緊急経済対策で日本「アビガン」200万人分確保!
この5つを対策ですと
またメディアで
細かく否定や批判をするかもしれないので
知っておくことが大事ですね。
第1に、感染拡大防止策と医療提供体制の整備及び治療薬の開発
第2に、雇用の維持と事業の継続です。中小・小規模事業者等に対して、事業を持続するための新たな給付金制度を創設します。
生活維持のために必要な資金を迅速に交付する新しい給付金制度を創設します。
第3に、次の段階としての官民を挙げた経済活動の回復です。
甚大な影響を受けている観光・運輸業、飲食業、イベント・エンターテインメント事業を対象として、
日本国内における人の流れと街のにぎわいを作り出し、
地域を再活性化するため、官民一体型のキャンペーンとして大規模な支援策を展開します。
第4に、強靭(じん)な経済構造の構築です。生産拠点の国内回帰支援等のサプライチェーン対策や海外展開企業の事業の円滑化、
テレワーク・遠隔教育などICT等の活用による経済の強靭化・効率化を強力に進め、感染症に対して強靭な経済構造を構築します。
第5に、今後への備えです。新型コロナウイルス感染症対策に関する予備費を創設し、感染の状況や経済動向を踏まえ、必要な対策を躊躇(ちゅうちょ)なく講じていくための十二分の備えを整えます。
です。
日本は、底辺を基軸に考えている事が分かります。
海外の様に、上層の納税者からでは無くです。
ここでも、方向性が全く違いますよね。
明確な数字を提示する国はありませんよね。
海外では、高額納税者から優先されるからだと思います。
Emergency Economic Measures Secure 2 Million Abigans in Japan!
If these five are measures
Also in the media
Because they may finely deny or criticize
It is important to know.
First, measures to prevent the spread of infection, develop a medical provision system, and develop therapeutic drugs
Second, maintaining employment and continuing business. We will establish a new benefit system for small and medium-sized businesses to maintain their business.
We will create a new benefit system that will quickly provide the funds needed to maintain a living.
Third, the next step is the recovery of economic activity, including public and private sectors.
For the tourism and transportation, food and beverage, and event and entertainment businesses, which have been greatly affected,
Create the flow of people and the bustle of the city in Japan,
To revitalize the region, we will implement large-scale support measures as a public-private integrated campaign.
Fourth, build a resilient economic structure. Supply chain measures such as support for production bases returning to Japan and smoothing of the business of overseas expansion companies,
We will strongly promote economic resilience and efficiency by utilizing ICT, such as telework and distance education, and build a resilient economic structure against infectious diseases.
Fifth, be prepared for the future. We will establish reserves for measures against new types of coronavirus infectious diseases, and prepare enough to take necessary measures without hesitation, based on the status of infection and economic trends.
is.
You can see that Japan is based on the bottom.
It’s not from upper taxpayers, like overseas.
Here too, the direction is completely different.
No country offers clear numbers.
Overseas, I think this is because higher taxpayers have priority.
緊急經濟措施確保了日本200萬阿比甘人!
如果這五個是措施
也在媒體上
因為他們可能會很好地否認或批評
重要的是要知道。
首先,採取措施防止感染的傳播,建立醫療體係並開發治療藥物
第二,保持就業和持續經營。我們將為中小企業建立新的福利體系,以維持其業務。
我們將創建一個新的福利體系,該體係將迅速提供維持生活所需的資金。
第三,下一步是恢復包括公共和私營部門在內的經濟活動。
對於受到極大影響的旅遊業,交通運輸,食品和飲料以及活動和娛樂業務,
在日本創造人潮和城市的喧囂,
為了振興該地區,我們將實施大規模的支持措施,作為公私合營的運動。
第四,建立有彈性的經濟結構。供應鏈措施,例如對返回日本的生產基地的支持以及海外擴張公司業務的順利進行,
我們將通過利用信息通信技術(如遠程辦公和遠程教育)來大力提高經濟彈性和效率,並建立抵禦傳染病的彈性經濟結構。
第五,為未來做好準備。我們將根據感染情況和經濟趨勢,為應對新型冠狀病毒傳染病建立對策,並做好充分準備,毫不猶豫地採取必要措施。
是的。
您可以看到日本是基於底層的。
它不是像海外一樣來自高級納稅人的。
在這裡,方向也完全不同。
沒有國家提供明確的數字。
在國外,我認為這是因為較高的納稅人具有優先權。
Wirtschaftliche Sofortmaßnahmen sichern 2 Millionen Abigans in Japan!
