高市氏:カナダ・ブリティッシュコロンビア州で発生した銃撃事件の報に接し、強い衝撃とともに、深い悲しみを覚えています。Takaichi: Upon hearing the news of the shooting that occurred in British Columbia, Canada, I felt a strong shock and deep sadness.

高市氏:カナダ・ブリティッシュコロンビア州で発生した銃撃事件の報に接し、強い衝撃とともに、深い悲しみを覚えています。
https://x.com/takaichi_sanae/status/2021810573772828987

カナダ・ブリティッシュコロンビア州で発生した銃撃事件の報に接し、強い衝撃とともに、深い悲しみを覚えています。
犠牲になられた方々に心から哀悼の意を表し、御遺族の皆様に対し謹んでお悔やみ申し上げるとともに、負傷された方々の1日も早い回復を心からお祈り申し上げます。
この悲しく困難なときに、日本はカナダの皆様と共にあります。
https://www.cnn.co.jp/world/35243768.html

I am deeply shocked and heartbroken by the news of the horrible tragedy occurred in British Columbia, Canada.
I pray for the souls of the victims and extend my heartfelt condolences to their families. I sincerely hope for a swift recovery of those injured.
In this difficult moment of sorrow and grief, Japan stands firmly with the people of Canada.


———————-
———————-

我對發生在加拿大不列顛哥倫比亞省的槍擊事件深感震驚和悲痛。

我謹向罹難者家屬致以最深切的慰問,並衷心祈禱傷者早日康復。

在這個悲痛而艱難的時刻,日本與加拿大人民站在一起

———————-
———————-

از خبر حادثه تیراندازی که در بریتیش کلمبیا، کانادا رخ داد، عمیقاً شوکه و متاسف شدم.

می‌خواهم تسلیت صمیمانه خود را به قربانیان و همدردی صمیمانه خود را با خانواده‌های داغدار ابراز کنم و صمیمانه برای بهبودی سریع مجروحان دعا می‌کنم.

ژاپن در این دوران غم‌انگیز و دشوار در کنار مردم کانادا ایستاده است

———————-
———————-

أشعر بصدمة وحزن عميقين إزاء نبأ حادث إطلاق النار الذي وقع في مقاطعة كولومبيا البريطانية بكندا.

أتقدم بخالص التعازي لأسر الضحايا، وأعزي عائلاتهم، وأدعو الله أن يمنّ على المصابين بالشفاء العاجل.

تقف اليابان إلى جانب الشعب الكندي في هذا الوقت العصيب

———————-
———————-

Ich bin zutiefst erschüttert und traurig über die Nachricht des Schusswaffenangriffs in British Columbia, Kanada.
Ich möchte den Opfern mein aufrichtiges Beileid und den Angehörigen mein tief empfundenes Mitgefühl aussprechen und bete inständig für eine rasche Genesung der Verletzten. Japan steht in dieser schweren Zeit an der Seite des kanadischen Volkes

———————-
———————-

Je suis profondément choqué et attristé par la nouvelle de la fusillade survenue en Colombie-Britannique, au Canada.

J’adresse mes plus sincères condoléances aux victimes et mes pensées les plus affectueuses aux familles endeuillées, et je prie sincèrement pour un prompt rétablissement des blessés.

Le Japon est solidaire du peuple canadien en ces moments douloureux

———————-
———————-

Jsem hluboce šokován a zarmoucen zprávou o střelbě, k níž došlo v Britské Kolumbii v Kanadě.
Rád bych vyjádřil upřímnou soustrast obětem a pozůstalým rodinám a upřímně se modlím za brzké uzdravení zraněných.
Japonsko v této smutné a těžké době stojí po boku kanadského lidu

———————-
———————-

Я глубоко потрясен и опечален известием о стрельбе, произошедшей в Британской Колумбии, Канада.
Я хотел бы выразить свои искренние соболезнования жертвам и глубочайшее сочувствие семьям погибших, и искренне молюсь о скорейшем выздоровлении пострадавших.
Япония поддерживает народ Канады в это печальное и трудное время

———————-
———————-

Sono profondamente sconvolto e addolorato per la notizia della sparatoria avvenuta nella Columbia Britannica, in Canada.
Desidero esprimere le mie più sentite condoglianze alle vittime e alle famiglie colpite dal lutto, e prego sinceramente per una pronta guarigione dei feriti.
Il Giappone è al fianco del popolo canadese in questo momento triste e difficile

———————-
———————-

Estoy profundamente conmocionado y entristecido por la noticia del tiroteo ocurrido en Columbia Británica, Canadá.
Quisiera expresar mis más sinceras condolencias a las víctimas y mi más sentido pésame a las familias de las víctimas, y rezo sinceramente por la pronta recuperación de los heridos.
Japón acompaña al pueblo canadiense en estos momentos tristes y difíciles

