「香港人権民主主義法案」タグアーカイブ

米下院も可決 「香港人権法案」可決 大統領の元へ

米下院も可決 「香港人権法案」可決 大統領の元へ

US House of Representatives also passed “Hong Kong Human Rights Bill” passed to President
美國眾議院還通過了《香港人權法案》
La Chambre des représentants américaine a également adopté le «projet de loi sur les droits de l’homme de Hong Kong» transmis au président
Das US-Repräsentantenhaus verabschiedete auch das „Hong Kong Human Rights Bill“ an den Präsidenten
La Cámara de Representantes de EE. UU. También aprobó el “Proyecto de Ley de Derechos Humanos de Hong Kong” que se aprobó al Presidente
مجلس نمایندگان ایالات متحده همچنین تصویب کرد “لایحه حقوق بشر در هنگ کنگ” به رئیس جمهور منتقل شد

米上院で「香港人権法案」可決

「香港人権民主主義法案」は香港で「一国二制度」が保たれているかどうか国務省に監視することを求め、催涙ガスなどを香港警察に輸出することを禁じています。
上院では他に、香港で人権侵害があった場合にはアメリカが香港に認めている金融上の特権を取り消すことや、人権侵害に関わった当局者に対する制裁を科す法案も提出

“Hong Kong Human Rights Bill” passed by US Senate

The “Hong Kong Human Rights Democracy Bill” requires the State Department to monitor whether the “One Country Two System” is maintained in Hong Kong and prohibits tear gas etc. from being exported to the Hong Kong Police.
The Senate also submitted a bill to revoke the financial privileges that the United States grants to Hong Kong in the event of human rights violations in Hong Kong, and to sanction officials involved in human rights violations.

美國參議院通過的《香港人權法案》

《香港人權民主法案》要求國務院監督香港是否維持“一國兩制”,並禁止將催淚彈等出口到香港警察局。
參議院還提交了一項法案,該法案將撤銷美國在香港發生侵犯人權行為時給予香港的經濟特權,以及對涉及侵犯人權行為的官員的製裁。

“Le projet de loi sur les droits de l’homme à Hong Kong” adopté par le Sénat américain

Le “projet de loi sur la démocratie en matière de droits de l’homme à Hong Kong” oblige le département d’État à vérifier si le “système à un pays à deux” est maintenu à Hong Kong et interdit l’exportation de gaz lacrymogène, etc. à la police de Hong Kong.
Le Sénat a également présenté un projet de loi visant à révoquer les privilèges financiers accordés à Hong Kong par les États-Unis en cas de violation des droits de l’homme à Hong Kong, et à sanctionner les responsables impliqués dans des violations des droits de l’homme.

“Hong Kong Human Rights Bill” vom US-Senat verabschiedet

Das “Hong Kong Human Rights Democracy Bill” schreibt vor, dass das Außenministerium überwacht, ob das “One Country Two System” in Hongkong aufrechterhalten wird, und dass der Export von Tränengas usw. an die Polizei von Hongkong untersagt wird.
Der Senat reichte auch einen Gesetzesentwurf ein, um die finanziellen Privilegien, die die Vereinigten Staaten Hongkong im Falle von Menschenrechtsverletzungen in Hongkong gewähren, sowie die Sanktionierung von Beamten, die an Menschenrechtsverletzungen beteiligt sind, zu widerrufen.

“Proyecto de ley de derechos humanos de Hong Kong” aprobado por el Senado

El “Proyecto de ley de democracia de derechos humanos de Hong Kong” requiere que el Departamento de Estado controle si el “Sistema de un país dos” se mantiene en Hong Kong y prohíbe la exportación de gases lacrimógenos, etc. a la Policía de Hong Kong.
El Senado también presentó un proyecto de ley que revocaría los privilegios financieros otorgados a Hong Kong por los Estados Unidos en caso de violaciones de derechos humanos en Hong Kong, y sanciones contra funcionarios involucrados en violaciones de derechos humanos.

