「当局が取り壊すってありえないだろう」タグアーカイブ

中国不動産開発の世茂集団、リゾート島で住宅解体命令?当局が取り壊すってありえないだろう。株、操作、何でもありだな。:China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Home Demolition Order Stock Trading Resume

中国恒大集団 「醜い」リゾート島で住宅解体命令 株取引は再開
https://www.asahi.com/articles/ASQ1466ZCQ14ULFA00V.html

経営危機にある中国不動産大手の中国恒大集団は4日、中国南部の海南省で手がけるリゾート地の住宅39棟について地元当局から撤去するよう命じられたと発表した。
巨額の投資の失敗は新たな重荷となりそうだ。
この発表後、香港取引所は3日から停止していた同社株の取引を再開した。
そこまでは、ニュースだが、
撤去を命じられた住宅は恒大がリゾート用に開発中の巨大な人工島「海花島」にある。
中国メディアは4日までに、この住宅について、地元政府が中国都市農村計画法違反に当たるとして10日以内に取り壊すよう命じたと報道。
期日までに解体しなければ当局が取り壊すという。

要はだ、投資側の云々に関わらず、
株価操作できるような行為を、簡単にできるって事。
理解したほうが良い。
資本主義なら、当局が取り壊すという国費を持ち出すことは、御法度だろう。
勝手に作りましって事はできるはずもなく、目録にさえ計上されている状況でだよ。
正当な投資でないことは明らかなのでは?
社会主義の中の資本主義の悪意はここにあのでは?
国費を捻出したのは、投資家の資金という事でしょ。
公正じゃないよね。

———————-

China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Home Demolition Order Stock Trading Resume

China Evergrande Group, a major Chinese real estate company in crisis, announced on the 4th that it was ordered by local authorities to remove 39 residential buildings in a resort area in Hainan Province in southern China.
Huge investment failures are likely to be a new burden.
After this announcement, the Hong Kong exchange resumed trading of its shares, which had been suspended since the 3rd.
Up to that point, it’s news,
The house ordered to be removed is located on the huge artificial island "Kaihanajima" that Evergrande is developing for a resort.
Chinese media reported that by the 4th, the local government had ordered the house to be demolished within 10 days for violating the Town and Country Planning Act of China.
If it is not dismantled by the due date, the authorities will demolish it.

The point is, regardless of the investment side.
It’s easy to do things that allow you to manipulate stock prices.
You should understand.
In capitalism, it would be legal for the authorities to bring up the national expense of demolishing it.
It shouldn’t be possible to make it on its own, and it’s even in the inventory.
Isn’t it clear that it’s not a legitimate investment?
Isn’t the malice of capitalism in socialism here?
It was the investor’s funds that raised the national budget.
It’s not fair

———————-
———————-

中國恆大“醜”度假島自拆令股票交易恢復

陷入危機的中國主要房地產公司中國恆大集團4日宣布,地方當局責令其拆除中國南方海南省一個度假區的39棟住宅樓。
巨大的投資失敗可能會成為新的負擔。
公告發布後,港交所恢復其股票自3日起停牌的交易。
到那時,它的新聞,
被責令拆除的房屋位於恆大為度假勝地開發的巨大人工島“海花島”上。
中國媒體報導稱,截至4日,當地政府以違反《中國城鄉規劃法》為由,責令該房屋在10天內拆除。
如逾期未拆除,有關部門將予以拆除。

重點是,不管投資方。
做一些讓你操縱股價的事情很容易。
你應該明白。
在資本主義中,當局提出拆除它的國家費用是合法的。
它應該不可能自己製造,甚至在庫存中。
這不是合法的投資,這不是很清楚嗎?
資本主義的惡意不就在這裡了嗎?
提高國家預算的是投資者的資金。
這不公平

———————-
———————-

رزومه معاملات سهام سفارش تخریب خانه در جزیره ریزورت گروه اورگراند چین "Ugly".

China Evergrande Group، یک شرکت بزرگ املاک و مستغلات چینی در بحران، در چهارمین روز اعلام کرد که به دستور مقامات محلی به حذف 39 ساختمان مسکونی در منطقه تفریحی در استان هاینان در جنوب چین رسیده است.
شکست های عظیم سرمایه گذاری احتمالاً بار جدیدی خواهد بود.
پس از این اطلاعیه، بورس هنگ کنگ معاملات سهام خود را که از سوم به حالت تعلیق درآمده بود، از سر گرفت.
تا آن مرحله، این یک خبر است،
خانه ای که دستور برداشته شدن داده شده در جزیره مصنوعی عظیم "Kaihanajima" قرار دارد که Evergrande در حال توسعه آن برای استراحتگاه است.
رسانه‌های چینی گزارش دادند که تا چهارمین روز، دولت محلی به دلیل نقض قانون برنامه‌ریزی شهر و کشور چین، دستور تخریب خانه را ظرف 10 روز صادر کرده است.
اگر در موعد مقرر برچیده نشود، مسئولان آن را تخریب خواهند کرد.

