cartes de paiement à l’homme qui prétendait être un employé de banque qui était venu.

500000 ین پول نقد از دستگاه فروش خودکار (خودپرداز) با کارت شخص دیگر برداشت کنید
یک مرد بیکار (33) را در میناتو-کو ، اوزاکا ، که یک شهروند چین است به ظن سرقت دستگیر کرد.
مظنون است که وی با استفاده از کارت پول نقد فریب خورده یک زن (79) در شهر ، 500000 ین پول نقد در دستگاه خودپرداز بانکی در Koshientakashio-cho ، Nishinomiya City برداشت کرد. وی با رد اتهامات گفت: “من به نیشینومیا نرفته ام.”
یک دوربین امنیتی در یک بانک مردی را در حال برداشت وجه نقد نشان می دهد و پلیس استان این کشور را مانند “کودکی” می داند که در یک گروه متقلب وجه نقد می گیرد.
بعد از ظهر روز بیست و ششم ، زنی که ادعا می کرد کارمند بانکی است با تماس با خانه خود مبنی بر اینکه کارت نقدی وی به طور غیرقانونی مورد استفاده قرار می گیرد ، پنج مرد پول نقد به مردی که ادعا می کند کارمند بانکی است که به وی مراجعه کرده است داد.

سحب مبلغ 500000 ين نقدًا من ماكينة الصراف الآلي (ATM) باستخدام بطاقة شخص آخر
القبض على عاطل عن العمل يبلغ من العمر 33 عامًا في ميناتو-كو بأوساكا ، وهو مواطن صيني للاشتباه في قيامه بالسرقة.
يُشتبه في أنه سحب 500000 ين نقدًا من ماكينة الصراف الآلي للبنك في Koshientakashio-cho ، مدينة Nishinomiya ، باستخدام بطاقة نقدية خدعتها امرأة (79) في المدينة. وقال “لم أذهب إلى نيشينوميا” ، نافيا التهم الموجهة إليه.
تظهر كاميرا أمنية في أحد البنوك رجلاً يسحب النقود ، وترى شرطة المحافظة أن الأمر “طفل” يسحب النقود داخل مجموعة احتيالية.
بعد ظهر يوم 26 ، اتصلت امرأة ادعت أنها كاتبة في أحد البنوك بمنزلها قائلة إن بطاقتها النقدية تم استخدامها بشكل غير قانوني ، وأعطت خمس بطاقات نقدية للرجل الذي ادعى أنه كاتب بنك زارها.

Z karty jiné osoby vybrala hotovost 500 000 jenů z bankomatu (ATM)
Zatčen nezaměstnaný muž (33) v Minato-ku v Osace, který je čínským státním příslušníkem pro podezření z krádeže.
Je podezření, že si vybral bankovní bankomat v Koshientakashio-cho, Nishinomiya City, v hotovosti 500 000 jenů, pomocí platební karty, kterou ve městě oklamala žena (79). „Nebyl jsem v Nišinomiji,“ řekl a popřel obvinění.
Bezpečnostní kamera v bance ukazuje muže, který si vybírá hotovost, a prefekturní policie to vidí jako „dítě“, které si vybírá hotovost v rámci podvodné skupiny.
26. odpoledne jí žena, která tvrdila, že je bankovní úřednicí, zavolala domů s tím, že její platební karta byla používána nelegálně, a dala pět peněžních karet muži, který tvrdil, že je bankovní úředník, který navštívil.

Снятие 500000 иен наличными в банкомате с помощью карты другого лица
Арестован безработный (33 года) в Минато-ку, Осака, гражданин Китая по подозрению в краже.
Подозревается, что он снял 500 000 иен наличными в банкомате банка в Кошиентакасио-тё, город Нисиномия, используя карту для получения наличных, которую обманула женщина (79 лет) в городе. «Я не был в Нисиномии», – сказал он, отрицая обвинения.
Камера видеонаблюдения в банке показывает мужчину, снимающего наличные, а полиция префектуры рассматривает это как «ребенка», снимающего наличные внутри мошеннической группы.
Во второй половине дня 26-го женщина, представившаяся банковским служащим, позвонила ей домой и сказала, что ее банковская карта использовалась незаконно, и дала пять банковских карт мужчине, который назвался банковским служащим, который посетил ее.

