「日本はやりやすい」と仲間集めたか
中国人空き巣グループ逮捕 10都府県で繰り返した疑い
https://www.ktv.jp/news/articles/25046885_1ef4_4d92_bfd0_fd9e2ec3a859.html
窃盗や住居侵入などの疑いで逮捕されたのは、
中国籍で住所不定・無職の何亮亮容疑者(31)ら男6人。
兵庫県や大阪府など10都府県の住宅で182件の窃盗や住居侵入を行って、
現金や貴金属など合わせて1億4300万円相当を盗んだ疑いがもたれています。
何容疑者ら2人が2014年から日本で空き巣を繰り返し、一度帰国しました。
その後、故郷の福建省で「日本はやりやすい。お金になった。いい思いをした」
「刑が緩く、捕まってもすぐ出られる」といった誘い文句で親戚や知人を集めて、再び日本に来たということです。
夕暮れの頃に電気が点かない家や車庫に車が停まっていない家を探して、
位置情報を携帯電話で送り、実行犯・運転手・スーツ姿の見張り役が集合してから犯行に及んでいました。
犯行で得た金は、中国への送金やギャンブルに使われ、
6人とも容疑を認めているということで、兵庫県警は一連の捜査を終結しました。
Did you gather friends saying “Japan is easy to do”?
Chinese burglary group arrested repeatedly suspected in 10 prefectures
The person who was arrested on suspicion of theft or burglary
Six men, including Ryosuke Hou (31), who is Chinese-registered and has an unspecified address and is unemployed.
182 cases of theft and burglary were carried out in houses in 10 prefectures such as Hyogo and Osaka.
There is a suspicion that he stole 143 million yen worth of cash and precious metals.
Two suspects have repeatedly burglary in Japan since 2014 and have returned to Japan once.
After that, in my hometown of Fujian, “Japan is easy to do. It made money. I had a good feeling.”
It means that he came back to Japan after gathering relatives and acquaintances with an invitation saying, “The sentence is loose and you can get out immediately even if you are caught.”
Looking for a house that doesn’t turn on at dusk or a car that isn’t parked in the garage,
The location information was sent by mobile phone, and the perpetrator, the driver, and the watchman in a suit gathered before committing the crime.
The money earned from the crime is used for remittance and gambling to China.
The Hyogo Prefectural Police ended a series of investigations, saying that all six had admitted the charges.
您是否聚集了朋友說“日本很容易做”?
中國入室盜竊團伙在十個州多次被捕
因涉嫌盜竊或入侵房屋而被捕的人
六名男子包括Ryo Ryo(31歲),他是中國人註冊且地址未指定且沒有工作。
兵庫縣,大阪市等10個縣的182起房屋被盜竊案
懷疑他偷走了總共價值1.43億日元的現金和貴金屬。
自2014年以來,兩名犯罪嫌疑人在日本屢屢入室盜竊,並一次返回日本。
之後,在我的家鄉福建,“日本很容易做。它賺了錢。我感覺很好。”
這意味著他是在集會親戚和邀請後說“這句話很寬鬆,即使被抓到也可以立即離開”,然後回到日本。
尋找在黃昏時無法開啟的房屋或在車庫中沒有停放汽車的房屋,
位置信息是通過移動電話發送的,在犯罪之前,犯罪分子,駕駛員和穿著西裝的警衛會聚在一起。
從犯罪中獲得的錢用於匯款到中國和賭博,
兵庫縣警察結束了一系列調查,稱全部六人都接受了指控。
Hast du Freunde getroffen, die sagten “Japan ist einfach zu machen”?
Chinesische Einbruchgruppe in 10 Präfekturen wiederholt festgenommen
Die Person, die wegen Verdachts auf Diebstahl oder Invasion eines Hauses festgenommen wurde
Sechs Männer, darunter Ryo Ryo (31), der in China registriert ist, eine nicht angegebene Adresse hat und arbeitslos ist.
