「首相」タグアーカイブ

首相から「謝罪」引き出せない、韓国野党が対日外交批判で支持率低下?アホか?低能すぎる!朝鮮戦争の韓国軍は慰安婦を制度化して、軍隊が慰安所を直接経営を日本に擦り付ける。Can’t "apologize" from the Prime Minister, the Korean opposition declines due to criticism of diplomacy in Japan? Are you stupid? Too compact! The Korean Army of the Korean War institutionalized the comfort women, and the army directs the comfort station directly to Japan.

首相から「謝罪」引き出せない、韓国野党が対日外交批判で支持率低下?アホか?低能すぎる!
朝鮮戦争の韓国軍は慰安婦を制度化して、軍隊が慰安所を直接経営を日本に擦り付ける。

https://news.biglobe.ne.jp/international/0408/ym_230408_1510681610.html

韓国の尹錫悦大統領は、元徴用工(旧朝鮮半島出身労働者)訴訟問題の解決策を発表して1か月が過ぎても、対日外交を巡る国内の強い批判に苦慮している。
野党の「反日攻勢」による揺さぶりで支持率が下落傾向にある中、日米韓の連携の重要性を訴えることで理解につなげる模索が続く。
左派系最大野党「共に民主党」の広報担当者は7日、ソウルで行われた日韓の局長協議に先だって記者会見し、
「誰が尹大統領に被害者(元徴用工ら)の権利を踏みにじる権限を与えたのか」と解決策を酷評した。
被告の日本企業に賠償を命じた大法院(最高裁)判決に従うべきだと主張し、政府傘下の財団が賠償相当額を原告に支払うとする解決策の撤回を要求した。

韓国は、既に歴史歪曲の中にある市民、議員で低能の集まりだろう。
歴史歪曲とあまりにも他人に金品を要求する外交の朝鮮人が既に
時代錯誤である。
韓国系ゴミメディア TBSも同様だが、批判して他国に乗り込み、プラカードで出すとか
環境破壊である弾道ミサイルを、海にポンポンと捨てる朝鮮人
既に世界の寄生虫。
他国に出向いて団体を形成して、同様に行い、結局、その国の国民が、職を失い
ホームレスを生み出したの
朝鮮人が、そのように身勝手な思考でいるからであろう。
最悪だ。

———————-

Can’t "apologize" from the Prime Minister, the Korean opposition declines due to criticism of diplomacy in Japan? Are you stupid? Too compact!
The Korean Army of the Korean War institutionalized the comfort women, and the army directs the comfort station directly to Japan.

South Korea’s President Yoon Gin Etsu has been struggling with strong criticisms in Japan over Japan, even after a month since the announcement of a solution to the former recruitment worker (formerly a worker from the Korean Peninsula) litigation.
While the approval rating has been declining due to the opposition’s "anti -Japanese offensive", the search will continue to be understood by appealing the importance of cooperation between Japan -US and Korea.
A spokeswoman for the left -wan opposition "Democratic Party together" held a press conference on the 7th that the director of Japan and South Korea was held in Seoul.
"Who gave President Yoon the right to trample the right of the victim (former recruitment work)," he criticized the solution.
He argued that the defendant’s Japanese company should follow the Daiho Court (Supreme Court) ruling, and demanded a solution to the government’s subsidiary to pay the plaintiff.

South Korea will be a more incompetent gathering of citizens and members of the Diet already in historical distortion.
A diplomatic Korean who demands money from historical distortion and too much
It is anachronistic.
The same applies to Korean garbage media TBS, but criticize and get into another country and put it out by placard.
Koreans who throw out ballistic missiles, which are environmental destruction, in the sea
Already parasites around the world.
Going to another country, forming an organization, doing the same, eventually losing jobs
I created a homeless
Probably because Koreans are so selfish.
it’s awful

———————-
———————-

由於對日本外交的批評,韓國反對派不能“道歉”,朝鮮反對派下降了嗎? 你愚蠢嗎? 太緊了!
朝鮮戰爭的韓國軍隊使舒適的婦女制度化,軍隊將舒適站直接引導到日本。

韓國總統元·杜松圖(Yoon Gin Etsu)在日本對日本的強烈批評苦苦掙扎,即使自從宣布對這位前招聘人員(以前是朝鮮半島訴訟的工人)宣布解決方案以來一個月。
由於反對派的“反日進攻”,批准率一直在下降,但通過吸引日本 – 美國與韓國合作的重要性,將繼續理解搜索。
左派反對派“民主黨”的發言人在7日舉行了新聞發布會,即日本和韓國董事在首爾舉行。
他批評了解決方案。
他辯稱,被告的日本公司應遵守Daiho法院(最高法院)的裁決,並要求解決政府的子公司支付原告的解決方案。

韓國將是一場公民和飲食成員的更加無能的聚會。
韓國外交韓國人,要求從歷史扭曲和太多的
這是不合時宜的。
這也適用於韓國垃圾媒體TBS,但批評並進入另一個國家並將其放到標語中。
在海中扔掉彈道導彈的韓國人
世界各地的寄生蟲。
去另一個國家,組成一個組織,做同樣的事情,最終失業
我創造了一個無家可歸的
可能是因為韓國人是如此自私。
太糟糕了

———————-
———————-

آیا نمی توانید از نخست وزیر عذرخواهی کنید ، مخالفان کره به دلیل انتقاد از دیپلماسی در ژاپن کاهش می یابد؟ ایا دیوانه ای؟ خیلی فشرده!
ارتش کره کره کره ، زنان آسایش را نهادینه کرد و ارتش ایستگاه راحتی را مستقیماً به ژاپن هدایت می کند.

یون جین ایتسو ، رئیس کره جنوبی ، حتی پس از یک ماه از اعلام راه حل برای کارگر سابق استخدام (که قبلاً کارگر از شبه جزیره کره) بود) با انتقادات شدید در ژاپن دست و پنجه نرم کرده است.
در حالی که رتبه تصویب به دلیل "توهین آمیز ضد ژاپنی" مخالفان رو به کاهش است ، این جستجو با درخواست اهمیت همکاری بین ژاپن -us و کره همچنان درک می شود.
سخنگوی مخالفان چپ -"حزب دموکراتیک با هم" در هفتمین کنفرانس مطبوعاتی برگزار کرد که مدیر ژاپن و کره جنوبی در سئول برگزار شد.
وی گفت: "چه کسی به رئیس جمهور یون حق داد كه حق قربانی (كار استخدام سابق) را زیر پا بگذارد."
وی تصریح کرد که شرکت ژاپنی متهم باید حكم دادگاه DAIHO (دیوان عالی) را رعایت كند و خواستار راه حلی برای شرکت تابعه دولت برای پرداخت شاکی شد.

کره جنوبی گردهمایی بی کفایتی از شهروندان و اعضای رژیم غذایی که قبلاً در اعوجاج تاریخی قرار دارد ، خواهد بود.
یک کره ای دیپلماتیک که از اعوجاج تاریخی و بیش از حد پول می طلبد
آناکرون است.
همین امر در مورد TBS زباله های کره ای نیز صدق می کند ، اما انتقاد کرده و وارد کشور دیگری شوید و آن را توسط پلاکارد بیرون کنید.
کره ای هایی که موشک های بالستیک را که تخریب محیط زیست هستند ، در دریا پرتاب می کنند
در حال حاضر انگل ها در سراسر جهان.
رفتن به کشور دیگر ، تشکیل یک سازمان ، انجام همان کار ، در نهایت از دست دادن شغل
من یک بی خانمان ایجاد کردم
احتمالاً به این دلیل که کره ای ها بسیار خودخواه هستند.
افتضاح است

———————-
———————-

لا يمكن "الاعتذار" من رئيس الوزراء ، والمعارضة الكورية تراجع بسبب انتقادات الدبلوماسية في اليابان؟ هل انت غبي؟ مضغوط جدا!
قام الجيش الكوري للحرب الكورية بإضفاء الطابع المؤسسي على نساء الراحة ، ويوجه الجيش محطة الراحة مباشرة إلى اليابان.

كان رئيس كوريا الجنوبية يون جين إيتو يكافح مع انتقادات قوية في اليابان على اليابان ، حتى بعد شهر منذ الإعلان عن حل لعامل التوظيف السابق (الذي كان سابقًا عامل من شبه الجزيرة الكورية).
في حين أن تصنيف الموافقة قد انخفض بسبب "الهجوم المناهض لليابان" للمعارضة ، إلا أنه سيستمر فهم البحث من خلال استئناف أهمية التعاون بين اليابان وكوريا.
عقدت متحدثة باسم "الحزب الديمقراطي" المعارضة اليسرى مؤتمرا صحفيا في السابع الذي عقد فيه مدير اليابان وكوريا الجنوبية في سيول.
"من أعطى الرئيس يون الحق في تدوس حق الضحية (أعمال التوظيف السابقة)" ، انتقد الحل.
وقال إن الشركة اليابانية للمدعى عليه يجب أن تتبع حكم محكمة دايهو (المحكمة العليا) ، وطالب بحل للشركة التابعة للحكومة بدفع المدعي.

ستكون كوريا الجنوبية تجمعًا أكثر عدم كفاية للمواطنين وأعضاء النظام الغذائي بالفعل في تشويه تاريخي.
كوري دبلوماسي يطالب بالمال من التشويه التاريخي والكثير
إنه مفارقة تاريخية.
وينطبق الشيء نفسه على TBS الكورية لوسائل الإعلام ، ولكن ينتقد ويدخل إلى بلد آخر وطرحه من قبل اللافتة.
الكوريون الذين يرمون صواريخ باليستي ، وهي تدمير بيئي ، في البحر
بالفعل الطفيليات في جميع أنحاء العالم.
الذهاب إلى بلد آخر ، وتشكيل منظمة ، وفعل الشيء نفسه ، وفقد وظائف في النهاية
لقد خلقت بلا مأوى
ربما لأن الكوريين أنانيين جدا.
مريع

———————-
———————-

Kann sich die koreanische Opposition nicht "entschuldigen", die koreanische Opposition aufgrund der Kritik an Diplomatie in Japan abnimmt? Bist du dumm? Zu kompakt!
Die koreanische Armee des Koreakriegs institutionalisierte die Komfortfrauen, und die Armee leitet die Komfortstation direkt nach Japan.

Der südkoreanische Präsident Yoon Gin Etsu hat in Japan mit starken Kritikpunkten in Japan zu kämpfen, selbst nach einem Monat seit der Ankündigung einer Lösung für den ehemaligen Rechtsanwalt der Personalbewerbung (ehemals Arbeiter der koreanischen Halbinsel).
Während die Zustimmungsrate aufgrund der "anti -japanischen Offensive" der Opposition zurückgegangen ist, wird die Suche weiterhin verstanden, indem die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Japan -US und Korea Berufung ansprach.
Eine Sprecherin der linken Opposition "Demokratische Partei zusammen" veranstaltete am 7. eine Pressekonferenz, die der Direktor von Japan und Südkorea in Seoul abgehalten hatte.
"Wer Präsident Yoon das Recht gegeben hat, das Recht des Opfers (ehemalige Rekrutierungsarbeit) mitzunehmen", kritisierte er die Lösung.
Er argumentierte, dass die japanische Gesellschaft des Angeklagten dem Urteil des Daiho Court (Oberster Gerichtshof) einhalten sollte, und forderte eine Lösung für die Tochtergesellschaft der Regierung, den Kläger zu bezahlen.

Südkorea wird eine inkompetentere Versammlung von Bürgern und Mitgliedern der Ernährung sein, die bereits in historischer Verzerrung sind.
Ein diplomatischer Koreanisch, der Geld aus historischer Verzerrung und zu viel verlangt
Es ist anachronistisch.
Gleiches gilt für koreanische Müllmedien, aber kritisieren und in ein anderes Land und setzen Sie es per Plakat heraus.
Koreaner, die ballistische Raketen, die Umweltzerstörung sind, im Meer wegwerfen
Bereits Parasiten auf der ganzen Welt.
In ein anderes Land gehen, eine Organisation bilden, dasselbe tun, schließlich Arbeitsplätze verlieren
Ich habe einen Obdachlosen erstellt
Wahrscheinlich, weil Koreaner so egoistisch sind.
es ist schrecklich

———————-
———————-

Ne peut pas «s’excuser» du Premier ministre, l’opposition coréenne diminue en raison de la critique de la diplomatie au Japon? Es-tu stupide? Trop compact!
L’armée coréenne de la guerre de Corée a institutionnalisé les femmes de confort, et l’armée dirige la station de confort directement vers le Japon.

Le président de la Corée du Sud, Yoon Gin Etsu, a lutté avec de fortes critiques au Japon au Japon, même après un mois depuis l’annonce d’une solution à l’ancien travailleur de recrutement (anciennement un travailleur de la péninsule coréenne).
Bien que la cote d’approbation ait diminué en raison de «l’offensive anti-japonaise» de l’opposition, la recherche continuera d’être comprise en faisant appel à l’importance de la coopération entre le Japon -us et la Corée.
Une porte-parole de la gauche-Wan Opposition "Democratic Party Together" a tenu une conférence de presse sur le 7 que le directeur du Japon et de la Corée du Sud a eu lieu à Séoul.
"Qui a donné au président Yoon le droit de piétiner le droit de la victime (ancien travail de recrutement)", a-t-il critiqué la solution.
Il a fait valoir que la société japonaise du défendeur devrait suivre la décision de la Cour de Daiho (Cour suprême) et a exigé une solution à la filiale du gouvernement pour payer le demandeur.

La Corée du Sud sera un rassemblement plus incompétent des citoyens et des membres du régime déjà en distorsion historique.
Un coréen diplomatique qui demande de l’argent à la distorsion historique et trop
C’est anachronique.
Il en va de même pour les TBS des médias à ordures coréens, mais critiquer et entrer dans un autre pays et l’éteindre par pancarte.
Les Coréens qui jettent des missiles balistiques, qui sont de la destruction environnementale, dans la mer
Déjà des parasites du monde entier.
Aller dans un autre pays, former une organisation, faire de même, finalement perdre des emplois
J’ai créé un sans-abri
Probablement parce que les Coréens sont si égoïstes.
c’est affreux

———————-
———————-

Nelze „omluvit“ od předsedy vlády, korejská opozice klesá kvůli kritice diplomacie v Japonsku? Jsi hloupý? Příliš kompaktní!
Korejská armáda korejské války institucionalizovala ženy pohodlí a armáda řídí pohodlí stanici přímo do Japonska.

Prezident Jižní Koreje Yoon Gin Etsu bojuje se silnou kritikou v Japonsku nad Japonskem, a to i po měsíci od oznámení řešení bývalého náborového pracovníka (dříve pracovníka z Korejského poloostrova).
Přestože hodnocení schválení klesá v důsledku „anti -japonské ofenzívy“ opozice, bude vyhledávání nadále chápáno odvoláním se na význam spolupráce mezi Japonskem -US a Koreou.
Mluvčí opozice „Demokratická strana pohromadě“ uspořádala na 7. místě, že v Soulu se konal ředitel Japonska a Jižní Koreje.
„Kdo dal prezidentovi Yoonovi právo pošlapat právo oběti (bývalé náborové práce),“ kritizoval řešení.
Tvrdil, že japonská společnost obžalovaného by měla následovat rozhodnutí Daiho (Nejvyšší soud) a požadovala řešení vládního dceřiné společnosti o zaplacení žalobce.

Jižní Korea bude nekompetentním shromážděním občanů a členů stravy již v historickém zkreslení.
Diplomatický korejština, která vyžaduje peníze z historického zkreslení a příliš mnoho
Je to anachronistické.
Totéž platí pro korejské odpadkové mediální TBS, ale kritizujte a dostaneme se do jiné země a vyložte ji podle Gcard.
Korejci, kteří vyhodí balistické střely, které jsou ničením životního prostředí, v moři
Již parazity po celém světě.
Jít do jiné země, tvořit organizaci, dělat to samé, nakonec ztrácet práce
Vytvořil jsem bezdomovce
Pravděpodobně proto, že jsou Korejci tak sobečtí.
je to strašné

———————-
———————-

Не может «извиниться» со стороны премьер -министра, корейская оппозиция снижается из -за критики дипломатии в Японии? Ты дурак? Слишком компактно!
Корейская армия корейской войны институционализировала утешительных женщин, а армия направляет станцию ​​комфорта непосредственно в Японию.

Президент Южной Кореи Юн Джин Этсу боролся с сильной критикой в ​​Японии в Японии даже через месяц после объявления о решении бывшего работника по подбору персонала (ранее работник с Корейского полуострова).
В то время как рейтинг одобрения снижается из -за «анти -японского наступления оппозиции», поиск будет по -прежнему понимать, обжаловая важность сотрудничества между Японией и Кореей.
Пресс -секретарь левой -Ванускую оппозиционную «Демократическую партию вместе» провела пресс -конференцию 7 -го числа, когда директор Японии и Южной Кореи состоялся в Сеуле.
«Который дал президенту Юн право натирать право жертвы (бывшая работа по подбору персонала)», – раскритиковал он решение.
Он утверждал, что японская компания ответчика должна следовать решению суда Дайхо (Верховный суд), и потребовал решения дочерней компании правительства выплатить истцу.

Южная Корея станет более некомпетентным собранием граждан и членов диеты, уже в историческом искажении.
Дипломатический корейский, который требует денег от исторических искажений и слишком много
Это анахронично.
То же самое относится и к корейским мусорным СМИ, но критикует и попадает в другую страну и выкладывает его плакатом.
Корейцы, которые выбрасывают баллистические ракеты, которые являются разрушением окружающей среды, в море
Уже паразиты по всему миру.
Поездка в другую страну, формируя организацию, делая то же самое, в конечном итоге теряя работу
Я создал бездомных
Вероятно, потому что корейцы такие эгоистичные.
это ужасно

———————-
———————-

Non può "scusarsi" da parte del Primo Ministro, l’opposizione coreana diminuisce a causa delle critiche alla diplomazia in Giappone? Sei stupido? Troppo compatto!
L’esercito coreano della guerra coreana ha istituzionalizzato le donne di comfort e l’esercito dirige la stazione di comfort direttamente in Giappone.

Il presidente della Corea del Sud Yoon Gin Etsu ha lottato con forti critiche in Giappone sul Giappone, anche dopo un mese dall’annuncio di una soluzione all’ex lavoratore del reclutamento (precedentemente un lavoratore della penisola coreana).
Mentre la valutazione di approvazione è diminuita a causa dell ‘"offensiva anti -giapponese" dell’opposizione, la ricerca continuerà a essere compresa facendo appello all’importanza della cooperazione tra Giappone e Corea.
Un portavoce del "Partito Democratico" dell’opposizione di sinistra "insieme" ha tenuto una conferenza stampa il 7 che il direttore del Giappone e della Corea del Sud si è tenuto a Seoul.
"Chi ha dato al presidente Yoon il diritto di calpestare il diritto della vittima (ex lavoro di reclutamento)", ha criticato la soluzione.
Ha sostenuto che la società giapponese del convenuto dovrebbe seguire la sentenza della Corte (Suprema) del Daiho e ha chiesto una soluzione alla sussidiaria del governo di pagare l’attore.

La Corea del Sud sarà un raduno più incompetente di cittadini e membri della dieta già in distorsione storica.
Un coreano diplomatico che richiede denaro dalla distorsione storica e troppo
È anacronistico.
Lo stesso vale per i media dei media coreani, ma criticano ed entra in un altro paese e lo mettono fuori dal cartellone.
I coreani che buttano fuori missili balistici, che sono distruzione ambientale, nel mare
Già parassiti in tutto il mondo.
Andare in un altro paese, formando un’organizzazione, facendo lo stesso, perdendo lavoro infine
Ho creato un senzatetto
Probabilmente perché i coreani sono così egoisti.
è orribile

———————-
———————-

¿No puede "disculparse" del primer ministro, la oposición coreana se niega debido a las críticas a la diplomacia en Japón? ¿Eres estúpido? ¡Demasiado compacto!
El ejército coreano de la Guerra de Corea institucionalizó a las mujeres de confort, y el ejército dirige la estación de confort directamente a Japón.

El presidente de Corea del Sur, Yoon Gin Etsu, ha estado luchando con fuertes críticas en Japón sobre Japón, incluso después de un mes desde el anuncio de una solución al ex trabajador de reclutamiento (anteriormente un trabajador de la península de Corea).
Si bien el índice de aprobación ha disminuido debido a la "ofensiva antimaponesa" de la oposición, la búsqueda continuará siendo apelando la importancia de la cooperación entre Japón -S y Corea.
Una portavoz de la oposición de la izquierda, el "Partido Demócrata" de WAN, celebró una conferencia de prensa el 7 que el director de Japón y Corea del Sur se celebró en Seúl.
"Quién le dio al presidente Yoon el derecho de pisotear el derecho de la víctima (ex trabajo de reclutamiento)", criticó la solución.
Argumentó que la compañía japonesa del acusado debería seguir el fallo de la Corte Daiho (Corte Suprema) y exigió una solución a la subsidiaria del gobierno para pagarle al demandante.

Corea del Sur será una reunión más incompetente de ciudadanos y miembros de la dieta que ya están en distorsión histórica.
Un coreano diplomático que exige dinero de la distorsión histórica y demasiado
Es anacrónico.
Lo mismo se aplica a las TB de los medios de basura coreanos, pero critica y ingresa a otro país y lo saca por Cankard.
Coreanos que arrojan misiles balísticos, que son destrucción ambiental, en el mar
Ya parásitos en todo el mundo.
Ir a otro país, formar una organización, hacer lo mismo, eventualmente perder empleos
Creé un sin hogar
Probablemente porque los coreanos son muy egoístas.
es horrible

———————-
———————-

Không thể "xin lỗi" từ Thủ tướng, phe đối lập Hàn Quốc suy giảm do chỉ trích ngoại giao ở Nhật Bản? Bạn có ngốc không? Quá nhỏ gọn!
Quân đội Triều Tiên của Chiến tranh Triều Tiên đã thể chế hóa những người phụ nữ thoải mái và quân đội chỉ đạo trạm thoải mái trực tiếp đến Nhật Bản.

Tổng thống Hàn Quốc Yoon Gin Etsu đã phải vật lộn với những lời chỉ trích mạnh mẽ ở Nhật Bản về Nhật Bản, ngay cả sau một tháng kể từ khi thông báo về một giải pháp cho cựu nhân viên tuyển dụng (trước đây là một công nhân từ Bán đảo Triều Tiên).
Trong khi xếp hạng phê duyệt đã giảm do "cuộc tấn công chống lại" của phe đối lập, cuộc tìm kiếm sẽ tiếp tục được hiểu bằng cách kháng cáo tầm quan trọng của sự hợp tác giữa Nhật Bản -US và Hàn Quốc.
Một phát ngôn viên của "Đảng Dân chủ cùng nhau" đối lập bên trái đã tổ chức một cuộc họp báo vào ngày 7 rằng Giám đốc Nhật Bản và Hàn Quốc đã được tổ chức tại Seoul.
"Ai đã cho Tổng thống Yoon quyền chà đạp quyền của nạn nhân (công việc tuyển dụng trước đây)," ông chỉ trích giải pháp.
Ông lập luận rằng công ty Nhật Bản của bị đơn nên tuân theo phán quyết của Tòa án Daiho (Tòa án tối cao) và yêu cầu một giải pháp cho công ty con của chính phủ để trả cho nguyên đơn.

Hàn Quốc sẽ là một tập hợp công dân và các thành viên của chế độ ăn kiêng bất tài hơn đã bị biến dạng lịch sử.
Một người Hàn Quốc ngoại giao đòi tiền từ sự biến dạng lịch sử và quá nhiều
Nó là lỗi thời.
Điều tương tự cũng áp dụng cho các TBS truyền thông rác của Hàn Quốc, nhưng chỉ trích và vào một quốc gia khác và đưa nó ra bằng bảng hiệu.
Những người Hàn Quốc ném ra tên lửa đạn đạo, đó là sự hủy diệt môi trường, trên biển
Đã ký sinh trùng trên khắp thế giới.
Đi đến một quốc gia khác, thành lập một tổ chức, làm điều tương tự, cuối cùng mất việc
Tôi đã tạo ra một người vô gia cư
Có lẽ bởi vì người Hàn Quốc rất ích kỷ.
thật kinh khủng

———————-
———————-

प्रधान मंत्री से "माफी नहीं मांग सकते", जापान में कूटनीति की आलोचना के कारण कोरियाई विपक्ष में गिरावट आई है? क्या आप बेवकूफ हैं? बहुत कॉम्पैक्ट!
कोरियाई युद्ध की कोरियाई सेना ने आराम महिलाओं को संस्थागत रूप दिया, और सेना सीधे जापान के लिए आराम स्टेशन का निर्देशन करती है।

दक्षिण कोरिया के राष्ट्रपति यूं जिन एत्सु जापान में जापान में मजबूत आलोचनाओं से जूझ रहे हैं, यहां तक ​​कि एक महीने के बाद भी पूर्व भर्ती कार्यकर्ता (पूर्व में कोरियाई प्रायद्वीप के एक कार्यकर्ता) मुकदमेबाजी के समाधान की घोषणा के बाद भी।
जबकि विपक्ष के "विरोधी -जपनीज़ आक्रामक" के कारण अनुमोदन रेटिंग में गिरावट आई है, जापान -यूएस और कोरिया के बीच सहयोग के महत्व को अपील करके खोज को समझा जा सकता है।
वाम -वान विपक्षी "डेमोक्रेटिक पार्टी टुगेदर" के एक प्रवक्ता ने 7 वीं पर एक प्रेस कॉन्फ्रेंस आयोजित की, जिसमें जापान और दक्षिण कोरिया के निदेशक सियोल में आयोजित किए गए थे।
"किसने राष्ट्रपति यूं ने पीड़ित (पूर्व भर्ती कार्य) के अधिकार को रौंदने का अधिकार दिया," उन्होंने समाधान की आलोचना की।
उन्होंने तर्क दिया कि प्रतिवादी की जापानी कंपनी को DAIHO कोर्ट (सुप्रीम कोर्ट) के फैसले का पालन करना चाहिए, और वादी को भुगतान करने के लिए सरकार की सहायक कंपनी के समाधान की मांग की।

दक्षिण कोरिया ऐतिहासिक विरूपण में पहले से ही नागरिकों और आहार के सदस्यों की अधिक अक्षम सभा होगी।
एक राजनयिक कोरियाई जो ऐतिहासिक विरूपण से धन की मांग करता है और बहुत अधिक
यह एनाक्रोनिस्टिक है।
यह कोरियाई कचरा मीडिया टीबीएस पर भी यही लागू होता है, लेकिन आलोचना करते हैं और दूसरे देश में आते हैं और इसे प्लेकार्ड द्वारा बाहर कर देते हैं।
कोरियाई जो बैलिस्टिक मिसाइलें फेंकते हैं, जो कि समुद्र में पर्यावरणीय विनाश हैं
पहले से ही दुनिया भर में परजीवी।
दूसरे देश में जाना, एक संगठन बनाना, वही करना, अंततः नौकरी खोना
मैंने एक बेघर बनाया
शायद इसलिए कि कोरियाई लोग बहुत स्वार्थी हैं।
यह बहुत बुरा है

———————-
———————-

প্রধানমন্ত্রীর কাছ থেকে "ক্ষমা চাইতে" পারবেন না, জাপানে কূটনীতির সমালোচনার কারণে কোরিয়ান বিরোধিতা হ্রাস পাচ্ছে? তুমি কি বোকা? খুব কমপ্যাক্ট!
কোরিয়ান যুদ্ধের কোরিয়ান সেনাবাহিনী স্বাচ্ছন্দ্য মহিলাদের প্রাতিষ্ঠানিক করে তোলে এবং সেনাবাহিনী সরাসরি জাপানের দিকে স্বাচ্ছন্দ্য স্টেশন পরিচালনা করে।

দক্ষিণ কোরিয়ার রাষ্ট্রপতি ইউন জিন এটসু জাপানে জাপানে শক্তিশালী সমালোচনার সাথে লড়াই করে যাচ্ছেন, এমনকি প্রাক্তন নিয়োগ কর্মী (পূর্বে কোরিয়ান উপদ্বীপের একজন শ্রমিক) মামলা মোকদ্দমার সমাধানের ঘোষণার পরে এক মাস পরেও।
বিরোধী দলের "বিরোধী -জ্যাকপানিজ আক্রমণাত্মক" এর কারণে অনুমোদনের রেটিং হ্রাস পাচ্ছে, তবে জাপান -ইউএস এবং কোরিয়ার মধ্যে সহযোগিতার গুরুত্বের আবেদন করে অনুসন্ধানটি বোঝা অব্যাহত থাকবে।
বাম -ওয়ান বিরোধীদের "ডেমোক্র্যাটিক পার্টি একসাথে" এর এক মুখপাত্র 7th তম একটি সংবাদ সম্মেলন করেছেন যে জাপানের পরিচালক এবং দক্ষিণ কোরিয়ার পরিচালক সিওলে অনুষ্ঠিত হয়েছিল।
তিনি সমাধানের সমালোচনা করেছিলেন, "যিনি রাষ্ট্রপতি ইউনকে ভুক্তভোগীর (প্রাক্তন নিয়োগের কাজ) অধিকারকে পদদলিত করার অধিকার দিয়েছেন," তিনি এই সমাধানের সমালোচনা করেছিলেন।
তিনি যুক্তি দিয়েছিলেন যে আসামীদের জাপানি সংস্থার দাইহো কোর্ট (সুপ্রিম কোর্ট) রায় অনুসরণ করা উচিত এবং বাদীকে অর্থ প্রদানের জন্য সরকারের সহায়ক সংস্থাটির সমাধানের দাবি জানানো উচিত।

দক্ষিণ কোরিয়া ইতিমধ্যে historical তিহাসিক বিকৃতিতে নাগরিক এবং ডায়েটের সদস্যদের আরও অযোগ্য সমাবেশ হবে।
একজন কূটনৈতিক কোরিয়ান যিনি historical তিহাসিক বিকৃতি থেকে অর্থের দাবি করেন এবং খুব বেশি
এটি অ্যানাক্রোনিস্টিক।
এটি একই কোরিয়ান আবর্জনা মিডিয়া টিবিএসের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য, তবে সমালোচনা করে অন্য দেশে প্রবেশ করে প্ল্যাকার্ড দ্বারা এটি প্রকাশ করে।
কোরিয়ানরা যারা ব্যালিস্টিক ক্ষেপণাস্ত্রগুলি ফেলে দেয়, যা পরিবেশগত ধ্বংস, সমুদ্রের মধ্যে
ইতিমধ্যে বিশ্বজুড়ে পরজীবী।
অন্য দেশে যাওয়া, একটি সংস্থা গঠন করা, একই কাজ করা, অবশেষে চাকরি হারাতে
আমি একটি গৃহহীন তৈরি করেছি
সম্ভবত কারণ কোরিয়ানরা এত স্বার্থপর।
এটা বাজে

———————-
———————-

के प्रधानमन्त्रीबाट माफी माग्नुहोस् "जापानमा कूटनीतिको आलोचनाको कारण कोरियाली सतावटको कारण योरियाको विपक्षी घटनाको कारण? के तिमी मूर्ख छौ? धेरै कम्प्याक्ट!
कोरियाली युद्धको कोरियाली सेनाले सान्त्वना महिलालाई संस्थापन गर्यो, र सेनाले जापानमा सिधै जापान स्टेशन निर्देशन दिन्छ।

दक्षिण भर्ती कामदारको पुन: समाधान (पहिलेको कामदार) को समाधान (पहिलेको कामदारको लागि एक महिनादेखि जापानको घोषणाको घोषणा पछि पनि दक्षिण कोन जीयूको उपग्रहसम्बन्धीले एक महिनासम्म स .्कट गरिरहेको छ।
विपक्षीको "एआईआरचनाभाने आपत्तिका कारण अनुमोदन रेटिंग गिरावट दिइयो, खोजी जापान र कोरिया बीच सहयोगको महत्त्व आकर्षक गरी बुझाइनेछ।
देब्रे विरोधी दलका लागि देब्रे विरोधी दलका लागि एक प्रजातान्त्रिक पार्टीले "जापान र दक्षिण कोरियाका निर्देशक सम्बोधन गरिएको हो भने।
"कसले राष्ट्रपतिलाई पीडितको अधिकारलाई तालु गर्न अधिकार दियो (पूर्व भर्ती कार्य)," उनले समाधानको आलोचना गरे।
उनले तर्क गरे कि दलिया कार्यालयले दाहोको अदालत (सर्वोच्च अदालत) लाई हस्तान्तरण गर्नुपर्दछ र वादी भुक्तान गर्न सरकारको सहायक कम्पनीलाई एक समाधानको माग गरे।

दक्षिण कोरिया नागरिक र आहार विकृति मा पहिले नै आहार को सदस्यहरु को अधिक अक्षम जमघट हुनेछ।
एक कूटनीतिक कोरियाली जो ऐतिहासिक विकृतिबाट पैसा माग गर्दछ र धेरै धेरै
यो अनादरवादी हो।
यो काम कोरियाली फोहोर मिडिया tbs मा लागू हुन्छ, तर आलोचना र अर्को देश मा प्राप्त गर्न र यसलाई प्लाकार्ड द्वारा बाहिर राख्न।
कोरियालीहरू जसले व्यर्थ मिसाइलहरू फ्याँक्छन्, जुन समुद्रमा वातावरणीय विनाश हो,
संसारभरि पहिले नै परजीवीहरू।
अर्को देशमा गएर एक संगठन गठन गर्दै, उही गर्दै, अन्ततः हराउने रोजगारहरू
मैले घरबारविहीन बनाएको छु
सायद किनभने कोरियालीहरू यति स्वार्थी छन्।
यो भयानक छ

———————-
———————-

Kan de premier niet "verontschuldigen", de Koreaanse oppositie weigert vanwege kritiek op diplomatie in Japan? Ben je gek? Te compact!
Het Koreaanse leger van de Koreaanse oorlog heeft het comfort -vrouwen geïnstitutionaliseerd en het leger leidt het comfortstation rechtstreeks naar Japan.