Wenn diese fünf Maßnahmen sind
Auch in den Medien
Weil sie es fein leugnen oder kritisieren können
Es ist wichtig zu wissen.
Erstens Maßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung von Infektionen, zur Entwicklung eines medizinischen Versorgungssystems und zur Entwicklung von Therapeutika
Zweitens: Aufrechterhaltung der Beschäftigung und Fortführung des Geschäfts. Wir werden ein neues Leistungssystem für kleine und mittlere Unternehmen einrichten, um ihr Geschäft aufrechtzuerhalten.
Wir werden ein neues Leistungssystem schaffen, das schnell die Mittel bereitstellt, die für den Lebensunterhalt erforderlich sind.
Drittens ist der nächste Schritt die Erholung der Wirtschaftstätigkeit, einschließlich des öffentlichen und des privaten Sektors.
Für die Tourismus- und Transport-, Lebensmittel- und Getränke- sowie Event- und Unterhaltungsunternehmen, die stark betroffen sind,
Schaffen Sie den Fluss der Menschen und das Treiben der Stadt in Japan,
Um die Region wiederzubeleben, werden wir umfangreiche öffentlich-rechtliche Unterstützungsmaßnahmen als öffentlich-private integrierte Kampagne durchführen.
Viertens bauen Sie eine widerstandsfähige Wirtschaftsstruktur auf. Maßnahmen in der Lieferkette wie die Unterstützung von Produktionsstätten, die nach Japan zurückkehren, und die Glättung des Geschäfts von Expansionsunternehmen in Übersee,
Wir werden die wirtschaftliche Widerstandsfähigkeit und Effizienz durch den Einsatz von IKT wie Telearbeit und Fernunterricht nachdrücklich fördern und eine widerstandsfähige Wirtschaftsstruktur gegen Infektionskrankheiten aufbauen.
Fünftens, sei auf die Zukunft vorbereitet. Wir werden Reserven für Gegenmaßnahmen gegen die neue Art der Coronavirus-Infektionskrankheit bilden und uns darauf vorbereiten, auf der Grundlage des Infektionsstatus und der wirtschaftlichen Entwicklung ohne zu zögern die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.
Ist.
Sie können sehen, dass Japan auf dem Boden basiert.
Es ist nicht von oberen Steuerzahlern, wie in Übersee.
Auch hier ist die Richtung völlig anders.
Kein Land bietet klare Zahlen.
In Übersee liegt dies meiner Meinung nach daran, dass höhere Steuerzahler Vorrang haben.
Des mesures économiques d’urgence sécurisent 2 millions d’Abigans au Japon!
Si ces cinq sont des mesures
Aussi dans les médias
Parce qu’ils peuvent nier ou critiquer finement
Il est important de savoir.
Premièrement, des mesures pour prévenir la propagation de l’infection, développer un système de fourniture médicale et développer des médicaments thérapeutiques
Deuxièmement, le maintien de l’emploi et la poursuite des activités. Nous établirons un nouveau système de prestations pour les petites et moyennes entreprises afin de maintenir leur entreprise.
Nous allons créer un nouveau système de prestations qui fournira rapidement les fonds nécessaires pour maintenir une vie.
Troisièmement, la prochaine étape est la reprise de l’activité économique, y compris les secteurs public et privé.