182 Fälle von Diebstahl und Invasion von Häusern in 10 Präfekturen wie Hyogo und Osaka
Es wird vermutet, dass er Bargeld und Edelmetalle im Wert von insgesamt 143 Millionen Yen gestohlen hat.
Zwei Verdächtige sind seit 2014 wiederholt in Japan eingebrochen und einmal nach Japan zurückgekehrt.
Danach, in meiner Heimatstadt Fujian, “ist Japan einfach zu machen. Es hat Geld verdient. Ich hatte ein gutes Gefühl.”
Es bedeutet, dass er nach Japan zurückgekehrt ist, nachdem er Verwandte und Bekannte mit einer Einladung versammelt hatte: “Das Urteil ist locker und Sie können sofort aussteigen, selbst wenn Sie erwischt werden.”
Auf der Suche nach einem Haus, das sich in der Dämmerung nicht einschaltet, oder einem Haus, in dem kein Auto in der Garage geparkt ist,
Die Standortinformationen wurden per Handy gesendet, und der Verbrecher, der Fahrer und die Wachen in Anzügen versammelten sich, bevor sie das Verbrechen begingen.
Das durch das Verbrechen verdiente Geld wird verwendet, um Geld nach China zu senden und zu spielen.
Die Polizei der Präfektur Hyogo beendete eine Reihe von Ermittlungen und sagte, dass alle sechs die Anklage zugelassen hätten.
Avez-vous rassemblé des amis en disant “Le Japon est facile à faire”?
Un groupe de cambrioleurs chinois arrêté à plusieurs reprises soupçonné dans 10 préfectures
La personne qui a été arrêtée parce qu’elle était soupçonnée de vol ou d’envahissement d’une maison
Six hommes, dont Ryo Ryo (31 ans), qui est enregistré en Chine, a une adresse non précisée et est au chômage.
182 cas de vol et d’invasion de maisons dans 10 préfectures telles que Hyogo et Osaka
On soupçonne qu’il a volé un total de 143 millions de yens d’espèces et de métaux précieux.
Deux suspects ont cambriolé à plusieurs reprises au Japon depuis 2014 et sont rentrés au Japon une fois.
Après cela, dans ma ville natale du Fujian, “le Japon est facile à faire. Il a fait de l’argent. J’avais un bon pressentiment.”
Cela signifie qu’il est revenu au Japon après avoir rassemblé des parents et des connaissances avec une invitation disant: “La phrase est lâche et vous pouvez sortir immédiatement même si vous êtes pris.”
Vous recherchez une maison qui ne s’allume pas au crépuscule ou une maison qui n’a pas de voiture garée dans le garage,
Les informations de localisation ont été envoyées par téléphone portable et le criminel, le chauffeur et les gardes en costume se sont réunis avant de commettre le crime.
L’argent tiré du crime est utilisé pour envoyer de l’argent en Chine et pour jouer,
La police préfectorale de Hyogo a mis fin à une série d’enquêtes, affirmant que les six avaient admis les accusations.
آیا دوستانی را جمع کرده اید که می گویند “انجام ژاپن آسان است”؟
گروه سرقت چینی که مکرراً در 10 استان مظنون شده دستگیر شد
شخصی که به ظن سرقت یا حمله به خانه دستگیر شد
شش مرد ، از جمله ریو ریو (31 ساله) ، که در چین ثبت نام کرده و آدرس مشخصی ندارد و بیکار است.
182 مورد سرقت و حمله به خانه ها در 10 استان مانند هیوگو و اوزاکا
گمان می رود وی در مجموع 143 میلیون ین وجه نقد و فلزات گرانبها را سرقت کرده باشد.
دو مظنون از سال 2014 بارها در ژاپن سرقت کرده اند و یک بار نیز به ژاپن بازگشته اند.
پس از آن ، در زادگاهم فوجیان ، “انجام ژاپن آسان است. این پول بدست آورد. احساس خوبی داشتم.”
این بدان معناست که وی پس از جمع آوری اقوام و آشنایان با دعوت نامه ای به ژاپن بازگشت ، “این جمله سست است و حتی اگر گرفتار شوید می توانید فوراً از آنجا خارج شوید.”