De president van Zuid -Korea, Yoon Gin Etsu, worstelt met sterke kritiek in Japan, zelfs na een maand sinds de aankondiging van een oplossing voor de voormalige wervingsmedewerker (voorheen een werknemer van het Koreaanse schiereiland).
Hoewel de goedkeuringsclassificatie is afgenomen vanwege het "anti -Japanese offensief" van de oppositie, zal de zoektocht worden begrepen door het belang van samenwerking tussen Japan -U’s en Korea aan te spreken.
Een woordvoerster van de links -wan -oppositie "Democratic Party Together" hield een persconferentie op de 7e die de directeur van Japan en Zuid -Korea in Seoul werd gehouden.
"Die president Yoon het recht gaf om het recht van het slachtoffer te vertrappen (voormalig wervingswerk)", bekritiseerde hij de oplossing.
Hij voerde aan dat het Japanse bedrijf van de verdachte de uitspraak van de Daiho Court (Hooggerechtshof) zou moeten volgen en eiste een oplossing voor de dochteronderneming van de regering om de eiser te betalen.

Zuid -Korea zal een meer incompetente bijeenkomst zijn van burgers en leden van het dieet al in historische vervorming.
Een diplomatieke Koreaan die geld eist van historische vervorming en te veel
Het is anachronistisch.
Hetzelfde geldt voor Koreaanse afvalmedia TBS, maar bekritiseer en ga naar een ander land en zet het per bord uit.
Koreanen die ballistische raketten weggooien, die milieuvernietiging zijn, in de zee
Al parasieten over de hele wereld.
Naar een ander land gaan, een organisatie vormen, hetzelfde doen, uiteindelijk banen verliezen
Ik heb daklozen gemaakt
Waarschijnlijk omdat Koreanen zo egoïstisch zijn.
het is verschrikkelijk

———————-

韓国メディアTBSが、誠意ある呼応措置アホか?韓国「元徴用工」で判決、地裁が三菱重工業の特許4件の追加差し押さえ命令!朝鮮戦争の韓国軍は慰安婦を制度化して、軍隊が慰安所を直接経営を日本に擦り付ける。
https://newsdig.tbs.co.jp/articles/-/382941?display=1

韓国メディアからは、徴用工問題の解決策をめぐって、韓国側が求めていた日本の「呼応措置」が得られなかったという指摘も出ています。
首脳会談後の共同会見で、岸田総理が歴史認識について「歴代内閣の立場を全体として引き継いでいる」と宣言した点について、韓国のテレビ局のSBSは「直接的な謝罪の言及はなかった」と報道。
「関係改善という共同の利益は得たが、日本の『誠意ある呼応措置』が出たとは言い難い状況だ」と解説しました。
TBSグループは、韓国の総合エンターテイメント企業 CJ ENM(シージェイ・イーエヌエム)と、番組の共同制作を含む戦略的パートナーシップ協定を締結する

韓国「元徴用工」で判決、地裁が三菱重工業の特許4件の追加差し押さえ命令!朝鮮戦争の韓国軍は慰安婦を制度化して、軍隊が慰安所を直接経営を日本に擦り付ける。
https://www.zakzak.co.jp/article/20230406-ET34BQKS7FN27MRJLIAPUQUQ4U/

いわゆる「元徴用工」訴訟問題で、
これは、朝鮮戦争、朝鮮動乱、韓国戦争は、韓国政府からは、国連軍やアメリカ軍には慰安婦が提供されていた。
これが、いわゆる慰安婦の史実である。
韓国軍は慰安婦を制度化して、軍隊が慰安所を直接経営することもあった。
また、慰安婦で構成される「特殊慰安隊」と呼称された部隊は固定式慰安所や移動式慰安所に配属されており、
女性達の中には拉致と強姦により慰安婦となることを強制されることもある。
韓国軍やアメリカ軍の前線には第五品目補給物資としてドラム缶に押し込められた女性達がトラックで補給され夜間に利用された。
これは、現在でも公文書館で閲覧できるが、韓国では、閉鎖されている。
アメリア軍は約14万人、国連軍全体では36万人の死傷者を出した。
韓国は、この史実を念頭に置いて配慮する必要があり、ここまでの莫大な人の命が韓国の礎だったことを
理解し、常に他国に要求をするような、無知で残忍な行為を推し進める恐怖な国家、民族であるのは非常に悲しい事である。

韓国の大田(テジョン)地裁は5日までに、三菱重工業が韓国内で保有する特許権4件(計約6億8000万ウォン=約6800万円相当)を追加で差し押さえるよう命じた。
原告支援団体が発表した。韓国政府は今年3月、勝訴が確定した原告への賠償を韓国政府傘下の財団が肩代わりする解決策を発表したが、約束は実行されるのか。

支援団体によると、下級審で三菱重工業に勝訴し、最高裁で審理が続く元女子勤労隊員ら4人が資産の押収を申請していた。

徴用工訴訟をめぐっては、すでに勝訴が確定した原告らも同社の韓国内資産を差し押さえているが、抗告手続きなどで現金化に至らないまま4年以上が経過。
韓国政府の解決策に反発する一部原告らが勝訴確定前の資産押収に向けた活動も活発化させている。

日韓の請求権問題は、1965年の日韓請求権協定で「完全かつ最終的に解決」している。

———————-

Korean media TBS is a sincere response measure fool? South Korea’s "former recruited workers" ruling, district court ordered additional seizure of 4 Mitsubishi Heavy Industries patents! The South Korean military in the Korean War institutionalized comfort women, and the military forced Japan to directly manage the comfort stations.

South Korean media have also pointed out that Japan’s "response measures" that South Korea was seeking were not obtained regarding the solution to the forced labor issue.
Regarding Prime Minister Kishida’s declaration at the joint press conference after the summit that he "has inherited the position of successive cabinets as a whole" regarding his understanding of history, SBS, a South Korean TV station, said, "There was no mention of a direct apology." Report.
"Although we have gained the joint benefit of improving relations, it is difficult to say that Japan’s ‘sincere concerted measures’ have been taken," he said.
TBS Group signs a strategic partnership agreement with South Korean general entertainment company CJ ENM, including co-production of programs.

South Korea’s "former recruited workers" ruling, district court ordered additional seizure of 4 Mitsubishi Heavy Industries patents! The South Korean military in the Korean War institutionalized comfort women, and the military forced Japan to directly manage the comfort stations.

In the so-called "former recruited workers" lawsuit,
During the Korean War, the Korean War, and the Korean War, comfort women were provided by the South Korean government to the United Nations and American forces.
This is the historical fact of the so-called comfort women.
In some cases, the Korean military institutionalized comfort women and the military directly operated comfort stations.
In addition, a unit called "Special Comfort Corps" consisting of comfort women is assigned to fixed comfort stations and mobile comfort stations.
Some women are forced to become comfort women through abduction and rape.
On the front lines of the South Korean and American forces, women who were stuffed into drum cans were supplied by trucks as the fifth item of supplies and used at night.
This can still be viewed at the National Archives, but in South Korea, it is closed.
The American army suffered about 140,000 casualties, and the United Nations army as a whole suffered 360,000 casualties.
South Korea needs to keep this historical fact in mind and consider that the huge number of human lives so far was the foundation of South Korea.
It is very sad to be a terrifying nation and people who understand and always make demands of other nations, promoting ignorant and brutal acts.

The Daejeon District Court in South Korea has ordered Mitsubishi Heavy Industries to seize four additional patent rights held in South Korea (approximately 680 million won, equivalent to approximately 68 million yen).
The plaintiff support group announced. In March of this year, the Korean government announced a solution whereby a foundation under the Korean government would take over the compensation of the plaintiffs who won the lawsuit, but will the promise be carried out?

According to a support organization, four former women’s labor corps members, who won the case against Mitsubishi Heavy Industries in the lower courts and are still being tried at the Supreme Court, have applied for the seizure of their assets.

The plaintiffs, who have already won the forced labor lawsuit, have seized the company’s assets in South Korea, but more than four years have passed without reaching cash due to appeal procedures.
Some plaintiffs, who oppose the South Korean government’s solution, are also stepping up activities to seize assets before the victory is confirmed.

The claims issue between Japan and South Korea was "completely and finally resolved" in the 1965 Japan-Korea Claims Agreement

———————-
———————-

韓媒TBS是誠意回應措施傻子? 韓國“前招工”裁決,地方法院下令追加沒收三菱重工4項專利! 朝鮮戰爭韓國軍方將慰安婦制度化,軍方強制日本直接管理慰安所。

韓國媒體也指出,韓國所尋求的日本“應對措施”在解決強迫勞動問題上並沒有得到。
對於岸田首相在首腦會談後的聯合記者招待會上就其對歷史的理解“繼承了歷屆內閣整體的立場”,韓國電視台SBS表示,“沒有提及直接道歉。”報導。
“雖然我們得到了改善關係的共同利益,但很難說日本已經採取了‘真誠的協調措施’,”他說。
TBS 集團與韓國綜合娛樂公司 CJ ENM 簽署戰略合作協議,包括共同製作節目。

韓國“前招工”裁決,地方法院下令追加沒收三菱重工4項專利! 朝鮮戰爭韓國軍方將慰安婦制度化,軍方強制日本直接管理慰安所。

在所謂的“原招工”官司中,
在韓戰、韓戰、朝鮮戰爭期間,韓國政府向聯合國和美軍提供慰安婦。
這就是所謂慰安婦的歷史事實。
在某些情況下,韓國軍方將慰安婦制度化,軍方直接經營慰安所。
此外,還有一支由慰安婦組成的名為“特別慰安團”的部隊,被分配到固定慰安所和流動慰安所。
一些婦女通過綁架和強姦被迫成為慰安婦。
在韓美軍隊的前線,被塞進鼓罐的婦女作為第五項物資由卡車供應,並在夜間使用。
這仍然可以在國家檔案館看到,但在韓國,它是關閉的。
美軍傷亡約14萬人,聯合國軍整體傷亡36萬人。
韓國需要牢記這一歷史事實,並認為迄今為止大量的人命是韓國的基礎。
一個可怕的國家和人民理解並總是向其他國家提出要求,促進無知和野蠻行為,這是非常可悲的。

韓國大田地方法院已責令三菱重工沒收在韓國持有的另外四項專利權(約6.8億韓元,折合約6800萬日元)。
原告支持小組宣布。 今年3月,韓國政府宣布了一項解決方案,由韓國政府下屬的財團接管勝訴原告的賠償金,但承諾會兌現嗎?

據一個支持組織稱,在下級法院對三菱重工提起的訴訟中勝訴,目前仍在最高法院受審的四名前婦女勞動團成員已申請沒收其資產。

已經在強迫勞動訴訟中獲勝的原告查封了該公司在韓國的資產,但由於上訴程序,四年多過去了仍未拿到現金。
一些反對韓國政府解決方案的原告也在勝利確定之前加緊活動以扣押資產。

1965年的《日韓索賠協定》中,日韓之間的索賠問題得到了“徹底和最終解決”

———————-
———————-

رسانه کره ای TBS یک احمق اندازه گیری پاسخ صادقانه است؟ حکم "کارگران استخدام شده سابق" کره جنوبی، دادگاه منطقه دستور توقیف اضافی 4 اختراع صنایع سنگین میتسوبیشی را صادر کرد! ارتش کره جنوبی در جنگ کره زنان راحتی را نهادینه کرد و ارتش ژاپن را مجبور کرد که مستقیماً ایستگاه های آسایش را مدیریت کند.

رسانه‌های کره جنوبی همچنین خاطرنشان کرده‌اند که «اقدامات واکنشی» ژاپن که کره جنوبی به دنبال آن بود، در رابطه با حل مسئله کار اجباری به دست نیامده است.
SBS، یک شبکه تلویزیونی کره جنوبی، در مورد بیانیه نخست وزیر کیشیدا در کنفرانس مطبوعاتی مشترک پس از اجلاس سران مبنی بر اینکه "او موقعیت کابینه های متوالی را به عنوان یک کل به ارث برده است" در رابطه با درک خود از تاریخ، گفت: "هیچ اشاره ای به عذرخواهی مستقیم." گزارش
او گفت: «اگرچه ما به نفع مشترک بهبود روابط به دست آورده‌ایم، اما دشوار است که بگوییم «اقدامات هماهنگ صادقانه» ژاپن انجام شده است.
گروه TBS یک قرارداد همکاری استراتژیک با شرکت سرگرمی عمومی کره جنوبی CJ ENM، از جمله تولید مشترک برنامه ها، امضا می کند.

حکم "کارگران استخدام شده سابق" کره جنوبی، دادگاه منطقه دستور توقیف اضافی 4 اختراع صنایع سنگین میتسوبیشی را صادر کرد! ارتش کره جنوبی در جنگ کره زنان راحتی را نهادینه کرد و ارتش ژاپن را مجبور کرد که مستقیماً ایستگاه های آسایش را مدیریت کند.

در دعوی موسوم به «کارگران استخدام شده سابق»،
در طول جنگ کره، جنگ کره و جنگ کره، زنان آسایش توسط دولت کره جنوبی در اختیار سازمان ملل متحد و نیروهای آمریکایی قرار گرفتند.
این واقعیت تاریخی زنان به اصطلاح راحت است.
در برخی موارد، ارتش کره زنان آسایش را نهادینه کرد و ارتش به طور مستقیم ایستگاه های آسایش را اداره می کرد.
علاوه بر این، واحدی به نام «سپاه آسایش ویژه» متشکل از زنان آسایش به ایستگاه های آسایش ثابت و ایستگاه های آسایش سیار اختصاص داده شده است.
برخی از زنان مجبور می شوند از طریق آدم ربایی و تجاوز جنسی به زنان آرامش بخش تبدیل شوند.
در خط مقدم نیروهای کره جنوبی و آمریکا، زنانی که در قوطی های درام فرو می شدند، به عنوان پنجمین کالا توسط کامیون ها تامین می شد و در شب استفاده می شد.
این هنوز هم در آرشیو ملی قابل مشاهده است، اما در کره جنوبی بسته است.
ارتش آمریکا حدود 140000 تلفات و ارتش سازمان ملل متحد در مجموع 360000 تلفات متحمل شد.
کره جنوبی باید این واقعیت تاریخی را در نظر داشته باشد و در نظر بگیرد که تعداد زیادی از زندگی انسان ها تاکنون پایه و اساس کره جنوبی بوده است.
بسیار غم انگیز است که ملتی وحشتناک و مردمی باشید که درک می کنند و همیشه خواسته های ملت های دیگر را مطرح می کنند و اقدامات جاهلانه و وحشیانه را ترویج می کنند.

دادگاه منطقه Daejeon در کره جنوبی به صنایع سنگین میتسوبیشی دستور داده است تا چهار حق ثبت اختراع اضافی را که در کره جنوبی نگهداری می شود (تقریباً 680 میلیون وون، معادل تقریباً 68 میلیون ین) ضبط کند.
گروه پشتیبانی شاکی اعلام کرد. در ماه مارس سال جاری، دولت کره راه حلی را اعلام کرد که به موجب آن بنیادی زیر نظر دولت کره، غرامت شاکیانی را که برنده دعوا شده اند، برعهده بگیرد، اما آیا این وعده عملی می شود؟

به گفته یک سازمان حمایتی، چهار تن از اعضای سابق کارگری زنان که برنده پرونده صنایع سنگین میتسوبیشی در دادگاه بدوی هستند و همچنان در دیوان عالی کشور محاکمه می‌شوند، برای توقیف دارایی‌های خود درخواست کرده‌اند.

شاکیان که قبلاً در دعوای کار اجباری پیروز شده‌اند، دارایی‌های شرکت را در کره جنوبی توقیف کرده‌اند، اما بیش از چهار سال به دلیل تشریفات تجدیدنظر بدون دریافت پول نقد می‌گذرد.
برخی از شاکیان، که با راه حل دولت کره جنوبی مخالف هستند، همچنین فعالیت های خود را برای توقیف دارایی ها قبل از تأیید پیروزی افزایش می دهند.

موضوع ادعاهای بین ژاپن و کره جنوبی در توافقنامه ادعایی ژاپن و کره در سال 1965 "به طور کامل و در نهایت حل شد"

———————-
———————-

وسائل الإعلام الكورية TBS هو رد فعل صادق تدبير أحمق؟ حكمت محكمة المقاطعة الكورية الجنوبية بشأن "العمال المعينين سابقًا" بمصادرة 4 براءات اختراع لشركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة! قام الجيش الكوري الجنوبي في الحرب الكورية بإضفاء الطابع المؤسسي على نساء المتعة ، وأجبر الجيش اليابان على إدارة محطات الراحة بشكل مباشر.

كما أشارت وسائل إعلام كورية جنوبية إلى أن "إجراءات الاستجابة" اليابانية التي كانت تسعى إليها كوريا الجنوبية لم يتم الحصول عليها فيما يتعلق بحل قضية العمل الجبري.
فيما يتعلق بإعلان رئيس الوزراء كيشيدا في المؤتمر الصحفي المشترك بعد القمة أنه "ورث موقف الحكومات المتعاقبة ككل" فيما يتعلق بفهمه للتاريخ ، قالت محطة SBS الكورية الجنوبية: اعتذار مباشر ".
وقال "على الرغم من أننا اكتسبنا فائدة مشتركة من تحسين العلاقات ، إلا أنه من الصعب القول إنه تم اتخاذ" الإجراءات اليابانية المخلصة والمنسقة ".
توقع مجموعة TBS اتفاقية شراكة إستراتيجية مع شركة الترفيه العامة الكورية الجنوبية CJ ENM ، بما في ذلك الإنتاج المشترك للبرامج.

حكمت محكمة المقاطعة الكورية الجنوبية بشأن "العمال المعينين سابقًا" بمصادرة 4 براءات اختراع لشركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة! قام الجيش الكوري الجنوبي في الحرب الكورية بإضفاء الطابع المؤسسي على نساء المتعة ، وأجبر الجيش اليابان على إدارة محطات الراحة بشكل مباشر.

في ما يسمى بدعوى "العمال المعينين السابقين" ،
خلال الحرب الكورية والحرب الكورية والحرب الكورية ، قدمت حكومة كوريا الجنوبية نساء المتعة إلى الأمم المتحدة والقوات الأمريكية.
هذه هي الحقيقة التاريخية لما يسمى بنساء المتعة.
في بعض الحالات ، قام الجيش الكوري بإضفاء الطابع المؤسسي على نساء المتعة وقام الجيش بتشغيل محطات الراحة بشكل مباشر.
بالإضافة إلى ذلك ، تم تخصيص وحدة تسمى "فيلق الراحة الخاص" تتكون من نساء المتعة في محطات الراحة الثابتة ومحطات الراحة المتنقلة.
تُجبر بعض النساء على أن يصبحن نساء متعة من خلال الاختطاف والاغتصاب.
على الخطوط الأمامية للقوات الكورية الجنوبية والأمريكية ، تم تزويد النساء اللواتي تم حشرهن في علب براميل بالشاحنات كعنصر خامس من الإمدادات وتستخدم في الليل.
لا يزال من الممكن عرض هذا في الأرشيف الوطني ، لكن في كوريا الجنوبية ، مغلق.
تكبد الجيش الأمريكي حوالي 140.000 ضحية ، وجيش الأمم المتحدة ككل تكبد 360.000 ضحية.
تحتاج كوريا الجنوبية إلى مراعاة هذه الحقيقة التاريخية والنظر في أن العدد الهائل من الأرواح البشرية حتى الآن كان أساس كوريا الجنوبية.
إنه لأمر محزن للغاية أن تكون أمة وشعبًا مرعبًا يتفهم ويطالب دائمًا بمطالب الدول الأخرى ، ويروج لأعمال جهلة ووحشية.

أمرت محكمة مقاطعة دايجون في كوريا الجنوبية شركة Mitsubishi Heavy Industries بمصادرة أربعة حقوق براءات اختراع إضافية مملوكة في كوريا الجنوبية (حوالي 680 مليون وون ، أي ما يعادل 68 مليون ين تقريبًا).
أعلنت مجموعة دعم المدعي. في مارس من هذا العام ، أعلنت الحكومة الكورية عن حل تتولى بموجبه مؤسسة تابعة للحكومة الكورية تعويض المدعين الذين فازوا بالدعوى ، ولكن هل سيتم تنفيذ الوعد؟

وفقًا لإحدى المنظمات الداعمة ، تقدمت أربع عضوات سابقات في السلك العمالي ، وكسبن الدعوى المرفوعة ضد شركة Mitsubishi Heavy Industries في المحاكم الدنيا وما زلن يخضعن للمحاكمة في المحكمة العليا ، بطلب مصادرة أصولهن.

استولى المدعون ، الذين فازوا بالفعل في دعوى العمل الجبري ، على أصول الشركة في كوريا الجنوبية ، لكن أكثر من أربع سنوات مرت دون الحصول على نقود بسبب إجراءات الاستئناف.
بعض المدعين ، الذين يعارضون حل الحكومة الكورية الجنوبية ، يكثفون أيضًا أنشطتهم للاستيلاء على الأصول قبل تأكيد النصر.

تم "حل قضية المطالبات بين اليابان وكوريا الجنوبية بشكل كامل ونهائي" في اتفاقية المطالبات اليابانية الكورية لعام 1965

———————-
———————-

Koreanische Medien TBS ist ein aufrichtiger Antwortmaßnahme Dummkopf? Südkoreas „ehemalige Rekrutierungsarbeiter“-Urteil, Bezirksgericht ordnete zusätzliche Beschlagnahme von 4 Patenten von Mitsubishi Heavy Industries an! Das südkoreanische Militär im Koreakrieg institutionalisierte Trostfrauen, und das Militär zwang Japan, die Troststationen direkt zu verwalten.

Südkoreanische Medien haben auch darauf hingewiesen, dass Japans „Reaktionsmaßnahmen“, die Südkorea anstrebte, in Bezug auf die Lösung des Problems der Zwangsarbeit nicht erreicht wurden.
In Bezug auf die Erklärung von Premierminister Kishida auf der gemeinsamen Pressekonferenz nach dem Gipfel, dass er hinsichtlich seines Geschichtsverständnisses „die Position der aufeinanderfolgenden Kabinette als Ganzes geerbt hat“, sagte SBS, ein südkoreanischer Fernsehsender: „Es wurde nicht erwähnt, dass a direkte Entschuldigung." Bericht.
„Obwohl wir den gemeinsamen Nutzen aus der Verbesserung der Beziehungen gezogen haben, ist es schwer zu sagen, dass Japans ‚aufrichtige konzertierte Maßnahmen‘ ergriffen wurden“, sagte er.
Die TBS Group unterzeichnet eine strategische Partnerschaftsvereinbarung mit dem südkoreanischen Unterhaltungsunternehmen CJ ENM, einschließlich der Koproduktion von Programmen.

Südkoreas „ehemalige Rekrutierungsarbeiter“-Urteil, Bezirksgericht ordnete zusätzliche Beschlagnahme von 4 Patenten von Mitsubishi Heavy Industries an! Das südkoreanische Militär im Koreakrieg institutionalisierte Trostfrauen, und das Militär zwang Japan, die Troststationen direkt zu verwalten.

Im sog. „Ehemalige-Werbearbeiter“-Prozess
Während des Koreakrieges, des Koreakrieges und des Koreakrieges wurden den Vereinten Nationen und den amerikanischen Streitkräften Trostfrauen von der südkoreanischen Regierung zur Verfügung gestellt.
Das ist die historische Tatsache der sogenannten Trostfrauen.
In einigen Fällen institutionalisierte das koreanische Militär Trostfrauen und das Militär betrieb direkt Troststationen.
Darüber hinaus ist eine Einheit namens "Special Comfort Corps", bestehend aus Trostfrauen, festen Troststationen und mobilen Troststationen zugeordnet.
Einige Frauen werden durch Entführung und Vergewaltigung gezwungen, Trostfrauen zu werden.
An den Frontlinien der südkoreanischen und amerikanischen Streitkräfte wurden Frauen, die in Trommelbüchsen gestopft waren, als fünfter Versorgungsgegenstand per Lastwagen versorgt und nachts eingesetzt.
Dies kann immer noch im Nationalarchiv eingesehen werden, aber in Südkorea ist es geschlossen.
Die amerikanische Armee erlitt etwa 140.000 Opfer, und die Armee der Vereinten Nationen insgesamt erlitt 360.000 Opfer.
Südkorea muss diese historische Tatsache im Auge behalten und bedenken, dass die große Zahl der Menschenleben bisher die Grundlage Südkoreas war.
Es ist sehr traurig, eine schreckliche Nation und Menschen zu sein, die verstehen und immer Forderungen an andere Nationen stellen, indem sie ignorante und brutale Taten fördern.

Das Bezirksgericht Daejeon in Südkorea hat Mitsubishi Heavy Industries angewiesen, vier weitere in Südkorea gehaltene Patentrechte zu beschlagnahmen (etwa 680 Millionen Won, das entspricht etwa 68 Millionen Yen).
Das teilte die Klägerunterstützungsgruppe mit. Im März dieses Jahres kündigte die koreanische Regierung eine Lösung an, wonach eine Stiftung unter der koreanischen Regierung die Entschädigung der Kläger übernehmen würde, die den Prozess gewonnen haben, aber wird das Versprechen eingehalten?

