台風被害:行政の準備の悪さと日本メディア。本当にそうですか?
堤防を上げる計画でも
一部の住民は、景観の理由で協議中だった。
支援がなされていないと
メディアは、責め立てています。
さてこれを見た人は、報道と言えど 面白おかしく言えません。
これが、実際、行われているのです。
「食料届けなきゃ」水の中を懸命に進む職員
https://www.asahi.com/articles/ASMBG5H4QMBGUNHB00G.html
“We have to deliver food” The staff is working hard in the water
«Nous devons livrer de la nourriture» Le personnel travaille fort dans l’eau
„Wir müssen Essen liefern“ Das Personal arbeitet hart im Wasser
支えられている事を忘れてはいけないと思う。
I think Do not forget that you are supported.
Je pense ne pas oublier que vous êtes pris en charge.
Ich denke, dass Sie nicht vergessen, dass Sie werden unterstützt.
Typhoon damage: poor administrative preparation and Japanese media. Is that really so?
Even a plan to raise a dike
Some residents were in discussion for landscape reasons.
When the support has not been made
The media blame the government, police, fire department, and self-defense forces.
Well, those who saw this are reported.
I can’t say it funny.
This is actually done.
Dégâts du typhon: mauvaise préparation administrative et médias japonais. Est-ce vraiment le cas?
Même un plan pour élever une digue
Certains habitants étaient en discussion pour des raisons paysagères.
S’il n’y a pas de soutien
Les médias accusent le gouvernement, la police, les pompiers et les forces d’autodéfense.
Eh bien, ceux qui ont vu cela sont rapportés.
Je ne peux pas le dire drôle.
Ceci est effectivement fait.
Taifunschäden: schlechte administrative Vorbereitung und japanische Medien. Ist das wirklich so
Sogar ein Plan, einen Deich zu errichten
Einige Bewohner diskutierten aus landschaftlichen Gründen.
Wenn die Unterstützung nicht gemacht worden
Die Medien geben der Regierung, der Polizei, der Feuerwehr und den Selbstverteidigungskräften die Schuld.
Nun, diejenigen, die das gesehen haben, werden gemeldet.
Ich kann es nicht lustig sagen.
Das ist eigentlich erledigt.
報道は、一切そのような行動、言動を実施する事は生涯、将来も無いでしょう。
既に、人間であることを忘れているように思えます。
行政や警察、自衛隊、消防も人間です。
人間に見えないのは、メディアのようです。
The report will never carry out such actions and behaviors throughout its life and future.
It seems that we have already forgotten that we are human.
The government, the police, the Self-Defense Forces, and the fire department are also humans.
It seems that the media is invisible to humans.
Le rapport ne mènera jamais à de tels actes et comportements tout au long de sa vie et de son avenir.
Il semble que nous ayons déjà oublié que nous sommes humains.
Le gouvernement, la police, les forces d’autodéfense et les pompiers sont également des êtres humains.
Il semble que les médias soient invisibles pour l’homme.
Der Bericht wird niemals solche Handlungen und Verhaltensweisen während seines gesamten Lebens und seiner Zukunft ausführen.
Es scheint, dass wir bereits vergessen haben, dass wir Menschen sind.
Die Regierung, die Polizei, die Selbstverteidigungskräfte und die Feuerwehr sind ebenfalls Menschen.
Es scheint, dass die Medien für den Menschen unsichtbar sind.