「栃木」タグアーカイブ

栃木で女性のバッグ奪い、強盗傷害ペルー国籍の男を逮捕

栃木で女性のバッグ奪い、強盗傷害ペルー国籍の男を逮捕
栃木県栃木市藤岡町太田の無職女性(73)が自宅の駐車場で持っていた
バッグを奪われた事件で、派遣社員でペルー国籍の島袋・オゴスコ・ミッチェル・コエ容疑者(26)を逮捕した
自分の生き方さえ都合によって否定する。
生き方が面倒なんだよ、自国でやれよ!

https://news.yahoo.co.jp/articles/efcec95d47e2ebce29e775a99ec6a00b263a46c7

A woman’s bag is robbed in Tochigi, and a man of Peruvian nationality is arrested
An unemployed woman (73) in Ota, Fujiokamachi, Tochigi City, Tochigi Prefecture, had it in her parking lot.
Arrested Peruvian nationality Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26) as a temporary worker in the case of robbing his bag
Even my own way of life is denied for convenience.
It’s a hassle to live, do it in your own country!

在To木縣搶劫一個女人的包,逮捕一個秘魯籍男子
來自To木縣To木市藤岡市大田區的一名失業婦女(73歲)將其放在停車場內。
在搶劫行李的情況下,一名臨時僱員逮捕了秘魯國民Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe(26)
即使是我自己的生活方式也因情況而被拒絕。
在您自己的國家/地區生活很麻煩!

Eine Frauentasche in Tochigi ausrauben und einen Mann peruanischer Nationalität verhaften
Eine arbeitslose Frau (73) aus Ota, Stadt Fujioka, Stadt Tochigi, Präfektur Tochigi, hatte es auf ihrem Parkplatz.
Im Falle des Raubes der Tasche verhaftete ein Zeitarbeitnehmer den peruanischen Staatsbürger Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26).
Sogar meine eigene Lebensweise wird aufgrund der Umstände verweigert.
Es ist mühsam zu leben, mach es in deinem eigenen Land!

Voler le sac d’une femme à Tochigi et arrêter un homme de nationalité péruvienne
Une femme au chômage (73 ans) d’Ota, ville de Fujioka, ville de Tochigi, préfecture de Tochigi, l’avait dans son parking.
Dans le cas du vol du sac, un employé temporaire a arrêté Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26 ans), un ressortissant péruvien.
Même mon propre mode de vie est refusé en raison des circonstances.
C’est un tracas à vivre, faites-le dans votre propre pays!

سرقت کیف زنی در توچیگی و دستگیری مردی با ملیت پرو
یک زن بیکار (73) از اوتا ، شهر فوجیوکا ، شهر توچیگی ، استان توچیگی ، آن را در پارکینگ خود داشت.
در پرونده سرقت کیف ، یک کارمند موقت Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26) ، شهروند پرو را دستگیر کرد.
حتی شیوه زندگی خودم به دلیل شرایط انکار می شود.
این یک دردسر برای زندگی است ، این کار را در کشور خود انجام دهید!

سرقة حقيبة امرأة في توتشيغي واعتقال رجل من الجنسية البيروفية
امرأة عاطلة عن العمل (73 عامًا) من أوتا ، مدينة فوجيوكا ، مدينة توتشيغي ، محافظة توتشيغي ، كانت في موقف السيارات الخاص بها.
في قضية سرقة الحقيبة ، ألقى موظف مؤقت القبض على شيمابوكورو أوجوسكو ميتشل كوي ، وهو مواطن بيروفي ، يبلغ من العمر 26 عامًا.
حتى طريقتي في الحياة مرفوضة بسبب الظروف.
من المتاعب العيش ، افعل ذلك في بلدك!

Vyloupení ženské tašky v Tochigi a zatčení muže peruánské národnosti
Na parkovišti to měla nezaměstnaná žena (73) z Oty, města Fujioka, města Tochigi, prefektury Tochigi.
V případě vyloupení tašky dočasný zaměstnanec zatkl peruánského státního příslušníka Shimabukura Ogosca Mitchella Koea (26).
I můj vlastní způsob života je kvůli okolnostem popřen.
Je to problém žít, dělejte to ve své vlastní zemi!

Ограбление женской сумки в Точиги и арест мужчины перуанской национальности
У безработной женщины (73 года) из Ота, город Фудзиока, город Тотиги, префектура Тотиги, он был на стоянке.
В случае ограбления сумки временный сотрудник арестовал Шимабукуро Огоско Митчелла Коэ (26 лет), гражданина Перу.
Даже мой собственный образ жизни отрицается в силу обстоятельств.
Жить сложно, сделай это в своей стране!

Rapinare la borsa di una donna a Tochigi e arrestare un uomo di nazionalità peruviana
Una donna disoccupata (73) di Ota, città di Fujioka, città di Tochigi, prefettura di Tochigi, l’aveva nel suo parcheggio.
In caso di furto della borsa, un dipendente temporaneo ha arrestato Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26), un cittadino peruviano.
Anche il mio modo di vivere è negato a causa delle circostanze.
È una seccatura vivere, fallo nel tuo paese!