Nach Angaben einer Hilfsorganisation haben vier ehemalige Frauenarbeiterinnen, die den Fall gegen Mitsubishi Heavy Industries vor den unteren Gerichten gewonnen haben und immer noch vor dem Obersten Gericht verhandelt werden, die Beschlagnahme ihres Vermögens beantragt.

Die Kläger, die bereits den Zwangsarbeitsprozess gewonnen haben, haben das Vermögen des Unternehmens in Südkorea beschlagnahmt, aber mehr als vier Jahre sind vergangen, ohne dass aufgrund von Berufungsverfahren Bargeld erreicht wurde.
Einige Kläger, die gegen die Lösung der südkoreanischen Regierung sind, verstärken auch ihre Aktivitäten zur Beschlagnahme von Vermögenswerten, bevor der Sieg bestätigt wird.

Die Schadensfrage zwischen Japan und Südkorea wurde im Schadensabkommen zwischen Japan und Korea von 1965 „vollständig und endgültig gelöst“

———————-
———————-

Le média coréen TBS est un imbécile de mesure de réponse sincère ? Décision de la Corée du Sud sur les "anciens travailleurs recrutés", le tribunal de district a ordonné la saisie supplémentaire de 4 brevets de Mitsubishi Heavy Industries ! L’armée sud-coréenne pendant la guerre de Corée a institutionnalisé les femmes de réconfort et l’armée a forcé le Japon à gérer directement les postes de réconfort.

Les médias sud-coréens ont également souligné que les "mesures de réponse" du Japon que la Corée du Sud réclamait n’ont pas été obtenues concernant la solution au problème du travail forcé.
Concernant la déclaration du Premier ministre Kishida lors de la conférence de presse conjointe après le sommet selon laquelle il « a hérité de la position des cabinets successifs dans leur ensemble » concernant sa compréhension de l’histoire, SBS, une chaîne de télévision sud-coréenne, a déclaré : « Il n’y a eu aucune mention d’un excuses directes." Rapport.
"Bien que nous ayons obtenu l’avantage commun d’améliorer nos relations, il est difficile de dire que les "mesures sincères et concertées" du Japon ont été prises", a-t-il déclaré.
TBS Group signe un accord de partenariat stratégique avec la société sud-coréenne de divertissement général CJ ​​ENM, incluant la coproduction de programmes.

Décision de la Corée du Sud sur les "anciens travailleurs recrutés", le tribunal de district a ordonné la saisie supplémentaire de 4 brevets de Mitsubishi Heavy Industries ! L’armée sud-coréenne pendant la guerre de Corée a institutionnalisé les femmes de réconfort et l’armée a forcé le Japon à gérer directement les postes de réconfort.

Dans le procès dit "anciens embauchés",
Pendant la guerre de Corée , la guerre de Corée et la guerre de Corée , des femmes de réconfort ont été fournies par le gouvernement sud-coréen aux forces des Nations Unies et américaines.
C’est le fait historique des femmes dites de réconfort.
Dans certains cas, l’armée coréenne a institutionnalisé les femmes de réconfort et l’armée a directement géré des stations de réconfort.
De plus, une unité appelée « Special Comfort Corps » composée de femmes de réconfort est affectée aux postes de confort fixes et aux postes de confort mobiles.
Certaines femmes sont obligées de devenir des femmes de réconfort par l’enlèvement et le viol.
Sur les lignes de front des forces sud-coréennes et américaines, les femmes qui étaient fourrées dans des bidons étaient approvisionnées par camions comme cinquième article de ravitaillement et utilisées la nuit.
Cela peut encore être consulté aux Archives nationales, mais en Corée du Sud, il est fermé.
L’armée américaine a subi environ 140 000 pertes et l’armée des Nations Unies dans son ensemble a subi 360 000 pertes.
La Corée du Sud doit garder ce fait historique à l’esprit et considérer que le grand nombre de vies humaines jusqu’à présent a été le fondement de la Corée du Sud.
C’est très triste d’être une nation terrifiante et des gens qui comprennent et demandent toujours aux autres nations, promouvant des actes ignorants et brutaux.

Le tribunal de district de Daejeon en Corée du Sud a ordonné à Mitsubishi Heavy Industries de saisir quatre droits de brevet supplémentaires détenus en Corée du Sud (environ 680 millions de wons, soit environ 68 millions de yens).
Le groupe de soutien aux plaignants a annoncé. En mars de cette année, le gouvernement coréen a annoncé une solution selon laquelle une fondation relevant du gouvernement coréen prendrait en charge l’indemnisation des plaignants qui ont gagné le procès, mais la promesse sera-t-elle tenue ?

Selon une organisation de soutien, quatre anciennes membres du corps du travail des femmes, qui ont obtenu gain de cause contre Mitsubishi Heavy Industries devant les juridictions inférieures et sont toujours jugées par la Cour suprême, ont demandé la saisie de leurs biens.

Les plaignants, qui ont déjà gagné le procès pour travaux forcés, ont saisi les actifs de l’entreprise en Corée du Sud, mais plus de quatre ans se sont écoulés sans parvenir à de l’argent en raison de procédures d’appel.
Certains plaignants, qui s’opposent à la solution du gouvernement sud-coréen, intensifient également leurs activités pour saisir des actifs avant que la victoire ne soit confirmée.

La question des réclamations entre le Japon et la Corée du Sud a été "complètement et définitivement résolue" dans l’accord de 1965 sur les réclamations Japon-Corée

———————-
———————-

Korejská média TBS je upřímná odpověď opatření blázen? Okresní soud nařídil další zabavení 4 patentů Mitsubishi Heavy Industries ve věci „bývalých rekrutovaných pracovníků“ v Jižní Koreji! Jihokorejská armáda v korejské válce institucionalizovala ženy poskytující pohodlí a armáda donutila Japonsko, aby přímo řídilo komfortní stanice.

Jihokorejská média také poukázala na to, že japonská „opatření reakce“, o která Jižní Korea usilovala, nebyla získána ohledně řešení problému nucené práce.
Pokud jde o prohlášení premiéra Kishidy na společné tiskové konferenci po summitu, že „zdědil pozici po sobě jdoucích kabinetů jako celku“, pokud jde o jeho chápání historie, jihokorejská televizní stanice SBS uvedla: „Nebyla žádná zmínka o přímá omluva." Zpráva.
„Ačkoli jsme získali společný prospěch ze zlepšení vztahů, je těžké říci, že byla přijata japonská ‚upřímná koordinovaná opatření‘,“ řekl.
TBS Group podepisuje smlouvu o strategickém partnerství s jihokorejskou společností CJ ENM, včetně koprodukce programů.

Okresní soud nařídil další zabavení 4 patentů Mitsubishi Heavy Industries ve věci „bývalých rekrutovaných pracovníků“ v Jižní Koreji! Jihokorejská armáda v korejské válce institucionalizovala ženy poskytující pohodlí a armáda donutila Japonsko, aby přímo řídilo komfortní stanice.

V takzvaném soudním sporu o „bývalých najatých dělnících“
Během korejské války, korejské války a korejské války poskytovala jihokorejská vláda útěchu ženám OSN a americkým silám.
To je historický fakt o takzvaných utěšitelkách.
V některých případech korejská armáda institucionalizovala komfortní ženy a armáda přímo provozovala komfortní stanice.
Kromě toho je k fixním komfortním stanicím a mobilním komfortním stanicím přidělena jednotka nazvaná „Special Comfort Corps“ složená z komfortních žen.
Některé ženy jsou nuceny stát se ženami utěšujícími prostřednictvím únosů a znásilnění.
V předních liniích jihokorejských a amerických sil byly ženy, které byly nacpány do bubnových plechovek, dodávány nákladními auty jako pátá položka zásob a používány v noci.
To lze stále vidět v Národním archivu, ale v Jižní Koreji je zavřeno.
Americká armáda utrpěla asi 140 000 obětí a armáda Spojených národů jako celek utrpěla 360 000 obětí.
Jižní Korea musí mít na paměti tento historický fakt a vzít v úvahu, že základem Jižní Koreje byl dosud obrovský počet lidských životů.
Je velmi smutné být děsivým národem a lidmi, kteří chápou a vždy kladou požadavky na jiné národy, podporují ignorantské a brutální činy.

Okresní soud Daejeon v Jižní Koreji nařídil společnosti Mitsubishi Heavy Industries zabavit čtyři další patentová práva držená v Jižní Koreji (přibližně 680 milionů wonů, což odpovídá přibližně 68 milionům jenů).
Oznámila to podpůrná skupina žalobců. V březnu tohoto roku korejská vláda oznámila řešení, podle kterého nadace pod korejskou vládou převezme odškodnění žalobců, kteří vyhráli soudní spor, ale bude slib splněn?

Podle podpůrné organizace požádaly o zabavení majetku čtyři bývalé členky ženského pracovního sboru, které u nižších soudů vyhrály spor s Mitsubishi Heavy Industries a jsou stále souzeny u Nejvyššího soudu.

Žalobci, kteří již vyhráli soudní spor o nucené práce, zabavili majetek společnosti v Jižní Koreji, ale uplynuly více než čtyři roky, aniž by kvůli odvolacímu řízení dosáhli na hotovost.
Někteří žalobci, kteří jsou proti řešení jihokorejské vlády, také posilují aktivity k zabavení majetku před potvrzením vítězství.

Problém nároků mezi Japonskem a Jižní Koreou byl „zcela a definitivně vyřešen“ v japonsko-korejské dohodě o nárocích z roku 1965

———————-
———————-

Корейские СМИ TBS является искренним дурачком ответной меры? Постановление Южной Кореи о «бывших наемных работниках», окружной суд постановил дополнительно наложить арест на 4 патента Mitsubishi Heavy Industries! Южнокорейские военные во время Корейской войны институционализировали женщин для утех, а военные вынудили Японию напрямую управлять станциями для утех.

Южнокорейские СМИ также отметили, что «ответные меры» Японии, которых добивалась Южная Корея, не были получены в отношении решения проблемы принудительного труда.
Относительно заявления премьер-министра Кишиды на совместной пресс-конференции после саммита о том, что он «унаследовал позицию сменявших друг друга кабинетов в целом» в отношении его понимания истории, южнокорейский телеканал SBS заявил: «Не было никакого упоминания о прямое извинение." Отчет.
«Хотя мы получили совместную выгоду от улучшения отношений, трудно сказать, что Япония приняла «искренние согласованные меры», — сказал он.
TBS Group подписывает соглашение о стратегическом партнерстве с южнокорейской развлекательной компанией CJ ENM, включая совместное производство программ.

Постановление Южной Кореи о «бывших наемных работниках», окружной суд постановил дополнительно наложить арест на 4 патента Mitsubishi Heavy Industries! Южнокорейские военные во время Корейской войны институционализировали женщин для утех, а военные вынудили Японию напрямую управлять станциями для утех.

В так называемом иске о «бывших наемных работниках»
Во время Корейской войны, Корейской войны и Корейской войны правительство Южной Кореи предоставляло женщин для утех Организации Объединенных Наций и американским войскам.
Это исторический факт так называемых женщин для утех.
В некоторых случаях корейские военные институционализировали женщин для утех, а военные непосредственно управляли станциями для утех.
Кроме того, к стационарным станциям утешения и мобильным станциям утешения приписано подразделение под названием «Специальный корпус для утешения», состоящее из женщин для утешения.
Некоторых женщин заставляют становиться женщинами для утех через похищения и изнасилования.
На линии фронта южнокорейских и американских войск женщин, запихнутых в жестяные банки, доставляли на грузовиках в качестве пятого предмета снабжения и использовали в ночное время.
Его все еще можно посмотреть в Национальном архиве, но в Южной Корее он закрыт.
Американская армия потеряла около 140 000 человек, а армия Организации Объединенных Наций в целом потеряла 360 000 человек.
Южной Корее необходимо помнить об этом историческом факте и учитывать, что огромное количество человеческих жизней до сих пор было основой Южной Кореи.
Очень грустно быть ужасающей нацией и людьми, которые понимают и всегда предъявляют требования другим народам, поощряя невежественные и жестокие действия.

Окружной суд Тэджона в Южной Корее обязал Mitsubishi Heavy Industries арестовать четыре дополнительных патентных права, принадлежащих Южной Корее (примерно 680 миллионов вон, что эквивалентно примерно 68 миллионам иен).
Группа поддержки истца объявила. В марте этого года корейское правительство объявило о решении, согласно которому фонд при корейском правительстве возьмет на себя компенсацию истцов, выигравших судебный процесс, но будет ли обещание выполнено?

По данным организации поддержки, четыре бывших участницы женского профсоюза, выигравшие дело против Mitsubishi Heavy Industries в судах низшей инстанции и все еще находящиеся под следствием в Верховном суде, подали прошение об аресте их активов.

Истцы, уже выигравшие иск о принудительном труде, наложили арест на активы компании в Южной Корее, но прошло более четырех лет, так и не получив денежных средств из-за апелляционных процедур.
Некоторые истцы, выступающие против решения правительства Южной Кореи, также активизируют действия по аресту активов до подтверждения победы.

Вопрос о претензиях между Японией и Южной Кореей был «полностью и окончательно решен» в Соглашении о претензиях между Японией и Кореей 1965 года

———————-
———————-

I media coreani TBS sono una misura di risposta sincera stupida? Sentenza "ex lavoratori reclutati" della Corea del Sud, il tribunale distrettuale ha ordinato un ulteriore sequestro di 4 brevetti Mitsubishi Heavy Industries! L’esercito sudcoreano nella guerra di Corea ha istituzionalizzato le donne di conforto e l’esercito ha costretto il Giappone a gestire direttamente le stazioni di conforto.

I media sudcoreani hanno anche sottolineato che le "misure di risposta" del Giappone che la Corea del Sud stava cercando non sono state ottenute per quanto riguarda la soluzione alla questione del lavoro forzato.
Riguardo alla dichiarazione del primo ministro Kishida alla conferenza stampa congiunta dopo il vertice secondo cui "ha ereditato la posizione dei gabinetti successivi nel loro insieme" per quanto riguarda la sua comprensione della storia, SBS, un’emittente televisiva sudcoreana, ha affermato: "Non è stato menzionato un scuse dirette." Rapporto.
"Sebbene abbiamo ottenuto il vantaggio comune di migliorare le relazioni, è difficile affermare che le ‘misure concertate sincere’ del Giappone siano state prese", ha affermato.
TBS Group firma un accordo di partnership strategica con la società di intrattenimento generale sudcoreana CJ ENM, inclusa la coproduzione di programmi.

Sentenza "ex lavoratori reclutati" della Corea del Sud, il tribunale distrettuale ha ordinato un ulteriore sequestro di 4 brevetti Mitsubishi Heavy Industries! L’esercito sudcoreano nella guerra di Corea ha istituzionalizzato le donne di conforto e l’esercito ha costretto il Giappone a gestire direttamente le stazioni di conforto.

Nella causa c.d. "ex lavoratori assunti",
Durante la guerra di Corea, la guerra di Corea e la guerra di Corea, le donne di conforto furono fornite dal governo sudcoreano alle Nazioni Unite e alle forze americane.
Questo è il fatto storico delle cosiddette donne di conforto.
In alcuni casi, i militari coreani hanno istituzionalizzato le donne di conforto e le stazioni di conforto gestite direttamente dai militari.
Inoltre, un’unità denominata "Special Comfort Corps" composta da donne di conforto è assegnata a stazioni di comfort fisse e stazioni di comfort mobili.
Alcune donne sono costrette a diventare donne di conforto attraverso rapimenti e stupri.
Sul fronte delle forze sudcoreane e americane, le donne che venivano stipate in bidoni venivano rifornite dai camion come quinto elemento di rifornimento e utilizzate di notte.
Questo può ancora essere visualizzato negli archivi nazionali, ma in Corea del Sud è chiuso.
L’esercito americano ha subito circa 140.000 vittime e l’esercito delle Nazioni Unite nel suo complesso ha subito 360.000 vittime.
La Corea del Sud deve tenere presente questo fatto storico e considerare che l’enorme numero di vite umane finora è stato il fondamento della Corea del Sud.
È molto triste essere una nazione terrificante e persone che capiscono e fanno sempre richieste ad altre nazioni, promuovendo atti ignoranti e brutali.

Il tribunale distrettuale di Daejeon in Corea del Sud ha ordinato a Mitsubishi Heavy Industries di sequestrare quattro ulteriori diritti di brevetto detenuti in Corea del Sud (circa 680 milioni di won, pari a circa 68 milioni di yen).
Il gruppo di supporto del querelante ha annunciato. Nel marzo di quest’anno, il governo coreano ha annunciato una soluzione in base alla quale una fondazione sotto il governo coreano si sarebbe fatta carico del risarcimento dei querelanti che hanno vinto la causa, ma la promessa sarà mantenuta?

Secondo un’organizzazione di supporto, quattro ex membri del corpo di lavoro femminile, che hanno vinto la causa contro Mitsubishi Heavy Industries nei tribunali di grado inferiore e sono ancora sotto processo presso la Corte Suprema, hanno chiesto il sequestro dei loro beni.

I querelanti, che hanno già vinto la causa per lavoro forzato, hanno sequestrato i beni della società in Corea del Sud, ma sono trascorsi più di quattro anni senza che arrivassero contanti a causa delle procedure di ricorso.
Alcuni querelanti, che si oppongono alla soluzione del governo sudcoreano, stanno anche intensificando le attività per sequestrare i beni prima che la vittoria sia confermata.

La questione dei sinistri tra Giappone e Corea del Sud è stata "completamente e definitivamente risolta" nell’accordo sui sinistri Giappone-Corea del 1965

———————-
———————-

Los medios de comunicación coreanos TBS es un tonto medida de respuesta sincera? Fallo de "antiguos trabajadores contratados" de Corea del Sur, ¡el tribunal de distrito ordenó la incautación adicional de 4 patentes de Mitsubishi Heavy Industries! El ejército de Corea del Sur en la Guerra de Corea institucionalizó a las mujeres de solaz y obligó a Japón a administrar directamente las estaciones de solaz.

Los medios surcoreanos también han señalado que las "medidas de respuesta" de Japón que buscaba Corea del Sur no se obtuvieron con respecto a la solución al problema del trabajo forzoso.
Con respecto a la declaración del Primer Ministro Kishida en la conferencia de prensa conjunta posterior a la cumbre de que "ha heredado la posición de los sucesivos gabinetes en su conjunto" con respecto a su comprensión de la historia, SBS, una estación de televisión de Corea del Sur, dijo: "No hubo mención de un Disculpa directa". Informe.
"Aunque hemos obtenido el beneficio conjunto de mejorar las relaciones, es difícil decir que se han tomado las ‘medidas concertadas sinceras’ de Japón", dijo.
TBS Group firma un acuerdo de asociación estratégica con la compañía de entretenimiento general de Corea del Sur CJ ENM, que incluye la coproducción de programas.

Fallo de "antiguos trabajadores contratados" de Corea del Sur, ¡el tribunal de distrito ordenó la incautación adicional de 4 patentes de Mitsubishi Heavy Industries! El ejército de Corea del Sur en la Guerra de Corea institucionalizó a las mujeres de solaz y obligó a Japón a administrar directamente las estaciones de solaz.

En la demanda denominada "antiguos trabajadores contratados",
Durante la Guerra de Corea , la Guerra de Corea y la Guerra de Corea , el gobierno de Corea del Sur proporcionó mujeres de consuelo a las Naciones Unidas y las fuerzas estadounidenses.
Este es el hecho histórico de las llamadas mujeres de solaz.
En algunos casos, el ejército coreano institucionalizó mujeres de solaz y el ejército operó directamente estaciones de solaz.
Además, una unidad denominada "Cuerpo Especial de Confort" que consta de mujeres de confort se asigna a estaciones de confort fijas y estaciones de confort móviles.
Algunas mujeres se ven obligadas a convertirse en mujeres de solaz a través del secuestro y la violación.
En las líneas del frente de las fuerzas de Corea del Sur y Estados Unidos, las mujeres que estaban metidas en bidones eran abastecidas por camiones como el quinto artículo de suministros y se usaban por la noche.
Todavía se puede ver en los Archivos Nacionales, pero en Corea del Sur está cerrado.
El ejército estadounidense sufrió unas 140.000 bajas y el ejército de las Naciones Unidas en su conjunto sufrió 360.000 bajas.
Corea del Sur debe tener en cuenta este hecho histórico y considerar que la gran cantidad de vidas humanas hasta ahora fue la base de Corea del Sur.
Es muy triste ser una nación aterradora y un pueblo que comprende y siempre exige a otras naciones, promoviendo actos ignorantes y brutales.

El Tribunal de Distrito de Daejeon en Corea del Sur ha ordenado a Mitsubishi Heavy Industries que se apodere de cuatro derechos de patente adicionales que tiene en Corea del Sur (aproximadamente 680 millones de wones, equivalentes a aproximadamente 68 millones de yenes).
El grupo de apoyo al demandante anunció. En marzo de este año, el gobierno coreano anunció una solución mediante la cual una fundación bajo el gobierno coreano se haría cargo de la compensación de los demandantes que ganaron la demanda, pero ¿se cumplirá la promesa?

Según una organización de apoyo, cuatro exmiembros del cuerpo de trabajo de mujeres, que ganaron el caso contra Mitsubishi Heavy Industries en los tribunales inferiores y aún están siendo juzgados en la Corte Suprema, han solicitado la incautación de sus bienes.

Los demandantes, que ya ganaron la demanda por trabajos forzados, se han apoderado de los activos de la empresa en Corea del Sur, pero han pasado más de cuatro años sin llegar a efectivo debido a los procedimientos de apelación.
Algunos demandantes, que se oponen a la solución del gobierno de Corea del Sur, también están intensificando las actividades para apoderarse de los bienes antes de que se confirme la victoria.

El problema de las reclamaciones entre Japón y Corea del Sur se "resolvió por completo y finalmente" en el Acuerdo de Reclamaciones Japón-Corea de 1965

———————-
———————-

Các phương tiện truyền thông Hàn Quốc có phải là một biện pháp phản ứng chân thành ngu ngốc? Phán quyết trong "cựu nhân viên tuyển dụng" của Hàn Quốc, tòa án quận đã ra lệnh cho bốn khoản khấu trừ bổ sung của Mitsubishi Heavy Industries! Quân đội Triều Tiên của Chiến tranh Triều Tiên đã thể chế hóa những người phụ nữ thoải mái và quân đội chỉ đạo trạm thoải mái trực tiếp đến Nhật Bản.

Người ta đã chỉ ra rằng truyền thông Hàn Quốc đã không có được "các biện pháp phản ứng" của Nhật Bản rằng phía Hàn Quốc đang tìm kiếm giải pháp cho vấn đề tuyển dụng.
Một SBS của các đài truyền hình của Hàn Quốc cho biết tại một cuộc họp chung sau cuộc họp hội nghị thượng đỉnh rằng ông đã "thừa hưởng vị trí của các tủ liên tiếp như một toàn bộ" về sự công nhận lịch sử là "không có lời xin lỗi trực tiếp." Báo chí.
"Tôi đã đạt được lợi nhuận chung là cải thiện các mối quan hệ, nhưng thật khó để nói rằng" các biện pháp phản ứng chân thành "của Nhật Bản đã xuất hiện".
Tập đoàn TBS sẽ kết thúc một thỏa thuận hợp tác chiến lược với Công ty Giải trí Tổng hợp Hàn Quốc, CJ ENM (SIJII Eienem), bao gồm cả sản xuất chung của chương trình.

Phán quyết trong "cựu nhân viên tuyển dụng" của Hàn Quốc, tòa án quận đã ra lệnh cho bốn khoản khấu trừ bổ sung của Mitsubishi Heavy Industries! Quân đội Triều Tiên của Chiến tranh Triều Tiên đã thể chế hóa những người phụ nữ thoải mái và quân đội chỉ đạo trạm thoải mái trực tiếp đến Nhật Bản.

Trong vấn đề kiện tụng "Công việc tuyển dụng trước đây"
Chiến tranh Triều Tiên, Turden và Chiến tranh Hàn Quốc được chính phủ Hàn Quốc cung cấp cho Liên Hợp Quốc và Lực lượng Hoa Kỳ.
Đây là sự thật lịch sử của người phụ nữ thoải mái như vậy.
Quân đội Hàn Quốc đôi khi được thể chế hóa phụ nữ thoải mái, và quân đội đôi khi quản lý Trạm thoải mái trực tiếp.
Ngoài ra, các đơn vị được gọi là "Quân đoàn thoải mái đặc biệt", bao gồm phụ nữ thoải mái, được chỉ định cho các trạm thoải mái cố định và các trạm thoải mái di động.
Một số phụ nữ có thể bị buộc phải trở thành một người phụ nữ thoải mái bằng cách bắt cóc và hãm hiếp.
Những người phụ nữ bị đẩy vào trống như là vật phẩm thứ năm ở mặt trước của Hàn Quốc và quân đội Hoa Kỳ được sử dụng vào ban đêm với xe tải.
Nó vẫn có thể được xem tại tài liệu chính thức, nhưng được đóng cửa tại Hàn Quốc.
Quân đội Amerian là khoảng 140.000 và 360.000 thương vong ở Liên Hợp Quốc.
Hàn Quốc cần xem xét thực tế lịch sử này với thực tế lịch sử này, và cuộc sống lớn của một người như vậy cho đến nay là nền tảng của Hàn Quốc.
Thật đáng buồn khi trở thành một quốc gia và dân tộc đáng sợ, hiểu và luôn hỏi các quốc gia khác.

Đến ngày 5, Tòa án Quận Hàn Quốc ở Hàn Quốc đã ra lệnh cho Mitsubishi công nghiệp nặng nề chiếm giữ bốn bằng sáng chế ở Hàn Quốc (tổng cộng khoảng 680 triệu won = khoảng 68 triệu yên).
Tổ chức hỗ trợ của nguyên đơn được công bố. Vào tháng 3 năm nay, chính phủ Hàn Quốc đã công bố một giải pháp cho Quỹ dưới thời chính phủ Hàn Quốc để bồi thường cho nguyên đơn, đã được xác nhận, nhưng liệu lời hứa sẽ được thực hiện?

Theo tổ chức hỗ trợ, trọng tài thấp hơn đã giành được Mitsubishi Heavy Industries và bốn cựu thành viên Liên minh Lao động Phụ nữ, những người đã xét xử tại Tòa án Tối cao, đã nộp đơn xin thu giữ tài sản.

Liên quan đến vụ kiện tuyển dụng, các nguyên đơn đã xác nhận chiến thắng cũng đã thu giữ tài sản của công ty tại Hàn Quốc, nhưng đã hơn bốn năm không có tiền mặt do các thủ tục dự đoán.
Một số nguyên đơn phản đối chính phủ Hàn Quốc đã hoạt động trong sự kiện này để thu giữ tài sản trước chiến thắng.

Các tuyên bố của Nhật Bản -Korea đã được "hoàn thành và cuối cùng được giải quyết" trong Thỏa thuận yêu cầu bồi thường Nhật Bản -Korea năm 1965

———————-
———————-

कोरियाई मीडिया टीबीएस एक ईमानदार प्रतिक्रिया उपाय मूर्ख है? दक्षिण कोरिया के "पूर्व भर्ती कर्मचारियों" का फैसला, जिला अदालत ने 4 मित्सुबिशी हेवी इंडस्ट्रीज पेटेंट की अतिरिक्त जब्ती का आदेश दिया! कोरियाई युद्ध में दक्षिण कोरियाई सेना ने कम्फर्ट वुमन को संस्थागत बनाया और सेना ने जापान को सीधे कम्फर्ट स्टेशनों का प्रबंधन करने के लिए मजबूर किया।

दक्षिण कोरियाई मीडिया ने यह भी बताया है कि जापान के "प्रतिक्रिया के उपाय" जो दक्षिण कोरिया चाह रहे थे, उन्हें जबरन श्रम के मुद्दे के समाधान के संबंध में प्राप्त नहीं किया गया था।
शिखर सम्मेलन के बाद संयुक्त प्रेस कॉन्फ्रेंस में प्रधान मंत्री किशिदा की घोषणा के बारे में कि उन्हें इतिहास की अपनी समझ के बारे में "एक पूरे के रूप में क्रमिक मंत्रिमंडलों की स्थिति विरासत में मिली है", एसबीएस, एक दक्षिण कोरियाई टीवी स्टेशन ने कहा, "इसका कोई उल्लेख नहीं था प्रत्यक्ष क्षमायाचना।" रिपोर्ट।
उन्होंने कहा, "यद्यपि हमने संबंधों में सुधार का संयुक्त लाभ प्राप्त किया है, यह कहना मुश्किल है कि जापान के ‘गंभीर ठोस उपाय’ किए गए हैं।"
टीबीएस ग्रुप दक्षिण कोरिया की सामान्य मनोरंजन कंपनी सीजे ईएनएम के साथ रणनीतिक साझेदारी समझौते पर हस्ताक्षर करता है, जिसमें कार्यक्रमों का सह-निर्माण भी शामिल है।

दक्षिण कोरिया के "पूर्व भर्ती कर्मचारियों" का फैसला, जिला अदालत ने 4 मित्सुबिशी हेवी इंडस्ट्रीज पेटेंट की अतिरिक्त जब्ती का आदेश दिया! कोरियाई युद्ध में दक्षिण कोरियाई सेना ने कम्फर्ट वुमन को संस्थागत बनाया और सेना ने जापान को सीधे कम्फर्ट स्टेशनों का प्रबंधन करने के लिए मजबूर किया।

तथाकथित "पूर्व भर्ती कर्मचारी" मुकदमे में,
कोरियाई युद्ध, कोरियाई युद्ध और कोरियाई युद्ध के दौरान, संयुक्त राष्ट्र और अमेरिकी सेना को दक्षिण कोरियाई सरकार द्वारा महिलाओं को आराम प्रदान किया गया था।
यह तथाकथित आराम महिलाओं का ऐतिहासिक तथ्य है।
कुछ मामलों में, कोरियाई सेना ने आराम महिलाओं को संस्थागत रूप दिया और सेना ने सीधे आराम स्टेशनों का संचालन किया।
इसके अलावा, "स्पेशल कम्फर्ट कॉर्प्स" नामक एक इकाई जिसमें कम्फर्ट वुमन शामिल है, को फिक्स्ड कम्फर्ट स्टेशनों और मोबाइल कम्फर्ट स्टेशनों को सौंपा गया है।
कुछ महिलाओं को अपहरण और बलात्कार के माध्यम से आराम महिला बनने के लिए मजबूर किया जाता है।
दक्षिण कोरियाई और अमेरिकी सेनाओं की अग्रिम पंक्ति में, जिन महिलाओं को ड्रम के डिब्बे में भरकर आपूर्ति की जाती थी, उन्हें ट्रकों द्वारा आपूर्ति के पांचवें आइटम के रूप में आपूर्ति की जाती थी और रात में उपयोग किया जाता था।
इसे अभी भी राष्ट्रीय अभिलेखागार में देखा जा सकता है, लेकिन दक्षिण कोरिया में यह बंद है।
अमेरिकी सेना को लगभग 140,000 हताहतों का सामना करना पड़ा, और संयुक्त राष्ट्र की सेना को कुल मिलाकर 360,000 हताहतों का सामना करना पड़ा।
दक्षिण कोरिया को इस ऐतिहासिक तथ्य को ध्यान में रखना चाहिए और इस बात पर विचार करना चाहिए कि अब तक की बड़ी संख्या में मानव जीवन की नींव दक्षिण कोरिया की नींव थी।
एक भयानक राष्ट्र और अज्ञानी और क्रूर कृत्यों को बढ़ावा देने वाले दूसरे राष्ट्रों को समझने और हमेशा उनकी मांग करने वाले लोगों के लिए यह बहुत दुख की बात है।

दक्षिण कोरिया में डेजॉन जिला न्यायालय ने मित्सुबिशी हेवी इंडस्ट्रीज को दक्षिण कोरिया में आयोजित चार अतिरिक्त पेटेंट अधिकारों को जब्त करने का आदेश दिया है (लगभग 680 मिलियन वोन, लगभग 68 मिलियन येन के बराबर)।
वादी सहायता समूह ने घोषणा की। इस साल के मार्च में, कोरियाई सरकार ने एक समाधान की घोषणा की जिसके तहत कोरियाई सरकार के तहत एक फाउंडेशन मुकदमा जीतने वाले अभियोगी के मुआवज़े को ले लेगा, लेकिन क्या वादा पूरा होगा?

