偽造在留カード密売横行!ベトナム人や中国人、インドネシア人の個人情報が延べ1800人分残っていた。

外国人技能実習生や留学生の失踪が社会問題
在留資格を失った外国人への偽造在留カードの密売が横行している。
https://www.kobe-np.co.jp/news/jiken/202009/0013739043.shtml
これは、犯罪の温床だろう!
2019年に不法残留容疑で摘発されたのは4千人を超える
そもそも、日本に入るのが目的であって、技能実習の名目は無いのだろう。

【偽造在留カード】
日本での在留期限が切れるなどし、不法残留状態になった外国人が主に在留資格を偽って就職する際に使われる
外国人労働者の雇用主は、在留資格の確認が法令で義務づけられており、偽造カードと気付いていながら雇うと入管難民法違反罪に問われる。

The disappearance of foreign technical intern trainees and international students is a social problem
Smuggling of counterfeit residence cards to foreigners who have lost their status of residence is rampant.
This would be a hotbed of crime!
More than 4,000 people were caught on suspicion of illegal immigration in 2019
In the first place, the purpose is to enter Japan, and there is probably no name for technical intern training.

[Counterfeit residence card]
It is mainly used when foreigners who have become illegally immigrants due to the expiration of their period of stay in Japan find employment with a false status of residence.
Employers of foreign workers are required by law to confirm their status of residence, and if they hire them while being aware that they are counterfeit cards, they will be charged with violating the Immigration Refugee Law.

外國技能培訓生和國際學生的消失是一個社會問題
向失去居留身份的外國人販運假冒居留卡的情況十分普遍。
這將是犯罪的溫床!
2019年有4,000多人因涉嫌非法殘留而被捕
首先,目的是進入日本,而且技能訓練可能沒有名字。

[偽造在留卡]
它主要用於由於在日本居留期屆滿而非法居留的外國人,主要是當他們獲得具有虛假居留身份的工作時。
法律要求外國工人的雇主確認其居留身份,如果他們在知道偽造卡的情況下僱用他們,將被指控違反《移民難民法》。

Das Verschwinden ausländischer Auszubildender und internationaler Studierender ist ein soziales Problem
Der Handel mit gefälschten Aufenthaltskarten an Ausländer, die ihren Aufenthaltsstatus verloren haben, ist weit verbreitet.
Dies wäre eine Brutstätte des Verbrechens!
Mehr als 4.000 Menschen wurden 2019 wegen des Verdachts auf illegale Rückstände gefasst
Erstens besteht der Zweck darin, nach Japan einzureisen, und es gibt wahrscheinlich keinen Namen für das Training von Fähigkeiten.

[Gefälschte Aufenthaltskarte]
Es wird hauptsächlich von Ausländern verwendet, die aufgrund des Ablaufs ihres Aufenthalts in Japan illegal geblieben sind, hauptsächlich wenn sie einen Job mit falschem Aufenthaltsstatus bekommen.
Arbeitgeber ausländischer Arbeitnehmer sind gesetzlich verpflichtet, ihren Aufenthaltsstatus zu bestätigen. Wenn sie diese einstellen, obwohl sie sich bewusst sind, dass es sich um gefälschte Karten handelt, werden sie wegen Verstoßes gegen das Einwanderungsgesetz angeklagt.

La disparition des stagiaires étrangers et des étudiants internationaux est un problème de société
Le trafic de cartes de séjour contrefaites à des étrangers qui ont perdu leur statut de résidence est endémique.
Ce serait un foyer de crime!
Plus de 4000 personnes soupçonnées de résidus illégaux en 2019
En premier lieu, le but est d’entrer au Japon et il semble qu’il n’y ait pas de nom pour la formation professionnelle.

[Carte de séjour contrefaite]
Il est principalement utilisé par les étrangers qui sont devenus restés illégalement en raison de l’expiration de leur période de séjour au Japon, principalement lorsqu’ils obtiennent un emploi avec un faux statut de résidence.
Les employeurs de travailleurs étrangers sont tenus par la loi de confirmer leur statut de résidence, et s’ils les embauchent tout en sachant qu’il s’agit de cartes contrefaites, ils seront accusés d’avoir enfreint la loi sur l’immigration des réfugiés.