Robando el bolso de una mujer en Tochigi y arrestando a un hombre de nacionalidad peruana
Una mujer desempleada (73) de Ota, ciudad de Fujioka, ciudad de Tochigi, prefectura de Tochigi, lo tenía en su estacionamiento.
En el caso de robo del bolso, un empleado temporal detuvo a Shimabukuro Ogosco Mitchell Koe (26), ciudadano peruano.
Incluso mi propia forma de vida se ve negada debido a las circunstancias.
Es una molestia vivir, ¡hazlo en tu propio país!

“美しすぎる桜並木” 満開 栃木・鹿沼のさつき大通り

“美しすぎる桜並木” 満開 栃木・鹿沼のさつき大通り

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200404-00010000-soon-l09

“Too beautiful cherry blossom trees” in full bloom at Satsuki Odori in Tochigi and Kanuma
To木縣和鹿沼市的大月小月盛開的“太美的櫻花樹”
“Zu schöne Kirschblütenbäume” in voller Blüte bei Satsuki Odori in Tochigi und Kanuma
«Trop beaux cerisiers en fleurs» en pleine floraison chez Satsuki Odori à Tochigi et Kanuma
“درختان شکوفه گیلاس بسیار زیبا” در شکوفه کامل در Satsuki Odori در توچیگی و Kanuma
“أشجار أزهار الكرز الجميلة للغاية” في إزهار كامل في ساتسوكي أودوري في توتشيغي وكانوما
„Příliš krásné stromy třešňových květů“ v plném květu v Satsuki Odori v Tochigi a Kanumě
«Слишком красивые вишневые деревья» в полном расцвете в Сацуки Одори в Точиги и Кануме
“Troppi bellissimi alberi di ciliegio in fiore” in piena fioritura al Satsuki Odori di Tochigi e Kanuma
“Demasiado hermosos cerezos en flor” en plena floración en Satsuki Odori en Tochigi y Kanuma

現在の日本
感染者 2617名
お亡くなりになられた方
63名
クルーズ船の感染者
712名
お亡くなりになられた方
11名
回復者
514名
最近増加なのは、帰国者が主体の様ですね。
という事は、14日間の増加は国民すべてが認知できますから、
追跡が明確という事でしょう。

日本が行っている入国制限措置
https://www.anzen.mofa.go.jp/covid19/pdfhistory_world.html
Japan’s immigration restrictions

Current Japan
2617 infected people
Those who died
63 people
Cruise ship infected
712 people
Those who died
11 people
Healer
514 people
The recent increase seems to be mainly for returnees.
That is, the increase for 14 days can be recognized by all the people,
The tracking will be clear.

當前日本
2617感染者
死者
63個人
遊輪感染
712個人
死者
11個人
治療者
514個人
最近的增加似乎主要是針對返回者。
也就是說,14天的增長可以被所有人認可,
跟踪將很清楚。

Aktuelles Japan
2617 infizierte Menschen
Diejenigen, die gestorben sind
63 Personen
Kreuzfahrtschiff infiziert
712 Personen
Diejenigen, die gestorben sind
11 Personen
Heiler
514 Personen
Der jüngste Anstieg scheint hauptsächlich auf Rückkehrer zurückzuführen zu sein.
Das heißt, die Zunahme für 14 Tage kann von allen Menschen erkannt werden,
Die Verfolgung wird klar sein.

Japon actuel
2617 personnes infectées
Ceux qui sont morts
63 personnes
Bateau de croisière infecté
712 personnes
Ceux qui sont morts
11 personnes
Guérisseur
514 personnes
La récente augmentation semble concerner principalement les rapatriés.
Autrement dit, l’augmentation de 14 jours peut être reconnue par tout le monde,
Le suivi sera clair.

ژاپن فعلی
2617 نفر آلوده
کسانی که فوت کردند
63 نفر
کشتی کروز آلوده شده است
712 نفر
کسانی که فوت کردند
11 نفر
شفا دهنده
514 نفر
به نظر می رسد افزایش اخیر عمدتاً برای افراد عودت شده است.
یعنی افزایش 14 روزه توسط همه مردم قابل تشخیص است ،
ردیابی مشخص خواهد بود.

اليابان الحالية
2617 مصاب
أولئك الذين ماتوا
63 شخصا
إصابة سفينة سياحية
712 شخص
أولئك الذين ماتوا
11 شخصا
المعالج
514 شخصا
ويبدو أن الزيادة الأخيرة خاصة بالعائدين.
أي أن الزيادة لمدة 14 يومًا يمكن التعرف عليها من قبل جميع الناس ،
سيكون التتبع واضحًا.

Giappone attuale
2617 persone infette
Coloro che sono morti
63 persone
Nave da crociera infetta
712 persone
Coloro che sono morti
11 persone
la persona recupero
514 persone
Il recente aumento sembra essere principalmente per i rimpatriati.
Cioè, l’aumento per 14 giorni può essere riconosciuto da tutte le persone,
Il tracciamento sarà chiaro.

Japón actual
2617 personas infectadas
Los que murieron
63 personas
Crucero infectado
712 personas
Los que murieron
11 personas
Sanador
514 personas
El reciente aumento parece ser principalmente para los retornados.
Es decir, el aumento de 14 días puede ser reconocido por todas las personas,
El seguimiento será claro.