एक सहायक संगठन के अनुसार, चार पूर्व महिला श्रमिक कोर सदस्यों, जिन्होंने मित्सुबिशी हेवी इंडस्ट्रीज के खिलाफ निचली अदालतों में मुकदमा जीता था और अभी भी सुप्रीम कोर्ट में मुकदमा चल रहा है, ने अपनी संपत्ति की जब्ती के लिए आवेदन किया है।

अभियोगी, जो पहले से ही जबरन श्रम मुकदमा जीत चुके हैं, ने दक्षिण कोरिया में कंपनी की संपत्ति जब्त कर ली है, लेकिन चार साल से अधिक समय बीत चुका है और अपील प्रक्रियाओं के कारण नकदी तक नहीं पहुंचा है।
कुछ अभियोगी, जो दक्षिण कोरियाई सरकार के समाधान का विरोध करते हैं, जीत की पुष्टि होने से पहले संपत्तियों को जब्त करने की गतिविधियों को भी आगे बढ़ा रहे हैं।

1965 के जापान-कोरिया दावा समझौते में जापान और दक्षिण कोरिया के बीच दावों का मुद्दा "पूरी तरह से और अंत में हल" हो गया था

———————-
———————-

কোরিয়ান মিডিয়া টিবিএস একটি আন্তরিক প্রতিক্রিয়া পরিমাপ বোকা? দক্ষিণ কোরিয়ার ‘প্রাক্তন নিয়োগকৃত শ্রমিকদের’ রায়, জেলা আদালতের অতিরিক্ত ৪টি মিতসুবিশি হেভি ইন্ডাস্ট্রিজের পেটেন্ট বাজেয়াপ্ত করার নির্দেশ! কোরিয়ান যুদ্ধে দক্ষিণ কোরিয়ার সামরিক বাহিনী আরামদায়ক মহিলাদের প্রাতিষ্ঠানিক করে তোলে এবং সামরিক বাহিনী জাপানকে সরাসরি আরাম কেন্দ্রগুলি পরিচালনা করতে বাধ্য করে।

দক্ষিণ কোরিয়ার মিডিয়াও উল্লেখ করেছে যে জাপানের "প্রতিক্রিয়ামূলক ব্যবস্থা" যা দক্ষিণ কোরিয়া চাইছিল জোরপূর্বক শ্রম সমস্যার সমাধানের বিষয়ে প্রাপ্ত হয়নি।
শীর্ষ সম্মেলনের পরে যৌথ সংবাদ সম্মেলনে প্রধানমন্ত্রী কিশিদার ঘোষণার বিষয়ে যে তিনি ইতিহাস সম্পর্কে তার বোঝার বিষয়ে "সামগ্রিকভাবে ধারাবাহিক ক্যাবিনেটের অবস্থান উত্তরাধিকারসূত্রে পেয়েছেন", দক্ষিণ কোরিয়ার একটি টিভি স্টেশন এসবিএস বলেছে, "এখানে কোনো উল্লেখ করা হয়নি। সরাসরি ক্ষমা চাই।" রিপোর্ট।
"যদিও আমরা সম্পর্ক উন্নয়নের যৌথ সুবিধা অর্জন করেছি, তবে এটা বলা কঠিন যে জাপানের ‘আন্তরিক সমন্বিত ব্যবস্থা’ নেওয়া হয়েছে," তিনি বলেছিলেন।
TBS গ্রুপ দক্ষিণ কোরিয়ার সাধারণ বিনোদন কোম্পানি CJ ENM এর সাথে প্রোগ্রামের সহ-উৎপাদন সহ একটি কৌশলগত অংশীদারিত্ব চুক্তি স্বাক্ষর করেছে।

দক্ষিণ কোরিয়ার ‘প্রাক্তন নিয়োগকৃত শ্রমিকদের’ রায়, জেলা আদালতের অতিরিক্ত ৪টি মিতসুবিশি হেভি ইন্ডাস্ট্রিজের পেটেন্ট বাজেয়াপ্ত করার নির্দেশ! কোরিয়ান যুদ্ধে দক্ষিণ কোরিয়ার সামরিক বাহিনী আরামদায়ক মহিলাদের প্রাতিষ্ঠানিক করে তোলে এবং সামরিক বাহিনী জাপানকে সরাসরি আরাম কেন্দ্রগুলি পরিচালনা করতে বাধ্য করে।

তথাকথিত "প্রাক্তন নিয়োগকৃত শ্রমিকদের" মামলায়,
কোরিয়ান যুদ্ধ, কোরিয়ান যুদ্ধ এবং কোরিয়ান যুদ্ধের সময়, দক্ষিণ কোরিয়ার সরকার জাতিসংঘ এবং আমেরিকান বাহিনীকে সান্ত্বনা প্রদান করেছিল।
এটাই তথাকথিত আরামপ্রিয় নারীদের ঐতিহাসিক সত্য।
কিছু ক্ষেত্রে, কোরিয়ান সামরিক বাহিনী আরামদায়ক মহিলাদের প্রাতিষ্ঠানিক করে তোলে এবং সামরিক বাহিনী সরাসরি আরাম কেন্দ্র পরিচালনা করে।
এছাড়াও, আরামদায়ক মহিলাদের নিয়ে গঠিত "স্পেশাল কমফোর্ট কর্পস" নামক একটি ইউনিটকে নির্দিষ্ট কমফোর্ট স্টেশন এবং মোবাইল কমফোর্ট স্টেশনগুলিতে নিয়োগ করা হয়েছে।
কিছু নারীকে অপহরণ ও ধর্ষণের মাধ্যমে আরামদায়ক নারী হতে বাধ্য করা হয়।
দক্ষিণ কোরীয় এবং আমেরিকান বাহিনীর সামনের সারিতে, ড্রামের ক্যানে ঠাসা নারীদের ট্রাক দ্বারা সরবরাহের পঞ্চম আইটেম হিসাবে সরবরাহ করা হয়েছিল এবং রাতে ব্যবহার করা হয়েছিল।
এটি এখনও জাতীয় আর্কাইভগুলিতে দেখা যেতে পারে, তবে দক্ষিণ কোরিয়াতে এটি বন্ধ রয়েছে।
আমেরিকান সেনাবাহিনী প্রায় 140,000 হতাহত হয় এবং জাতিসংঘের সেনাবাহিনী সামগ্রিকভাবে 360,000 হতাহতের শিকার হয়।
দক্ষিণ কোরিয়াকে এই ঐতিহাসিক সত্যটি মনে রাখতে হবে এবং বিবেচনা করতে হবে যে এতদিনের বিপুল সংখ্যক মানুষের প্রাণ দক্ষিণ কোরিয়ার ভিত্তি ছিল।
এটি একটি ভয়ঙ্কর জাতি এবং লোকেরা যারা বোঝে এবং সর্বদা অন্য জাতির দাবি করে, অজ্ঞতাপূর্ণ এবং নৃশংস কাজকে প্রচার করে তা খুবই দুঃখজনক।

দক্ষিণ কোরিয়ার ডেজিয়ন জেলা আদালত মিতসুবিশি হেভি ইন্ডাস্ট্রিজকে দক্ষিণ কোরিয়ায় থাকা চারটি অতিরিক্ত পেটেন্ট অধিকার (প্রায় 680 মিলিয়ন ওয়ান, প্রায় 68 মিলিয়ন ইয়েনের সমতুল্য) বাজেয়াপ্ত করার নির্দেশ দিয়েছে।
বাদী সমর্থক দল ঘোষণা করেছে। এই বছরের মার্চে, কোরিয়ান সরকার একটি সমাধান ঘোষণা করেছে যার মাধ্যমে কোরিয়ান সরকারের অধীনে একটি ফাউন্ডেশন মামলায় জয়ী বাদীদের ক্ষতিপূরণের দায়িত্ব নেবে, কিন্তু প্রতিশ্রুতি কি কার্যকর হবে?

একটি সমর্থন সংস্থার মতে, চারজন প্রাক্তন মহিলা শ্রম কর্পস সদস্য, যারা নিম্ন আদালতে মিতসুবিশি হেভি ইন্ডাস্ট্রিজের বিরুদ্ধে মামলা জিতেছেন এবং এখনও সুপ্রিম কোর্টে বিচার চলছে, তাদের সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করার জন্য আবেদন করেছেন।

বাদী, যারা ইতিমধ্যেই জোরপূর্বক শ্রমের মামলা জিতেছে, তারা দক্ষিণ কোরিয়ায় কোম্পানির সম্পদ জব্দ করেছে, কিন্তু আপিল প্রক্রিয়ার কারণে নগদ পৌঁছাতে না পেরে চার বছরেরও বেশি সময় পার হয়ে গেছে।
কিছু বাদী, যারা দক্ষিণ কোরিয়ার সরকারের সমাধানের বিরোধিতা করে, তারা বিজয় নিশ্চিত হওয়ার আগেই সম্পদ বাজেয়াপ্ত করার জন্য তৎপরতা বাড়াচ্ছে।

1965 সালের জাপান-কোরিয়া দাবি চুক্তিতে জাপান এবং দক্ষিণ কোরিয়ার মধ্যে দাবির সমস্যাটি "সম্পূর্ণভাবে এবং শেষ পর্যন্ত সমাধান" হয়েছিল

———————-
———————-

कोरियाली मिडिया TBS एक निष्कपट प्रतिक्रिया उपाय मूर्ख हो? दक्षिण कोरियाको "पूर्व भर्ती गरिएका कामदारहरू" को फैसला, जिल्ला अदालतले मित्सुबिसी हेभी इन्डस्ट्रिजको ४ वटा पेटेन्ट थप जफत गर्न आदेश दिएको छ! कोरियाली युद्धमा दक्षिण कोरियाली सेनाले आरामदायी महिलाहरूलाई संस्थागत बनायो, र सेनाले जापानलाई सीधा आराम स्टेशनहरू व्यवस्थापन गर्न बाध्य तुल्यायो।

जबरजस्ती श्रम मुद्दाको समाधानका लागि दक्षिण कोरियाले खोजेको जापानको "प्रतिक्रिया उपायहरू" प्राप्त नभएको पनि दक्षिण कोरियाली मिडियाले औंल्याएका छन्।
प्रधानमन्त्री किशिदाले शिखर सम्मेलनपछिको संयुक्त पत्रकार सम्मेलनमा आफूले इतिहासको बुझाइको सन्दर्भमा "सम्पूर्ण मन्त्रिपरिषद्को पद विरासतमा पाएको" घोषणा गरेको सन्दर्भमा दक्षिण कोरियाको टेलिभिजन स्टेशन एसबीएसले भन्यो, "त्यहाँ कुनै उल्लेख थिएन। प्रत्यक्ष माफी।" रिपोर्ट।
"हामीले सम्बन्ध सुधारको संयुक्त लाभ पाए पनि जापानको ‘इमानदार ठोस कदम’ चालेको छ भन्न गाह्रो छ," उनले भने।
TBS समूहले दक्षिण कोरियाली सामान्य मनोरन्जन कम्पनी CJ ENM सँग कार्यक्रमहरूको सह-उत्पादन सहित रणनीतिक साझेदारी सम्झौतामा हस्ताक्षर गरेको छ।

दक्षिण कोरियाको "पूर्व भर्ती गरिएका कामदारहरू" को फैसला, जिल्ला अदालतले मित्सुबिसी हेभी इन्डस्ट्रिजको ४ वटा पेटेन्ट थप जफत गर्न आदेश दिएको छ! कोरियाली युद्धमा दक्षिण कोरियाली सेनाले आरामदायी महिलाहरूलाई संस्थागत बनायो, र सेनाले जापानलाई सीधा आराम स्टेशनहरू व्यवस्थापन गर्न बाध्य तुल्यायो।

तथाकथित "पूर्व भर्ती कामदारहरू" मुद्दामा,
कोरियाली युद्ध, कोरियाली युद्ध र कोरियाली युद्धको समयमा दक्षिण कोरियाली सरकारले संयुक्त राष्ट्र र अमेरिकी सेनालाई आरामदायी महिलाहरू उपलब्ध गराएको थियो।
यो तथाकथित आराम महिलाहरूको ऐतिहासिक तथ्य हो।
केही अवस्थामा, कोरियाली सेनाले आरामदायी महिलाहरूलाई संस्थागत गर्यो र सेनाले सीधा आराम स्टेशनहरू सञ्चालन गर्यो।
थप रूपमा, आरामदायी महिलाहरू मिलेर "विशेष कम्फर्ट कोर" भनिने एकाइलाई निश्चित आराम स्टेशनहरू र मोबाइल कम्फर्ट स्टेशनहरूमा तोकिएको छ।
कतिपय महिलाहरु अपहरण र बलात्कारबाट आरामदायी महिला बन्न बाध्य छन् ।
दक्षिण कोरियाली र अमेरिकी सेनाको अग्रपंक्तिमा, ड्रम क्यानमा भरिएका महिलाहरूलाई ट्रकहरूद्वारा आपूर्तिको पाँचौं वस्तुको रूपमा आपूर्ति गरियो र रातमा प्रयोग गरियो।
यो अझै पनि राष्ट्रिय अभिलेखालयमा हेर्न सकिन्छ, तर दक्षिण कोरियामा, यो बन्द छ।
अमेरिकी सेनाले लगभग 140,000 हताहतको सामना गर्यो, र संयुक्त राष्ट्र सेनाले समग्र रूपमा 360,000 हताहत भयो।
दक्षिण कोरियाले यो ऐतिहासिक तथ्यलाई दिमागमा राख्नु पर्छ र विचार गर्न आवश्यक छ कि अहिलेसम्म ठूलो संख्यामा मानव जीवन दक्षिण कोरियाको जग थियो।
यो एक डरलाग्दो राष्ट्र र मानिसहरू जो बुझ्न र सधैं अन्य राष्ट्रहरूको माग गर्दछ, अज्ञानी र क्रूर कार्यहरूलाई बढावा दिनु धेरै दुखको कुरा हो।

दक्षिण कोरियाको डेजियोन जिल्ला अदालतले मित्सुबिशी हेभी इन्डस्ट्रीजलाई दक्षिण कोरियामा रहेका चारवटा थप पेटेन्ट अधिकारहरू (लगभग ६८ करोड वोन, लगभग ६८ मिलियन येन बराबर) जफत गर्न आदेश दिएको छ।
वादी समर्थन समूहले घोषणा गरेको छ । यस वर्षको मार्चमा, कोरियाली सरकारले समाधानको घोषणा गर्‍यो जसमा कोरियाली सरकार अन्तर्गतको फाउन्डेसनले मुद्दा जित्ने वादीहरूको क्षतिपूर्ति लिनेछ, तर वाचा पूरा हुनेछ?

एक सहयोगी संस्थाका अनुसार मित्सुबिसी हेभी इन्डस्ट्रिज विरुद्ध तल्लो अदालतमा मुद्दा जितेका र सर्वोच्च अदालतमा मुद्दा चलिरहेका चार पूर्व महिला श्रमिक सदस्यले आफ्नो सम्पत्ति जफतका लागि निवेदन दिएका छन् ।

जबर्जस्ती श्रम मुद्दा जितिसकेका वादीहरूले दक्षिण कोरियामा कम्पनीको सम्पत्ति जफत गरिसकेका छन्, तर अपील प्रक्रियाका कारण नगद नपुगेको चार वर्ष भन्दा बढी बितिसक्यो।
दक्षिण कोरियाली सरकारको समाधानको विरोध गर्ने केही वादीहरूले विजय निश्चित हुनु अघि सम्पत्ति जफत गर्ने गतिविधिहरू पनि बढाइरहेका छन्।

जापान र दक्षिण कोरिया बीचको दावी मुद्दा 1965 जापान-कोरिया दावी सम्झौतामा "पूर्ण रूपमा र अन्ततः समाधान" भएको थियो

———————-
———————-

Korėjos žiniasklaida TBS yra nuoširdus atsakomosios priemonės kvailys? Pietų Korėjos „buvusių samdomų darbuotojų“ sprendimas apygardos teismas nurodė papildomai konfiskuoti 4 „Mitsubishi Heavy Industries“ patentus! Pietų Korėjos kariuomenė Korėjos kare institucionalizavo komforto moteris, o kariuomenė privertė Japoniją tiesiogiai valdyti komforto stotis.

Pietų Korėjos žiniasklaida taip pat atkreipė dėmesį, kad Japonijos „reagavimo priemonės“, kurių Pietų Korėja siekė, nebuvo gautos dėl priverstinio darbo problemos sprendimo.
Kalbėdamas apie ministro pirmininko Kishidos pareiškimą bendroje spaudos konferencijoje po aukščiausiojo lygio susitikimo, kad jis „paveldėjo vienas po kito einančių ministrų kabinetų poziciją“ dėl savo istorijos supratimo, Pietų Korėjos televizijos stotis SBS sakė: „Nebuvo paminėta tiesioginis atsiprašymas." Pranešimas.
„Nors gerindami santykius gavome bendrą naudą, sunku pasakyti, kad Japonija imtasi „nuoširdžių suderintų priemonių“, – sakė jis.
„TBS Group“ pasirašo strateginės partnerystės sutartį su Pietų Korėjos pramogų bendrove CJ ENM, įskaitant bendrą programų gamybą.

Pietų Korėjos „buvusių samdomų darbuotojų“ sprendimas apygardos teismas nurodė papildomai konfiskuoti 4 „Mitsubishi Heavy Industries“ patentus! Pietų Korėjos kariuomenė Korėjos kare institucionalizavo komforto moteris, o kariuomenė privertė Japoniją tiesiogiai valdyti komforto stotis.

Vadinamajame „buvusių samdomų darbuotojų“ ieškinyje,
Per Korėjos karą, Korėjos karą ir Korėjos karą Pietų Korėjos vyriausybė teikė paguodos moteris Jungtinėms Tautoms ir Amerikos pajėgoms.
Tai istorinis vadinamųjų paguodos moterų faktas.
Kai kuriais atvejais Korėjos kariuomenė institucionalizavo komforto moteris, o kariuomenė tiesiogiai valdė komforto stotis.
Be to, stacionarioms komforto stotims ir mobiliosioms komforto stotims priskiriamas padalinys, vadinamas „Specialus komforto korpusas“, kurį sudaro komforto moterys.
Kai kurios moterys yra priverstos tapti paguodos moterimis per grobimą ir prievartavimą.
Pietų Korėjos ir Amerikos pajėgų fronto linijose į būgnų skardines kimštos moterys buvo tiekiamos sunkvežimiais kaip penkta atsargų dalis ir naudojamos naktį.
Tai vis dar galima peržiūrėti Nacionaliniame archyve, tačiau Pietų Korėjoje jis uždarytas.
Amerikos kariuomenė patyrė apie 140 000 aukų, o visa Jungtinių Tautų armija patyrė 360 000 aukų.
Pietų Korėja turi turėti omenyje šį istorinį faktą ir atsižvelgti į tai, kad iki šiol didžiulis žmonių gyvybių skaičius buvo Pietų Korėjos pagrindas.
Labai liūdna būti siaubą keliančia tauta ir žmonėmis, kurie supranta ir visada kelia kitoms tautoms reikalavimus, skatina neišmanančius ir žiaurius veiksmus.

Pietų Korėjos Tedžono apygardos teismas įpareigojo „Mitsubishi Heavy Industries“ konfiskuoti keturias papildomas patentų teises, turimas Pietų Korėjoje (apie 680 mln. vonų, tai atitinka maždaug 68 mln. jenų).
Ieškovo paramos grupė paskelbė. Šių metų kovą Korėjos vyriausybė paskelbė sprendimą, pagal kurį Korėjos vyriausybei pavaldus fondas perimtų kompensacijas ieškinį laimėjusiems ieškovams, tačiau ar pažadas bus įvykdytas?

Pasak paramos organizacijos, keturios buvusios moterų darbo korpuso narės, laimėjusios bylą prieš Mitsubishi Heavy Industries žemesnės instancijos teismuose ir vis dar teisiamos Aukščiausiajame teisme, kreipėsi dėl jų turto arešto.

Ieškovai, jau laimėję priverstinio darbo ieškinį, areštavo įmonės turtą Pietų Korėjoje, tačiau dėl apeliacinių procedūrų grynųjų pinigų nepasiekė daugiau nei ketveri metai.
Kai kurie ieškovai, prieštaraujantys Pietų Korėjos vyriausybės sprendimui, taip pat aktyvina veiklą, siekdami konfiskuoti turtą prieš patvirtinant pergalę.

Japonijos ir Pietų Korėjos pretenzijų klausimas buvo „visiškai ir galutinai išspręstas“ 1965 m. Japonijos ir Korėjos pretenzijų susitarime

———————-
———————-

Vyombo vya habari vya Korea TBS ni kipimo cha majibu cha dhati? Uamuzi wa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa" wa Korea Kusini, mahakama ya wilaya iliamuru kukamatwa kwa hati miliki 4 za Mitsubishi Heavy Industries! Jeshi la Korea Kusini katika Vita vya Korea lilianzisha wanawake wa kufariji, na jeshi lililazimisha Japani kusimamia vituo vya starehe moja kwa moja.

Vyombo vya habari vya Korea Kusini pia vimeeleza kuwa "hatua za majibu" za Japan ambazo Korea Kusini ilikuwa inatafuta hazikupatikana kuhusu suluhisho la suala la kulazimishwa la kazi.
Kuhusu tamko la Waziri Mkuu Kishida kwenye mkutano wa pamoja na waandishi wa habari baada ya mkutano wa kilele kwamba "amerithi nafasi ya mawaziri mfululizo kwa ujumla" kuhusu uelewa wake wa historia, SBS, kituo cha televisheni cha Korea Kusini, kilisema, "Hakukuwa na kutajwa kwa msamaha wa moja kwa moja." Ripoti.
"Ingawa tumepata manufaa ya pamoja ya kuboresha mahusiano, ni vigumu kusema kwamba ‘hatua za dhati za Japan zimechukuliwa," alisema.
TBS Group yatia saini makubaliano ya ubia wa kimkakati na kampuni ya burudani ya jumla ya Korea Kusini CJ ENM, ikijumuisha utayarishaji-shirikishi wa programu.

Uamuzi wa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa" wa Korea Kusini, mahakama ya wilaya iliamuru kukamatwa kwa hati miliki 4 za Mitsubishi Heavy Industries! Jeshi la Korea Kusini katika Vita vya Korea lilianzisha wanawake wa kufariji, na jeshi lililazimisha Japani kusimamia vituo vya starehe moja kwa moja.

Katika kesi inayoitwa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa",
Wakati wa Vita vya Korea, Vita vya Korea, na Vita vya Korea, faraja ya wanawake ilitolewa na serikali ya Korea Kusini kwa Umoja wa Mataifa na majeshi ya Marekani.
Huu ndio ukweli wa kihistoria wa wale wanaoitwa wanawake wa faraja.
Katika baadhi ya matukio, jeshi la Korea lilianzisha wanawake kuwafariji na wanajeshi waliendesha vituo vya starehe moja kwa moja.
Kwa kuongeza, kitengo kinachoitwa "Special Comfort Corps" kinachojumuisha wanawake wa faraja kinapewa vituo vya kudumu vya faraja na vituo vya faraja ya simu.
Baadhi ya wanawake wanalazimika kuwa wanawake wa kufariji kwa kutekwa nyara na kubakwa.
Katika mstari wa mbele wa majeshi ya Korea Kusini na Marekani, wanawake ambao walijazwa kwenye mikebe ya ngoma walitolewa na lori kama bidhaa ya tano na kutumika usiku.
Hii bado inaweza kutazamwa katika Kumbukumbu za Kitaifa, lakini nchini Korea Kusini, imefungwa.
Jeshi la Marekani lilipata majeruhi wapatao 140,000, na jeshi la Umoja wa Mataifa kwa ujumla lilipata majeruhi 360,000.
Korea Kusini inahitaji kukumbuka ukweli huu wa kihistoria na kuzingatia kwamba idadi kubwa ya maisha ya binadamu hadi sasa ilikuwa msingi wa Korea Kusini.
Inasikitisha sana kuwa taifa la kutisha na watu wanaoelewa na daima kutoa matakwa kwa mataifa mengine, wakiendeleza vitendo vya ujinga na vya kikatili.

Mahakama ya Wilaya ya Daejeon nchini Korea Kusini imeamuru kampuni ya Mitsubishi Heavy Industries kutwaa haki nne za ziada za hataza zinazoshikiliwa nchini Korea Kusini (takriban mshindi wa milioni 680, sawa na takriban yen milioni 68).
Kikundi cha usaidizi cha mlalamikaji kilitangaza. Mwezi Machi mwaka huu, serikali ya Korea ilitangaza suluhu ambapo msingi chini ya serikali ya Korea utachukua fidia ya walalamikaji walioshinda kesi hiyo, lakini je, ahadi hiyo itatekelezwa?

Kulingana na shirika la usaidizi, wanachama wanne wa zamani wa chama cha wafanyakazi cha wanawake, ambao walishinda kesi dhidi ya Mitsubishi Heavy Industries katika mahakama za chini na bado wanasikilizwa katika Mahakama ya Juu, wametuma maombi ya kutwaliwa kwa mali zao.

Walalamikaji hao ambao tayari wameshinda kesi ya kulazimishwa kufanya kazi, wamekamata mali za kampuni hiyo nchini Korea Kusini, lakini zaidi ya miaka minne imepita bila kupata fedha taslimu kutokana na taratibu za kukata rufaa.
Baadhi ya walalamikaji wanaopinga suluhu la serikali ya Korea Kusini pia wanazidisha shughuli za kutwaa mali kabla ya ushindi huo kuthibitishwa.

Suala la madai kati ya Japani na Korea Kusini "lilitatuliwa kikamilifu na hatimaye" katika Mkataba wa Madai ya Japan na Korea wa 1965

———————-
———————-

Vyombo vya habari vya Korea TBS ni kipimo cha majibu cha dhati? Uamuzi wa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa" wa Korea Kusini, mahakama ya wilaya iliamuru kukamatwa kwa hati miliki 4 za Mitsubishi Heavy Industries! Jeshi la Korea Kusini katika Vita vya Korea lilianzisha wanawake wa kufariji, na jeshi lililazimisha Japani kusimamia vituo vya starehe moja kwa moja.

Vyombo vya habari vya Korea Kusini pia vimeeleza kuwa "hatua za majibu" za Japan ambazo Korea Kusini ilikuwa inatafuta hazikupatikana kuhusu suluhisho la suala la kulazimishwa la kazi.
Kuhusu tamko la Waziri Mkuu Kishida kwenye mkutano wa pamoja na waandishi wa habari baada ya mkutano wa kilele kwamba "amerithi nafasi ya mawaziri mfululizo kwa ujumla" kuhusu uelewa wake wa historia, SBS, kituo cha televisheni cha Korea Kusini, kilisema, "Hakukuwa na kutajwa kwa msamaha wa moja kwa moja." Ripoti.
"Ingawa tumepata manufaa ya pamoja ya kuboresha mahusiano, ni vigumu kusema kwamba ‘hatua za dhati za Japan zimechukuliwa," alisema.
TBS Group yatia saini makubaliano ya ubia wa kimkakati na kampuni ya burudani ya jumla ya Korea Kusini CJ ENM, ikijumuisha utayarishaji-shirikishi wa programu.