ناپدید شدن کارآموزان مهارت های خارجی و دانشجویان بین المللی یک مشکل اجتماعی است
قاچاق کارت اقامت تقلبی به خارجیانی که وضعیت اقامت خود را از دست داده اند بیداد می کند.
این می تواند کانون جنایت باشد!
بیش از 4000 نفر در سال 2019 به ظن باقیمانده غیرقانونی دستگیر شدند
در وهله اول ، هدف ورود به ژاپن است و احتمالاً هیچ نامی برای آموزش مهارت وجود ندارد.

[کارت اقامت تقلبی]
این ماده عمدتا در مواردی استفاده می شود که خارجیانی که به دلیل انقضای مدت اقامت خود در ژاپن و غیره غیرقانونی مانده اند.
قانون کارفرمایان کارگران خارجی را ملزم به تأیید وضعیت محل سکونت خود می دانند و در صورت استخدام آنها ضمن آگاهی از کارت تقلبی ، اتهام آنها نقض قانون پناهندگی مهاجرت خواهد بود.

يعد اختفاء المتدربين الأجانب والطلبة الأجانب مشكلة اجتماعية
يتفشى تهريب بطاقات الإقامة المزورة للأجانب الذين فقدوا مكانة إقامتهم.
سيكون هذا مرتعا للجريمة!
تم القبض على أكثر من 4000 شخص للاشتباه في وجود مخلفات غير قانونية في عام 2019
في المقام الأول ، الهدف هو دخول اليابان ، وربما لا يوجد اسم للتدريب على المهارات.

[بطاقة إقامة مزورة]
يتم استخدامه بشكل أساسي من قبل الأجانب الذين أصبحوا متبقين بشكل غير قانوني بسبب انتهاء فترة إقامتهم في اليابان ، خاصة عندما يحصلون على وظيفة بحالة إقامة مزيفة.
يطلب القانون من أرباب عمل العمال الأجانب تأكيد وضع إقامتهم ، وإذا قاموا بتوظيفهم مع علمهم بأنها بطاقات مزيفة ، فسيتم اتهامهم بانتهاك قانون الهجرة واللاجئين.

Zmizení zahraničních praktikantů a zahraničních studentů je sociálním problémem
Obchodování s padělanými pobytovými kartami cizincům, kteří ztratili status pobytu, je na denním pořádku.
To by bylo ohnisko zločinu!
V roce 2019 bylo chyceno více než 4000 lidí pro podezření z nelegálního rezidua
Účelem je v první řadě vstoupit do Japonska a pro výcvik dovedností pravděpodobně neexistuje žádný název.

[Padělaná rezidenční karta]
Používají jej hlavně cizinci, kteří nelegálně pobývají z důvodu vypršení doby pobytu v Japonsku, zejména když získají práci s falešným statusem pobytu.
Zaměstnavatelé zahraničních pracovníků jsou ze zákona povinni potvrdit svůj status bydliště, a pokud je najmou a budou si vědomi toho, že se jedná o padělané karty, budou obviněni z porušení imigračního uprchlického zákona.

Исчезновение иностранных стажеров и иностранных студентов – социальная проблема
Распространяется незаконный оборот поддельных карточек на жительство иностранцам, утратившим статус проживания.
Это был бы рассадник преступности!
В 2019 году по подозрению в незаконном остатке было задержано более 4000 человек.
Во-первых, цель – попасть в Японию, и, вероятно, нет названия для обучения навыкам.

[Поддельная карта проживания]
Он в основном используется иностранцами, которые стали незаконно оставаться в стране из-за истечения срока их пребывания в Японии, в основном, когда они устраиваются на работу с ложным статусом проживания.
По закону работодатели иностранных рабочих обязаны подтверждать их статус проживания, и если они нанимают их, зная о поддельной карте, им будет предъявлено обвинение в нарушении Закона об иммиграционных беженцах.