نکته این است که صرف نظر از جنبه سرمایه گذاری.
انجام کارهایی که به شما امکان می دهد قیمت سهام را دستکاری کنید، آسان است.
باید بفهمی
در سرمایه داری، برای مقامات قانونی است که هزینه ملی تخریب آن را مطرح کنند.
ساخت آن به تنهایی امکان پذیر نیست و حتی در موجودی آن موجود است.
آیا مشخص نیست که این یک سرمایه گذاری قانونی نیست؟
آیا بدخواهی سرمایه داری در سوسیالیسم اینجا نیست؟
این وجوه سرمایه گذار بود که بودجه ملی را افزایش داد.
این عادلانه نیست

———————-
———————-

استئناف تداول سهم مجموعة إيفرجراند الصينية "القبيحة" في جزيرة المنتجع

أعلنت شركة China Evergrande Group ، وهي شركة عقارية صينية كبرى في أزمة ، في الرابع من الشهر الجاري أنها تلقت أوامر من السلطات المحلية لإزالة 39 مبنى سكنيًا في منطقة منتجع في مقاطعة هاينان في جنوب الصين.
من المرجح أن تشكل الإخفاقات الهائلة في الاستثمار عبئًا جديدًا.
بعد هذا الإعلان ، استأنفت بورصة هونج كونج التداول على أسهمها التي تم إيقافها منذ الثالث.
حتى تلك النقطة ، إنها أخبار ،
يقع المنزل الذي أُمر بإزالته على جزيرة اصطناعية ضخمة "Kaihanajima" التي تقوم Evergrande بتطويرها كمنتجع.
ذكرت وسائل الإعلام الصينية أنه بحلول الرابع من الشهر ، أمرت الحكومة المحلية بهدم المنزل في غضون 10 أيام لانتهاكها قانون تخطيط المدن والريف في الصين.
إذا لم يتم تفكيكها بحلول الموعد المحدد ، فستقوم السلطات بهدمها.

النقطة هي ، بغض النظر عن الجانب الاستثماري.
من السهل القيام بأشياء تسمح لك بالتلاعب في أسعار الأسهم.
يجب أن نفهم.
في الرأسمالية ، سيكون من القانوني للسلطات طرح النفقات الوطنية لهدمها.
لا ينبغي أن يكون من الممكن صنعه بمفرده ، بل إنه في المخزون.
أليس واضحاً أنه ليس استثماراً مشروعاً؟
أليس حقد الرأسمالية في الاشتراكية هنا؟
كانت أموال المستثمرين هي التي رفعت الميزانية الوطنية.
ليس عادلا

———————-
———————-

China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Home Demolition Order Stock Trading Resume

Die China Evergrande Group, ein großes chinesisches Immobilienunternehmen in der Krise, gab am 4. bekannt, dass es von den lokalen Behörden angewiesen wurde, 39 Wohngebäude in einem Feriengebiet in der südchinesischen Provinz Hainan zu entfernen.
Riesige Investitionsausfälle dürften eine neue Belastung sein.
Nach dieser Ankündigung nahm die Hongkonger Börse den Handel mit ihren Aktien wieder auf, der seit dem 3.
Bis zu diesem Punkt sind es Neuigkeiten,
Das zum Abriss angeordnete Haus liegt auf der riesigen künstlichen Insel "Kaihanajima", die Evergrande zu einem Resort entwickelt.
Chinesische Medien berichteten, dass die lokale Regierung am 4. März angeordnet hatte, das Haus innerhalb von 10 Tagen abzureißen, weil es gegen das Stadt- und Landesplanungsgesetz Chinas verstoßen hatte.
Wird es nicht fristgerecht abgebaut, wird es von den Behörden abgerissen.