Pour les secteurs du tourisme et des transports, de l’alimentation et des boissons, de l’événementiel et du divertissement, qui ont été fortement touchés,
Créez le flux de personnes et l’agitation de la ville au Japon,
Pour revitaliser la région, nous mettrons en œuvre des mesures de soutien à grande échelle en tant que campagne intégrée public-privé.
Quatrièmement, bâtir une structure économique résiliente. Mesures de la chaîne d’approvisionnement telles que le soutien au retour des bases de production au Japon et le lissage des activités des sociétés d’expansion à l’étranger,
Nous favoriserons fortement la résilience et l’efficacité économiques en utilisant les TIC, comme le télétravail et l’enseignement à distance, et bâtirons une structure économique résiliente contre les maladies infectieuses.
Cinquièmement, préparez-vous pour l’avenir. Nous établirons des réserves pour des mesures contre de nouveaux types de maladies infectieuses à coronavirus et nous préparerons suffisamment pour prendre les mesures nécessaires sans hésitation, en fonction de l’état de l’infection et des tendances économiques.
Est.
Vous pouvez voir que le Japon est basé sur le fond.
Ce n’est pas des contribuables supérieurs, comme à l’étranger.
Ici aussi, la direction est complètement différente.
Aucun pays n’offre de chiffres clairs.
À l’étranger, je pense que c’est parce que les contribuables plus élevés ont la priorité.
اقدامات اقتصادی اضطراری 2 میلیون اشیاء بی جان در ژاپن!
در صورتی که این پنج مورد اقدامات هستند
همچنین در رسانه ها
زیرا ممکن است آنها را نفی یا انتقاد کنند
مهم است که بدانیم
اول ، اقدامات برای جلوگیری از شیوع عفونت ، ایجاد سیستم تأمین پزشکی و ایجاد داروهای درمانی
دوم ، حفظ اشتغال و ادامه کار. ما برای حفظ مشاغل خود یک سیستم سود جدید برای مشاغل کوچک و متوسط ایجاد خواهیم کرد.
ما یک سیستم سود جدید را ایجاد خواهیم کرد که به سرعت بودجه مورد نیاز برای تأمین هزینه زندگی را تأمین می کند.
سوم ، مرحله بعدی بازیابی فعالیت های اقتصادی از جمله بخش های دولتی و خصوصی است.
برای گردشگری و حمل و نقل ، غذا و نوشیدنی و مشاغل رویدادها و سرگرمی ها که بسیار تحت تأثیر قرار گرفته اند ،
ایجاد جریان مردم و شلوغی شهر ژاپن ،
برای احیای منطقه ، ما اقدامات پشتیبانی در مقیاس بزرگ را به عنوان یک کمپین یکپارچه عمومی و خصوصی اجرا خواهیم کرد.
چهارم ، ساختن یک ساختار اقتصادی مقاوم. اقدامات زنجیره تأمین مانند پشتیبانی از پایگاه های تولیدی که به ژاپن باز می گردند و کار شرکت های گسترش خارج از کشور را هموار می کنند ،
ما با استفاده از فناوری اطلاعات و ارتباطات مانند کار از راه دور و آموزش از راه دور ، مقاومت و اقتصاد را به شدت ارتقا خواهیم بخشید و یک ساختار اقتصادی مقاوم در برابر بیماریهای عفونی ایجاد می کنیم.
پنجم ، برای آینده آماده شوید. ما می خواهیم برای اقدامات علیه انواع جدید بیماریهای عفونی کوروی ویروس ذخیره کنیم ، و بر اساس وضعیت عفونت و روندهای اقتصادی ، اقدامات کافی و بدون تردید را انجام خواهیم داد.
است
می بینید که ژاپن بر پایه استوار است.
این از مالیات دهندگان بالا نیست ، مانند خارج از کشور.
در اینجا نیز ، جهت کاملاً متفاوت است.
هیچ کشوری تعداد مشخصی را ارائه نمی دهد.