Uamuzi wa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa" wa Korea Kusini, mahakama ya wilaya iliamuru kukamatwa kwa hati miliki 4 za Mitsubishi Heavy Industries! Jeshi la Korea Kusini katika Vita vya Korea lilianzisha wanawake wa kufariji, na jeshi lililazimisha Japani kusimamia vituo vya starehe moja kwa moja.

Katika kesi inayoitwa "wafanyakazi wa zamani walioajiriwa",
Wakati wa Vita vya Korea, Vita vya Korea, na Vita vya Korea, faraja ya wanawake ilitolewa na serikali ya Korea Kusini kwa Umoja wa Mataifa na majeshi ya Marekani.
Huu ndio ukweli wa kihistoria wa wale wanaoitwa wanawake wa faraja.
Katika baadhi ya matukio, jeshi la Korea lilianzisha wanawake kuwafariji na wanajeshi waliendesha vituo vya starehe moja kwa moja.
Kwa kuongeza, kitengo kinachoitwa "Special Comfort Corps" kinachojumuisha wanawake wa faraja kinapewa vituo vya kudumu vya faraja na vituo vya faraja ya simu.
Baadhi ya wanawake wanalazimika kuwa wanawake wa kufariji kwa kutekwa nyara na kubakwa.
Katika mstari wa mbele wa majeshi ya Korea Kusini na Marekani, wanawake ambao walijazwa kwenye mikebe ya ngoma walitolewa na lori kama bidhaa ya tano na kutumika usiku.
Hii bado inaweza kutazamwa katika Kumbukumbu za Kitaifa, lakini nchini Korea Kusini, imefungwa.
Jeshi la Marekani lilipata majeruhi wapatao 140,000, na jeshi la Umoja wa Mataifa kwa ujumla lilipata majeruhi 360,000.
Korea Kusini inahitaji kukumbuka ukweli huu wa kihistoria na kuzingatia kwamba idadi kubwa ya maisha ya binadamu hadi sasa ilikuwa msingi wa Korea Kusini.
Inasikitisha sana kuwa taifa la kutisha na watu wanaoelewa na daima kutoa matakwa kwa mataifa mengine, wakiendeleza vitendo vya ujinga na vya kikatili.

Mahakama ya Wilaya ya Daejeon nchini Korea Kusini imeamuru kampuni ya Mitsubishi Heavy Industries kutwaa haki nne za ziada za hataza zinazoshikiliwa nchini Korea Kusini (takriban mshindi wa milioni 680, sawa na takriban yen milioni 68).
Kikundi cha usaidizi cha mlalamikaji kilitangaza. Mwezi Machi mwaka huu, serikali ya Korea ilitangaza suluhu ambapo msingi chini ya serikali ya Korea utachukua fidia ya walalamikaji walioshinda kesi hiyo, lakini je, ahadi hiyo itatekelezwa?

Kulingana na shirika la usaidizi, wanachama wanne wa zamani wa chama cha wafanyakazi cha wanawake, ambao walishinda kesi dhidi ya Mitsubishi Heavy Industries katika mahakama za chini na bado wanasikilizwa katika Mahakama ya Juu, wametuma maombi ya kutwaliwa kwa mali zao.

Walalamikaji hao ambao tayari wameshinda kesi ya kulazimishwa kufanya kazi, wamekamata mali za kampuni hiyo nchini Korea Kusini, lakini zaidi ya miaka minne imepita bila kupata fedha taslimu kutokana na taratibu za kukata rufaa.
Baadhi ya walalamikaji wanaopinga suluhu la serikali ya Korea Kusini pia wanazidisha shughuli za kutwaa mali kabla ya ushindi huo kuthibitishwa.

Suala la madai kati ya Japani na Korea Kusini "lilitatuliwa kikamilifu na hatimaye" katika Mkataba wa Madai ya Japan na Korea wa 1965

———————-
———————-

Korejski medij TBS je ukrep iskrenega odziva norec? Južnokorejska sodba o "nekdanjih zaposlenih delavcih", okrožno sodišče je odredilo dodatni zaseg 4 patentov Mitsubishi Heavy Industries! Južnokorejska vojska je v korejski vojni institucionalizirala tolažilne ženske, vojska pa je prisilila Japonsko, da neposredno upravlja tolažilne postaje.

Južnokorejski mediji so tudi poudarili, da japonski "odzivni ukrepi", ki jih je Južna Koreja zahtevala, niso bili doseženi glede rešitve vprašanja prisilnega dela.
V zvezi z izjavo premierja Kishide na skupni tiskovni konferenci po vrhu, da je "podedoval stališče zaporednih kabinetov kot celote" glede njegovega razumevanja zgodovine, je južnokorejska TV postaja SBS dejala: "Ni bilo omenjenega neposredno opravičilo." Poročilo.
"Čeprav smo pridobili skupno korist izboljšanja odnosov, je težko reči, da je Japonska sprejela ‘iskrene usklajene ukrepe’," je dejal.
TBS Group podpisuje sporazum o strateškem partnerstvu z južnokorejskim podjetjem za splošno razvedrilo CJ ENM, vključno s koprodukcijo programov.

Južnokorejska sodba o "nekdanjih zaposlenih delavcih", okrožno sodišče je odredilo dodatni zaseg 4 patentov Mitsubishi Heavy Industries! Južnokorejska vojska je v korejski vojni institucionalizirala tolažilne ženske, vojska pa je prisilila Japonsko, da neposredno upravlja tolažilne postaje.

V tako imenovani tožbi "nekdanjih zaposlitev"
Med korejsko vojno, korejsko vojno in korejsko vojno je južnokorejska vlada zagotovila ženske za tolažbo Združenim narodom in ameriškim silam.
To je zgodovinsko dejstvo tako imenovanih tolažilk.
V nekaterih primerih je korejska vojska institucionalizirala tolažilne ženske, vojska pa je neposredno upravljala tolažilne postaje.
Poleg tega je enota, imenovana "Special Comfort Corps", ki jo sestavljajo tolažilne ženske, dodeljena fiksnim udobnim postajam in mobilnim udobnim postajam.
Nekatere ženske so zaradi ugrabitve in posilstva prisiljene postati tolažilnice.
Na frontnih črtah južnokorejskih in ameriških sil so ženske, ki so jih stlačili v bobne, dobavljali s tovornjaki kot peto postavko zalog in jih uporabljali ponoči.
To je še vedno mogoče videti v Državnem arhivu, vendar je v Južni Koreji zaprt.
Ameriška vojska je utrpela približno 140.000 žrtev, vojska Združenih narodov kot celota pa 360.000 žrtev.
Južna Koreja mora imeti v mislih to zgodovinsko dejstvo in upoštevati, da je bilo ogromno število človeških življenj doslej temelj Južne Koreje.
Zelo žalostno je biti grozljiv narod in ljudje, ki razumejo in vedno zahtevajo druge narode ter spodbujajo nevedna in brutalna dejanja.

Okrožno sodišče Daejeon v Južni Koreji je Mitsubishi Heavy Industries odredilo zaseg štirih dodatnih patentnih pravic v Južni Koreji (približno 680 milijonov vonov, kar ustreza približno 68 milijonom jenov).
Podporna skupina tožnika je sporočila. Marca letos je korejska vlada objavila rešitev, po kateri bi fundacija pod korejsko vlado prevzela odškodnine tožnikom, ki so dobili tožbo, a ali bo obljuba izpolnjena?

Po navedbah podporne organizacije so štiri nekdanje članice ženskih delavskih zborov, ki so dobile tožbo proti Mitsubishi Heavy Industries na nižjih sodiščih in jim še vedno sodijo na vrhovnem sodišču, zaprosile za zaseg svojega premoženja.

Tožniki, ki so že zmagali v tožbi za prisilno delo, so zasegli premoženje podjetja v Južni Koreji, vendar so minila več kot štiri leta, da zaradi pritožbenih postopkov niso prišli do denarja.
Nekateri tožniki, ki nasprotujejo rešitvi južnokorejske vlade, prav tako krepijo aktivnosti za zaseg premoženja, preden je zmaga potrjena.

Vprašanje zahtevkov med Japonsko in Južno Korejo je bilo "popolnoma in dokončno rešeno" v japonsko-korejskem sporazumu o zahtevkih iz leta 1965

———————-
———————-

Korejski mediji TBS je budala za iskrenu reakciju? Presudom Južne Koreje o "bivšim regrutovanim radnicima", okružni sud je naložio dodatnu zapljenu 4 patenta Mitsubishi Heavy Industries! Južnokorejska vojska je u Korejskom ratu institucionalizirala utješne žene, a vojska je prisilila Japan da direktno upravlja stanicama za utjehu.

Južnokorejski mediji su također istakli da Japanske "mjere odgovora" koje je tražila Južna Koreja nisu dobijene u pogledu rješenja pitanja prisilnog rada.
Povodom izjave premijera Kishide na zajedničkoj konferenciji za novinare nakon samita da je "naslijedio poziciju uzastopnih kabineta u cjelini" u vezi sa svojim razumijevanjem istorije, južnokorejska TV stanica SBS je rekla: "Nije bilo pomena o direktno izvinjenje." Izvještaj.
"Iako smo dobili zajedničku korist od poboljšanja odnosa, teško je reći da su poduzete ‘iskrene usklađene mjere’ Japana", rekao je on.
TBS Group potpisuje sporazum o strateškom partnerstvu sa južnokorejskom kompanijom opšte zabave CJ ENM, uključujući koprodukciju programa.

Presudom Južne Koreje o "bivšim regrutovanim radnicima", okružni sud je naložio dodatnu zapljenu 4 patenta Mitsubishi Heavy Industries! Južnokorejska vojska je u Korejskom ratu institucionalizirala utješne žene, a vojska je prisilila Japan da direktno upravlja stanicama za utjehu.

U tužbi tzv. "bivših regrutovanih radnika",
Tokom Korejskog rata, Korejskog rata i Korejskog rata, južnokorejska vlada je pružala utjehu ženama Ujedinjenim nacijama i američkim snagama.
Ovo je istorijska činjenica takozvanih utješnih žena.
U nekim slučajevima, korejska vojska je institucionalizirala utješne žene, a vojska je direktno upravljala komfornim stanicama.
Osim toga, jedinica pod nazivom "Special Comfort Corps" koja se sastoji od udobnih žena dodijeljena je fiksnim komfornim stanicama i mobilnim komfornim stanicama.
Neke žene su prisiljene da postanu žene utjehe putem otmice i silovanja.
Na linijama fronta južnokorejskih i američkih snaga, žene koje su bile natrpane u limenke doboša su snabdjevane kamionima kao peti artikal zaliha i korištene noću.
Ovo se još uvijek može vidjeti u Nacionalnom arhivu, ali u Južnoj Koreji je zatvoreno.
Američka vojska pretrpjela je oko 140.000 žrtava, a vojska Ujedinjenih naroda u cjelini 360.000 žrtava.
Južna Koreja treba da ima na umu ovu istorijsku činjenicu i da uzme u obzir da je ogroman broj ljudskih života do sada bio temelj Južne Koreje.
Veoma je tužno biti zastrašujuća nacija i ljudi koji razumiju i uvijek postavljaju zahtjeve drugim nacijama, promovišući neznalačke i brutalne postupke.

Okružni sud Daejeon u Južnoj Koreji naložio je kompaniji Mitsubishi Heavy Industries da zaplijeni četiri dodatna patentna prava koja se drže u Južnoj Koreji (približno 680 miliona vona, što je ekvivalentno približno 68 miliona jena).
Najavila je grupa za podršku tužiocu. Korejska vlada je u martu ove godine najavila rješenje kojim će fondacija pod korejskom vladom preuzeti odštetu tužiteljima koji su dobili spor, ali hoće li obećanje biti ispunjeno?

Prema organizaciji za podršku, četiri bivše članice ženskog radnog korpusa, koje su dobile slučaj protiv Mitsubishi Heavy Industries na nižim sudovima i kojima se još uvijek sudi na Vrhovnom sudu, podnijele su zahtjev za zapljenu njihove imovine.

Tužitelji, koji su već dobili tužbu za prisilni rad, zaplijenili su imovinu kompanije u Južnoj Koreji, ali je prošlo više od četiri godine, a zbog žalbenih postupaka nisu dobili novac.
Neki tužitelji, koji se protive rješenju vlade Južne Koreje, također pojačavaju aktivnosti na oduzimanju imovine prije nego što se pobjeda potvrdi.

Pitanje potraživanja između Japana i Južne Koreje je "potpuno i konačno riješeno" u Sporazumu o potraživanjima između Japana i Koreje iz 1965. godine

———————-

———————-

首相を「各国首脳に無視される」に改変?で実際の海外の記事は全く逆!面白日本メディア!:The actual overseas article is completely the opposite with the change of the prime minister to “ignored by the leaders of each country”! Interesting Japanese media!

首相を「各国首脳に無視される」に改変?で実際の海外の記事は全く逆!面白日本メディア!
https://news.yahoo.co.jp/byline/maedatsunehiko/20210614-00242851/

https://www.hokkaido-np.co.jp/article_photo/list?article_id=554721&p=9102106&rct=n_pneumonia
多分、日本はこのようなメディアは理解できない、知る必要もないと
マスゴミは考えて、自分達の劇場を常に製造している。
はっきり言って迷惑でしかない。

In pictures: World leaders bask in Cornwall sun at G7 summit
写真:世界の指導者たちはG7サミットでコーンウォールの太陽を浴びる
https://www.bbc.com/news/uk-57438878

https://edition.cnn.com/world/live-news/biden-g7-summit-updates-06-12-2021-intl/index.html

https://edition.cnn.com/world/live-news/biden-g7-summit-updates-06-13-2021/index.html

海外は普通に比喩を合わせて報道している素晴らしさ。

逆に、挙動、動作一つを卑劣に、否定するような日本の姑息なメディアは、はっきり言ってゴミだろう。
無知で馬鹿でしかない、日本のゴミの様なメディア。

海外のメディアは、G7の状況、市民から、デモを客観的に報道している。
批判や否定を真っ先に報道する、日本のように姑息な手段を用いて批判しない。
これが、メディアでしょ。

image captionThe tensions of Saturday’s discussions on Northern Ireland appeared to be put aside as French President Emmanuel Macron and Boris Johnson chatted at the barbecue.
画像キャプション北アイルランドに関する土曜日の議論の緊張は、フランスのエマニュエルマクロン大統領とボリスジョンソンがバーベキューでおしゃべりしたときに脇に置かれたように見えた。

ここにも首相は、話している。

image captionThe discussions among the leaders continued earlier in the day – against the stunning backdrop of the Cornish coast.
画像のキャプションリーダー間の議論は、コーニッシュ海岸の見事な背景を背景に、その日の早い段階で続けられました。

Most of the discussions over the three day summit are taking place behind closed doors.
3日間のサミットでの議論のほとんどは、密室で行われています。

日本の首相は明確に存在しています。

World leaders gather on the beach in Carbis Bay for a photo on Friday, the first day of the summit. Pictured (left to right): Justin Trudeau, Canada’s prime minister; Charles Michel, president of the European Council; US President Joe Biden, Yoshihide Suga, Japan’s prime minister; Boris Johnson, the UK’s prime minister; Mario Draghi, Italy’s prime minister; Emmanuel Macron, France’s president; Ursula von der Leyen, president of the European Commission and Angela Merkel, Germany’s chancellor.

サミットの初日である金曜日に、世界の指導者たちがカービスベイのビーチに集まって写真を撮ります。 写真(左から右):カナダの首相、ジャスティン・トルドー。 シャルル・ミシェル、欧州理事会議長。 ジョー・バイデン米国大統領、菅義偉、日本の首相。 英国の首相、ボリス・ジョンソン。 イタリアの首相、マリオ・ドラギ。 フランス大統領エマニュエルマクロン。 欧州委員会委員長のウルズラ・フォン・デア・ライエンとドイツの首相アンゲラ・メルケル。

ことごとく日本のメディアが如何に、情けないところを見つけだして、大々的に報道しているか?
韓国の報道機関のようだよ。
アホ

The actual overseas article is completely the opposite with the change of the prime minister to “ignored by the leaders of each country”! Interesting Japanese media!

Maybe Japan doesn’t understand or need to know such media
Thinking about garbage-like media, they are constantly manufacturing their theaters.
To be clear, it’s just annoying.

In pictures: World leaders bask in Cornwall sun at G7 summit
Photo: World leaders bathe in Cornwall sun at G7 summit

It’s wonderful that overseas reports are usually combined with metaphors.

On the contrary, the Japanese media that sneakyly denies one behavior or action is, to put it bluntly, garbage.
Ignorant and stupid media like Japanese garbage.

Overseas media are objectively reporting the demonstrations from the G7 situation and citizens.
Do not criticize by using a sloppy means like Japan, which reports criticism and denial first.
This is the media, isn’t it?

image captionThe tensions of Saturday’s discussions on Northern Ireland appeared to be put aside as French President Emmanuel Macron and Boris Johnson chatted at the barbecue.
Image captions The tensions of Saturday’s debate over Northern Ireland appeared to have been set aside when French President Emmanuel Macron and Boris Johnson chatted on the barbecue.

The prime minister is also speaking here.

image captionThe discussions among the leaders continued earlier in the day –against the stunning substrates of the Cornish coast.
Discussions between image caption leaders continued early in the day against the backdrop of the stunning Cornish coast.

Most of the discussions over the three day summit are taking place behind closed doors.
Most of the discussions at the three-day summit are held in closed rooms.

The Japanese prime minister is clearly present.

World leaders gather on the beach in Carbis Bay for a photo on Friday, the first day of the summit. Pictured (left to right): Justin Trudeau, Canada’s prime minister; Charles Michel, president of the European Council; US President Joe Biden, Yoshihide Suga, Japan’s prime minister; Boris Johnson, the UK’s prime minister; Mario Draghi, Italy’s prime minister; Emmanuel Macron, France’s president; Ursula von der Leyen, president of the European Commission and Angela Merkel, Germany’s chancellor.

On Friday, the first day of the summit, world leaders will meet at the beach in Carvis Bay to take pictures. Photo (from left to right): Canadian Prime Minister Justin Trudeau. Charles Michel, President of the European Council. US President Joe Biden, Yoshihide Suga, Prime Minister of Japan. Boris Johnson, Prime Minister of the United Kingdom. Mario Draghi, Prime Minister of Italy. French President Emmanuel Macron. European Commission President Ursula von der Leyen and German Chancellor Angela Merkel.

How does the Japanese media find out the pitiful part and report it in a big way?
It looks like a Korean news agency.
Stupid

實際海外文章與總理換“被各國領導人忽視”完全相反!有趣的日本媒體!

也許日本不了解或不需要了解這些媒體
想想垃圾般的媒體,他們一直在製造自己的影院。
需要明確的是,這很煩人。

圖片:世界各國領導人在 G7 峰會上沐浴康沃爾陽光
照片:世界各國領導人在 G7 峰會上沐浴康沃爾陽光

國外的報導經常結合比喻,真是妙不可言。

相反,日本媒體偷偷地否認一種行為或行動,說白了就是垃圾。
像日本垃圾一樣無知和愚蠢的媒體。

海外媒體客觀報導七國集團局勢和民眾的示威遊行。
不要像日本那樣用馬虎的手段批評,先報導批評和否認。
這是媒體,不是嗎?

image caption 隨著法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍和鮑里斯·約翰遜在燒烤會上聊天,週六關於北愛爾蘭的討論的緊張局勢似乎被擱置一旁。
Image captions 當法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍和鮑里斯·約翰遜在燒烤會上聊天時,週六關於北愛爾蘭的辯論的緊張局勢似乎已經被擱置一旁。

首相也在此發言。

image caption 當天早些時候,領導人之間的討論仍在繼續——針對康沃爾海岸令人驚嘆的底質。
當天早些時候,在令人驚嘆的康沃爾海岸的背景下,圖片說明領導人之間的討論仍在繼續。

為期三天的峰會的大部分討論都是閉門進行的。
為期三天的峰會的大部分討論都是在封閉的房間內進行的。

日本首相顯然在場。

週五,也就是峰會的第一天,世界各國領導人聚集在卡比斯灣的海灘上合影。圖(從左到右):加拿大總理賈斯汀·特魯多;歐洲理事會主席查爾斯·米歇爾;美國總統喬·拜登,日本首相菅義偉、英國首相鮑里斯·約翰遜、意大利首相馬里奧·德拉吉、法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍、歐盟委員會主席烏爾蘇拉·馮德萊恩和德國總理安格拉·默克爾。

週五,也就是峰會的第一天,世界各國領導人將在卡維斯灣的海灘會面拍照。照片(從左到右):加拿大總理賈斯汀·特魯多。歐洲理事會主席查爾斯·米歇爾。美國總統拜登、日本首相菅義偉。英國首相鮑里斯·約翰遜。意大利總理馬里奧·德拉吉。法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍。歐盟委員會主席烏爾蘇拉·馮德萊恩和德國總理安格拉·默克爾。

日本媒體是如何找出可憐的部分並進行大篇幅報導的?
它看起來像一家韓國通訊社。
愚蠢的

Der eigentliche Überseeartikel ist mit dem Wechsel des Premierministers zu “von den Führern jedes Landes ignoriert” völlig das Gegenteil! Interessante japanische Medien!

Vielleicht versteht Japan solche Medien nicht oder muss sie kennen
Wenn sie an müllähnliche Medien denken, bauen sie ständig ihre Theater.
Um es klar zu sagen, es ist einfach nervig.

In Bildern: Die Staats- und Regierungschefs sonnen sich beim G7-Gipfel in der Sonne von Cornwall
Foto: Die Staats- und Regierungschefs der Welt baden beim G7-Gipfel in der Sonne Cornwalls

Es ist wunderbar, dass Auslandsberichte meist mit Metaphern kombiniert werden.

Im Gegenteil, die japanischen Medien, die ein Verhalten oder eine Handlung hinterlistig leugnen, sind, um es offen auszudrücken, Müll.
Ignorante und dumme Medien wie japanischer Müll.

Überseeische Medien berichten objektiv über die Demonstrationen aus der G7-Situation und den Bürgern.
Kritisieren Sie nicht mit schlampigen Mitteln wie Japan, das zuerst Kritik und Verleugnung meldet.
Das sind die Medien, nicht wahr?

BildunterschriftDie Spannungen der Diskussionen über Nordirland am Samstag schienen beiseite gelegt, als der französische Präsident Emmanuel Macron und Boris Johnson beim Grillen plauderten.
Bildunterschriften Die Spannungen der Debatte um Nordirland am Samstag schienen beigelegt zu sein, als sich der französische Präsident Emmanuel Macron und Boris Johnson beim Grillen unterhielten.

Hier spricht auch der Ministerpräsident.

BildunterschriftDie Diskussionen zwischen den Anführern gingen früher am Tag weiter – gegen die atemberaubenden Substrate der Küste Cornwalls.
Die Diskussionen zwischen den Leitern der Bildunterschriften wurden früh am Tag vor dem Hintergrund der atemberaubenden Küste Cornwalls fortgesetzt.

Die meisten Diskussionen während des dreitägigen Gipfels finden hinter verschlossenen Türen statt.
Die meisten Diskussionen des dreitägigen Gipfels finden in geschlossenen Räumen statt.

Der japanische Premierminister ist eindeutig anwesend.

Die Staats- und Regierungschefs der Welt versammeln sich am Freitag, dem ersten Tag des Gipfels, am Strand von Carbis Bay für ein Foto. Im Bild (von links nach rechts): Justin Trudeau, Kanadas Premierminister; Charles Michel, Präsident des Europäischen Rates; US-Präsident Joe Biden, Yoshihide Suga, Japans Premierminister, Boris Johnson, Großbritanniens Premierminister, Mario Draghi, Italiens Premierminister, Emmanuel Macron, Frankreichs Präsident, Ursula von der Leyen, Präsidentin der Europäischen Kommission und Angela Merkel, Deutschlands Bundeskanzlerin.

Am Freitag, dem ersten Tag des Gipfels, treffen sich die Staats- und Regierungschefs der Welt am Strand von Carvis Bay, um Fotos zu machen. Foto (von links nach rechts): Der kanadische Premierminister Justin Trudeau. Charles Michel, Präsident des Europäischen Rates. US-Präsident Joe Biden, Yoshihide Suga, Premierminister von Japan. Boris Johnson, Premierminister des Vereinigten Königreichs. Mario Draghi, Ministerpräsident von Italien. Der französische Präsident Emmanuel Macron. EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen und Bundeskanzlerin Angela Merkel.

Wie finden die japanischen Medien den erbärmlichen Teil heraus und berichten groß darüber?
Es sieht aus wie eine koreanische Nachrichtenagentur.
Blöd

L’article d’outre-mer actuel est complètement à l’opposé avec le changement du premier ministre en « ignoré par les dirigeants de chaque pays » ! Médias japonais intéressants !

Peut-être que le Japon ne comprend pas ou n’a pas besoin de connaître ces médias
En pensant à des médias semblables à des ordures, ils fabriquent constamment leurs théâtres.
Pour être clair, c’est juste ennuyeux.

En images : les dirigeants mondiaux se prélassent au soleil de Cornwall au sommet du G7
Photo : les dirigeants mondiaux se baignent sous le soleil de Cornwall au sommet du G7

C’est merveilleux que les reportages d’outre-mer soient généralement combinés avec des métaphores.

Au contraire, les médias japonais qui nie sournoisement un comportement ou une action sont, pour le dire crûment, des ordures.
Des médias ignorants et stupides comme les ordures japonaises.

Les médias d’outre-mer rapportent objectivement les manifestations de la situation du G7 et des citoyens.
Ne critiquez pas en utilisant des moyens bâclés comme le Japon, qui signale d’abord les critiques et les démentis.
C’est les médias, n’est-ce pas ?

image captionLes tensions des discussions de samedi sur l’Irlande du Nord semblaient être mises de côté alors que le président français Emmanuel Macron et Boris Johnson discutaient au barbecue.
Légendes des images Les tensions du débat de samedi sur l’Irlande du Nord semblaient avoir été mises de côté lorsque le président français Emmanuel Macron et Boris Johnson ont discuté au barbecue.

Le Premier ministre s’exprime également ici.

image captionLes discussions entre les dirigeants se sont poursuivies plus tôt dans la journée, contre les superbes substrats de la côte de Cornouailles.
Les discussions entre les responsables de la légende des images se sont poursuivies en début de journée sur fond de magnifique côte de Cornouailles.

La plupart des discussions au cours des trois jours du sommet se déroulent à huis clos.
La plupart des discussions au sommet de trois jours se déroulent à huis clos.

Le Premier ministre japonais est clairement présent.

Les dirigeants mondiaux se réunissent sur la plage de Carbis Bay pour une photo vendredi, le premier jour du sommet. Sur la photo (de gauche à droite) : Justin Trudeau, premier ministre du Canada ; Charles Michel, président du Conseil européen ; le président américain Joe Biden, Yoshihide Suga, Premier ministre japonais ; Boris Johnson, Premier ministre britannique ; Mario Draghi, Premier ministre italien ; Emmanuel Macron, président français ; Ursula von der Leyen, présidente de la Commission européenne et Angela Merkel, chancelière allemande.

Vendredi, premier jour du sommet, les dirigeants mondiaux se réuniront sur la plage de Carvis Bay pour prendre des photos. Photo (de gauche à droite) : le premier ministre canadien Justin Trudeau. Charles Michel, président du Conseil européen. Le président américain Joe Biden, Yoshihide Suga, Premier ministre du Japon. Boris Johnson, Premier ministre du Royaume-Uni. Mario Draghi, Premier ministre italien. Le président français Emmanuel Macron. La présidente de la Commission européenne Ursula von der Leyen et la chancelière allemande Angela Merkel.

Comment les médias japonais découvrent-ils la partie pitoyable et la rapportent-ils en grand ?
On dirait une agence de presse coréenne.
Stupide

مقاله واقعی خارج از کشور با تغییر نخست وزیر به “نادیده گرفته شده توسط رهبران هر کشور” کاملاً برعکس است! رسانه های جالب ژاپنی!

شاید ژاپن چنین رسانه ای را درک نکرده یا نیازی به شناخت آن نداشته باشد
آنها که به رسانه های زباله مانند فکر می کنند ، دائما سالن های نمایش خود را تولید می کنند.
برای روشن شدن ، فقط آزار دهنده است.

در تصاویر: رهبران جهان در اجلاس G7 در آفتاب کورنوال استراحت می کنند
عکس: رهبران جهان در نشست G7 در آفتاب کورنوال استحمام می کنند

بسیار جالب است که گزارش های خارج از کشور معمولاً با استعاره ها ترکیب می شوند.

برعکس ، رسانه های ژاپنی که با زیرکی تمام یک رفتار یا عملی را انکار می کنند ، به بیان صریح آن ، زباله است.
رسانه های نادان و احمق زباله های ژاپنی را دوست دارند.

رسانه های خارج از کشور به طور عینی تظاهرات را از وضعیت G7 و شهروندان گزارش می دهند.
با استفاده از ابزاری شلخته مانند ژاپن که ابتدا انتقاد و انکار را گزارش می کند ، انتقاد نکنید.
این رسانه است ، نه؟

به نظر می رسد هنگامی که امانوئل مکرون ، رئیس جمهور فرانسه و بوریس جانسون در باربیکیو گفتگو کردند ، تنش های روز شنبه درمورد ایرلند شمالی کنار گذاشته شد.
زیرنویس های تصویری هنگامی که امانوئل مکرون ، رئیس جمهور فرانسه و بوریس جانسون در مورد کباب پز گفتگو کردند ، تنش های روز شنبه درباره ایرلند شمالی کنار گذاشته شد.