Ritirato 500.000 yen in contanti da uno sportello automatico (ATM) con la carta di un’altra persona
Arrestato un disoccupato (33) a Minato-ku, Osaka, cittadino cinese con l’accusa di furto.
Si sospetta che abbia ritirato 500.000 yen in contanti presso un bancomat di una banca a Koshientakashio-cho, città di Nishinomiya, utilizzando una carta di credito ingannata da una donna (79) in città. “Non sono stato a Nishinomiya”, ha detto, negando le accuse.
Una telecamera di sicurezza in una banca mostra un uomo che ritira contanti e la polizia della prefettura lo vede come un “bambino” che ritira denaro all’interno di un gruppo fraudolento.
Nel pomeriggio del 26, una donna che ha affermato di essere un impiegato di banca l’ha chiamata a casa dicendo che la sua carta di credito veniva utilizzata illegalmente e ha dato cinque carte di credito all’uomo che ha affermato di essere un impiegato di banca che ha visitato.

Retirar 500.000 yenes en efectivo de un cajero automático (ATM) con la tarjeta de otra persona
Detenido a un hombre desempleado (33) en Minato-ku, Osaka, que es ciudadano chino bajo sospecha de robo.
Se sospecha que retiró 500.000 yenes en efectivo en un cajero automático de un banco en Koshientakashio-cho, ciudad de Nishinomiya, usando una tarjeta de efectivo engañada por una mujer (79) en la ciudad. “No he estado en Nishinomiya”, dijo, negando los cargos.
Una cámara de seguridad en un banco muestra a un hombre retirando efectivo, y la policía de la prefectura lo ve como un “niño” que retira efectivo dentro de un grupo fraudulento.
En la tarde del día 26, una mujer que afirmó ser empleada de banco llamó a su casa diciendo que su tarjeta de efectivo se estaba utilizando ilegalmente y le dio cinco tarjetas de efectivo al hombre que afirmó ser un empleado de banco que lo visitó.

不正入手した他人のキャッシュカード使い現金を引き出した中国籍の男逮捕!

不正入手した他人のキャッシュカード使い現金を引き出した中国籍の男逮捕!
逮捕された自称、中国国籍の無職・林先亮(リン・シエンリアン)容疑者(22)
千葉県船橋市のコンビニエンスストアのATMから不正に入手した他人名義口座のキャッシュカードを使い、現金9万円あまりを引き出した窃盗の疑い
引き出された現金は、13日、不正に入手したキャッシュカードを使用し、約450万円を引き出したとして逮捕された、中国籍の許丁(シュ・ディン)容疑者ら4人の管理する口座に振り込まれていました。
気を付けましょう。狙われています。
https://hicbc.com/news/article/?id=0004F504

Arrested a Chinese man who withdrew cash using another person’s cash card that was illegally obtained!
Arrested self-proclaimed Chinese national unemployed, Lin Sien Lian (22)
Suspected of theft withdrawing about 90,000 yen in cash using a cash card of another person’s name account illegally obtained from an ATM at a convenience store in Funabashi City, Chiba Prefecture
The cash withdrawn was an account managed by four Chinese suspects, Shu Din, who were arrested on the 13th for withdrawing about 4.5 million yen using a fraudulently obtained cash card. It was transferred to.
Let’s be careful. It is being targeted.

逮捕了一名中國男子,他使用非法獲得的他人現金卡提取現金!
被捕的自稱是華人的失業者林思廉(22)
涉嫌使用從千葉縣船橋市一家便利店的自動取款機非法獲得的他人名字賬戶的現金卡提取現金約90,000日元
提取的現金是由四名中國犯罪嫌疑人舒丁管理的帳戶,他們於13日因使用欺詐性現金卡提取約450萬日元而被捕。 被轉移到。
小心一點 它是有針對性的。

逮捕了一名中國男子,他使用非法獲得的他人現金卡提取現金!
被捕的自稱是華人的失業者林思廉(22)
涉嫌使用從千葉縣船橋市一家便利店的自動取款機非法獲得的他人名字賬戶的現金卡提取現金約90,000日元
提取的現金是由四名中國犯罪嫌疑人舒丁管理的帳戶,他們於13日因使用欺詐性現金卡提取約450萬日元而被捕。 被轉移到。
小心一點 它是有針對性的。

Arrêté un Chinois qui a retiré de l’argent en utilisant la carte de paiement d’une autre personne obtenue illégalement!
Chômeur de nationalité chinoise autoproclamée arrêté, Lin Sien Lian (22 ans)
Suspecté de vol ayant retiré environ 90000 yens en espèces à l’aide d’une carte de paiement du compte nom d’une autre personne obtenue illégalement à un guichet automatique d’un dépanneur de la ville de Funabashi, préfecture de Chiba
L’argent retiré est un compte géré par quatre suspects chinois, Shu Din, qui ont été arrêtés le 13 pour avoir retiré environ 4,5 millions de yens en utilisant une carte de paiement obtenue frauduleusement. A été transféré à.
Soyons prudents. Il est ciblé.

