225952
Now, I want you thought better, like this mother gave me, supporting themselves.
Every day, it’s all about myself.
I just criticize someone.
But do you see the other person?
You also such a mother, do you aim?
Up there, do you strive to live hard?
Now, I want you thought better, such dad gave me, supporting themselves.
Every day, it’s all about myself.
I just criticize someone.
But do you see the other person?
Do you aim for such a father?
Up there, do you strive to live hard?
韓国「加害者である日本が居直って…」??、韓国政府の義務違反が招いた。
Korea “Japan as the perpetrator has been reborn …”
Korean government
Breach of duty
I invited the current situation.
한국 “가해자 인 일본이 반격 …”??,
한국 정부의
의무 위반
상황을 초래했다.
優遇処置から、通常手続きになりました。
それだけ。
From preferential treatment, it became normal procedure.
that’s all.
Economic newspaper
After all funny coverage
Strategic left, the mystery of the words of the strategy?
In office procedures
Than absolutely no trick?
Only the South Korean government has not responded to just a document deficiencies.
At the end of the retention period, it is just the enforcement.
So, it does not lead to talks.
After all, coverage that kept Bloomberg on hold.
Really funny. Why I Do not bent or twisted the facts to do so?
Really funny.
Why does it so distort the fact?
경제 신문
역시 재미 보도
전략적 방치 전략의 말씀의 신비?
행정 절차에
음모는 전혀없는 것은 아닌지?
그냥 서류 미비에 한국 정부가 답변하지 않았다뿐.
보유 기간이 끝난에 집행 된 단지 것.
그래서 협의에 이르지 못한.
역시 블룸버그를 고려한 보도했다.
정말 이상하다.
왜 그렇게 사실을 왜곡시킬 수 있을까?
韓国メディアは、全て自分たちの良い方向に言葉を変える。
それを知っていて歪曲報道する経済メディア
自分たちが世界を、動かしているというような行動
やめてほしいな。
本当に、これを劇場化と言わず、なんと表現しよう?
悪意に作られたゴシップ
South Korean media, change all the words to the good of their own direction.
Economic media that knows and distorts it
Action that we are moving the world
I want you to stop.
Really, let’s express this without saying that theatrical.
Maliciously created gossip
한국 미디어는 모두 자신의 좋은 방향으로 말을 바꾼다.
그것을 알고 왜곡 보도하는 경제 미디어
자신들이 세계를 움직이고있다라고하는 행동
그만하면 좋은데.
정말 이것을 극장 화라고하지 않고, 어떻게 표현하려고?
악의적으로 만들어진 가십
Why the Korean government did not respond to the breach of duty. Fraud and spoofing news in Korea Until the end, for Korean citizens, I could not tell the truth. I don’t know only Korea but all the world knows. Korea in the Deception “Anyway, I’m sorry and angry, I feel sorry” “Japan looks at us too lightly. We still think that we are the weak Korea of the old days.” This is totally stupid.
왜 한국 정부는 의무 위반에 대해 응답 없었던거야. 한국의 부정과 위장 보도가 부른 마지막까지 한국 시민은 사실이 말할 수 없었다. 모르는 것은 국내뿐 세계는 알고있다. 사기 속 한국 “어쨌든 유감 배도 서 있고 아쉬움이다” “일본은 우리의 것을 너무 가볍게보고있다. 아직 옛날 약한 한국 있다고 생각하는 것 같다” 이것은 완전히 바보 겠지.
Japan’s attitude, everything is for human life, not economic.
Allow the selfish behavior of the South Korean government
Distorting the history of the South Korean government talks about the subsequent Korea.
일본의 자세 모두는 인생을 위해 경제 때문이 아니다.
한국 정부의 이기적인 행동을 용서할
한국 정부의 왜곡 역사 이후 한국을 말한다.
This is also the responsibility of the wrong media.
Why, or more than 70% of Japan is in favor?
In Japan, media is not uniformly trusted, but SNS and multi-element information are organized
It only fundamentally understands the content.
As a result, rather than the responsibility of Japan,
South Korean government of the Nuclear Non-Proliferation Treaty
In violation of the gentleman obligation
It was preferential treatment,
It is only the normal procedure.
That is also because the Korean government is a problem.
이것도 잘못된 미디어의 책임 일 것이다.
어째서 일본의 70 % 이상이 찬성하고 있는지?
일본에서는 미디어 한결같이 신뢰하는 것이 아니라 SNS 나 다단계 정보를 정리하고
근본적으로 내용을 이해하고있는 것에 지나지 않는다.
그 결과 일본의 책임이 아니라
한국 정부가 핵 확산 금지 조약의
신사 의무를 위반하는
우대 조치였던 것이,
정상적인 절차가 그것 뿐이다.