در خارج از کشور ، فکر می کنم دلیل این امر به این دلیل است که مالیات دهندگان بالاتر اولویت دارند.
الإجراءات الاقتصادية الطارئة تؤمن مليوني أبيجي في اليابان!
إذا كانت هذه الخمسة تدابير
أيضا في وسائل الإعلام
لأنهم قد ينكرون أو ينتقدون بدقة
من المهم أن تعرف.
أولا ، تدابير لمنع انتشار العدوى ، وتطوير نظام التزويد الطبي ، وتطوير الأدوية العلاجية
ثانيًا ، الحفاظ على التوظيف والعمل المستمر. سننشئ نظام مزايا جديد للشركات الصغيرة والمتوسطة للحفاظ على أعمالهم.
سنقوم بإنشاء نظام مزايا جديد يوفر الأموال اللازمة للحفاظ على لقمة العيش بسرعة.
ثالثاً ، الخطوة التالية هي انتعاش النشاط الاقتصادي ، بما في ذلك القطاعين العام والخاص.
بالنسبة للسياحة والنقل والأغذية والمشروبات والفعاليات والأنشطة الترفيهية ، والتي تأثرت بشكل كبير ،
خلق تدفق الناس وصخب المدينة في اليابان ،
لتنشيط المنطقة ، سننفذ تدابير دعم واسعة النطاق كحملة متكاملة بين القطاعين العام والخاص.
رابعاً ، بناء هيكل اقتصادي مرن. تدابير سلسلة التوريد مثل دعم قواعد الإنتاج التي تعود إلى اليابان وتسهيل أعمال شركات التوسع الخارجية ،
وسنعزز بقوة المرونة الاقتصادية والكفاءة من خلال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ، مثل العمل عن بعد والتعليم عن بعد ، وبناء هيكل اقتصادي مرن ضد الأمراض المعدية.
خامسا ، كن مستعدا للمستقبل. سننشئ احتياطيات للتدابير ضد الأنواع الجديدة من الأمراض المعدية لفيروس التاجي ، ونستعد بما يكفي لاتخاذ التدابير اللازمة دون تردد ، بناءً على حالة العدوى والاتجاهات الاقتصادية.
هو.
يمكنك أن ترى أن اليابان تقوم على القاع.
انها ليست من دافعي الضرائب العليا ، مثل الخارج.
هنا أيضًا ، الاتجاه مختلف تمامًا.
لا يوجد بلد يقدم أرقام واضحة.
أعتقد أن هذا يعود إلى الخارج لأن دافعي الضرائب الأعلى لديهم الأولوية.
Nouzová ekonomická opatření zabezpečují v Japonsku 2 miliony Abiganů!
Pokud je těchto pět opatření
Také v médiích
Protože mohou jemně popřít nebo kritizovat
Je důležité to vědět.
Za prvé, opatření k zabránění šíření infekce, vytvoření systému zdravotnického zabezpečení a vývoji terapeutických léčiv
Za druhé, zachování zaměstnanosti a pokračování v podnikání. Zřídíme nový systém výhod pro malé a střední podniky, aby si udržely své podnikání.
Vytvoříme nový systém dávek, který rychle poskytne prostředky potřebné k udržení života.
Zatřetí, dalším krokem je obnova hospodářské činnosti, včetně veřejného a soukromého sektoru.
Pro podniky cestovního ruchu a dopravy, potravin a nápojů a pro akce a zábavu, které byly výrazně ovlivněny,
Vytvořte tok lidí a shonu města v Japonsku,
K oživení regionu provedeme rozsáhlá podpůrná opatření jako integrovaná kampaň veřejného a soukromého sektoru.
Začtvrté, vybudujte odolnou ekonomickou strukturu. Opatření dodavatelského řetězce, jako je podpora výrobních základen vracejících se do Japonska a vyhlazování podnikání zahraničních zámořských společností,
Budeme silně podporovat ekonomickou odolnost a efektivitu využitím IKT, jako je teleworking a distanční vzdělávání, a vybudovat odolnou ekonomickou strukturu proti infekčním chorobám.