———————-
———————-

Tôi vô cùng bàng hoàng và đau buồn trước tin tức về vụ xả súng xảy ra ở British Columbia, Canada.
Tôi xin bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới các nạn nhân và sự cảm thông chân thành nhất đến gia đình các nạn nhân, và tôi thành tâm cầu nguyện cho những người bị thương sớm bình phục.
Nhật Bản sát cánh cùng người dân Canada trong thời điểm đau buồn và khó khăn này

———————-
———————-

कनाडा के ब्रिटिश कोलंबिया में हुई गोलीबारी की घटना की खबर से मैं बहुत सदमे में हूँ और दुखी हूँ।
मैं पीड़ितों के प्रति अपनी गहरी संवेदना और दुखी परिवारों के प्रति अपनी गहरी सहानुभूति व्यक्त करना चाहता हूँ, और मैं घायलों के जल्दी ठीक होने की दिल से प्रार्थना करता हूँ।
जापान इस दुखद और मुश्किल समय में कनाडा के लोगों के साथ खड़ा है

———————-
———————-

কানাডার ব্রিটিশ কলাম্বিয়ায় ঘটে যাওয়া গুলিবর্ষণের ঘটনার খবরে আমি গভীরভাবে মর্মাহত ও মর্মাহত।

আমি নিহতদের প্রতি আন্তরিক সমবেদনা এবং শোকাহত পরিবারের প্রতি আন্তরিক সমবেদনা জানাতে চাই এবং আহতদের দ্রুত আরোগ্য কামনা করছি।

এই দুঃখজনক ও কঠিন সময়ে জাপান কানাডার জনগণের পাশে দাঁড়িয়েছে

———————-
———————-

क्यानडाको ब्रिटिश कोलम्बियामा भएको गोलीकाण्डको खबरले म गहिरो स्तब्ध र दुःखी छु।
म पीडितहरूप्रति हार्दिक समवेदना र शोकसन्तप्त परिवारहरूप्रति हार्दिक समवेदना व्यक्त गर्न चाहन्छु, र घाइतेहरूको शीघ्र स्वास्थ्यलाभको लागि हार्दिक प्रार्थना गर्दछु।
जापान यस दुःखद र कठिन समयमा क्यानडाका जनताको साथमा उभिएको छ

———————-
———————-

කැනඩාවේ බ්‍රිතාන්‍ය කොලොම්බියාවේ සිදු වූ වෙඩි තැබීමේ සිද්ධිය පිළිබඳ පුවත ගැන මම දැඩි කම්පනයට හා කණගාටුවට පත්ව සිටිමි.

විපතට පත් වූවන්ට මගේ හෘදයාංගම ශෝකය ප්‍රකාශ කිරීමටත්, වියෝ වූ පවුල්වලට මගේ හෘදයාංගම ශෝකය ප්‍රකාශ කිරීමටත්, තුවාල ලැබූවන්ට ඉක්මන් සුවය ප්‍රාර්ථනා කිරීමටත් මම අවංකවම ප්‍රාර්ථනා කරමි.

මෙම දුක්ඛිත හා දුෂ්කර අවස්ථාවේදී ජපානය කැනඩාවේ ජනතාව සමඟ සිටී

———————-
———————-

கனடாவின் பிரிட்டிஷ் கொலம்பியாவில் நடந்த துப்பாக்கிச் சூடு சம்பவம் குறித்த செய்தியால் நான் மிகவும் அதிர்ச்சியும் வருத்தமும் அடைந்துள்ளேன்.

பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு எனது மனமார்ந்த இரங்கலையும், அவர்களை இழந்து வாடும் குடும்பத்தினருக்கு எனது மனமார்ந்த அனுதாபங்களையும் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன், மேலும் காயமடைந்தவர்கள் விரைவில் குணமடைய நான் மனதாரப் பிரார்த்திக்கிறேன்.

இந்த சோகமான மற்றும் கடினமான நேரத்தில் ஜப்பான் கனடா மக்களுடன் நிற்கிறது

———————-
———————-

Nimeshtushwa sana na kuhuzunishwa na habari za tukio la ufyatuaji risasi lililotokea British Columbia, Kanada.

Ningependa kutoa rambirambi zangu za dhati kwa waathiriwa na rambirambi zangu za dhati kwa familia zilizofiwa, na ninaomba kwa dhati kwa ajili ya kupona haraka kwa wale waliojeruhiwa.

Japani inasimama na watu wa Kanada katika wakati huu wa huzuni na mgumu

———————-