アオウミガメを救出 龍郷町安木屋場海岸!
どこの浜でも産卵する可能性はある
身近な存在と知ってほしい
良い事ですね。
http://www.nankainn.com/a-and-p/%e3%82%a2%e3%82%aa%e3%82%a6%e3%83%9f%e3%82%ac%e3%83%a1%e3%82%92%e6%95%91%e5%87%ba%e3%80%80%e9%be%8d%e9%83%b7%e7%94%ba%e5%ae%89%e6%9c%a8%e5%b1%8b%e5%a0%b4%e6%b5%b7%e5%b2%b8http://www.nankainn.com/a-and-p/%e3%82%a2%e3%82%aa%e3%82%a6%e3%83%9f%e3%82%ac%e3%83%a1%e3%82%92%e6%95%91%e5%87%ba%e3%80%80%e9%be%8d%e9%83%b7%e7%94%ba%e5%ae%89%e6%9c%a8%e5%b1%8b%e5%a0%b4%e6%b5%b7%e5%b2%b8
Rescue the Green Sea Turtle, Yasukiyaba Beach, Tatsugo Town!
Possibility to spawn on any beach
I want you to know that you are familiar
That’s a good thing.
搶救龍後町靖海谷海灘綠海龜!
在任何海灘上產卵的可能性
我想讓你知道你很熟悉
這是好事。
Rette die Grüne Meeresschildkröte, Yasukiyaba Beach, Tatsugo Town!
Möglichkeit an jedem Strand zu laichen
Ich möchte, dass Sie wissen, dass Sie vertraut sind
Das ist gut.
Sauvez la tortue verte, la plage de Yasukiyaba, la ville de Tatsugo!
Possibilité de frayer sur n’importe quelle plage
Je veux que tu saches que tu es familier
C’est une bonne chose.
لاک پشت دریای سبز ، ساحل یاسوکیابا ، شهر تاتسگو را نجات دهید!
امکان تخم ریزی در هر ساحل
من می خواهم شما بدانید که شما آشنا هستید
این یک چیز خوب است
إنقاذ السلاحف البحرية الخضراء ، شاطئ ياسوكيابا ، مدينة تاتسوغو!
إمكانية التكاثر على أي شاطئ
أريدك أن تعرف أنك مألوف
هذا شيء جيد.
Záchranné zelené želvy, pobřeží Yasukiyaba, Tatsugo-cho!
Možnost tření na jakékoli pláži
Chci, abys věděl, že jsi známý
To je dobrá věc.
Спасите Зеленую Морскую Черепаху, Пляж Ясукьяба, Город Тацуго!
Возможность нереста на любом пляже
Я хочу, чтобы вы знали, что вы знакомы
Это хорошая вещь.
Salva la tartaruga verde, la spiaggia di Yasukiyaba, la città di Tatsugo!
Possibilità di spawn su qualsiasi spiaggia
Voglio che tu sappia che hai familiarità
È una buona cosa.
Salva la tartaruga verde, la spiaggia di Yasukiyaba, la città di Tatsugo!
Possibilità di spawn su qualsiasi spiaggia
Voglio che tu sappia che hai familiarità
È una buona cosa.