外出自粛中?、人通りが絶えなかった街?現在の仕事事情理解すれば当たり前!

外出自粛中?
人通りが絶えなかった街?
現在の仕事事情理解すれば当たり前!

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200328-00050254-yom-soci

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200328-00000002-izu-l22

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200322-00000021-at_s-l22

少なくなったのは、それだけ時間調整ができたというだけ。
通常で暮らす人々を、メディアや自分の物差しで測るべきでない。
買うこと自体、時間を調整しなければ取得できない人もいる事を忘れてはいけないし
なぜを聞くこと自体も、敬遠する可能性もある。
国が言ったから、食材購入や仕事ができないのは
逆に言うと、上から目線で偉そうにと思う。
個々は、予防策を徹底していると思うし、お店も努力している。
観点は、そこにある。

Out of control?
A city where the streets did not end?
It is natural if you understand the current work situation!

The only thing that decreased was that we could adjust the time accordingly.
People who live normally should not be measured by the media or their own ruler.
Don’t forget that there are people who can’t get the purchase itself without adjusting the time
Listening to the reason itself can be avoided.
The reason I can’t buy food or work because the country said
Conversely, I think it looks great from above.
I think each person is taking thorough precautionary measures, and the stores are working hard.
The point is there.

一發不可收拾?
街道沒有盡頭的城市?
如果您了解當前的工作情況,那是很自然的!

唯一減少的是我們可以相應地調整時間。
正常生活的人不應該由媒體或自己的統治者來衡量。
別忘了有些人不調整時間就無法自行購買
可以避免傾聽原因本身。
該國說我不能買食物或工作的原因
相反,我認為從上面看,它看起來很棒。
我認為每個人都採取了徹底的預防措施,並且商店正在努力工作。
重點就在那裡。

Außer Kontrolle geraten?
Eine Stadt, in der die Straßen nicht endeten?
Es ist natürlich, wenn Sie die aktuelle Arbeitssituation verstehen!

Das einzige, was abnahm, war, dass wir die Zeit entsprechend anpassen konnten.
Menschen, die normal leben, sollten nicht von den Medien oder ihrem eigenen Herrscher gemessen werden.
Vergessen Sie nicht, dass es Leute gibt, die den Kauf nicht selbst erhalten können, ohne die Zeit anzupassen
Das Hören auf den Grund selbst kann vermieden werden.
Der Grund, warum ich kein Essen kaufen oder arbeiten kann, weil das Land sagte
Umgekehrt finde ich es von oben großartig.
Ich denke, jede Person ergreift gründliche Vorsichtsmaßnahmen, und die Geschäfte arbeiten hart.
Der Punkt ist da.

Hors de contrôle?
Une ville où les rues ne se sont pas terminées?
C’est naturel si vous comprenez la situation de travail actuelle!

La seule chose qui a diminué, c’est que nous avons pu ajuster l’heure en conséquence.
Les gens qui vivent normalement ne devraient pas être mesurés par les médias ou leur propre dirigeant.
N’oubliez pas qu’il y a des gens qui ne peuvent pas acheter eux-mêmes sans ajuster l’heure
L’écoute de la raison elle-même peut être évitée.
La raison pour laquelle je ne peux pas acheter de nourriture ou de travail parce que le pays a dit
Inversement, je pense que ça a l’air super d’en haut.
Je pense que chaque personne prend des mesures de précaution complètes et que les magasins travaillent dur.
Le point est là.

Mimo kontrolu?
Město, kde ulice neskončily?
Je přirozené, pokud chápete současnou pracovní situaci!

Jedinou věcí, která se snížila, bylo, že jsme mohli čas odpovídajícím způsobem upravit.
Lidé, kteří žijí normálně, by neměli být měřeni médii nebo vlastním vládcem.
Nezapomeňte, že existují lidé, kteří nemohou získat samotný nákup bez úpravy času
Poslechu samotného důvodu se lze vyhnout.
Důvod, proč nemůžu koupit jídlo nebo práci, protože řekla země
Naopak si myslím, že to vypadá skvěle shora.
Myslím, že každý člověk přijímá důsledná preventivní opatření a obchody pracují tvrdě.
Jde o to.

Из-под контроля?
Город, где улицы не закончились?
Это естественно, если вы понимаете текущую ситуацию на работе!

Единственное, что уменьшилось, это то, что мы могли соответственно скорректировать время
Люди, которые живут нормально, не должны измеряться средствами массовой информации или их собственным правителем.
Не забывайте, что есть люди, которые не могут получить покупку, не регулируя время
Прослушивания самой причины можно избежать.
Причина, по которой я не могу купить еду или работу, потому что страна сказала
И наоборот, я думаю, что это выглядит великолепно сверху.
Я думаю, что каждый человек предпринимает тщательные меры предосторожности, а магазины усердно работают.
Дело здесь.