Zapáté, buďte připraveni na budoucnost. Vytvoříme rezervy na opatření proti novým typům infekčních chorob koronaviry a připravíme se dostatečně na to, abychom bez váhání přijali nezbytná opatření na základě stavu infekce a ekonomických trendů.
Je.
Můžete vidět, že Japonsko je založeno na dně.
Není to od horních daňových poplatníků, jako v zámoří.
Také zde je směr úplně jiný.
Žádná země nenabízí jasná čísla.
V zámoří si myslím, že je to proto, že vyšší daňoví poplatníci mají prioritu.
Чрезвычайные экономические меры обеспечили 2 миллиона аборигенов в Японии!
Если эти пять мер
Также в СМИ
Потому что они могут отрицать или критиковать
Это важно знать.
Во-первых, меры по предотвращению распространения инфекции, разработка системы медицинского обеспечения и разработка лекарственных препаратов.
Во-вторых, поддержание занятости и продолжение бизнеса. Мы создадим новую систему льгот для малого и среднего бизнеса, чтобы поддерживать свой бизнес.
Мы создадим новую систему льгот, которая быстро обеспечит средства, необходимые для поддержания жизни.
В-третьих, следующим шагом является восстановление экономической активности, в том числе государственного и частного секторов.
Для бизнеса в сфере туризма и транспорта, продуктов питания и напитков, а также мероприятий и развлечений,
Создать поток людей и суету города в Японии,
Чтобы оживить регион, мы будем реализовывать широкомасштабные меры поддержки в рамках комплексной государственной и частной кампании.
В-четвертых, построить устойчивую экономическую структуру. Меры по цепочке поставок, такие как поддержка производственных баз, возвращающихся в Японию, и сглаживание бизнеса зарубежных экспансий,
Мы будем активно содействовать экономической устойчивости и эффективности путем использования ИКТ, таких как телеработа и дистанционное обучение, и создадим устойчивую экономическую структуру против инфекционных заболеваний.
В-пятых, будьте готовы к будущему. Мы создадим резервы для мер против новых инфекционных заболеваний, вызываемых коронавирусом, и подготовимся достаточно для принятия необходимых мер без колебаний, основываясь на состоянии инфекции и экономических тенденциях.
Это.
Вы можете видеть, что Япония основана на дне.
Это не от высших налогоплательщиков, как за рубежом.
И здесь направление совершенно иное.
Ни одна страна не предлагает четких цифр.
За рубежом, я думаю, это потому, что более высокие налогоплательщики имеют приоритет.
Misure economiche di emergenza Assicurati 2 milioni di abigani in Giappone!
Se queste cinque sono misure
Anche nei media
Perché possono negare o criticare con precisione
È importante sapere
In primo luogo, misure per prevenire la diffusione dell’infezione, sviluppare un sistema di fornitura medica e sviluppare farmaci terapeutici
In secondo luogo, mantenere l’occupazione e continuare l’attività. Stabiliremo un nuovo sistema di benefit per le piccole e medie imprese per mantenere la propria attività.
Creeremo un nuovo sistema di benefit che fornirà rapidamente i fondi necessari per mantenersi in vita.
In terzo luogo, il passo successivo è la ripresa dell’attività economica, compresi i settori pubblico e privato.
Per le attività turistiche e dei trasporti, cibo e bevande, eventi e intrattenimento, che sono state fortemente colpite,
Crea il flusso di persone e il trambusto della città in Giappone,
Per rilanciare la regione, implementeremo misure di sostegno su larga scala come una campagna integrata pubblico-privato.
