兵庫県多田神社が競売で中国人に取得され宗教法人として名義変更、そもそも対外なら宗教法人不可じゃね?不動産投資や観光ビジネス」であれば、宗教法人の認証取り消しを求める世論
https://x.com/i/trending/2022117744913661979
兵庫県多田神社の生い立ちからしてみれば、宗教法人の破綻ですよね。
競売で落札されたのが「不動産(土地・建物)」なのか、「宗教法人そのものの地位」なのかで意味が変わります。
土地・建物の取得: 第三者(外国資本含む)が競売で落札すれば、所有権は移転します。これは現行法では止められません。
宗教法人の乗っ取り(代表役員の変更): 宗教法人法には「代表役員を変更する際は、規則に従い、包括宗教団体(多田神社の場合は神社本庁)の承認等が必要」というハードルがあります。
目的外利用の禁止: 宗教法人は「宗教活動」を目的として税制優遇を受けています。もし購入者が宗教活動をせず、ホテル建設などの「利益目的」に転用しようとするなら、所轄庁(兵庫県や文化庁)から解散命令を出される可能性があります。
外国資本(中国人等)による取得の問題点
現行の「宗教法人法」には、役員の国籍を制限する規定がありません。そのため、以下のようなリスクが指摘されています。
問題点 詳細
隠れみの利用 宗教法人として存続させれば、固定資産税の免除などを悪用して利益事業を行える。
文化財の流出 多田神社のような由緒ある場所の建物や宝物が、所有者の意向で取り壊されたり持ち出されたりする懸念。
不透明な支配 登記上の代表者は日本人でも
多田神社のケースでは、落札者が誰であれ、「そこを神社として運営し続ける意思があるのか」、そして神社本庁が”新しい代表役員を認めるのか”が大きな争点になります。
もし実態が「宗教活動」ではなく「不動産投資や観光ビジネス」であれば、宗教法人の認証取り消しを求める世論や行政の動きが加速するでしょう。
———————-
Tada Shrine in Hyogo Prefecture was acquired at auction by a Chinese person and changed its name to a religious corporation. Surely a religious corporation can’t exist if it’s dealing with foreign entities? If it were for real estate investment or tourism, public opinion called for the corporation’s certification to be revoked.
Given Tada Shrine’s history, this represents the failure of a religious corporation.
The meaning changes depending on whether the real estate (land and buildings) was purchased at auction or the religious corporation itself.
Acquisition of land and buildings: If a third party (including foreign capital) wins the auction, ownership is transferred. This cannot be prevented under current law.
Takeover of religious corporation (change of representative director): The Religious Corporation Act stipulates that "changing the representative director requires approval from the umbrella religious organization (in the case of Tada Shrine, the Association of Shinto Shrines) in accordance with the rules."
Prohibition of unintended use: Religious corporations receive tax benefits for their purpose of "religious activities." If the buyer does not engage in religious activities and instead attempts to convert the land for profit-making purposes such as building a hotel, the competent authorities (Hyogo Prefecture or the Agency for Cultural Affairs) may issue a dissolution order.
Problems with Acquisition by Foreign Capital (Chinese, etc.)
The current Religious Corporations Act does not contain any provisions restricting the nationality of directors. As a result, the following risks have been pointed out.
Problem Details
Using Covert Measures: If the company continues to exist as a religious corporation, it can abuse exemptions from property taxes and other benefits to conduct profit-making activities.
Leakage of Cultural Assets: There is a concern that buildings and treasures at historic sites like Tada Shrine could be demolished or removed at the owner’s discretion.
Opacity of Control: Even if the registered representative is Japanese,
In the case of Tada Shrine, regardless of who the successful bidder is, the major issues at stake are whether the company intends to continue operating as a shrine and whether the Association of Shinto Shrines will approve the new representative director.
If the reality is that it is not "religious activity" but "real estate investment and tourism business," public opinion and government movements calling for the revocation of the religious corporation’s certification will accelerate
———————-
———————-
兵庫縣的多田神社被一名中國人透過拍賣購得,並更名為宗教法人。如果宗教法人與外國實體交易,其合法性豈能成立?如果其目的是為了房地產投資或發展旅遊業,公眾輿論早已要求吊銷其法人資格。
鑑於多田神社的歷史,這無疑是宗教法人的失敗。
其意義取決於房地產(土地和建築物)是透過拍賣購得,還是宗教法人本身購得。
土地和建築物的購買:如果第三方(包括外國資本)贏得拍賣,所有權即轉移。現行法律無法阻止這種情況的發生。
宗教法人的接管(代表董事的變更):《宗教法人法》規定,「變更代表董事須經傘式宗教組織(在多田神社的情況下,為神社協會)依規定批准」。
禁止非預期用途:宗教法人因其「宗教活動」的目的而享受稅收優惠。如果買方不從事宗教活動,而是試圖將土地用於營利目的,例如建造飯店,主管機關(兵庫縣或文化廳)可能會發出解散令。
外國資本(中國等)收購的問題
現行《宗教法人法》並未對董事國籍做出任何限制。因此,存在以下風險。
問題詳情
使用隱藏手段:如果公司繼續以宗教法人的形式存在,則可能濫用財產稅豁免和其他優惠進行營利活動。
文化資產流失:人們擔心,像多田神社這樣的歷史遺址中的建築物和文物可能會被所有者隨意拆除或移除。
控制權不透明:即使註冊代表是日本人,
以多田神社為例,無論得標者是誰,關鍵問題在於該公司是否打算繼續作為神社運營,以及神社協會是否會批准新的代表董事。
如果實際情況並非“宗教活動”,而是“房地產投資和旅遊業務”,那麼要求撤銷該宗教法人資格的輿論和政府行動將會加速
———————-
———————-
html>