خارج از کنترل؟
شهری که خیابان ها به پایان نرسیده است؟
طبیعی است اگر وضعیت کار فعلی را درک کنید!

تنها چیزی که کاهش یافته این بود که ما می توانیم زمان را بر این اساس تنظیم کنیم.
افرادی که به طور عادی زندگی می کنند نباید توسط رسانه ها یا حاکم خودشان سنجیده شوند.
فراموش نکنید که افرادی هستند که بدون تنظیم زمان نمی توانند خرید خود را دریافت کنند
از گوش دادن به خود دلیل می توان جلوگیری کرد.
دلیل اینکه نمی توانم غذا بخرم یا کار کنم ، زیرا کشور گفت
در مقابل ، من فکر می کنم از بالا عالی به نظر می رسد.
من فکر می کنم هر شخص اقدامات احتیاط آمیز انجام می دهد و فروشگاه ها به سختی کار می کنند.
نکته اینجاست

خارج السيطرة؟
مدينة لم تنته فيها الشوارع؟
من الطبيعي أن تفهم وضع العمل الحالي!

الشيء الوحيد الذي انخفض هو أنه يمكننا تعديل الوقت وفقًا لذلك.
لا ينبغي قياس الأشخاص الذين يعيشون بشكل طبيعي من قبل وسائل الإعلام أو حاكمهم.
لا تنس أن هناك أشخاصًا لا يمكنهم الحصول على عملية الشراء نفسها دون تعديل الوقت
يمكن تجنب الاستماع إلى السبب نفسه.
السبب لا أستطيع شراء الطعام أو العمل لأن البلد قال
على العكس ، أعتقد أنها تبدو رائعة من فوق.
أعتقد أن كل شخص يتخذ إجراءات احترازية دقيقة ، وتعمل المتاجر بجد.
النقطة هنا.

Fuori controllo?
Una città dove le strade non finivano?
È naturale se capisci la situazione lavorativa attuale!

L’unica cosa che è diminuita è stata la possibilità di regolare di conseguenza l’ora.
Le persone che vivono normalmente non dovrebbero essere misurate dai media o dal proprio sovrano.
Non dimenticare che ci sono persone che non possono ottenere l’acquisto da soli senza regolare l’orario
L’ascolto del motivo stesso può essere evitato.
Il motivo per cui non riesco a comprare cibo o lavoro perché il paese ha detto
Al contrario, penso che sia fantastico dall’alto.
Penso che ogni persona stia adottando misure precauzionali complete e che i negozi stiano lavorando sodo.
Il punto è lì.

Fuera de control?
¿Una ciudad donde las calles no terminaban?
¡Es natural si comprende la situación laboral actual!

Lo único que disminuyó fue que pudimos ajustar el tiempo en consecuencia.
Las personas que viven normalmente no deben ser medidas por los medios de comunicación o su propia regla.
No olvide que hay personas que no pueden obtener la compra en sí sin ajustar el tiempo
Se puede evitar escuchar la razón en sí.
La razón por la que no puedo comprar comida o trabajar porque el país dijo
Por el contrario, creo que se ve muy bien desde arriba.
Creo que cada persona está tomando medidas de precaución y las tiendas están trabajando duro.
El punto está ahí.

新型コロナウイルスの感染症法の政令を一部改正施行!知って置いて損はない

新型コロナウイルスの感染症法の政令を一部改正施行!
知って置いて損はない


30806

商業施設などで集団感染が確認されて建物の消毒を行うなど感染の蔓延(まんえん)防止に緊急を要する場合に
都道府県知事が建物の封鎖や立ち入り制限をできるようになります。
72時間を上限に交通制限もできる

Partial revision and enforcement of the Cabinet Order of the New Coronavirus Infectious Diseases Law!
There is no loss to know

When outbreak is confirmed in commercial facilities and disinfection of building is urgently necessary to prevent the spread of infection
Prefectural governors will be able to block buildings and restrict access.
Traffic can be restricted up to 72 hours

新版冠狀病毒傳染病法內閣令的部分修訂和執行!
沒有損失要知道

在商業設施中確認暴發時,為了防止感染的擴散,迫切需要對建築物進行消毒
縣長將能夠封鎖建築物並限制出入。
最多可以限制72小時

Teilweise Überarbeitung und Durchsetzung der Kabinettsverordnung des neuen Gesetzes über Coronavirus-Infektionskrankheiten!
Es gibt keinen Verlust zu wissen

Wenn der Ausbruch in gewerblichen Einrichtungen bestätigt wird und eine Desinfektion des Gebäudes dringend erforderlich ist, um die Ausbreitung der Infektion zu verhindern
Präfekturgouverneure können Gebäude blockieren und den Zugang einschränken.
Der Verkehr kann bis zu 72 Stunden eingeschränkt werden

Révision partielle et application de l’arrêté ministériel de la nouvelle loi sur les maladies infectieuses à coronavirus!
Il n’y a aucune perte à savoir