그 문제도 한국 정부가 문제이기 때문이다.
And the promise of a gentleman
Japan’s judgment is
Life is first priority
Profit is next
It is judged that.
So it is clear that it is not a regulation.
It is a promise and a reason to keep it.
Still, if you say it’s a regulation or an imbalance, it’s actually
Lack of external information gathering
Selfish thinking,
It is thought that anything is brought to other countries without permission.
You can not live in a legal state.
그리고 신사의 약속
일본의 판단은
인명이 최우선
이익은 그 다음
판단하고있다.
그래서, 규제없는 것은 분명하다.
약속이며, 지켜야 할 이유입니다.
아직도 규제이다 불균형이라고 말하는 사람은 실제로
외부 정보 수집 부족으로
이기적인 생각,
무엇이든 마음대로 타국에 반입 생각 이지요.
법치국가에 사는 것은 없을 것입니다.
義務違反の回答をするつもりは、全く無いようだ
という事は、結局 共産圏だったんだな
Going to be the answer of violation obligation, it seems absolutely no
After all, it was a communist zone
日本の技術を、
垂れ流し、
これを
待っていたんだろう。
だから、義務違反の回答もできないし、しない。
Japanese technology,
Runaway,
this
I wonder was waiting.
So, I can not answer my duty violation.
In the WTO, Korea only needs to provide a response to the retaliation, duty violation. Totally misdirected
Measures that threaten the WTO system.
Korea is a major producer in the semiconductor field, and it affects the global supply network. ”
Already, it’s fundamentally different.
Completely different.
It is impossible.
Intentional Korean government so far.
It’s not a regulation. Where do we go with the hold of the paperwork
It only has to answer the obligation violation
This is all about the problem. The Korean government is all about its own Acquisition of compensation money and illegal export I just went I spoof to the Korean people, though That half a century, that’s it.
이 문제의 모든 것은 이제 알 수있다. 한국 정부가 모든 자신들만을 위해 보상금의 취득이나 나쁜 수출 을 뿐이야. 한국 국민은 위장 해 만요 지난 반세기 네요, 그냥.
ワッセナー協定、ワッセナー・アレンジメント これの韓国政府の義務違反 輸出優遇処置が、通常手続きなっただけ。 https://www.wassenaar.org/about-us/
The Wassenaar Agreement, the Wassenaar Arrangement,
The Wassenaar Agreement, the Wassenaar Arrangement, Korean government’s duty violation of this Export preferential treatment, Normal procedure has just come.
바세 나르 협정, 바세 나르 생화는 이것은 한국 정부의 의무 위반 수출 우대 조치가 일반적 절차 졌을뿐.
Recruitment problem,
Report to the United Nations of comfort women
That there was no wage gap or discrimination,
Recruitment is conducted in accordance with international law,
Furthermore, the unpaid wage at the end of the war was less than one month on average
징용 공 문제
위안부 유엔에보고
임금 격차와 차별이 없었다는 것을,
징용은 국제법에 입각 한 절차에서,
또한 종전시의 체불 임금은 평균 1 개월도 없었다
Successful winning of the Japan Imperial Forced Occupation Compulsion Victims’ Damage Compensation Action
For seeking compensation by the Japanese government and Japanese companies
Representative resolution proposed resolution
It is said that after all
Convention on basic relations between Japan and the Republic of Korea
Convention number
Showa 40th Convention No. 25
일본 제국 강제 종강의 성공적인 승리 강요 피해자의 피해 보상 행동
일본 정부와 일본 기업이 보상을 요구할 경우
대표 해상도 제안 해상도
결국
일본과 한국의 기본 관계에 관한 협약
국제 대회 번호
쇼와 40 년 대회 제 25 호
Korea’s national budget at that time was around $ 350 million.
Japan’s foreign exchange reserves amount to US $ 1.8 billion.
The amount is the budget of one or more countries
The Japanese government collectively delivers 500 million dollars to the Korean government Treaty given by Korean government to Korean citizens Compensation that the Korean government should pay to Korean citizens Originally the reason why the Korean government did not pay a large amount of money to Korean citizens Please do not be fooled by the South Korean government.
당시 한국의 국가 예산은 3.5 억 달러 정도,
일본의 외환 보유액 규모는 18 억 달러
그 금액은 1 국가 이상의 예산을
일본 정부는 총 5 억 달러를 한국 정부에 전달한다. 한국 정부가 한국 시민에게주는 조약 한국 정부가 한국 시민에게 지불해야하는 보상 원래 한국 정부가 한국 시민에게 많은 돈을 지불하지 않은 이유 제발 한국 정부에 속지 마십시오.