La scomparsa di tirocinanti stranieri e studenti internazionali è un problema sociale
Il traffico di carte di soggiorno contraffatte a stranieri che hanno perso lo status di residenza è dilagante.
Questo sarebbe un focolaio di criminalità!
Più di 4.000 persone sono state catturate con l’accusa di residuo illegale nel 2019
In primo luogo, lo scopo è entrare in Giappone e probabilmente non c’è un nome per l’addestramento di abilità.

[Carta di soggiorno contraffatta]
Viene utilizzato principalmente dagli stranieri che sono diventati illegalmente rimasti a causa della scadenza del loro periodo di soggiorno in Giappone, principalmente quando ottengono un lavoro con un falso status di residenza.
I datori di lavoro di lavoratori stranieri sono tenuti per legge a confermare il loro status di residenza e, se li assumono pur sapendo che si tratta di carte contraffatte, saranno accusati di violazione della legge sui rifugiati sull’immigrazione.

La desaparición de aprendices extranjeros y estudiantes internacionales es un problema social
El tráfico de tarjetas de residencia falsificadas a extranjeros que han perdido su estado de residencia es desenfrenado.
¡Este sería un semillero de crimen!
Más de 4.000 personas fueron capturadas bajo sospecha de residuo ilegal en 2019
En primer lugar, el propósito es ingresar a Japón y probablemente no haya un nombre para el entrenamiento de habilidades.

[Tarjeta de residencia falsificada]
Es utilizado principalmente por extranjeros que han pasado a permanecer ilegalmente debido a la expiración de su período de estancia en Japón, principalmente cuando consiguen un trabajo con un estado de residencia falso.
Los empleadores de trabajadores extranjeros están obligados por ley a confirmar su estado de residencia, y si los contratan sabiendo que son tarjetas falsificadas, serán acusados ​​de violar la Ley de inmigración y refugiados.

菅首相が国連総会で治療薬やワクチンなど公平確保を支援!

菅首相が国連総会で治療薬やワクチンなど公平確保を支援!
治療薬やワクチンなどについて
開発や途上国を含め公平に確保できる枠組みを全面的に支援し
国際機関を後押しするとともに、途上国での病院建設にさらに力を入れるほか、引き続き、水や衛生、栄養などの環境整備などで協力を進める考えを示しました。
富裕層を中心にではなく、公平で世界に支援したいという事
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200926/k10012635731000.html

コロナ治療薬の「特許権プール」、国際機関仲介で大量生産
日本が危惧するところはこれ
新薬は通常、開発した製薬会社が特許権を有し、
一定期間は独占的に製造・販売することができる。
他の企業はライセンス契約を結び、特許使用料を払わなければ製造できない。
新型コロナウイルスでは、製薬会社がワクチン開発に多額の資金を投入している。
このため、販売価格や特許使用料が高額となり、途上国ではワクチンが十分行き渡らない事態が危惧されている。

Prime Minister Suga helps ensure fairness in therapeutic drugs and vaccines at the UN General Assembly!
About therapeutic drugs and vaccines
Full support for a framework that can be secured fairly, including in development and developing countries
He expressed his intention to support international organizations, put more effort into hospital construction in developing countries, and continue to cooperate in improving the environment such as water, sanitation, and nutrition.
I want to support the world fairly, not centered on the wealthy

“Patent rights pool” for corona treatment, mass-produced through international organization
This is where Japan is concerned
New drugs are usually patented by the drug company that developed them.
It can be manufactured and sold exclusively for a certain period of time.
Other companies have license agreements and cannot manufacture without paying the patent royalties.
For the new coronavirus, pharmaceutical companies are investing heavily in vaccine development.
For this reason, selling prices and patent royalties are high, and there is concern that vaccines will not be sufficiently distributed in developing countries.