Lorsque l’épidémie est confirmée dans les installations commerciales et que la désinfection du bâtiment est urgente pour empêcher la propagation de l’infection
Les gouverneurs préfectoraux pourront bloquer les bâtiments et restreindre l’accès.
Le trafic peut être limité jusqu’à 72 heures

بازنگری جزئی و اجرای دستور کابینه قانون جدید بیماریهای عفونی Coronavirus!
هیچ ضرری برای دانستن وجود ندارد

در صورت تأیید شیوع بیماری در مراکز تجاری و ضد عفونی ساختمان ، برای جلوگیری از شیوع عفونت ، فوریت لازم است
فرمانداران بخشدار می توانند ساختمانها را مسدود کرده و دسترسی را محدود کنند.
ترافیک تا 72 ساعت محدود می شود

مراجعة جزئية وإنفاذ أمر مجلس الوزراء لقانون الأمراض المعدية التاجية الجديد!
ليس هناك خسارة لتعرف

عندما يتم تأكيد تفشي المرض في المنشآت التجارية ، فإن تطهير المبنى ضروري بشكل عاجل لمنع انتشار العدوى
سيتمكن حكام المحافظات من حظر المباني وتقييد الوصول.
يمكن تقييد حركة المرور حتى 72 ساعة

Částečná revize a prosazování nařízení vlády podle nového zákona o infekčních chorobách koronavirů!
Neexistuje žádná ztráta vědět

Pokud je ohnisko potvrzeno v komerčních zařízeních a je nezbytně nutná dezinfekce budovy, aby se zabránilo šíření infekce
Prefekturní guvernéři budou moci blokovat budovy a omezit přístup.
Provoz lze omezit až na 72 hodin

Частичный пересмотр и приведение в исполнение приказа Кабинета министров о новом Законе об инфекционных заболеваниях коронавируса!
Там нет потерь, чтобы знать

При подтверждении вспышки на коммерческих объектах и срочно необходима дезинфекция здания, чтобы предотвратить распространение инфекции
Губернаторы префектур смогут блокировать здания и ограничивать доступ.
Движение может быть ограничено до 72 часов

Revisione parziale e applicazione dell’Ordine del Governo della nuova legge sulle malattie infettive del Coronavirus!
Non c’è perdita da sapere

Quando l’epidemia è confermata nelle strutture commerciali e la disinfezione degli edifici è urgentemente necessaria per prevenire la diffusione dell’infezione
I governatori della prefettura saranno in grado di bloccare gli edifici e limitare l’accesso.
Il traffico può essere limitato fino a 72 ore

Revisión parcial y aplicación de la Orden del Gabinete de la Nueva Ley de Enfermedades Infecciosas del Coronavirus
No hay pérdida para saber

Cuando se confirma un brote en instalaciones comerciales y la desinfección del edificio es urgentemente necesaria para prevenir la propagación de la infección.
Los gobernadores de la prefectura podrán bloquear edificios y restringir el acceso.
El tráfico puede restringirse hasta 72 horas.

東京ディズニー、ミッキーを描くキャストさんのチームワーク!ですと

東京ディズニー、
ミッキーを描くキャストさんのチームワーク!ですと
2020年3月20日
本当に休園中でも夢を与えてくれますね。


445527

Tokyo Disney,
Ms. Mickey’s cast teamwork! Then
March 20, 2020
It really gives a dream even during the holidays.

東京迪士尼
米奇女士的團隊合作! 然後
2020年3月20日
即使在假期,它也確實給了一個夢想。

Tokio Disney,
Frau Mickeys Besetzung Teamwork! Dann
20. März 2020
Es gibt wirklich einen Traum auch in den Ferien.

Tokyo Disney,
Le travail d’équipe de la distribution de Mme Mickey! Alors
20 mars 2020
Cela donne vraiment un rêve même pendant les vacances.

Tokyo Disney,
Týmová práce paní Mickeyové! Pak
20. března 2020
Opravdu dává sen i během prázdnin.

Токийский Дисней,
Актерская работа мисс Микки! Является ли когда
20 марта 2020 г.
Это действительно дает мечту даже во время каникул.

توکیو دیزنی ،
کار تیمی بازیگران خانم میکی! سپس
20 مارس 2020
این واقعاً حتی در ایام تعطیلات به رویا می پردازد.

طوكيو ديزني ،
فريق العمل السيدة ميكي يلقي! ثم
20 مارس 2020
إنه حقًا يعطي حلمًا حتى خلال العطلات.

Tokyo Disney,
Il cast del lavoro di squadra di Topolino! È quando il
20 marzo 2020
Dà davvero un sogno anche durante le vacanze.

Tokio Disney
¡El trabajo en equipo del elenco de la Sra. Mickey! Entonces
20 de marzo de 2020
Realmente da un sueño incluso durante las vacaciones.