“لایحه حقوق بشر در هنگ کنگ” توسط مجلس سنا تصویب شد

“لایحه دموکراسی حقوق بشر در هنگ کنگ” وزارت امور خارجه را ملزم می کند نظارت کند که آیا “سیستم یک کشور دو” در هنگ کنگ نگهداری می شود و صادرات گاز اشک آور و غیره از آن به پلیس هنگ کنگ ممنوع است.
سنا همچنین لایحه ای را ارائه داد که موجب لغو امتیازات مالی اعطا شده توسط ایالات متحده به هنگ کنگ در صورت نقض حقوق بشر در هنگ کنگ ، و مجازات هایی علیه مقامات درگیر در نقض حقوق بشر می شود.

米上院で「香港人権法案」可決

米上院で「香港人権法案」可決

「香港人権民主主義法案」は香港で「一国二制度」が保たれているかどうか国務省に監視することを求め、催涙ガスなどを香港警察に輸出することを禁じています。
上院では他に、香港で人権侵害があった場合にはアメリカが香港に認めている金融上の特権を取り消すことや、人権侵害に関わった当局者に対する制裁を科す法案も提出

“Hong Kong Human Rights Bill” passed by US Senate

The “Hong Kong Human Rights Democracy Bill” requires the State Department to monitor whether the “One Country Two System” is maintained in Hong Kong and prohibits tear gas etc. from being exported to the Hong Kong Police.
The Senate also submitted a bill to revoke the financial privileges that the United States grants to Hong Kong in the event of human rights violations in Hong Kong, and to sanction officials involved in human rights violations.

美國參議院通過的《香港人權法案》

《香港人權民主法案》要求國務院監督香港是否維持“一國兩制”,並禁止將催淚彈等出口到香港警察局。
參議院還提交了一項法案,該法案將撤銷美國在香港發生侵犯人權行為時給予香港的經濟特權,以及對涉及侵犯人權行為的官員的製裁。

“Le projet de loi sur les droits de l’homme à Hong Kong” adopté par le Sénat américain

Le “projet de loi sur la démocratie en matière de droits de l’homme à Hong Kong” oblige le département d’État à vérifier si le “système à un pays à deux” est maintenu à Hong Kong et interdit l’exportation de gaz lacrymogène, etc. à la police de Hong Kong.
Le Sénat a également présenté un projet de loi visant à révoquer les privilèges financiers accordés à Hong Kong par les États-Unis en cas de violation des droits de l’homme à Hong Kong, et à sanctionner les responsables impliqués dans des violations des droits de l’homme.

“Hong Kong Human Rights Bill” vom US-Senat verabschiedet

Das “Hong Kong Human Rights Democracy Bill” schreibt vor, dass das Außenministerium überwacht, ob das “One Country Two System” in Hongkong aufrechterhalten wird, und dass der Export von Tränengas usw. an die Polizei von Hongkong untersagt wird.
Der Senat reichte auch einen Gesetzesentwurf ein, um die finanziellen Privilegien, die die Vereinigten Staaten Hongkong im Falle von Menschenrechtsverletzungen in Hongkong gewähren, sowie die Sanktionierung von Beamten, die an Menschenrechtsverletzungen beteiligt sind, zu widerrufen.

“Proyecto de ley de derechos humanos de Hong Kong” aprobado por el Senado

El “Proyecto de ley de democracia de derechos humanos de Hong Kong” requiere que el Departamento de Estado controle si el “Sistema de un país dos” se mantiene en Hong Kong y prohíbe la exportación de gases lacrimógenos, etc. a la Policía de Hong Kong.
El Senado también presentó un proyecto de ley que revocaría los privilegios financieros otorgados a Hong Kong por los Estados Unidos en caso de violaciones de derechos humanos en Hong Kong, y sanciones contra funcionarios involucrados en violaciones de derechos humanos.

“لایحه حقوق بشر در هنگ کنگ” توسط مجلس سنا تصویب شد

“لایحه دموکراسی حقوق بشر در هنگ کنگ” وزارت امور خارجه را ملزم می کند نظارت کند که آیا “سیستم یک کشور دو” در هنگ کنگ نگهداری می شود و صادرات گاز اشک آور و غیره از آن به پلیس هنگ کنگ ممنوع است.
سنا همچنین لایحه ای را ارائه داد که موجب لغو امتیازات مالی اعطا شده توسط ایالات متحده به هنگ کنگ در صورت نقض حقوق بشر در هنگ کنگ ، و مجازات هایی علیه مقامات درگیر در نقض حقوق بشر می شود.