Kan直人總理在聯合國大會上支持諸如治療藥物和疫苗之類的公平原則!
關於治療藥物和疫苗
全面支持可以公平保證的框架,包括發展中和發展中國家
除了支持國際組織外,他還表示打算進一步關注發展中國家的醫院建設,並繼續合作改善水,衛生和營養等環境。
我想公平地支持世界,而不是以富人為中心

通過國際機構批量生產的用於電暈處理的“專利權庫”
這就是日本所關心的
新藥通常由發展中的製藥公司申請專利
它可以在一定時間內專門製造和銷售。
其他公司擁有許可協議,如果不支付特許權使用費就無法製造。
有了新的日冕病毒,製藥公司正在大力投資疫苗開發。
因此,銷售價格和專利使用費很高,並且人們擔心疫苗在發展中國家的分佈不充分。

Premierminister Kan unterstützt Fairness wie Therapeutika und Impfstoffe bei der UN-Generalversammlung!
Über therapeutische Medikamente und Impfstoffe
Volle Unterstützung für einen Rahmen, der fair gesichert werden kann, einschließlich Entwicklungs- und Entwicklungsländern
Neben der Unterstützung internationaler Organisationen brachte er seine Absicht zum Ausdruck, sich weiter auf den Bau von Krankenhäusern in Entwicklungsländern zu konzentrieren und weiterhin bei der Verbesserung der Umwelt wie Wasser, sanitäre Einrichtungen und Ernährung zusammenzuarbeiten.
Ich möchte die Welt fair unterstützen und mich nicht auf die Reichen konzentrieren

“Patent Rights Pool” für die Koronabehandlung, Massenproduktion durch internationale Agentur
Hier geht es um Japan
Neue Medikamente werden normalerweise vom sich entwickelnden Pharmaunternehmen patentiert
Es kann ausschließlich für einen bestimmten Zeitraum hergestellt und verkauft werden.
Andere Unternehmen haben eine Lizenzvereinbarung und können nicht ohne Zahlung der Lizenzgebühren herstellen.
Mit dem neuen Corona-Virus investieren Pharmaunternehmen stark in die Entwicklung von Impfstoffen.
Aus diesem Grund sind die Verkaufspreise und Patentgebühren hoch, und es besteht die Sorge, dass Impfstoffe in Entwicklungsländern nicht ausreichend verteilt werden.

Le Premier ministre Kan soutient l’équité comme les médicaments thérapeutiques et les vaccins à l’Assemblée générale des Nations Unies!
À propos des médicaments thérapeutiques et des vaccins
Appui total à un cadre qui peut être garanti équitablement, y compris les pays en développement et en développement
En plus de soutenir les organisations internationales, il a exprimé son intention de se concentrer davantage sur la construction d’hôpitaux dans les pays en développement et de continuer à coopérer pour améliorer l’environnement comme l’eau, l’assainissement et la nutrition.
Je veux soutenir le monde équitablement, pas centré sur les riches

“Pool de droits de brevet” pour le traitement corona, produit en série par le biais d’une agence internationale
C’est là que le Japon est concerné
Les nouveaux médicaments sont généralement brevetés par la société pharmaceutique en développement
Il peut être fabriqué et vendu exclusivement pendant une certaine période de temps.
D’autres entreprises ont un accord de licence et ne peuvent pas fabriquer sans payer les redevances.
Avec le nouveau virus corona, les sociétés pharmaceutiques investissent massivement dans le développement de vaccins.
Pour cette raison, les prix de vente et les redevances de brevets sont élevés, et on craint que les vaccins ne soient pas suffisamment distribués dans les pays en développement.

نخست وزیر کان از انصاف مانند داروهای درمانی و واکسن در مجمع عمومی سازمان ملل حمایت می کند!
درباره داروهای درمانی و واکسن ها
پشتیبانی کامل از چارچوبی که می تواند به صورت عادلانه از جمله کشورهای در حال توسعه و در حال توسعه تأمین شود
وی علاوه بر حمایت از سازمانهای بین المللی ، قصد خود را برای تمرکز بیشتر بر ساخت بیمارستانها در کشورهای در حال توسعه و ادامه همکاری در جهت بهبود محیط از جمله آب ، بهداشت و تغذیه ابراز داشت.
من می خواهم از جهان منصفانه حمایت کنم ، نه مرکز ثروتمندان