نخست وزیر نیز در اینجا صحبت می کند.

عنوان عکس بحث ها در میان رهبران در اوایل روز ادامه یافت – در برابر بسترهای خیره کننده سواحل کرنش.
بحث ها بین رهبران زیرنویس تصویر در اوایل روز و در پس زمینه ساحل خیره کننده کرنش ادامه داشت.

بیشتر بحث ها درباره اجلاس سه روزه پشت درهای بسته در حال انجام است.
بیشتر بحث ها در اجلاس سه روزه در اتاق های بسته برگزار می شود.

نخست وزیر ژاپن به وضوح در آنجا حضور دارد.

رهبران جهان روز جمعه ، اولین روز اجلاس سران در ساحل خلیج کاربیس جمع می شوند. در تصویر (چپ به راست): جاستین ترودو ، نخست وزیر کانادا ، چارلز میشل ، رئیس شورای اروپا ، جو بایدن ، رئیس جمهور آمریکا ، یوشیهیده سوگا ، نخست وزیر ژاپن ، بوریس جانسون ، نخست وزیر انگلیس ، ماریو دراگی ، نخست وزیر ایتالیا ، امانوئل مکرون ، رئیس جمهور فرانسه ، اورسولا فون در لاین ، رئیس کمیسیون اروپا و آنگلا مرکل ، نخست وزیر آلمان.

روز جمعه ، اولین روز اجلاس سران جهان برای گرفتن عکس در ساحل خلیج کارویس دیدار می کنند. عکس (از چپ به راست): نخست وزیر کانادا جاستین ترودو. چارلز میشل ، رئیس شورای اروپا. رئیس جمهور ایالات متحده جو بایدن ، یوشیهیده سوگا ، نخست وزیر ژاپن. بوریس جانسون ، نخست وزیر انگلیس. ماریو دراگی ، نخست وزیر ایتالیا. رئیس جمهور فرانسه امانوئل مکرون. رئیس کمیسیون اروپا اورسولا فون در لاین و نخست وزیر آلمان آنگلا مرکل.

چگونه رسانه های ژاپن به بخش رقت انگیز پی می برند و آن را به صورت گسترده گزارش می کنند؟
به نظر می رسد یک خبرگزاری کره ای است.
احمق

المقال الفعلي في الخارج هو عكس ذلك تماما مع تغيير رئيس الوزراء إلى “تجاهل من قبل زعماء كل دولة”! وسائل الإعلام اليابانية مثيرة للاهتمام!

ربما لا تفهم اليابان أو تحتاج إلى معرفة مثل هذه الوسائط
بالتفكير في الوسائط الشبيهة بالقمامة ، فهم يصنعون مسارحهم باستمرار.
لنكون واضحين ، إنه أمر مزعج فقط.

بالصور: قادة العالم يستمتعون بشمس كورنوال في قمة مجموعة السبع
الصورة: زعماء العالم يستحمون في شمس كورنوال في قمة مجموعة السبع

إنه لأمر رائع أن يتم الجمع بين التقارير الخارجية عادةً والاستعارات.

على العكس من ذلك ، فإن وسائل الإعلام اليابانية التي تنكر بشكل خفي سلوكًا أو فعلًا ما هي ، بصراحة ، هراء.
وسائل الإعلام الجاهلة والغبية مثل القمامة اليابانية.

تقوم وسائل الإعلام الأجنبية بنقل المظاهرات بموضوعية من حالة مجموعة السبع والمواطنين.
لا تنتقد باستخدام وسيلة قذرة مثل اليابان ، التي تنقل النقد والإنكار أولاً.
هذه هي وسائل الإعلام ، أليس كذلك؟

يبدو أن التوترات التي سادت مناقشات يوم السبت بشأن أيرلندا الشمالية قد تم تنحيتها جانباً ، حيث تجاذب أطراف الحديث بين الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون وبوريس جونسون في حفل الشواء.
Image caption يبدو أن التوترات في الجدل الدائر يوم السبت بشأن أيرلندا الشمالية قد تم تنحيتها جانبا عندما تجاذب الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون وبوريس جونسون محادثات في حفل الشواء.

رئيس الوزراء يتحدث هنا أيضا.

Image caption استمرت المناقشات بين القادة في وقت سابق من اليوم – ضد الركائز المذهلة لساحل الكورنيش.
استمرت المناقشات بين قادة تعليق الصور في وقت مبكر من اليوم على خلفية ساحل الكورنيش المذهل.

تجري معظم المناقشات حول القمة التي تستمر ثلاثة أيام خلف أبواب مغلقة.
تجرى معظم المناقشات فى القمة التى تستمر ثلاثة أيام فى غرف مغلقة.

من الواضح أن رئيس الوزراء الياباني حاضر.

زعماء العالم يجتمعون على الشاطئ في خليج كاربيس لالتقاط صورة يوم الجمعة ، اليوم الأول من القمة. في الصورة (من اليسار إلى اليمين): جاستن ترودو ، رئيس وزراء كندا ؛ تشارلز ميشيل ، رئيس المجلس الأوروبي ؛ الرئيس الأمريكي جو بايدن ، يوشيهيدي سوجا ، رئيس وزراء اليابان ؛ بوريس جونسون ، رئيس وزراء المملكة المتحدة ؛ ماريو دراجي ، رئيس وزراء إيطاليا ؛ إيمانويل ماكرون ، رئيس فرنسا ؛ أورسولا فون دير لاين ، رئيسة المفوضية الأوروبية ، وأنجيلا ميركل ، مستشارة ألمانيا.

وسيجتمع زعماء العالم يوم الجمعة ، أول أيام القمة ، على الشاطئ في خليج كارفيس لالتقاط الصور. الصورة (من اليسار إلى اليمين): رئيس الوزراء الكندي جاستن ترودو. شارل ميشيل رئيس المجلس الأوروبي. الرئيس الأمريكي جو بايدن ، يوشيهيدي سوجا ، رئيس وزراء اليابان. بوريس جونسون ، رئيس وزراء المملكة المتحدة. ماريو دراجي ، رئيس وزراء إيطاليا. الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون. رئيسة المفوضية الأوروبية أورسولا فون دير لاين والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركل.

كيف تكتشف وسائل الإعلام اليابانية الجزء المثير للشفقة وتبلغ عنه بشكل كبير؟
تبدو مثل وكالة أنباء كورية.
غبي

Skutečný zámořský článek je zcela opačný se změnou předsedy vlády na „ignorovanou vůdci každé země“! Zajímavá japonská média!

Možná Japonsko takovým médiím nerozumí nebo je nemusí znát
Když přemýšlíme o odpadkových médiích, neustále vyrábějí svá divadla.
Aby bylo jasné, je to jen nepříjemné.

Na obrázcích: Světoví vůdci se na summitu G7 vyhřívají na slunci v Cornwallu
Foto: Světoví lídři se koupali na slunci v Cornwallu na summitu G7

Je úžasné, že zámořské zprávy jsou obvykle kombinovány s metaforami.

Naopak, japonská média, která záludně popírají jedno chování nebo akci, jsou, řečeno na rovinu, nesmysl.
Nevědomá a hloupá média jako japonský odpad.

Zámořská média objektivně informují o demonstracích ze situace skupiny G7 a občanů.
Nekritizujte tím, že použijete nedbalé prostředky, jako je Japonsko, které nejprve uvádí kritiku a popření.
To jsou média, že?

Napětí sobotních diskusí o Severním Irsku se zdálo být odloženo, když si francouzský prezident Emmanuel Macron a Boris Johnson povídali na grilování.
Titulky k obrázkům Napětí sobotní debaty o Severním Irsku se zdálo být zrušeno, když si francouzský prezident Emmanuel Macron a Boris Johnson povídali na grilování.

Mluví zde také předseda vlády.

popis obrázku Diskuse mezi vůdci pokračovaly dříve během dne – proti ohromujícím substrátům pobřeží Cornwallu.
Diskuse mezi vůdci titulků k obrázkům pokračovaly na začátku dne na pozadí ohromujícího pobřeží Cornwallu.

Většina diskusí během třídenního summitu probíhá za zavřenými dveřmi.
Většina diskusí na třídenním summitu se koná v uzavřených místnostech.

Japonský předseda vlády je jasně přítomen.

Světoví vůdci se v pátek, první den summitu, sejdou na pláži v zátoce Carbis Bay. Na snímku (zleva doprava): kanadský premiér Justin Trudeau; předseda Evropské rady Charles Michel; americký prezident Joe Biden, Yoshihide Suga, japonský předseda vlády; Boris Johnson, britský předseda vlády; Mario Draghi, italský předseda vlády; Emmanuel Macron, francouzský prezident; Ursula von der Leyen, předsedkyně Evropské komise, a německá kancléřka Angela Merkelová.

V pátek, první den summitu, se světoví vůdci sejdou na pláži v zátoce Carvis Bay, kde budou fotit. Foto (zleva doprava): kanadský předseda vlády Justin Trudeau. Charles Michel, předseda Evropské rady. Americký prezident Joe Biden, Yoshihide Suga, předseda vlády Japonska. Boris Johnson, předseda vlády Spojeného království. Mario Draghi, předseda vlády Itálie. Francouzský prezident Emmanuel Macron. Předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyen a německá kancléřka Angela Merkelová.

Jak japonská média zjišťují žalostnou část a ve velké míře o ní informují?
Vypadá to jako korejská zpravodajská agentura.
Hloupý

Фактическая заграничная статья – полная противоположность со сменой премьер-министра на «игнорируемую лидерами каждой страны»! Интересные японские СМИ!

Может быть, Япония не понимает или не нуждается в таких СМИ.
Думая о мусорных СМИ, они постоянно производят свои театры.
Чтобы было понятно, это просто раздражает.

На фотографиях: мировые лидеры греются на солнце Корнуолла на саммите G7
На фото: мировые лидеры купаются на солнце Корнуолла на саммите G7

Замечательно, что зарубежные репортажи обычно сочетаются с метафорами.

Напротив, японские СМИ, которые скрытно отрицают одно поведение или действие, являются, прямо говоря, мусором.
Невежественные и глупые СМИ любят японский мусор.

Заграничные СМИ объективно освещают демонстрации из ситуации G7 и граждан.
Не критикуйте, используя неаккуратные средства, такие как Япония, которая в первую очередь сообщает о критике и отрицании.
Это ведь СМИ?

image caption Напряженность субботних дискуссий по Северной Ирландии, казалось, была снята, когда президент Франции Эммануэль Макрон и Борис Джонсон болтали на барбекю.
Image captions Напряженность субботних дебатов по поводу Северной Ирландии, казалось, была снята, когда президент Франции Эммануэль Макрон и Борис Джонсон болтали на барбекю.

Здесь также выступает премьер-министр.

image caption Обсуждения между лидерами продолжились ранее в тот же день – против потрясающих субстратов побережья Корнуолла.
Дискуссии между лидерами в области подписей к изображениям продолжились в начале дня на фоне потрясающего побережья Корнуолла.

Большинство дискуссий на трехдневном саммите проходят за закрытыми дверями.
Большинство дискуссий на трехдневном саммите проходят в закрытых залах.

Премьер-министр Японии явно присутствует.

Мировые лидеры собрались на пляже в заливе Карбис, чтобы сфотографироваться в пятницу, в первый день саммита. На фото (слева направо): премьер-министр Канады Джастин Трюдо; президент Европейского совета Чарльз Мишель; президент США Джо Байден Йошихиде Суга, премьер-министр Японии; Борис Джонсон, премьер-министр Великобритании; Марио Драги, премьер-министр Италии; Эммануэль Макрон, президент Франции; Урсула фон дер Ляйен, президент Европейской комиссии и Ангела Меркель, канцлер Германии.

В пятницу, в первый день саммита, мировые лидеры встретятся на пляже в Карвис-Бей, чтобы сфотографироваться. На фото (слева направо): премьер-министр Канады Джастин Трюдо. Шарль Мишель, президент Европейского совета. Президент США Джо Байден, премьер-министр Японии Ёсихидэ Суга. Борис Джонсон, премьер-министр Великобритании. Марио Драги, премьер-министр Италии. Президент Франции Эммануэль Макрон. Президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен и канцлер Германии Ангела Меркель.

Как японские СМИ узнают об этом жалком моменте и широко освещают его?
Похоже на корейское информационное агентство.
Глупый

L’attuale articolo d’oltremare è completamente l’opposto con il cambio del primo ministro in “ignorato dai leader di ogni paese”! Interessanti media giapponesi!

Forse il Giappone non capisce o non ha bisogno di conoscere questi media
Pensando ai media spazzatura, producono costantemente i loro teatri.
Per essere chiari, è solo fastidioso.

Nelle immagini: i leader mondiali si crogiolano al sole della Cornovaglia al vertice del G7
Foto: i leader mondiali si bagnano nel sole della Cornovaglia al vertice del G7

È meraviglioso che i rapporti dall’estero di solito siano combinati con metafore.

Al contrario, i media giapponesi che negano subdolamente un comportamento o un’azione sono, per dirla senza mezzi termini, spazzatura.
Media ignoranti e stupidi come la spazzatura giapponese.

I media esteri riportano oggettivamente le manifestazioni della situazione del G7 e dei cittadini.
Non criticare usando un mezzo sciatto come il Giappone, che riporta prima la critica e la smentita.
Questi sono i media, no?

didascalia immagine Le tensioni delle discussioni di sabato sull’Irlanda del Nord sembravano essere messe da parte mentre il presidente francese Emmanuel Macron e Boris Johnson hanno chiacchierato al barbecue.
Didascalie delle immagini Le tensioni del dibattito di sabato sull’Irlanda del Nord sembravano essere state messe da parte quando il presidente francese Emmanuel Macron e Boris Johnson hanno chiacchierato al barbecue.

Anche il premier parla qui.

didascalia immagine Le discussioni tra i leader sono proseguite all’inizio della giornata, contro gli splendidi substrati della costa della Cornovaglia.
Le discussioni tra i leader della didascalia delle immagini sono continuate all’inizio della giornata sullo sfondo della splendida costa della Cornovaglia.

La maggior parte delle discussioni durante i tre giorni del vertice si stanno svolgendo a porte chiuse.
La maggior parte delle discussioni del vertice di tre giorni si svolge in stanze chiuse.

Il premier giapponese è chiaramente presente.

Venerdì, il primo giorno del vertice, i leader mondiali si riuniscono sulla spiaggia di Carbis Bay per una foto. Nella foto (da sinistra a destra): Justin Trudeau, primo ministro canadese; Charles Michel, presidente del Consiglio europeo; il presidente degli Stati Uniti Joe Biden, Yoshihide Suga, primo ministro giapponese; Boris Johnson, primo ministro britannico; Mario Draghi, primo ministro italiano; Emmanuel Macron, presidente francese; Ursula von der Leyen, presidente della Commissione europea e Angela Merkel, cancelliera tedesca.

Venerdì, primo giorno del summit, i leader mondiali si incontreranno sulla spiaggia di Carvis Bay per scattare foto. Foto (da sinistra a destra): il primo ministro canadese Justin Trudeau. Charles Michel, presidente del Consiglio europeo. Il presidente degli Stati Uniti Joe Biden, Yoshihide Suga, il primo ministro del Giappone. Boris Johnson, primo ministro del Regno Unito. Mario Draghi, primo ministro italiano. Il presidente francese Emmanuel Macron. La presidente della Commissione europea Ursula von der Leyen e la cancelliera tedesca Angela Merkel.

In che modo i media giapponesi scoprono la parte pietosa e la riportano alla grande?
Sembra un’agenzia di stampa coreana.
Stupido

¡El artículo actual en el extranjero es completamente opuesto con el cambio del primer ministro a “ignorado por los líderes de cada país”! Medios japoneses interesantes!

Quizás Japón no comprenda o no necesite conocer esos medios.
Pensando en los medios de comunicación basura, están constantemente fabricando sus teatros.
Para ser claros, es simplemente molesto.

En imágenes: los líderes mundiales disfrutan del sol de Cornualles en la cumbre del G7
Foto: Líderes mundiales se bañan bajo el sol de Cornualles en la cumbre del G7

Es maravilloso que los informes extranjeros se combinen normalmente con metáforas.

Por el contrario, los medios japoneses que niegan disimuladamente un comportamiento o acción son, para decirlo sin rodeos, basura.
A los medios ignorantes y estúpidos les gusta la basura japonesa.

Los medios de comunicación extranjeros están informando objetivamente las manifestaciones de la situación del G7 y los ciudadanos.
No critique utilizando medios descuidados como Japón, que informa primero sobre la crítica y la negación.
Estos son los medios, ¿no?

Pie de foto Las tensiones de las discusiones del sábado sobre Irlanda del Norte parecieron dejarse de lado mientras el presidente francés Emmanuel Macron y Boris Johnson charlaban en la barbacoa.
Image captions Las tensiones del debate del sábado sobre Irlanda del Norte parecían haberse dejado de lado cuando el presidente francés Emmanuel Macron y Boris Johnson conversaron en la barbacoa.

El primer ministro también está hablando aquí.

Pie de imagen Las discusiones entre los líderes continuaron más temprano en el día, contra los impresionantes sustratos de la costa de Cornualles.
Las discusiones entre los líderes de los subtítulos de imágenes continuaron temprano en el día con el telón de fondo de la impresionante costa de Cornualles.

La mayoría de las discusiones durante la cumbre de tres días se llevan a cabo a puerta cerrada.
La mayoría de las discusiones en la cumbre de tres días se llevan a cabo en salas cerradas.

El primer ministro japonés está claramente presente.

Los líderes mundiales se reúnen en la playa de Carbis Bay para tomarse una foto el viernes, el primer día de la cumbre. En la foto (de izquierda a derecha): Justin Trudeau, primer ministro de Canadá; Charles Michel, presidente del Consejo Europeo; presidente de Estados Unidos, Joe Biden, Yoshihide Suga, primer ministro de Japón; Boris Johnson, primer ministro del Reino Unido; Mario Draghi, primer ministro de Italia; Emmanuel Macron, presidente de Francia; Ursula von der Leyen, presidenta de la Comisión Europea y Angela Merkel, canciller de Alemania.

El viernes, primer día de la cumbre, los líderes mundiales se reunirán en la playa de Carvis Bay para tomar fotografías. Foto (de izquierda a derecha): Primer Ministro canadiense Justin Trudeau. Charles Michel, presidente del Consejo Europeo. El presidente estadounidense Joe Biden, Yoshihide Suga, primer ministro de Japón. Boris Johnson, primer ministro del Reino Unido. Mario Draghi, primer ministro de Italia. El presidente francés Emmanuel Macron. La presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, y la canciller alemana, Angela Merkel.

¿Cómo se enteran los medios japoneses de la parte lamentable y la informan a lo grande?
Parece una agencia de noticias coreana.
Estúpido

47th G7 summit
第47回G7サミット
https://en.wikipedia.org/wiki/47th_G7_summit

Core G7 Members
The host state and leader are shown in bold text.
Canada Justin Trudeau Prime Minister
France France Emmanuel Macron President
Germany Germany Angela Merkel Chancellor
Italy Italy Mario Draghi Prime Minister
Japan Japan Yoshihide Suga Prime Minister
United Kingdom United Kingdom (Host) Boris Johnson Prime Minister
United States United States Joe Biden President
European Union European Union

韓国は招待者です。
セッションには参加していませんね。
新型コロナウイルス禍からのより良い回復をテーマとしたセッション
https://www.mofa.go.jp/mofaj/ecm/ec/page24_001349.html

The Republic of Korea: Foreign Secretary meeting with Republic of Korea Foreign Minister Chung Eui-yong
大韓民国:大韓民国外務大臣鄭義溶との外務大臣会合

Foreign Secretary Dominic Raab met Foreign Minister Chung Eui-yong of the Republic of Korea following the G7 Foreign and Development Ministerial meeting.
ドミニク・ラーブ外相は、G7外相会議の後、大韓民国の鄭義溶外相と会談した。

The UK and the Republic of Korea agreed a renewed ambition to tackle climate change. They also discussed trade, equitable access to COVID-19 vaccines, global challenges and the UK-ROK defence partnership.
英国と大韓民国は、気候変動に取り組むという新たに合意しました。
彼らはまた、貿易、COVID-19ワクチンへの公平なアクセス、世界的な課題、英国と韓国の防衛パートナーシップについても話し合った。

On trade, the Foreign Secretary emphasised the UK’s ambition to deepen the trading relationship with the Republic of Korea, through the expansion of the UK-ROK continuity Free Trade Agreement signed in August 2019
貿易に関して、外務大臣は、2019年8月に署名された英韓継続自由貿易協定の拡大を通じて、大韓民国との貿易関係を深めるという英国の展開を強調した。

47 차 G7 정상 회담

핵심 G7 회원
호스트 상태 및 리더는 굵은 텍스트로 표시됩니다.
캐나다 저스틴 트뤼도 총리
프랑스 프랑스 Emmanuel Macron 사장
독일 독일 Angela Merkel 총리
이탈리아 이탈리아 마리오 드라 기 총리
일본 일본 스가 요시히 데 총리
영국 영국 (주최) 보리스 존슨 총리
미국 미국 조 바이든 대통령
유럽 ​​연합 유럽 연합

대한민국 : 정의용 외교부 장관과의 회담

도미니크 랍 외무 장관은 G7 외교 장관 회의 이후 대한민국의 정의용 외무 장관을 만났습니다.

영국과 대한민국은 기후 변화 대응에 대한 새로운 야망에 동의했습니다. 그들은 또한 무역, COVID-19 백신에 대한 공평한 접근, 글로벌 과제 및 한영 방위 파트너십에 대해 논의했습니다.

무역에 관해 외무 장관은 2019 년 8 월에 체결 된 한-영 연속성 자유 무역 협정의 확대를 통해 대한민국과의 무역 관계를 심화하려는 영국의 야심을 강조했습니다.

新型コロナ、首相が大規模なスポーツやイベント 中止か延期など要請したよ。

新型コロナ、首相が大規模なスポーツやイベント 中止か延期など要請したよ。

「今がまさに感染の流行を早期に終息させるために極めて重要な時期だ。
この1、2週間が感染拡大防止に極めて重要であることを踏まえ、
多数の方が集まるような全国的なスポーツ、文化イベントなどについては大規模な感染リスクがあることを勘案し、
今後2週間は中止・延期または規模縮小などの対応を要請することとする」
今までの期間で個々が、国の注意喚起の情報、予防策やマスクや消毒の備蓄、医療の準備が出来ていると判断したね。
一気に、新型コロナを畳み込みに向けて動き出しました。

記事
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200226/k10012301961000.html
The new Corona, the prime minister, has canceled or postponed a major sport or event.

“Now is the crucial time to end the epidemic early.
Given that this one or two weeks is extremely important for preventing the spread of infection,
Considering that there is a large risk of infection for nationwide sports and cultural events where many people gather,
For the next two weeks, we will request a response such as suspension, postponement, or downsizing. ”
So far, individuals have determined that they are ready for national alerts, precautionary measures, stockpiling of masks and disinfection, and medical care.
At a stretch, the new corona started moving toward convolution.

新任總理科羅納(Corona)已取消或推遲了一項重大體育賽事或活動。

“現在是儘早結束流行病的關鍵時刻。
鑑於這一兩週對於預防感染的傳播極為重要,
考慮到在許多人聚集的全國性體育和文化活動中存在很大的感染風險,
在接下來的兩個星期中,我們將要求您做出響應,例如暫停,推遲或縮小規模。”
到目前為止,個人已經確定他們準備好進行國家警報,預防措施,存放口罩和消毒劑以及進行醫療護理。
一時之間,新的日冕開始走向卷積。

Die neue Premierministerin Corona hat eine große Sportart oder Veranstaltung abgesagt oder verschoben.

“Jetzt ist der entscheidende Zeitpunkt, um die Epidemie vorzeitig zu beenden.
Angesichts der Tatsache, dass diese ein oder zwei Wochen äußerst wichtig sind, um die Ausbreitung einer Infektion zu verhindern,
In Anbetracht der Tatsache, dass bei landesweiten Sport- und Kulturveranstaltungen, bei denen sich viele Menschen versammeln, ein großes Infektionsrisiko besteht,
In den nächsten zwei Wochen werden wir um eine Antwort wie Aussetzung, Verschiebung oder Verkleinerung bitten. ”
Bisher haben Einzelpersonen festgestellt, dass sie bereit sind für nationale Warnmeldungen, Vorsichtsmaßnahmen, Bevorratung von Masken und Desinfektion sowie medizinische Versorgung.
Nach und nach bewegte sich die neue Korona in Richtung Faltung.

Avec la nouvelle Corona, le Premier ministre a annulé ou reporté les sports et événements à grande échelle.

“C’est maintenant le moment crucial pour mettre fin rapidement à l’épidémie.
Étant donné que cette ou ces deux semaines sont extrêmement importantes pour prévenir la propagation de l’infection,
Considérant qu’il existe un grand risque d’infection pour les événements sportifs et culturels à l’échelle nationale où de nombreuses personnes se rassemblent,
Pour les deux prochaines semaines, nous demanderons une réponse telle que suspension / report ou réduction de taille. ”
Jusqu’à présent, des individus ont jugé qu’ils étaient prêts pour les alertes nationales, les mesures de précaution, le stockage des masques et la désinfection et les soins médicaux.
À un moment, la nouvelle couronne a commencé à évoluer vers la convolution.

نخست وزیر جدید کرونا ، یک ورزش یا رویداد مهم را لغو یا به تعویق انداخت.

“اکنون زمان بسیار مهم برای پایان دادن به همه گیر بیماری زود هنگام است.
با توجه به اینکه این یکی دو هفته برای جلوگیری از شیوع عفونت بسیار مهم است ،
با توجه به اینکه خطر زیادی برای عفونت برای مسابقات ورزشی و فرهنگی در سطح کشور که افراد زیادی در آن جمع می شوند وجود دارد ،
برای دو هفته آینده ، ما خواهان پاسخی مانند تعلیق ، تعویق یا کم کردن آن خواهیم بود. ”
تاکنون افراد مشخص کرده اند که آماده هشدارهای ملی ، اقدامات احتیاطی ، جمع آوری ماسک و ضد عفونی و مراقبت های پزشکی هستند.
در یک حفره ، تاج جدید شروع به حرکت به سمت پیچیدگی کرد.

مع كورونا الجديدة ، ألغى رئيس الوزراء أو أرجأ الأحداث الرياضية الكبيرة.

“الآن هو الوقت الحاسم لإنهاء الوباء في وقت مبكر.
بالنظر إلى أن هذا الأسبوع أو الأسبوعين مهم للغاية لمنع انتشار العدوى ،
إذ تضع في اعتبارها أن هناك خطرًا كبيرًا من الإصابة بالأحداث الرياضية والثقافية على مستوى البلاد حيث يجتمع الكثير من الناس ،
للأسبوعين المقبلين ، سنطلب ردًا مثل التعليق أو التأجيل أو تقليص الحجم “.
حتى الآن ، حكم الأفراد على استعدادهم للتنبيهات الوطنية ، والتدابير الاحترازية ، وتخزين الأقنعة والتطهير ، والرعاية الطبية.
في الإمتداد ، بدأ الاكليل الجديد يتحرك نحو الالتواء.

Nová premiéra Corony zrušila nebo odložila hlavní sport nebo událost.

„Nyní je rozhodující čas ukončit epidemii brzy.
Vzhledem k tomu, že tento jeden nebo dva týdny je mimořádně důležitý pro zabránění šíření infekce,
Vzhledem k tomu, že existuje velké riziko nákazy celostátních sportovních a kulturních akcí, na kterých se shromažďuje mnoho lidí,
Během následujících dvou týdnů budeme požadovat reakci, jako je pozastavení, odložení nebo snížení počtu. ““
Doposud jednotlivci určili, že jsou připraveni na vnitrostátní varování, preventivní opatření, hromadění masek a dezinfekci a lékařskou péči.
Nová korona se začala roztahovat směrem k konvoluci.

Новая Корона, премьер-министр, отменила или отложила крупный спорт или событие.

«Сейчас самое время положить конец эпидемии на ранней стадии.
Учитывая, что эта одна или две недели чрезвычайно важны для предотвращения распространения инфекции,
Учитывая, что существует большой риск заражения для общенациональных спортивных и культурных мероприятий, где собирается много людей,
В течение следующих двух недель мы будем запрашивать ответ, такой как приостановка, отсрочка или сокращение штатов ».
До сих пор люди определили, что они готовы к национальным предупреждениям, мерам предосторожности, накоплению масок и дезинфекции и медицинской помощи.
Вскоре новая корона начала двигаться к свертке.

「やっぱり」検査体制に疑問?
各メディア!
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200224-00000011-jij-soci
メディアが陣頭で引率すれば良いのでは!
これは、今だから言える話!

そんな事世界中の皆がそう感じている。
それなら、各メディアが責任をもって陣頭に立ち、言った事に責任が持てる専門家がすべてを制御すれば問題無かったのだろう。

時系列に見ても、
WHOの発表、対応、指針
各政府の世論制御
検体の難しさ、検査方法の確立、思い込み
どれも、明確な医療体制が確立されて初めて言える事。
今思っても、すべてメディアが言う完全な体制
不可能だと思う。
1月発表当時、隔離に耐えうる状況だったか?
共産圏ではないから、隔離するには状況に達するだけのソースが必要でしょ。
その上で、各個人、企業、自らマスクや消毒体制を確保しなければならないよね。
1月発表当時は、インフルエンザが予防対策と出ていた。
医療体制が確立して無いのだから、今でも変わりないと思ってる。
これを見てほとんどの人は、マスクを備蓄したり、消毒をしたりしたよね。

メディアが伝えたものは、そんなものでは防げない!
個々で備蓄した人達が馬鹿と言っている。

武漢 コロナウィルス!
メディアが伝えたものは、当初、渡航者の激減、地方に影響

やっぱり 検査体制が悪い
これ! 無責任でしょ。!