In quarto luogo, costruire una struttura economica resistente. Misure della catena di approvvigionamento come il sostegno alle basi di produzione che ritornano in Giappone e il livellamento delle attività delle società di espansione all’estero,
Promuoveremo con forza la resilienza economica e l’efficienza utilizzando le TIC, come il telelavoro e l’educazione a distanza, e costruiremo una struttura economica resiliente contro le malattie infettive.
In quinto luogo, preparatevi per il futuro. Stabiliremo riserve per contromisure contro il nuovo tipo di malattia infettiva del coronavirus e prepareremo abbastanza per prendere le misure necessarie senza esitazione, in base allo stato dell’infezione e alle tendenze economiche.
E ‘.
Puoi vedere che il Giappone si basa sul fondo.
Non proviene da contribuenti superiori, come all’estero.
Anche qui la direzione è completamente diversa.
Nessun paese offre numeri chiari.
All’estero, penso che ciò sia dovuto al fatto che i contribuenti più elevati hanno la priorità.
¡Medidas económicas de emergencia aseguran 2 millones de abigans en Japón!
Si estos cinco son medidas
También en los medios
Porque pueden negar o criticar finamente
Es importante saberlo.
Primero, medidas para prevenir la propagación de la infección, desarrollar un sistema de provisión médica y desarrollar medicamentos terapéuticos.
Segundo, mantener el empleo y continuar los negocios. Estableceremos un nuevo sistema de beneficios para que las pequeñas y medianas empresas mantengan sus negocios.
Crearemos un nuevo sistema de beneficios que proporcionará rápidamente los fondos necesarios para mantenerse.
Tercero, el siguiente paso es la recuperación de la actividad económica, incluidos los sectores público y privado.
Para los negocios de turismo y transporte, alimentos y bebidas, y eventos y entretenimiento, que se han visto muy afectados,
Crea el flujo de personas y el bullicio de la ciudad en Japón,
Para revitalizar la región, implementaremos medidas de apoyo a gran escala como una campaña integrada público-privada.
Cuarto, construir una estructura económica resistente. Las medidas de la cadena de suministro, como el apoyo a las bases de producción que regresan a Japón y la mejora de los negocios de las empresas de expansión en el extranjero,
Promoveremos enérgicamente la resiliencia económica y la eficiencia mediante el uso de las TIC, como el teletrabajo y la educación a distancia, y construiremos una estructura económica resistente contra las enfermedades infecciosas.
Quinto, prepárate para el futuro. Estableceremos reservas para medidas contra nuevos tipos de enfermedades infecciosas por coronavirus, y nos prepararemos lo suficiente para tomar las medidas necesarias sin dudar, en función del estado de la infección y las tendencias económicas.
Es.
Puedes ver que Japón se basa en la parte inferior.
No es de los contribuyentes superiores, como en el extranjero.
Aquí también, la dirección es completamente diferente.
Ningún país ofrece números claros.
En el extranjero, creo que esto se debe a que los contribuyentes más altos tienen prioridad.
イタリアやNY
からユーチューブで日本に対して
警告されている方もいるかもしれませんが
自国の政府と行政
日本と日本の国民性を
同一視しないほうが良いと思いますよ。
明らかに違うと思います
その上、日本のきっちり感から脱出された方であれば
今の日本の行政と国民性の窮屈だから逃げただけですから
全く参考にならないでしょう。
Italy and NY
To Japan on YouTube
You may be warned,
Government and administration of own country
Japan and its national character
I think it’s better not to equate.
I think it ’s definitely different
Plus, if you’ve escaped from the tight sense of Japan
I just ran away because of the tightness of Japanese administration and nationality
It would not be helpful at all.
Italia e New York
In Giappone su YouTube
Potresti essere avvisato,
Governo e amministrazione del proprio paese
Il Giappone e il suo carattere nazionale
Penso che sia meglio non equiparare.
Penso che sia decisamente diverso
Inoltre, se sei fuggito dal senso stretto del Giappone
Sono appena scappato a causa della rigidità dell’amministrazione giapponese e della nazionalità
Non sarebbe affatto utile.