“استخر حقوق ثبت اختراع” برای درمان تاج ، تولید انبوه از طریق آژانس های بین المللی
این همان جایی است که ژاپن نگران است
داروهای جدید معمولاً توسط شرکت داروسازی در حال توسعه ثبت می شود
می توان آن را به طور انحصاری برای مدت زمان مشخصی تولید و فروخت.
سایر شرکت ها دارای قرارداد مجوز هستند و نمی توانند بدون پرداخت حق امتیاز تولید کنند.
با ویروس جدید کرونا ، شرکت های دارویی سرمایه گذاری زیادی در تولید واکسن انجام می دهند.
به همین دلیل ، قیمت های فروش و حق امتیاز ثبت اختراع بالا است و این نگرانی وجود دارد که واکسن ها به اندازه کافی در کشورهای در حال توسعه توزیع نشوند.

رئيس الوزراء كان يدعم الإنصاف كالأدوية العلاجية واللقاحات في الجمعية العامة للأمم المتحدة!
حول الأدوية واللقاحات العلاجية
الدعم الكامل لإطار يمكن تأمينه بشكل عادل ، بما في ذلك التنمية والبلدان النامية
بالإضافة إلى دعم المنظمات الدولية ، أعرب عن نيته في زيادة التركيز على بناء المستشفيات في البلدان النامية ومواصلة التعاون في تحسين البيئة مثل المياه والصرف الصحي والتغذية.
أريد أن أدعم العالم بإنصاف ، وليس التركيز على الأثرياء

“تجمع حقوق براءات الاختراع” لعلاج كورونا ، يتم إنتاجه بكميات كبيرة من خلال وكالة دولية
هذا هو المكان الذي تشعر فيه اليابان بالقلق
عادة ما يتم تسجيل براءة اختراع للأدوية الجديدة من قبل شركة الأدوية النامية
يمكن تصنيعها وبيعها حصريًا لفترة زمنية معينة.
الشركات الأخرى لديها اتفاقية ترخيص ولا يمكنها التصنيع دون دفع الإتاوات.
مع فيروس كورونا الجديد ، تستثمر شركات الأدوية بكثافة في تطوير اللقاح.
لهذا السبب ، فإن أسعار البيع وإتاوات براءات الاختراع مرتفعة ، وهناك قلق من عدم توزيع اللقاحات بشكل كافٍ في البلدان النامية.

Předseda vlády Kan podporuje na Valném shromáždění OSN spravedlnost, jako jsou terapeutické léky a vakcíny!
O terapeutických lécích a vakcínách
Plná podpora rámce, který lze zajistit spravedlivě, včetně rozvojových a rozvojových zemí
Kromě podpory mezinárodních organizací vyjádřil svůj záměr dále se zaměřit na výstavbu nemocnic v rozvojových zemích a pokračovat ve spolupráci při zlepšování životního prostředí, jako je voda, hygiena a výživa.
Chci podporovat svět spravedlivě, ne zaměřený na bohaté

„Fond patentových práv“ pro koronovou léčbu, hromadně vyráběný prostřednictvím mezinárodní agentury
Tady jde o Japonsko
Nové léky jsou obvykle patentovány rozvíjející se farmaceutickou společností
Lze jej vyrábět a prodávat výhradně po určitou dobu.
Ostatní společnosti mají licenční smlouvu a nemohou vyrábět bez placení licenčních poplatků.
S novým koronovým virem investují farmaceutické společnosti velké částky do vývoje vakcín.
Z tohoto důvodu jsou prodejní ceny a licenční poplatky vysoké a existují obavy, že vakcíny nebudou v rozvojových zemích dostatečně distribuovány.

Премьер-министр Кан поддерживает справедливость, такую ​​как терапевтические препараты и вакцины на Генеральной Ассамблее ООН!
О лечебных препаратах и ​​вакцинах
Полная поддержка структуры, которая может быть обеспечена справедливо, включая развитие и развивающиеся страны
Помимо поддержки международных организаций, он выразил намерение и дальше сосредоточить внимание на строительстве больниц в развивающихся странах и продолжить сотрудничество в улучшении окружающей среды, такой как водоснабжение, санитария и питание.
Я хочу поддержать мир справедливо, а не сосредоточиваться на богатых

«Пул патентных прав» на обработку коронным разрядом, массовое производство через международное агентство
Это то, что касается Японии
Новые препараты обычно патентованы развивающейся фармацевтической компанией.
Его можно производить и продавать исключительно в течение определенного периода времени.
Другие компании имеют лицензионное соглашение и не могут производить без выплаты роялти.
С новым вирусом короны фармацевтические компании вкладывают значительные средства в разработку вакцин.
По этой причине отпускные цены и лицензионные отчисления высоки, и есть опасения, что вакцины не будут в достаточной степени распространяться в развивающихся странах.