در جستجوی خانه ای هستید که هنگام غروب روشن نشود و یا خانه ای که ماشین در پارکینگ در آن پارک نشده باشد
اطلاعات مکان از طریق تلفن همراه ارسال می شد و جنایتکار ، راننده و نگهبانان با لباس قبل از ارتکاب جرم جمع شدند.
پول حاصل از این جنایت برای ارسال پول به چین و قمار استفاده می شود ،
پلیس استان هیوگو به یک سری تحقیقات پایان داد و گفت که هر شش نفر این اتهامات را پذیرفته اند.
هل جمعت أصدقاء يقولون “من السهل القيام باليابان”؟
اعتقلت مجموعة السطو الصينية المشتبه بهم مرارا وتكرارا في 10 محافظات
من ألقي القبض عليه بشبهة السرقة أو اقتحام منزل
ستة رجال ، بينهم ريوسوكي إيرو (31 عامًا) ، وهو مسجل في الصين وله عنوان غير محدد وعاطل عن العمل.
182 حالة سرقة وغزو منازل في 10 محافظات مثل هيوغو وأوساكا
ويشتبه في أنه سرق ما مجموعه 143 مليون ين من النقد والمعادن النفيسة.
قام اثنان من المشتبه بهم بعمليات سطو متكررة في اليابان منذ عام 2014 وعادا إلى اليابان مرة واحدة.
بعد ذلك ، في مسقط رأسي فوجيان ، “من السهل القيام باليابان. كسبت المال. كان لدي شعور جيد.”
عاد إلى اليابان بعد أن جمع الأقارب والمعارف بدعوة قال فيها: “الجملة فضفاضة ويمكنك الخروج فورًا حتى لو تم القبض عليك”.
أبحث عن منزل لا يعمل عند الغسق أو منزل لا يوجد به سيارة متوقفة في المرآب ،
تم إرسال معلومات الموقع عن طريق الهاتف المحمول ، وجمع المجرم والسائق والحارس في بذلة قبل ارتكاب الجريمة.
الأموال المكتسبة من الجريمة تستخدم لإرسال الأموال إلى الصين والمقامرة ،
أنهت شرطة مقاطعة هيوغو سلسلة من التحقيقات ، قائلة إن الستة قد اعترفوا بالتهم الموجهة إليهم.
Shromáždili jste přátele, kteří říkali „Japonsko se snadno dělá“?
Čínská skupina vloupání opakovaně zatčena v 10 prefekturách
Osoba, která byla zatčena pro podezření z krádeže nebo napadení domu
Šest mužů, včetně Ryosuke Iro (31), který je registrován v Číně a má neurčenou adresu a je nezaměstnaný.
182 případů krádeží a invazí domů v 10 prefekturách, jako jsou Hyogo a Osaka
Je podezření, že ukradl hotovost a drahé kovy v celkové hodnotě 143 milionů jenů.
Dva podezřelí od roku 2014 opakovaně vloupali do Japonska a jednou se do Japonska vrátili.
Poté, v mém rodném městě Fujian, „Japonsko je snadné udělat. Vydělalo peníze. Měl jsem dobrý pocit.“
Znamená to, že se vrátil do Japonska poté, co shromáždil příbuzné a známé s pozváním a řekl: „Věta je volná a můžete se okamžitě dostat ven, i když vás chytí.“
Hledáte dům, který se nezapne za soumraku, nebo dům, který nemá zaparkované auto v garáži,
Informace o poloze byly zaslány mobilním telefonem a zločinec, řidič a stráže v oblecích se shromáždili před spácháním trestného činu.
Peníze získané z trestného činu se používají k zasílání peněz do Číny a hazardních hrách,
Prefekturní policie Hyogo ukončila sérii vyšetřování s tím, že všech šest obvinění přiznalo.
Вы собрали друзей, говорящих «Япония – это легко»?