すべて、すべて、他人や政府が悪いという思考。
事前に、政府が個々に予防策を出していた、その上で
見えないウィルスに対して戦った。
それが、完全に防げるなら、過去の災害だってなかったはず。
問題なのは、個々や政府か?それは、断じて違うと思う。
事象に前向きに、経済行動、予防策を対処修正するのが本来であって
それを、個々が思考すべきことでしょ。
後手後手と言うのは、全容の把握が条件でしょ。
ありえないんだよね。
メディアの危惧で行動したら、
個々で経済活動辞めて自宅で隔離に備えるようね。
それは、地産地消が条件でしょ。
それ可能なの?
不可能でしょ。
だから断続的に対処療法を取るしかないと思うよ。

Do you question the inspection system after all?
Each media!
I hope the media will spearhead it!
This is what we can say now!

That’s what everyone in the world feels like.
It would have been no problem if the media were responsible for spearheading and the experts responsible for what they said controlled everything.

Looking at the time series,
WHO announcements, responses and guidelines
Public opinion control of each government
Difficulty of specimen, establishment of test method, assumption
Everything can be said only after a clear medical system is established.
Even now, all the media says perfect system
I think it is impossible.
When it was announced in January, was it in a condition that could withstand isolation?
Because you are not a communist bloc, you need sources that reach the situation to quarantine.
On top of that, each individual, company, and their own must secure a mask and disinfection system.
At the time of the announcement in January, influenza was said to be a preventive measure.
I don’t think it’s going to change because the medical system hasn’t been established yet.
Most people have seen this and stockpile or disinfect their masks.

What the media has told you cannot prevent it!
Individuals who have stockpiled are said to be stupid.

Wuhan Coronavirus!
What the media reported initially had a sharp drop in travelers and affected rural areas

After all, the inspection system is bad
this! You are irresponsible. !

All, all, the thought that others and government are bad.
In advance, the government had taken precautionary measures individually,
Fought against an invisible virus.
If it could be completely prevented, it would not have been a disaster in the past.
Is the problem, individual or government? I think that is definitely different.
It is essential to respond to and correct economic behavior and precautionary measures in a positive manner.
That is something that each individual should think about.
It is a condition that you know the whole picture to say that you are behind.
It can’t be.
If you act on media concerns,
I’m going to quit my economy and prepare for quarantine at home.
It must be local production for local consumption.
Is it possible?
It is impossible.
So I think I have to take coping therapy intermittently.

您是否對檢查系統提出質疑?
每種媒體!
希望媒體帶頭!
這就是我們現在可以說的!

這就是世界上每個人的感覺。
如果媒體負責牽頭,而負責他們所說的話的專家控制一切,那將是沒有問題的。

看時間序列
世衛組織的公告,回應和準則
每個政府的輿論控制
樣品難度,測試方法的建立,假設
只有建立了明確的醫療體系,一切都可以說。
即使是現在,所有媒體都說完善的製度
我認為這是不可能的。
一月份宣佈時,它處於可以承受孤立的狀態嗎?
由於您不是共產黨集團,因此需要能夠隔離這種情況的來源。
最重要的是,每個個人,公司和他們自己都必須保護口罩和消毒系統。
在1月份宣布之時,據說流感是一種預防措施。
我認為這不會改變,因為尚未建立醫療系統。
大多數人已經看到了這種情況,並儲存或消毒了口罩。

媒體告訴您,您無法阻止!
儲存的個人被認為是愚蠢的。

武漢冠狀病毒!
媒體最初報導的旅客和受影響的農村地區急劇下降

畢竟檢查系統不好
這個!你是不負責任的。 !

總而言之,以為別人和政府都是壞人。
事先,政府單獨採取了預防措施,
與一種看不見的病毒作鬥爭。
如果可以完全預防,那麼過去就不會是災難。
是問題,是個人還是政府?我認為那肯定是不同的。
必須以積極的方式應對和糾正經濟行為和預防措施。
這是每個人都應該考慮的事情。
您必須了解整個情況才能說自己落後。
不可以
如果您針對媒體問題採取行動,
我要戒掉經濟,準備在家裡隔離。
它必須是本地生產以供本地消費。
有可能嗎
這是不可能的。
因此,我認為我必須間歇性地接受應對療法。

Stellen Sie das Inspektionssystem doch in Frage?
Jedes Medium!
Ich hoffe, die Medien werden es anführen!
Das können wir jetzt sagen!

So fühlt sich jeder auf der Welt an.
Dann wäre es kein Problem gewesen, wenn die Medien für die Speerspitze verantwortlich wären und die Experten, die für das verantwortlich sind, was sie sagten, alles kontrollierten.

Betrachtet man die Zeitreihen,
Ankündigungen, Antworten und Richtlinien der WHO
Kontrolle der öffentlichen Meinung jeder Regierung
Schwierigkeit der Probe, Festlegung der Testmethode, Annahme
Alles kann erst gesagt werden, nachdem ein klares medizinisches System eingerichtet wurde.
Sogar jetzt sagen alle Medien perfektes System
Ich denke es ist unmöglich.
War es, als es im Januar angekündigt wurde, in einem Zustand, der der Isolation standhalten konnte?
Da Sie kein kommunistischer Block sind, benötigen Sie Quellen, die die Situation erreichen, um unter Quarantäne zu stellen.
Darüber hinaus muss jeder Einzelne, jedes Unternehmen und sein eigenes Unternehmen ein Masken- und Desinfektionssystem sichern.
Zum Zeitpunkt der Ankündigung im Januar galt Influenza als vorbeugende Maßnahme.
Ich glaube nicht, dass sich das ändern wird, weil das medizinische System noch nicht eingerichtet ist.
Die meisten Menschen haben dies gesehen und lagern oder desinfizieren ihre Masken.

Was die Medien gesagt haben, können Sie nicht verhindern!
Personen, die Vorräte haben, sollen dumm sein.

Wuhan Coronavirus!
Was die Medien anfangs berichteten, war ein starker Rückgang der Reisenden und der betroffenen ländlichen Gebiete

Immerhin ist das Inspektionssystem schlecht
Das! Du bist unverantwortlich. !

Alles in allem der Gedanke, dass andere und die Regierung schlecht sind.
Im Voraus hatte die Regierung individuell Vorsichtsmaßnahmen getroffen,
Kämpfte gegen ein unsichtbares Virus.
Wenn es vollständig verhindert werden könnte, wäre es in der Vergangenheit keine Katastrophe gewesen.
Ist das Problem, Individuum oder Regierung? Ich denke das ist definitiv anders.
Es ist wichtig, auf wirtschaftliches Verhalten und Vorsichtsmaßnahmen positiv zu reagieren und diese zu korrigieren.
Daran sollte jeder Einzelne denken.
Es ist eine Bedingung, dass Sie das ganze Bild kennen, um zu sagen, dass Sie zurück sind.
Es kann nicht sein.
Wenn Sie auf Medienanliegen reagieren,
Ich werde meine Wirtschaft verlassen und mich zu Hause auf die Quarantäne vorbereiten.
Es muss lokale Produktion für den lokalen Verbrauch sein.
Ist es möglich
Es ist unmöglich.
Ich denke, ich muss zeitweise eine Bewältigungstherapie machen.

Vous vous interrogez sur le système d’inspection après tout?
Chaque média!
J’espère que les médias en seront le fer de lance!
Voilà ce que nous pouvons dire maintenant!

C’est ce que tout le monde ressent dans le monde.
Cela n’aurait posé aucun problème si les médias étaient responsables du fer de lance et si les experts responsables de ce qu’ils disaient contrôlaient tout.

En regardant la série chronologique,
Annonces, réponses et directives de l’OMS
Contrôle de l’opinion publique de chaque gouvernement
Difficulté de l’échantillon, établissement de la méthode d’essai, hypothèse
Tout ne peut être dit qu’après la mise en place d’un système médical clair.
Même maintenant, tous les médias disent un système parfait
Je pense que c’est impossible.
Lorsqu’elle a été annoncée en janvier, était-elle dans un état qui pouvait résister à l’isolement?
Parce que vous n’êtes pas un bloc communiste, vous avez besoin de sources qui atteignent la situation pour mettre en quarantaine.
En plus de cela, chaque individu, entreprise et leur propre doivent sécuriser un masque et un système de désinfection.
Au moment de l’annonce en janvier, la grippe était considérée comme une mesure préventive.
Je ne pense pas que cela va changer parce que le système médical n’a pas encore été mis en place.
La plupart des gens l’ont vu et stockent ou désinfectent leurs masques.

Ce que les médias vous ont dit ne peut pas l’empêcher!
Les individus qui ont accumulé des stocks seraient stupides.

Coronavirus de Wuhan!
Ce que les médias ont rapporté initialement avait une forte baisse du nombre de voyageurs et des zones rurales touchées

Après tout, le système d’inspection est mauvais
Ça! Tu es irresponsable. !

Tous, tous, la pensée que les autres et le gouvernement sont mauvais.
À l’avance, le gouvernement avait pris individuellement des mesures de précaution,
Lutte contre un virus invisible.
Si cela pouvait être complètement évité, cela n’aurait pas été une catastrophe par le passé.
Le problème est-il individuel ou gouvernemental? Je pense que c’est définitivement différent.
Il est essentiel de réagir et de corriger le comportement économique et les mesures de précaution de manière positive.
C’est une chose à laquelle chaque individu devrait penser.
C’est une condition que vous connaissiez l’ensemble de l’image pour dire que vous êtes derrière.
Ça ne peut pas être.
Si vous agissez sur les préoccupations des médias,
Je vais quitter mon économie et me préparer à la quarantaine à la maison.
Il doit s’agir d’une production locale pour une consommation locale.
Est-ce possible?
C’est impossible.
Je pense donc que je dois suivre une thérapie d’adaptation par intermittence.

آیا بعد از همه سیستم بازرسی را زیر سوال می برید؟
هر رسانه ای!
امیدوارم رسانه ها پیشگویی کنند!
این همان چیزی است که اکنون می توانیم بگوییم!

این همان چیزی است که همه دنیا احساس می کنند.
در این صورت هیچ مشکلی نخواهد بود اگر رسانه ها مسئولیت هدایت هدفی را داشته باشند و کارشناسان مسئول آنچه گفته اند همه چیز را کنترل می کنند.

با نگاهی به سری زمان ،
اطلاعیه ها ، پاسخ ها و دستورالعمل های WHO
کنترل افکار عمومی هر دولت
دشواری نمونه ، ایجاد روش آزمون ، فرض
همه چیز را می توان تنها پس از ایجاد یک سیستم پزشکی روشن گفت.
حتی اکنون ، همه رسانه ها می گویند سیستم کاملی است
من فکر می کنم غیرممکن است
وقتی در ژانویه اعلام شد ، آیا در شرایطی بود که بتواند در برابر انزوا مقاومت کند؟
از آنجا که شما یک حزب کمونیست نیستید ، به منابع نیاز دارید که به قرنطینه می دهند.
مهمتر از آن ، هر فرد ، شرکت و افراد خاص خود باید ماسک و ضد عفونی کنندگی را تضمین کنند.
در زمان اعلام ژانویه ، آنفولانزا یک اقدام پیشگیرانه است.
فکر نمی کنم تغییر کند زیرا سیستم پزشکی هنوز تأسیس نشده است.
بیشتر مردم این را دیده اند و ماسک های خود را انبار کرده یا ضد عفونی می کنند.

آنچه رسانه ها به شما گفته اند نمی توانید از آن جلوگیری کنید!
گفته می شود افرادی که سهام خود را ذخیره کرده اند احمق هستند.

ووهان کروناویروس!
آنچه رسانه ها در ابتدا گزارش دادند ، سقوط شدید مسافران و مناطق روستایی را تحت تأثیر قرار داده است

از این گذشته ، سیستم بازرسی بد است
این! شما غیرمسئول هستید !

همه ، همه این فکر که دیگران و دولت بد است.
پیش از این ، دولت اقدامات احتیاطی را به صورت جداگانه انجام داده بود ،
در برابر ویروس نامرئی مبارزه کرد.
اگر می توان به طور کامل از آن جلوگیری کرد ، در گذشته فاجعه ای نبوده است.
آیا مشکل ، فردی است یا دولتی؟ فکر می کنم قطعاً متفاوت است.
پاسخ دادن و تصحیح رفتارهای اقتصادی و اقدامات پیشگیرانه با روشی مثبت بسیار ضروری است.
این چیزی است که هر فرد باید درباره آن فکر کند.
این شرط است که شما تمام عکس را بدانید و بگویید که عقب هستید.
این نمی تواند باشد
اگر به نگرانی های رسانه ای عمل کنید ،
من قصد دارم اقتصاد خود را ترک کنم و در خانه برای قرنطینه آماده شوم.
این باید تولید محلی برای مصرف محلی باشد.
آیا ممکن است؟
غیرممکن است
بنابراین فکر می کنم مجبور هستم که به طور متناوب درمان درمانی را انجام دهم.

هل تشكك في نظام التفتيش بعد كل شيء؟
كل الوسائط!
آمل أن تتصدر وسائل الإعلام ذلك!
هذا ما يمكن أن نقوله الآن!

هذا ما يشعر به الجميع في العالم.
عندها لن تكون هناك مشكلة إذا كانت وسائل الإعلام مسؤولة عن القيادة الحرجة والخبراء المسؤولين عما قالوا إنه يتحكم في كل شيء.

بالنظر إلى السلسلة الزمنية ،
إعلانات منظمة الصحة العالمية وردودها ومبادئها التوجيهية
سيطرة الرأي العام على كل حكومة
صعوبة العينة ، إنشاء طريقة الاختبار ، الافتراض
لا يمكن قول كل شيء إلا بعد إنشاء نظام طبي واضح.
حتى الآن ، كل وسائل الإعلام تقول النظام المثالي
أعتقد أنه من المستحيل.
عندما تم الإعلان عنه في يناير ، هل كان في حالة يمكن أن تصمد أمام العزلة؟
لأنك لست كتلة شيوعية ، فأنت بحاجة إلى مصادر تصل إلى الموقف للحجر الصحي.
علاوة على ذلك ، يجب على كل فرد وكل شركة خاصة بهم تأمين نظام للتطهير والقناع.
في وقت الإعلان في يناير ، قيل إن الأنفلونزا تدبير وقائي.
لا أعتقد أنه سيتغير لأن النظام الطبي لم يثبت بعد.
لقد رأى معظم الناس هذا ويقومون بتخزين أو تطهير أقنعةهم.

ما قالته وسائل الإعلام لا يمكنك منعه!
ويقال إن الأفراد الذين لديهم مخزونات غبي.

ووهان كورونافيروس!
ما ذكرت وسائل الإعلام في البداية كان انخفاض حاد في المسافرين والمناطق الريفية المتضررة

بعد كل شيء ، ونظام التفتيش هو سيء
هذا! أنت غير مسؤول. !

الكل ، الكل ، يعتقد أن الآخرين والحكومة سيئة.
مقدما ، اتخذت الحكومة تدابير وقائية على حدة ،
قاتل ضد فيروس غير مرئي.
إذا كان من الممكن منعه تمامًا ، لما كانت كارثة في الماضي.
هي المشكلة ، فرد أم حكومة؟ أعتقد أن هذا مختلف بالتأكيد.
من الضروري الاستجابة وتصحيح السلوك الاقتصادي والتدابير الاحترازية بطريقة إيجابية.
هذا شيء يجب أن يفكر فيه كل فرد.
إنه شرط أن تعرف الصورة كاملة لتقول إنك متخلف عنها.
لا يمكن أن يكون.
إذا كنت تتصرف بناءً على مخاوف وسائل الإعلام ،
سأستقيل من اقتصادي وأعد للحجر الصحي في المنزل.
يجب أن يكون الإنتاج المحلي للاستهلاك المحلي.
هل هذا ممكن؟
هذا مستحيل.
لذلك أعتقد أنني يجب أن أتناول علاج التأقلم بشكل متقطع.

Konec konců zpochybňujete kontrolní systém?
Každé médium!
Doufám, že to média povedou!
To je to, co můžeme nyní říci!

To je to, co cítí všichni na světě.
Nebyl by problém, kdyby média byla zodpovědná za vedení a odborníci odpovědní za to, co říkali, vše kontrolovali.

Při pohledu na časové řady,
Oznámení WHO, odpovědi a pokyny
Kontrola veřejného mínění každé vlády
Obtížnost vzorku, stanovení zkušební metody, předpoklad
Vše lze říci až po vytvoření jasného lékařského systému.
Dokonce i teď všechna média říkají dokonalý systém
Myslím, že je to nemožné.
Když to bylo oznámeno v lednu, bylo to ve stavu, který vydržel izolaci?
Protože nejste komunistický blok, potřebujete k karanténě zdroje, které dosáhnou situace.
Kromě toho si musí každý jednotlivec, společnost a jejich vlastní zabezpečit masku a dezinfekční systém.
V době oznámení v lednu byla chřipka považována za preventivní opatření.
Nemyslím si, že se to změní, protože lékařský systém ještě nebyl zaveden.
Většina lidí to viděla a hromadila nebo dezinfikovala jejich masky.

To, co vám média řekla, vám nemůže zabránit!
Jednotlivci, kteří se hromadili, se říká, že jsou hloupí.

Wuhan Coronavirus!
To, co média původně uváděla, prudce pokleslo v cestovatelích a zasáhlo venkovské oblasti

Koneckonců, kontrolní systém je špatný
To! Jste nezodpovědní. !

Všichni si mysleli, že ostatní a vláda jsou špatní.
Vláda předem přijala preventivní opatření jednotlivě,
Bojoval proti neviditelnému viru.
Pokud by tomu bylo zcela zabráněno, nebyla by to v minulosti katastrofa.
Je problém, jednotlivec nebo vláda? Myslím, že to je rozhodně jiné.
Je nezbytné reagovat kladně na ekonomické chování a preventivní opatření a napravit je.
To je něco, o čem by měl každý uvažovat.
Podmínkou je, že znáte celý obrázek a řeknete, že jste pozadu.
To nemůže být.
Pokud jednáte v mediálních záležitostech,
Jdu opustit svou ekonomiku a připravit se na karanténu doma.
Pro místní spotřebu to musí být místní produkce.
Je to možné?
To je nemožné.
Takže si myslím, že musím brát terapii zvládání občas.

Вы ставите под сомнение систему контроля в конце концов?
Каждое СМИ!
Я надеюсь, что СМИ возглавят это!
Это то, что мы можем сказать сейчас!

Это то, что чувствуют все в мире.
Это не было бы проблемой, если бы СМИ отвечали за руководство, а эксперты, ответственные за то, что они говорили, контролировали все.

Глядя на временные ряды,
Объявления, ответы и руководящие указания ВОЗ
Контроль общественного мнения каждого правительства
Сложность образца, установление метода испытаний, допущение
Все можно сказать только после создания четкой медицинской системы.
Даже сейчас все СМИ говорят о совершенной системе
Я думаю, что это невозможно.
Когда это было объявлено в январе, было ли это в состоянии, которое могло противостоять изоляции?
Поскольку вы не коммунистический блок, вам нужны источники, которые попадают в ситуацию, чтобы изолировать.
Вдобавок ко всему, каждый человек, компания и их собственные должны обеспечить маску и систему дезинфекции.
Во время объявления в январе грипп, как говорили, был профилактической мерой.
Я не думаю, что это изменится, потому что медицинская система еще не создана.
Большинство людей видели это и накапливали или дезинфицировали свои маски.

То, что СМИ сказали вам, не может предотвратить это!
Говорят, что люди, у которых есть запасы, глупы.

Ухань Коронавирус!
То, что первоначально сообщалось в СМИ, резко сократило число путешественников и затронуло сельские районы

Ведь система контроля плохая
Это! Вы безответственны. !

Все, все, мысли о том, что другие и правительство плохие.
Заранее правительство приняло меры предосторожности индивидуально,
Сражался с невидимым вирусом.
Если бы это можно было полностью предотвратить, это не было бы катастрофой в прошлом.
Это проблема, индивидуальная или государственная? Я думаю, что это определенно другое.
Важно реагировать и корректировать экономическое поведение и меры предосторожности в позитивном ключе.
Это то, о чем должен думать каждый человек.
Это условие, что вы знаете всю картину, чтобы сказать, что вы позади.
Этого не может быть.
Если вы действуете в отношении СМИ,
Я собираюсь оставить свою экономику и подготовиться к карантину дома.
Это должно быть местное производство для местного потребления.
Это возможно?
Это невозможно
Так что я думаю, что должен периодически проходить копинг-терапию.

米CDC、メディア
音楽だけでも広く一般人を救ったのに。
今はなぜですか?
中国、欧米で救われるのは富裕層だけ。
日本では、個々に忍耐を要求します。
しかし、広く救われます。
そして、他人を救おうと足掻きます。
それを教えてくれたのは、欧米ですよね。
音楽でも自由に楽しみ、それで救われるというのに
悲しいですね。
中国、欧米で苦しんでいる人に送りたい。
批判され、辛くても、明日を生きるために行動している。
負けるなアメリカ
自分の生きる道だから
自分を信じてくれた明日だから
負けない

人を否定や批判する曲は無い
前に進むために悩み
希望しか与えない
立ち止まる静かさは無い。


3614047

20259020


3516537


1317432


4878473


719027


234270283


23537849

US CDC, media
Even though music alone has widely saved the general public.
Why now?
Only the wealthy are saved in China, Europe and the United States.
In Japan, individual patience is required.
But it is widely saved.
And they struggle to save others.
It was Europe and the United States that taught that.
You can enjoy music freely and be saved.
It’s sad, is not it.
I want to send to those who are suffering in China, Europe and America.
He is criticized and is working hard to live tomorrow.
Do not lose America
Because it ’s your own way
Because tomorrow you believed in me
Not lose
No songs deny or criticize people
Worries to move forward
Give only hope
There is no silence to stop.

美國疾病預防控制中心,媒體
即使音樂本身已廣泛拯救了公眾。
為什麼現在呢?
在中國,歐洲和美國,只有有錢人才能得救。
在日本,需要個人的耐心。
但是它被廣泛保存。
他們努力挽救他人。
正是歐洲和美國教導了這一點。
您可以自由欣賞音樂並保存。
真傷心
我想寄給那些在中國,歐洲和美國受苦的人。
他受到了批評,正在為明天的生活而努力。
不要失去美國
因為這是你自己的方式
因為明天你相信我
不要輸
沒有歌曲否認或批評別人
擔心前進
只給希望
沒有沉默可以停止。

US CDC, Medien
Obwohl Musik allein die breite Öffentlichkeit weitgehend gerettet hat.
Warum jetzt?
Nur die Reichen werden in China, Europa und den Vereinigten Staaten gerettet.
In Japan ist individuelle Geduld erforderlich.
Aber es ist weit verbreitet.
Und sie kämpfen darum, andere zu retten.
Es waren Europa und die Vereinigten Staaten, die das lehrten.
Sie können Musik frei genießen und gespeichert werden.
Es ist traurig
Ich möchte an diejenigen senden, die in China, Europa und Amerika leiden.
Er wird kritisiert und arbeitet hart daran, morgen zu leben.
Verliere nicht Amerika
Weil es dein eigener Weg ist
Weil du morgen an mich geglaubt hast
Nicht verlieren
Keine Songs leugnen oder kritisieren Menschen
Sorgen, vorwärts zu kommen
Gib nur Hoffnung
Es gibt keine Stille, um aufzuhören.

CDC américain, médias
Même si la musique à elle seule a largement sauvé le grand public.
Pourquoi maintenant?
Seuls les riches sont sauvés en Chine, en Europe et aux États-Unis.
Au Japon, la patience individuelle est requise.
Mais il est largement sauvé.
Et ils luttent pour sauver les autres.
Ce sont l’Europe et les États-Unis qui ont enseigné cela.
Vous pouvez profiter de la musique librement et être sauvé.
C’est triste.
Je veux envoyer à ceux qui souffrent en Chine, en Europe et en Amérique.
Il est critiqué et travaille dur pour vivre demain.
Ne perdez pas l’Amérique
Parce que c’est votre propre chemin
Parce que demain tu as cru en moi
Ne perdez pas
Aucune chanson ne nie ou ne critique les gens
Soucieux d’avancer
Donne seulement de l’espoir
Il n’y a pas de silence pour s’arrêter.

CDC США, СМИ
Хотя музыка сама по себе широко спасла публику.
Почему сейчас?
Только богатые спасены в Китае, Европе и Соединенных Штатах.
В Японии требуется индивидуальное терпение.
Но это широко сохраняется.
И они изо всех сил пытаются спасти других.
Этому научили Европа и Соединенные Штаты.
Вы можете наслаждаться музыкой свободно и быть спасенным.
Это грустно
Я хочу отправить тем, кто страдает в Китае, Европе и Америке.
Его критикуют и усердно трудятся, чтобы жить завтра.
Не теряй америку
Потому что это твой собственный путь
Потому что завтра ты веришь в меня
Не теряй
Никакие песни не отрицают и не критикуют людей
Беспокойство двигаться вперед
Дарите только надежду
Там нет тишины, чтобы остановиться.

新型コロナウイルス、クルーズ船
危機継続示す?
米国のインフルエンザの死者蔓延は
2020年1月18日までに、1500万人の米国人がインフルエンザ
そのうち14万人が入院、8200人が死亡
結局ところ理解して行動できたのは日本政府で、
米CDC?検査をしていなかったのに?
今ごろ?
米メディアの間違った方向性で
CDCはインフルエンザと片づけてたよね?

https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/fnn?a=20200219-00432469-fnn-int
New coronavirus, cruise ship
Is the crisis continuing?
U.S. influenza death toll
By January 18, 2020, 15 million U.S. people have influenza
Of these, 140,000 were hospitalized and 8,200 died
After all, the Japanese government was able to understand and act.
US CDC? I hadn’t tested?
By now?
In the wrong direction of the US media
Did the CDC get rid of the flu, right?

新冠狀病毒,遊輪
危機還在持續嗎?
美國流感死亡人數
到2020年1月18日,美國有1500萬人患有流感
其中140,000人住院,8200人死亡
畢竟,日本政府能夠理解並採取行動。
美國疾病預防控制中心嗎?
現在呢
美國媒體的錯誤方向
CDC擺脫了流感,對嗎?

Neues Coronavirus, Kreuzfahrtschiff
Geht die Krise weiter?
Zahl der Todesopfer bei Influenza in den USA
Bis zum 18. Januar 2020 leiden 15 Millionen US-Amerikaner an Influenza
Von diesen wurden 140.000 ins Krankenhaus eingeliefert und 8.200 starben
Immerhin konnte die japanische Regierung verstehen und handeln.
US CDC? Ich hatte nicht getestet?
Inzwischen?
In die falsche Richtung der US-Medien
Hat die CDC die Grippe losgeworden, richtig?

Nouveau coronavirus, bateau de croisière
La crise se poursuit-elle?
Le bilan américain des décès dus à la grippe
Au 18 janvier 2020, 15 millions de personnes aux États-Unis avaient la grippe
Parmi eux, 140 000 ont été hospitalisés et 8 200 sont décédés
Après tout, le gouvernement japonais a pu comprendre et agir.
CDC US? Je n’avais pas testé?
Maintenant?
Dans la mauvaise direction des médias américains
Le CDC s’est-il débarrassé de la grippe, non?

coronavirus جدید ، کشتی کروز
آیا بحران ادامه دارد؟
شمار تلفات آنفولانزای ایالات متحده
تا 18 ژانویه سال 2020 ، 15 میلیون نفر در ایالات متحده مبتلا به آنفلوانزا هستند
از این تعداد ، 140،000 نفر در بیمارستان بستری و 8.200 نفر درگذشت
از این گذشته ، دولت ژاپن قادر به درک و عمل بود.
من CDC امتحان کرده ام؟
تا الان؟
در جهت اشتباه رسانه های آمریکایی
آیا CDC از شر آنفولانزا خلاص شد ، درست است؟

فيروس كورونا جديد ، سفينة سياحية
هل الأزمة مستمرة؟
عدد الوفيات الناجمة عن الأنفلونزا في الولايات المتحدة
بحلول 18 كانون الثاني (يناير) 2020 ، أصيب 15 مليون أمريكي بالأنفلونزا
ومن بين هؤلاء ، تم نقل 140،000 شخص إلى المستشفى وتوفي 8200 شخص
بعد كل شيء ، كانت الحكومة اليابانية قادرة على فهم والعمل.
مركز السيطرة على الأمراض في الولايات المتحدة؟
الآن؟
في الاتجاه الخاطئ لوسائل الإعلام الأمريكية
هل تخلص مركز السيطرة على الأمراض من الأنفلونزا ، أليس كذلك؟

Nový koronavirus, výletní loď
Pokračuje krize?
Poplatek za úmrtí na chřipku v USA
Do 18. ledna 2020 má chřipku 15 milionů lidí z USA
Z toho bylo 140 000 hospitalizováno a 8 200 zemřelo
Nakonec byla japonská vláda schopna porozumět a jednat.
US CDC? Netestoval jsem?
Už teď?
Špatným směrem k americkým médiím
Zbavil se CDC chřipky, že?