Il primo ministro Kan sostiene l’equità come farmaci terapeutici e vaccini all’Assemblea generale delle Nazioni Unite!
A proposito di farmaci e vaccini terapeutici
Pieno supporto per un quadro che può essere garantito in modo equo, compresi i paesi in via di sviluppo e in via di sviluppo
Oltre a sostenere le organizzazioni internazionali, ha espresso la sua intenzione di concentrarsi ulteriormente sulla costruzione di ospedali nei paesi in via di sviluppo e di continuare a cooperare per migliorare l’ambiente come l’acqua, i servizi igienici e la nutrizione.
Voglio sostenere il mondo in modo equo, non centrato sui ricchi

“Patent rights pool” per il trattamento corona, prodotto in serie tramite agenzia internazionale
È qui che si occupa del Giappone
I nuovi farmaci sono generalmente brevettati dalla società farmaceutica in via di sviluppo
Può essere prodotto e venduto esclusivamente per un determinato periodo di tempo.
Altre società hanno un contratto di licenza e non possono produrre senza pagare le royalty.
Con il nuovo virus corona, le aziende farmaceutiche stanno investendo molto nello sviluppo di vaccini.
Per questo motivo, i prezzi di vendita e le royalties sui brevetti sono elevati e si teme che i vaccini non vengano distribuiti a sufficienza nei paesi in via di sviluppo.

¡El primer ministro Kan apoya la equidad como los medicamentos terapéuticos y las vacunas en la Asamblea General de la ONU!
Sobre medicamentos terapéuticos y vacunas
Apoyo total para un marco que se puede asegurar de manera justa, incluidos los países en desarrollo y en desarrollo
Además de apoyar a las organizaciones internacionales, expresó su intención de centrarse más en la construcción de hospitales en los países en desarrollo y seguir cooperando para mejorar el medio ambiente, como el agua, el saneamiento y la nutrición.
Quiero apoyar al mundo de manera justa, no centrada en los ricos.

“Fondo común de derechos de patente” para el tratamiento corona, producido en masa a través de una agencia internacional
Esto es lo que preocupa a Japón
Los nuevos medicamentos suelen ser patentados por la empresa farmacéutica en desarrollo.
Puede fabricarse y venderse exclusivamente por un período de tiempo determinado.
Otras empresas tienen un contrato de licencia y no pueden fabricar sin pagar las regalías.
Con el nuevo virus corona, las compañías farmacéuticas están invirtiendo fuertemente en el desarrollo de vacunas.
Por esta razón, los precios de venta y las regalías por patentes son elevados y existe la preocupación de que las vacunas no se distribuyan lo suficiente en los países en desarrollo.

線路の切り替えポイントに挟まるカメでJR運転見合わせ! すごいな。

27日午前9時ごろ、奈良県香芝市五位堂のJR和歌山線五位堂駅で、
信号が赤のまま変わらず、王寺―高田間で一時、運転を見合わせた。
JR西日本によると、五位堂駅付近にある線路を切り替えるポイントにカメが1匹挟まっていたのが原因。点検作業員が取り除き、約1時間後に運転を再開した。

https://this.kiji.is/682784581987943521

Around 9 am on the 27th, at Goido Station on the JR Wakayama Line in Goido, Kashiba City, Nara Prefecture.
The traffic light remained red, and I temporarily suspended driving between Oji and Takada.
According to JR West, one turtle was caught at the point where the railroad tracks were switched near Goido Station. The inspection worker removed it and resumed operation about an hour later.