Der Punkt ist, unabhängig von der Anlageseite.
Es ist einfach, Dinge zu tun, mit denen Sie Aktienkurse manipulieren können.
Du solltest verstehen.
Im Kapitalismus wäre es für die Behörden legal, die nationalen Kosten für den Abriss aufzubringen.
Es sollte nicht alleine möglich sein, und es ist sogar im Inventar.
Ist nicht klar, dass es sich nicht um eine legitime Investition handelt?
Liegt hier nicht die Bosheit des Kapitalismus im Sozialismus?
Es waren die Gelder des Investors, die den Staatshaushalt auftrugen.
Das ist nicht fair

———————-
———————-

China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Ordre de démolition de maisons Reprise des opérations sur actions

China Evergrande Group, une importante société immobilière chinoise en crise, a annoncé le 4 juin qu’elle avait reçu l’ordre des autorités locales de supprimer 39 immeubles résidentiels dans une zone de villégiature de la province de Hainan, dans le sud de la Chine.
Les énormes échecs d’investissement sont susceptibles de devenir un nouveau fardeau.
Après cette annonce, la bourse de Hong Kong a repris la cotation de ses actions, suspendues depuis le 3.
Jusque-là, c’est l’actualité,
La maison dont la suppression a été ordonnée est située sur l’immense île artificielle "Kaihanajima" qu’Evergrande développe pour un complexe hôtelier.
Les médias chinois ont rapporté que le 4, le gouvernement local avait ordonné la démolition de la maison dans les 10 jours pour violation de la loi chinoise sur l’aménagement du territoire.
S’il n’est pas démantelé à la date prévue, les autorités le démoliront.

Le fait est, quel que soit le côté investissement.
Il est facile de faire des choses qui vous permettent de manipuler les cours des actions.
Vous devriez comprendre.
Dans le capitalisme, il serait légal pour les autorités d’évoquer la dépense nationale de sa démolition.
Il ne devrait pas être possible de le faire tout seul, et c’est même dans l’inventaire.
N’est-il pas clair que ce n’est pas un investissement légitime ?
La malice du capitalisme dans le socialisme n’est-elle pas ici ?
Ce sont les fonds de l’investisseur qui ont augmenté le budget national.
Ce n’est pas juste

———————-
———————-

China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Home Demolition Order Obnovení obchodování s akciemi

China Evergrande Group, velká čínská realitní společnost v krizi, 4. dne oznámila, že jí bylo nařízeno místními úřady odstranit 39 obytných budov v rekreační oblasti v provincii Hainan v jižní Číně.
Novou zátěží budou pravděpodobně obrovské investiční neúspěchy.
Po tomto oznámení obnovila hongkongská burza obchodování se svými akciemi, které bylo pozastaveno od 3.
Do té doby je to novinka,
Dům nařízený k odstranění se nachází na obrovském umělém ostrově "Kaihanajima", který Evergrande vyvíjí pro letovisko.
Čínská média uvedla, že do 4. dne místní vláda nařídila demolici domu do 10 dnů za porušení zákona o územním plánování v Číně.
Pokud nebude do termínu splatnosti rozebrána, úřady ji zbourají.

Jde o to, bez ohledu na investiční stránku.
Je snadné dělat věci, které vám umožní manipulovat s cenami akcií.
Měl bys to pochopit.
V kapitalismu by bylo legální, aby úřady zvýšily národní náklady na jeho demolici.
Samostatně by to nešlo vyrobit a dokonce je to v inventáři.
Není jasné, že to není legitimní investice?
Není zde zloba kapitalismu v socialismu?
Byly to prostředky investora, které zvýšily státní rozpočet.
To není fér

———————-
———————-

China Evergrande Group "Ugly" Resort Island Заказ на снос дома Резюме торговли акциями

China Evergrande Group, крупная китайская компания по недвижимости, находящаяся в кризисе, объявила 4-го числа, что местные власти приказали ей снести 39 жилых домов в курортной зоне провинции Хайнань на юге Китая.
Огромные инвестиционные неудачи, вероятно, станут новым бременем.
После этого объявления Гонконгская биржа возобновила торги своими акциями, которые были приостановлены с 3 числа.
До этого момента это новости,
Дом, который приказали снести, расположен на огромном искусственном острове Кайханадзима, который Эвергранд строит под курорт.
Китайские СМИ сообщили, что 4 числа местное правительство приказало снести дом в течение 10 дней за нарушение Закона о городском и сельском планировании Китая.
Если он не будет демонтирован в установленный срок, власти снесут его.

Дело в том, что независимо от инвестиционной стороны.
Легко делать вещи, которые позволяют вам манипулировать ценами на акции.
Вы должны понимать.
При капитализме властям было бы законно поднять общегосударственные расходы на его снос.
Самостоятельно сделать его не получится, и он даже есть в инвентаре.
Разве не ясно, что это незаконные инвестиции?
Не здесь ли злоба капитализма в социализме?
Именно средства инвестора пополнили национальный бюджет.
Это нечестно

———————-
———————-

html>