Новый коронавирус, круизный лайнер
Продолжается ли кризис?
Число погибших от гриппа в США
К 18 января 2020 г. 15 миллионов жителей США болеют гриппом
Из них 140 000 были госпитализированы и 8 200 умерли
В конце концов, японское правительство смогло понять и действовать.
США CDC? Я не проверял?
К настоящему времени?
В неправильном направлении СМИ США
CDC избавился от гриппа, верно?

新型コロナウイルス、
クルーズ船の扱いの失敗?
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20200217-00608926-shincho-soci&p=3
クルーズ船“乗組員”の扱いを批判する米メディア
外国人対策の失敗?
これは正解でしょう。
この認識を、曖昧に示したのが、実はいうところのメディアでしょ。
時系列に、並べると日本メディアの抽象的な混乱が手に取るようです。
選挙戦を見て政治がらみの専門家や評論家を多数登場させます。
現場の知識、医療知識もないのに勝手な推定、水際と言って濁し、勝手な推定
政府の発表を否定や無視で乗り切りいます。
各社、バラバラです。

海外では、これは認知されていた。
米国のインフルエンザの死者蔓延は
2020年1月18日までに、1500万人の米国人がインフルエンザ
そのうち14万人が入院、8200人が死亡
結局ところ理解して行動できたのは日本政府で、
政治的な側面で自己流の報道を行い、政府否定、劇場化させるメディアが一番いけないと思いますけどね。

New coronavirus,
Failure to handle a cruise ship?
US media criticizes cruise ship “crew”
Failure of foreign countermeasures?
This is correct.
It’s the media that actually shows this perception vaguely.
When arranged in chronological order, the abstract confusion of Japanese media seems to be picked up.
Watch the election campaign and bring in many political experts and critics.
Self-estimated without knowledge of the site and medical knowledge
We survive government announcements with denial or neglect.
Each company is different.

Overseas, this was recognized.
U.S. influenza death toll
By January 18, 2020, 15 million U.S. people have influenza
Of these, 140,000 were hospitalized and 8,200 died
After all, the Japanese government was able to understand and act.
I don’t think the best way to do this is to report in a personal way on the political side, deny the government, or turn it into a theater.

新的冠狀病毒
無法處理遊輪?
美國媒體批評遊輪“船員”
國外對策失敗?
這是正確的。
實際上是媒體模糊地表達了這種看法。
如果按時間順序排列,似乎會引起日本媒體的抽象困惑。
觀看競選活動,並吸引許多政治專家和評論家。
自我估計,沒有現場知識和醫學知識
我們在政府宣布遭到拒絕或忽視的情況下倖存下來。
每個公司都是不同的。

在國外,這是公認的。
美國流感死亡人數
到2020年1月18日,美國有1500萬人患有流感
其中140,000人住院,8200人死亡
畢竟,政府能夠理解並採取行動。
我認為,在政治方面進行自我報導,否認政府或使其成為戲劇媒體的最佳方法不是最佳方法。

Neues Coronavirus,
Nicht in der Lage, ein Kreuzfahrtschiff zu handhaben?
US-Medien kritisieren Kreuzfahrtschiff “Crew”
Scheitern ausländischer Gegenmaßnahmen?
Das ist richtig.
Es sind die Medien, die diese Wahrnehmung tatsächlich vage zeigen.
In chronologischer Reihenfolge scheint die abstrakte Verwirrung der japanischen Medien aufgegriffen zu werden.
Beobachten Sie den Wahlkampf und ziehen Sie viele politische Experten und Kritiker hinzu.
Selbsteinschätzung ohne Kenntnis des Ortes und medizinisches Wissen
Wir überleben Regierungsankündigungen mit Ablehnung oder Vernachlässigung.
Jedes Unternehmen ist anders.

In Übersee wurde dies erkannt.
Zahl der Todesopfer bei Influenza in den USA
Bis zum 18. Januar 2020 leiden 15 Millionen US-Amerikaner an Influenza
Von diesen wurden 140.000 ins Krankenhaus eingeliefert und 8.200 starben
Immerhin konnte die Regierung verstehen und handeln.
Ich denke nicht, dass der beste Weg, dies zu tun, darin besteht, auf persönlicher Seite auf politischer Seite zu berichten, die Regierung abzulehnen oder sie in ein Theater zu verwandeln.

Nouveau coronavirus,
Incapacité à gérer un bateau de croisière?
Les médias américains critiquent “l’équipage” des navires de croisière
Échec des contre-mesures étrangères?
C’est correct.
Ce sont les médias qui montrent vaguement cette perception.
Arrangé par ordre chronologique, la confusion abstraite des médias japonais semble être captée.
Regardez la campagne électorale et faites venir de nombreux experts politiques et critiques.
Auto-évaluation sans connaissance du site et sans connaissances médicales
Nous survivons aux annonces du gouvernement avec déni ou négligence.
Chaque entreprise est différente.

À l’étranger, cela a été reconnu.
Le bilan américain des décès dus à la grippe
Au 18 janvier 2020, 15 millions de personnes aux États-Unis avaient la grippe
Parmi eux, 140 000 ont été hospitalisés et 8 200 sont décédés
Après tout, le gouvernement a pu comprendre et agir.
Je ne pense pas que la meilleure façon de faire des reportages sur le plan politique, de nier le gouvernement ou d’en faire un média théâtral soit la meilleure.

coronavirus جدید ،
عدم رسیدگی به کشتی کروز؟
رسانه های آمریکایی از “خدمه” کشتی دریایی انتقاد می کنند
عدم اقدامات متقابل خارجی؟
این درست است
این رسانه است که در واقع این درک را مبهم نشان می دهد.
وقتی به ترتیب زمانی ترتیب داده شود ، به نظر می رسد سردرگمی انتزاعی رسانه های ژاپنی برداشت می شود.
مبارزات انتخاباتی را تماشا کنید و بسیاری از کارشناسان و منتقدین سیاسی را در آن بیاورید.
خود تخمین زده می شود بدون اطلاع از سایت و دانش پزشکی
ما از اعلامیه های دولت با انکار یا غفلت جان سالم به در می بریم.
هر شرکت متفاوت است.

در خارج از کشور ، این به رسمیت شناخته شد.
شمار تلفات آنفولانزای ایالات متحده
تا 18 ژانویه سال 2020 ، 15 میلیون نفر در ایالات متحده مبتلا به آنفلوانزا هستند
از این تعداد ، 140،000 نفر در بیمارستان بستری و 8.200 نفر درگذشت
از این گذشته ، دولت قادر به درک و عمل بود.
من فکر نمی کنم بهترین راه برای انجام این کار گزارش دادن به صورت شخصی از طرف سیاسی ، انکار دولت یا تبدیل آن به تئاتر باشد.

فيروس كورونا الجديد ،
عدم التعامل مع سفينة سياحية؟
وسائل الإعلام الأمريكية تنتقد “طاقم” سفينة سياحية
فشل التدابير المضادة الأجنبية؟
هذا صحيح.
إنها وسائل الإعلام التي تُظهر هذا التصور بشكل غامض.
عند الترتيب حسب التسلسل الزمني ، يبدو أن الالتباس المجرد للإعلام الياباني قد تم التقاطه.
شاهد الحملة الانتخابية وجلب العديد من الخبراء السياسيين والنقاد.
تقدير الذات دون معرفة الموقع والمعرفة الطبية
نجا من الإعلانات الحكومية بإنكار أو إهمال.
كل شركة مختلفة.

في الخارج ، تم الاعتراف بذلك.
عدد الوفيات الناجمة عن الأنفلونزا في الولايات المتحدة
بحلول 18 كانون الثاني (يناير) 2020 ، أصيب 15 مليون أمريكي بالأنفلونزا
ومن بين هؤلاء ، تم نقل 140،000 شخص إلى المستشفى وتوفي 8200 شخص
بعد كل شيء ، كانت الحكومة قادرة على فهم والعمل.
لا أعتقد أن أفضل طريقة للقيام بالإبلاغ الذاتي على الجانب السياسي ، أو إنكار الحكومة ، أو جعلها وسائط مسرحية هي الأفضل.

Nový koronavirus,
Nedodržení výletní lodi?
Americká média kritizují „posádku“ výletní lodi
Neúspěch zahraničních protiopatření?
To je správné.
Právě toto médium skutečně vnímá toto vnímání vágně.
Když je uspořádáno chronologicky, zdá se, že abstraktní zmatek japonských médií je zachycen.
Sledujte volební kampaň a přiveďte mnoho politických odborníků a kritiků.
Vlastní odhad bez znalosti místa a lékařských znalostí
Přežíváme vládní oznámení odmítnutím nebo zanedbáním.
Každá společnost je jiná.

V zámoří to bylo uznáno.
Poplatek za úmrtí na chřipku v USA
Do 18. ledna 2020 má chřipku 15 milionů lidí z USA
Z toho bylo 140 000 hospitalizováno a 8 200 zemřelo
Nakonec vláda dokázala porozumět a jednat.
Nemyslím si, že nejlepším způsobem, jak toho dosáhnout, je podat osobní zprávu na politické straně, popřít vládu nebo proměnit ji v divadlo.

Новый коронавирус,
Не справиться с круизным лайнером?
Американские СМИ критикуют круизный лайнер “Экипаж”
Отказ иностранных контрмер?
Это правильно
Это средства массовой информации на самом деле показывают это восприятие смутно.
Когда они упорядочены в хронологическом порядке, абстрактная путаница в японских СМИ, похоже, обнаруживается
Следите за избирательной кампанией и привлеките многих политических экспертов и критиков.
Самооценка без знания сайта и медицинских знаний
Мы переживаем правительственные объявления с отрицанием или пренебрежением.
Каждая компания отличается.

За рубежом это было признано.
Число погибших от гриппа в США
К 18 января 2020 г. 15 миллионов жителей США болеют гриппом
Из них 140 000 были госпитализированы и 8 200 умерли
В конце концов, правительство смогло понять и действовать.
Я не думаю, что лучший способ сделать это – отчитаться лично по политическим вопросам, отрицать правительство или превратить его в театр.

新型コロナウイルス、ダイヤモンド・プリンセスの乗客が母国へ良かったすね。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200217-00000000-jij-n_ame
当初18日までだったので、方針転換とメディアはまた
日本政府や行政、自衛隊や消防、警察、地域住民を混沌とさせる報道ですが
彼らは、賢明ですよね。
なぜに否定されなきゃならないのかわかりませんけど。
この状況に関係した人間でもないのに・・
しかし、軽減的な観点で良かった。
既に、ウエステルダムで起きた
下船、他地域へ移動後の発症。
の状態でもあり、予断を許さないでしょうが各国は封じ込めできるでしょう。

The passengers of the new coronavirus, Diamond Princess, were good for their home country.
It was only until the 18th, so the policy change and the media
It is reported that the Japanese government, the administration, the SDF, firefighters, police, and local residents are confused.
They are wise, aren’t they?
I don’t know why it has to be denied.
I’m not the person involved in this situation …
However, it was good in terms of reduction.
Already happened at Weester Dam
Disembarkation, onset after moving to another area.
It is in a state of being, and it will not allow foresight, but each country will be able to contain it.

新的冠狀病毒“鑽石公主”的乘客對他們的祖國有好處。
直到18日,政策改變和媒體
據報導,日本政府,政府,自衛隊,消防員,警察和當地居民感到困惑。
他們很聰明,不是嗎?
我不知道為什麼必須拒絕它。
我不是這種情況下的人…
但是,減少方面是好的。
韋斯特大壩已經發生了
下船,移至另一個區域後發作。
它處於一種存在的狀態,它不會允許有遠見,但每個國家都可以遏制它。

Die Passagiere des neuen Coronavirus Diamond Princess waren gut für ihr Heimatland.
Es war nur bis zum 18., also die Politikänderung und die Medien
Es wird berichtet, dass die japanische Regierung, die Verwaltung, die SDF, Feuerwehrleute, die Polizei und die Anwohner verwirrt sind.
Sie sind weise, nicht wahr?
Ich weiß nicht, warum es geleugnet werden muss.
Ich bin nicht die Person, die in diese Situation verwickelt ist …
Es war jedoch gut in Bezug auf die Reduzierung.
Schon am Weester Dam passiert
Ausschiffung, Beginn nach Umzug in ein anderes Gebiet.
Es befindet sich in einem Zustand des Seins und lässt keine Voraussicht zu, aber jedes Land wird in der Lage sein, es einzudämmen.

Les passagers du nouveau coronavirus, Diamond Princess, étaient bons pour leur pays d’origine.
Ce n’est que jusqu’au 18, donc le changement de politique et les médias
Il est rapporté que le gouvernement japonais, l’administration, les FDS, les pompiers, la police et les résidents locaux sont confus.
Ils sont sages, non?
Je ne sais pas pourquoi cela doit être refusé.
Je ne suis pas la personne impliquée dans cette situation …
Cependant, c’était bon en termes de réduction.
Déjà arrivé au barrage de Weester
Débarquement, début après avoir déménagé dans une autre zone.
Il est en état d’être et ne permettra pas de prévoyance, mais chaque pays pourra le contenir.

مسافران coronavirus جدید ، الماس پرنسس ، برای کشور خود خوب بودند.
فقط تا 18 سال گذشته بود ، بنابراین سیاست و رسانه تغییر کرد
گزارش شده است که دولت ژاپن ، دولت ، SDF ، آتش نشانان ، پلیس و ساکنان محلی گیج شده اند
آنها عاقل هستند ، مگر نه؟
نمی دانم چرا باید انکار شود.
من فردی نیستم که درگیر این وضعیت هستم …
با این حال از نظر کاهش نیز خوب بود.
قبلاً در سد وستر اتفاق افتاده است
اعزام ، شروع پس از انتقال به منطقه دیگر.
از نظر وضعیت موجود است و امکان پیش بینی را نمی دهد ، اما هر کشور قادر به مهار آن است.

كان ركاب فيروس كورونا الجديد ، Diamond Princess ، جيدين لوطنهم الأم.
كان فقط حتى 18 ، لذلك تغيير السياسة ووسائل الإعلام
وتفيد التقارير أن الحكومة اليابانية ، والإدارة ، وقوات الدفاع الذاتى ، ورجال الإطفاء والشرطة والسكان المحليين في حالة من الفوضى.
هم حكماء ، أليس كذلك؟
أنا لا أعرف لماذا يجب أن ينكر ذلك.
أنا لست الشخص الضالع في هذا الموقف …
ومع ذلك ، كان جيدا من حيث الحد.
حدث بالفعل في سد ويستر
النزول ، بداية بعد الانتقال إلى منطقة أخرى.
إنه في حالة وجود ، ولن يسمح بالتبصر ، لكن كل دولة ستكون قادرة على احتوائه.

Cestující nového koronaviru, Diamond Princess, byli dobří pro svou domovskou zemi.
Bylo to teprve do 18., takže se změnila politika a média
Uvádí se, že japonská vláda, správa, SDF, hasiči, policie a místní obyvatelé jsou zmatení.
Jsou moudří, že?
Nevím, proč to musí být odmítnuto.
Nejsem osoba zapojená do této situace …
Z hlediska snižování však bylo dobré.
Už se to stalo na přehradě Weester Dam
Vylodění, nástup po přesunu do jiné oblasti.
Je ve stavu bytí a neumožní to prozíravost, ale každá země to bude schopna omezit.

Пассажиры нового коронавируса, Diamond Princess, были хороши для своей страны.
Это было только до 18-го, поэтому изменения политики и средств массовой информации
Сообщается, что японское правительство, администрация, СДФ, пожарные, полиция и местные жители в замешательстве.
Они мудры, не так ли?
Я не знаю, почему это должно быть отказано.
Я не человек, вовлеченный в эту ситуацию …
Тем не менее, это было хорошо с точки зрения сокращения.
Уже произошло на плотине Вейстер
Высадка, наступление после переезда в другой район.
Он находится в состоянии существования, и он не позволит предвидеть, но каждая страна сможет сдержать его.

新型コロナウイルス、日本人がアメリカに渡航?
当たり前でしょ
パンデミックを起したいメディア
https://news.yahoo.co.jp/byline/yamadajun/20200216-00163266/

自己中心的思考過ぎて、無知レベルマックス、貧弱思考すら感じる
今回は、中国の隠蔽とWHOの判断遅延起因だが、
それに不満だけ言い続けてるメディア。

経済流動を考える。それが最終局面 パンデミックのコントロールでしょ。
この期間日本ですら中国から140万以上の渡航がある
通常、経済は止める事が出来ない。

序盤戦に見えないウィルスに対外的、流動的に対策を行っている日本で良かったと思う。
臨床エリア、医療体制と見据えた災害拠点を迅速に準備。
その上で検体の環境状況収集と分離
検査キットや治療法の準備。
ホテルも営業再開の告知です。
これ、政府や行政、自衛隊や消防、警察そして地域住民
一体と成っているって正直感じないでしょうか?
略奪や過剰な意思、行動決して発生していない。
まるで、枯山水 です。
物の流れを極端に制約すると何処かに負荷を及ぼす。
その負荷は、自分か、他人の素養や行動かって事、十分理解した行動ですよね。
自分と他人を多角的に分散した結果です。
このメディアのように、幼稚に騒ぎ、日本が、中国が、アメリカが?
そんな事当たり前ですよね。
だからどうしたという事でしょう。

New coronavirus, Japanese travel to the US?
Why, of course
Media that wants to create a pandemic

Too selfish thinking, ignorance level max, even poor thinking
This time, because of the cover-up of China and the delay of the WHO decision,
And the media keeps saying nothing but dissatisfaction.

Consider economic flow. That’s the final stage, pandemic control.
this period Even Japan has more than 1.4 million travel from China
Usually, the economy cannot be stopped.

I think externally with a virus that can not be seen in the early game, and was good in Japan is carried out fluidly measures.
Quick preparation of disaster areas based on clinical areas and medical systems.
Then collect and separate the environmental status of the sample
Preparation of test kits and treatments.
The hotel is also announcing the resumption of business.
This is the government, administration, SDF, fire, police and local residents
Don’t you feel honest about being one?
There has never been looting, excessive will, or action.
It’s like Karesansui.
Extremely restricting the flow of goods places some load.
The burden is whether you understand yourself or other people’s background and behavior, and it is a behavior that you fully understand.
This is the result of diversifying yourself and others.
As in this media, fuss about childhood, Japan, China, America?
That’s natural.
So will the fact that what was.

新的冠狀病毒,日本人前往美國?
很明顯
想要引起大流行的媒體

過於自私的思維,最大的無知水平,甚至是不良的思維
這次,由於中國的掩蓋和WHO決定的延誤,
媒體一直在說不滿。

考慮經濟流量。這是大流行控制的最後階段。
這個時期 甚至日本也有超過140萬來自中國的旅行
通常,經濟不能停止。

我認為這對日本來說是一件好事,日本正在採取外部措施和流動性措施,對似乎尚未進入初期階段的病毒採取措施。
根據臨床區域和醫療系統快速準備災區。
然後收集並分離樣品的環境狀況
準備測試套件和治療方法。
該酒店還宣布恢復營業。
這是政府,行政部門,自衛隊,消防,警察和當地居民
您對成為一個人不誠實嗎?
從來沒有過掠奪,過度的意誌或行動。
就像是Karesansui。
極端限制貨物流動會給貨物帶來一些負擔。
負擔是您是否了解自己或他人的背景和行為,這是您完全了解的行為。
這是使自己和他人多樣化的結果。
在這種媒體中,對童年,日本,中國,美國大驚小怪?
很自然
那怎麼了

Neues Coronavirus, japanische Reise in die USA?
Es ist offensichtlich
Medien, die eine Pandemie auslösen wollen

Zu egoistisches Denken, maximale Unwissenheit, sogar schlechtes Denken
Diesmal aufgrund der Vertuschung Chinas und der Verzögerung der WHO-Entscheidung,
Und die Medien sagen immer wieder nichts als Unzufriedenheit.

Betrachten Sie den wirtschaftlichen Fluss. Das ist die letzte Phase, die Pandemiekontrolle.
Dieser Zeitraum Selbst Japan hat mehr als 1,4 Millionen Reisen aus China
Normalerweise kann die Wirtschaft nicht gestoppt werden.

Ich denke, es war gut in Japan, das externe und flüssige Maßnahmen gegen Viren ergreift, die sich nicht im Anfangsstadium zu befinden scheinen.
Schnelle Vorbereitung von Katastrophengebieten basierend auf klinischen Gebieten und medizinischen Systemen.
Sammeln und trennen Sie dann den Umgebungszustand der Probe
Vorbereitung von Testkits und Behandlungen.
Das Hotel kündigt auch die Wiederaufnahme des Geschäfts an.
Dies ist die Regierung, Verwaltung, SDF, Feuerwehr, Polizei und Anwohner
Fühlst du dich nicht ehrlich, wenn du einer bist?
Es hat nie Plünderungen, übermäßigen Willen oder Handlungen gegeben.
Es ist wie bei Karesansui.
Eine extreme Einschränkung des Warenflusses führt zu einer gewissen Belastung.
Die Belastung besteht darin, ob Sie sich selbst oder den Hintergrund und das Verhalten anderer Menschen verstehen, und es ist ein Verhalten, das Sie vollständig verstehen.
Dies ist das Ergebnis der Diversifizierung von sich selbst und anderen.
Wie in diesen Medien, Aufregung um Kindheit, Japan, China, Amerika?
Das ist natürlich.
Also, was ist passiert?

Nouveau coronavirus, les Japonais voyagent aux États-Unis?
C’est évident
Des médias qui veulent créer une pandémie

Pensée trop égoïste, niveau d’ignorance max, même mauvaise pensée
Cette fois, en raison de la dissimulation de la Chine et du retard de la décision de l’OMS,
Et les médias ne disent que mécontentement.

Tenez compte du flux économique. C’est la dernière étape, le contrôle d’une pandémie.
Cette période Même le Japon a plus de 1,4 million de voyages en provenance de Chine
Habituellement, l’économie ne peut pas être arrêtée.

Je pense que c’était bon au Japon, qui prend des mesures externes et fluides contre les virus qui ne semblent pas en être aux premiers stades.
Préparation rapide des zones sinistrées en fonction des zones cliniques et des systèmes médicaux.
Ensuite, collectez et séparez l’état environnemental de l’échantillon
Préparation des kits de tests et des traitements.
L’hôtel annonce également la reprise de ses activités.
Il s’agit du gouvernement, de l’administration, des FDS, des pompiers, de la police et des résidents locaux
Ne vous sentez-vous pas honnête d’en être un?
Il n’y a jamais eu de pillage, de volonté excessive ou d’action.
C’est comme Karesansui.
La restriction extrême du flux de marchandises impose une certaine charge.
Le fardeau est de savoir si vous vous comprenez vous-même ou les antécédents et le comportement des autres, et c’est un comportement que vous comprenez parfaitement.
C’est le résultat de la diversification de vous-même et des autres.
Comme dans ces médias, vous vous occupez de l’enfance, du Japon, de la Chine, de l’Amérique?
C’est naturel.
Que s’est-il donc passé?

coronavirus جدید ، سفر ژاپنی به ایالات متحده؟
واضح است
رسانه ای که می خواهد همه گیر ایجاد کند

تفکر بیش از حد خودخواهانه ، حداکثر سطح جهل ، حتی تفکر ضعیف
این بار به دلیل پوشاندن چین و تأخیر در تصمیم WHO ،
و رسانه ها همچنان چیزی جز نارضایتی نمی گویند.

جریان اقتصادی را در نظر بگیرید. این مرحله آخر ، کنترل همه گیر است.
این دوره
حتی ژاپن بیش از 1.4 میلیون مسافرت از چین دارد
معمولاً اقتصاد متوقف نمی شود.

من فکر می کنم در ژاپن خوب است ، که اقدامات بیرونی و مایع را علیه ویروس هایی انجام می دهند که به نظر نمی رسد در مراحل اولیه هستند.
آماده سازی سریع مناطق فاجعه بر اساس مناطق بالینی و سیستم های پزشکی.
سپس وضعیت محیطی نمونه را جمع آوری و جدا کنید
تهیه کیت تست و درمان.
این هتل همچنین از سرگیری کسب و کار خبر می دهد.
این دولت ، دولت ، SDF ، آتش نشانی ، پلیس و ساکنان محلی است
آیا نسبت به یکی بودن احساس صداقت نمی کنید؟
هرگز غارت ، اراده بیش از حد یا عمل صورت نگرفته است.
مثل کارسانسویی است.
محدود کردن بسیار زیاد کالاها بار زیادی را به همراه دارد.
مسئولیت این است که آیا شما خود یا پیشینه و رفتار افراد دیگر را می فهمید و این رفتاری است که شما کاملاً آنرا درک می کنید.
این نتیجه تنوع بخشیدن به خود و دیگران است.
همانطور که در این رسانه وجود دارد ، سرخوردگی در مورد کودکی ، ژاپن ، چین ، آمریکا؟
طبیعی است
پس چه اتفاقی افتاد؟

فيروس كورونا جديد ، سفر ياباني إلى الولايات المتحدة؟
هذا واضح
وسائل الإعلام التي تريد خلق وباء

التفكير الأناني للغاية ، ومستوى الجهل كحد أقصى ، وحتى التفكير الضعيف
هذه المرة ، بسبب تستر الصين وتأخير قرار منظمة الصحة العالمية ،
وما زالت وسائل الإعلام تقول شيئا سوى عدم الرضا.

النظر في التدفق الاقتصادي. هذه هي المرحلة الأخيرة ، السيطرة على الجائحة.
هذه الفترة
حتى اليابان لديها أكثر من 1.4 مليون سفر من الصين
عادة ، لا يمكن إيقاف الاقتصاد.

أعتقد أنه كان جيدًا في اليابان ، التي تتخذ تدابير خارجية ومتسعة ضد الفيروسات التي لا يبدو أنها في المراحل المبكرة.
إعداد سريع لمناطق الكوارث بناءً على المناطق السريرية والأنظمة الطبية.
ثم جمع وفصل الحالة البيئية للعينة
إعداد مجموعات الاختبار والعلاجات.
يعلن الفندق أيضًا عن استئناف العمل.
هذه هي الحكومة ، الإدارة ، قوات الدفاع الذاتي ، النار ، الشرطة والسكان المحليين
لا تشعر بصدق عن كونها واحدة؟
لم يكن هناك نهب أو إرادة مفرطة أو عمل.
انها مثل Karesansui.
تقييد شديد لتدفق البضائع يضع بعض الحمل.
العبء هو ما إذا كنت تفهم نفسك أو خلفية الآخرين وسلوكهم ، وهو سلوك تفهمه تمامًا.
هذا هو نتيجة لتنويع نفسك والآخرين.
كما هو الحال في هذه الوسائط ، ضجة حول الطفولة ، اليابان ، الصين ، أمريكا؟
هذا طبيعي.
إذن ماذا حدث؟

Nový koronavirus, Japonci cestují do USA?
Je to zřejmé
Média, která chtějí vytvořit pandemii

Příliš sobecké myšlení, maximální úroveň nevědomosti, dokonce i špatné myšlení
Tentokrát kvůli maskování Číny a zpoždění rozhodnutí WHO,
A média stále říkají jen nespokojenost.

Zvažte ekonomický tok. To je poslední fáze, pandemická kontrola.
Toto období Dokonce i Japonsko má z Číny více než 1,4 milionu cestujících
Ekonomiku obvykle nelze zastavit.

Myslím, že to bylo dobré v Japonsku, které přijímá vnější a tekutinová opatření proti virům, které se nezdají být v raných stádiích.
Rychlá příprava oblastí katastrof na základě klinických oblastí a lékařských systémů.
Poté se odebere a oddělí stav životního prostředí vzorku
Příprava zkušebních souprav a ošetření.
Hotel také oznámil, že se bude znovu otevírat.
Toto je vláda, správa, SDF, hasiči, policie a místní obyvatelé
Necítíš se upřímně, že jsi jeden?
Nikdy nedošlo k rabování, nadměrné vůli nebo akci.
Je to jako Karesansui.
Extrémní omezení toku zboží způsobuje určité zatížení.
Břemeno spočívá v tom, zda rozumíte sobě nebo pozadí a chování druhých lidí, a je to chování, kterému plně rozumíte.
To je výsledek diverzifikace sebe a ostatních.
Stejně jako v tomto médiu, rozruch o dětství, Japonsku, Číně, Americe?
To je přirozené.
Co se tedy stalo?

Новый коронавирус, путешествие японцев в США?
Это очевидно
СМИ, которые хотят создать пандемию

Слишком эгоистичное мышление, максимальный уровень невежества, даже плохое мышление
На этот раз из-за сокрытия Китая и задержки решения ВОЗ,
И СМИ постоянно говорят только о недовольстве.

Рассмотрим экономический поток. Это последний этап, контроль пандемии.
Этот период Даже Япония имеет более 1,4 миллиона путешествий из Китая
Обычно экономику невозможно остановить.

Я думаю, что это было хорошо в Японии, которая принимает внешние и гибкие меры против вирусов, которые, кажется, не находятся на ранних стадиях.
Быстрая подготовка зон бедствий на основе клинических зон и медицинских систем.
Затем собрать и отделить экологическое состояние образца
Подготовка тестовых наборов и процедур.
Отель также объявляет о возобновлении бизнеса.
Это правительство, администрация, СДФ, пожарная полиция и местные жители
Разве ты не чувствуешь себя честно, будучи одним из них?
Там никогда не было грабежей, чрезмерной воли или действий.
Это как Каресансуи.
Чрезвычайно ограничивающий поток товаров помещает некоторую нагрузку.
Бремя заключается в том, понимаете ли вы себя или других людей и их поведение, и это поведение, которое вы полностью понимаете.
Это результат разнообразия себя и других.
Как в этом СМИ возни о детстве, Японии, Китае, Америке?
Это естественно.
Так что же случилось?

このような人は、
自分がその起因でも、
必ず他人を差し出すでしょう。