یک مرد چینی را بازداشت کرد که با استفاده از کارت نقدی شخص دیگری که به طور غیرقانونی بدست آمده بود وجه نقد می گرفت!
Lin Sien Lian (22)
مظنون به سرقت برداشتن حدود 90،000 ین وجه نقد با استفاده از کارت نقدی حساب نام شخص دیگری که به طور غیرقانونی از دستگاه خودپرداز فروشگاه راحتی در فوناباشی سیتی ، استان چیبا گرفته شده است
وجه نقد برداشت شده حسابی است که توسط چهار تبعه چین به نام شو دین اداره می شود ، كه در تاریخ سیزدهم به علت برداشت حدود 4.5 میلیون ین با استفاده از كارت نقدی جعلی به دست آمده دستگیر شد. منتقل شد به
مراقب باشیم هدف قرار می گیرد.

القبض على صيني قام بسحب نقود باستخدام بطاقة نقدية لشخص آخر تم الحصول عليها بطريقة غير مشروعة!
اعتقال مواطن صيني نصب نفسه عاطلاً عن العمل ، لين سيين ليان (22)
يشتبه في قيامه بسرقة ما يقرب من 90 ألف ين نقدًا باستخدام بطاقة نقدية لحساب اسم شخص آخر تم الحصول عليها بطريقة غير مشروعة من ماكينة صراف آلي لمتجر صغير في مدينة فوناباشي بمحافظة تشيبا
السحب النقدي هو حساب يديره أربعة مشتبه بهم صينيين ، شو دين ، الذين تم اعتقالهم في الثالث عشر لسحب حوالي 4.5 مليون ين باستخدام بطاقة نقدية تم الحصول عليها عن طريق الاحتيال. تم نقله إلى.
لنكن حذرين. يتم استهدافها.

Zadržen Číňan, který si vybral hotovost pomocí nelegálně získané platební karty jiné osoby!
Zadržený samozvaný čínský národní nezaměstnaný, Lin Sien Lian (22)
Podezření na krádež výběrem asi 90 000 jenů v hotovosti pomocí hotovostní karty na účet jiné osoby, která byla neoprávněně získána z bankomatu samoobsluhy ve Funabashi City v prefektuře Chiba
Vybranou hotovostí je účet spravovaný čtyřmi čínskými podezřelými, Shu Din, kteří byli 13. zatčeni za výběr asi 4,5 milionu jenů pomocí podvodně získané platební karty. Byl převeden do.
Buďme opatrní. Je to cílené.

Арестован китаец, который снимал наличные с чужой банковской карты, полученной незаконным путем!
Арестованный гражданин Китая, самопровозглашенный безработный, Линь Сиен Лянь (22 года)
Подозревается в краже при снятии около 90 000 иен наличными с использованием банковской карты на имя счета другого лица, незаконно полученной в банкомате магазина в городе Фунабаши, префектура Тиба.
Снятие наличных – это счет, которым управляют четыре гражданина Китая, в том числе Шу Дин, который был арестован 13 числа за снятие около 4,5 миллионов иен с использованием полученной мошенническим путем банковской карты. Был переведен в.
Будем осторожны. Это цель.

Arrestato un cinese che ha ritirato denaro utilizzando la carta di credito di un’altra persona ottenuta illegalmente!
Arrestato disoccupato di nazionalità cinese autoproclamato, Lin Sien Lian (22)
Sospettato di furto ha ritirato circa 90.000 yen in contanti utilizzando una carta bancomat del conto di un’altra persona ottenuta illegalmente da un bancomat di un minimarket nella città di Funabashi, nella prefettura di Chiba
Il denaro prelevato è un conto gestito da quattro cittadini cinesi, tra cui Shu Din, che è stato arrestato il 13 per aver ritirato circa 4,5 milioni di yen utilizzando una carta di credito ottenuta in modo fraudolento. È stato trasferito a.
Stiamo attenti. Viene preso di mira.

¡Detuvo a un hombre chino que retiraba efectivo usando la tarjeta de efectivo de otra persona que fue obtenida ilegalmente!
Lin Sien Lian, de 22 años, arrestado y autoproclamado desempleado nacional chino
Sospechoso de robo al retirar alrededor de 90.000 yenes en efectivo utilizando una tarjeta de efectivo de la cuenta a nombre de otra persona obtenida ilegalmente de un cajero automático de una tienda de conveniencia en la ciudad de Funabashi, prefectura de Chiba
El efectivo retirado es una cuenta administrada por cuatro sospechosos chinos, Shu Din, que fueron arrestados el día 13 por retirar alrededor de 4.5 millones de yenes usando una tarjeta de efectivo obtenida de manera fraudulenta. Fue transferido a.
Tengamos cuidado. Está siendo un objetivo.