27日上午9點左右,在奈良縣十芝市五條堂JR和歌山線五條堂站
交通信號燈保持紅色,我暫時停止了王子和高田之間的行駛。
根據JR West的說法,在Gojodo站附近轉換線路的地點抓住了一隻烏龜。 檢查人員將其卸下,大約一個小時後恢復了操作。

Am 27. gegen 9 Uhr morgens an der Gojodo Station der JR Wakayama Linie in Gojodo, Kashiba City, Präfektur Nara
Die Ampel blieb rot und ich unterbrach vorübergehend die Fahrt zwischen Oji und Takada.
Laut JR West wurde eine Schildkröte an der Stelle gefangen, an der die Linie in der Nähe der Gojodo Station umgestellt wurde. Der Inspektionsarbeiter entfernte es und nahm etwa eine Stunde später den Betrieb wieder auf.

Vers 9 h le 27, à la gare de Gojodo sur la ligne JR Wakayama à Gojodo, ville de Kashiba, préfecture de Nara
Le feu de signalisation est resté rouge et j’ai suspendu temporairement la conduite entre Oji et Takada.
Selon JR West, une tortue a été capturée au point où la ligne a été commutée près de la gare de Gojodo. L’inspecteur l’a enlevé et a repris ses activités environ une heure plus tard.

ساعت 9 صبح روز 27 ، در ایستگاه Gojodo در JR Wakayama Line در Gojodo ، شهر کشیبا ، استان نارا
چراغ راهنمایی قرمز باقی ماند و من به طور موقت رانندگی بین اوجی و تاکادا را متوقف کردم.
طبق گفته JR West ، یک لاک پشت در نقطه ای که خط در نزدیکی ایستگاه Gojodo تغییر داده شده ، صید شده است. کارگر بازرسی آن را برداشته و حدود یک ساعت بعد دوباره کار خود را آغاز کرد.

حوالي الساعة 9 صباحًا يوم 27 ، في محطة Gojodo على خط JR Wakayama في Gojodo ، مدينة Kashiba ، محافظة Nara
بقيت إشارة المرور حمراء ، وأوقفت القيادة مؤقتًا بين أوجي وتاكادا.
وفقًا لـ JR West ، تم القبض على سلحفاة واحدة في النقطة التي تم فيها تبديل الخط بالقرب من محطة Gojodo. قام عامل التفتيش بإزالته واستأنف العمل بعد حوالي ساعة.

Kolem 9 hodin ráno 27., na stanici Gojodo na lince JR Wakayama v Gojodo, Kashiba City, prefektura Nara
Semafor zůstal červený a dočasně jsem přerušil řízení mezi Oji a Takadou.
Podle JR West byla jedna želva chycena v místě, kde byla linka přepnuta poblíž stanice Gojodo. Pracovník kontroly jej odstranil a asi o hodinu později obnovil provoz.

Около 9 утра 27-го числа на станции Годзёдо линии JR Вакаяма в Годзёдо, город Касиба, префектура Нара.
Светофор оставался красным, и я временно приостановил движение между Одзи и Такада.
Согласно JR West, одна черепаха была поймана в месте переключения линии возле станции Gojodo. Инспектор снял его и примерно через час возобновил работу.

Intorno alle 9:00 del 27, alla stazione di Gojodo sulla linea JR Wakayama a Gojodo, città di Kashiba, prefettura di Nara
Il semaforo è rimasto rosso e ho sospeso temporaneamente la guida tra Oji e Takada.
Secondo JR West, una tartaruga è stata catturata nel punto in cui la linea è stata cambiata vicino alla stazione di Gojodo. L’addetto all’ispezione l’ha rimosso e ha ripreso il funzionamento circa un’ora dopo.

Alrededor de las 9 am del día 27, en la estación Gojodo de la línea JR Wakayama en Gojodo, ciudad de Kashiba, prefectura de Nara
El semáforo permaneció en rojo y suspendí temporalmente la conducción entre Oji y Takada.
Según JR West, una tortuga fue capturada en el punto donde se cambió la línea cerca de la estación Gojodo. El inspector lo retiró y reanudó la operación aproximadamente una hora después.