В 10 префектурах неоднократно задерживали подозреваемых в совершении краж со взломом в Китае
Лицо, задержанное по подозрению в краже или вторжении в дом
Шесть мужчин, в том числе Рёске Иро (31 год), зарегистрированный в Китае, неуказанный адрес и безработный.
182 случая краж и вторжений в дома в 10 префектурах, таких как Хиого и Осака
Есть подозрение, что он украл наличные деньги и драгоценные металлы на сумму 143 миллиона иен.
Двое подозреваемых неоднократно совершали кражи со взломом в Японии с 2014 года и однажды вернулись в Японию.
После этого в моем родном городе Фуцзянь «Япония – это легко. Она приносит деньги. У меня было хорошее предчувствие».
Это означает, что он вернулся в Японию после того, как собрал родственников и знакомых с приглашением, в котором говорилось: «Приговор мягкий, и вы можете немедленно выйти, даже если вас поймают».
Ищете дом, который не включается в сумерках, или дом, в котором нет машины в гараже,
Информация о местоположении была отправлена по мобильному телефону, и преступник, водитель и охрана в костюмах собрались перед совершением преступления.
Деньги, полученные от преступления, используются для отправки денег в Китай и азартных игр.
Полиция префектуры Хёго завершила серию расследований, заявив, что все шестеро признали обвинения.
Hai radunato amici dicendo “Il Giappone è facile da fare”?
Gruppo cinese di furto con scasso arrestato ripetutamente sospettato in 10 prefetture
La persona che è stata arrestata con l’accusa di furto o invasione di una casa
Sei uomini, tra cui Ryo Ryo (31 anni), di nazionalità cinese, ha un indirizzo non specificato ed è disoccupato.
182 casi di furto e invasione di case in 10 prefetture come Hyogo e Osaka
Si sospetta che abbia rubato un totale di 143 milioni di yen in contanti e metalli preziosi.
Due sospetti hanno ripetutamente effettuato furti con scasso in Giappone dal 2014 e sono tornati in Giappone una volta.
Dopo di che, nella mia città natale di Fujian, “il Giappone è facile da fare. Ha fatto soldi. Ho avuto un buon feeling”.
Significa che è tornato in Giappone dopo aver radunato parenti e conoscenti con un invito che diceva: “La sentenza è sciolta e puoi uscire immediatamente anche se vieni beccato”.
Cerchi una casa che non si accende al tramonto o una casa che non ha l’auto parcheggiata in garage,
Le informazioni sulla posizione sono state inviate tramite telefono cellulare e il criminale, l’autista e il guardiano in giacca e cravatta si sono riuniti prima di commettere il crimine.
Il denaro guadagnato dal crimine viene utilizzato per inviare denaro in Cina e giocare d’azzardo,
La polizia prefettizia di Hyogo ha concluso una serie di indagini, affermando che tutti e sei avevano ammesso le accuse.
¿Reuniste amigos que decían “Japón es fácil de hacer”?
Grupo chino de allanamiento de morada arrestado repetidamente sospechoso en 10 prefecturas
La persona que fue arrestada bajo sospecha de robo o invasión de una casa.
Seis hombres, incluido Ryosuke Iro (31), que está registrado en China, tiene una dirección no especificada y está desempleado.
182 casos de robo e invasión de viviendas en 10 prefecturas como Hyogo y Osaka
Se sospecha que robó un total de 143 millones de yenes en efectivo y metales preciosos.
Dos sospechosos han cometido robos repetidamente en Japón desde 2014 y han regresado a Japón una vez.
Después de eso, en mi ciudad natal de Fujian, “Japón es fácil de hacer. Ganó dinero. Tuve un buen presentimiento”.
Significa que regresó a Japón después de reunirse con familiares y conocidos con una invitación que decía: “La sentencia es floja y puedes salir de inmediato incluso si te atrapan”.
Buscando una casa que no encienda al anochecer o una casa que no tenga un auto estacionado en el garaje,
La información de ubicación fue enviada por teléfono móvil, y el delincuente, el conductor y los guardias con traje se reunieron antes de cometer el delito.
El dinero ganado por el crimen se usa para enviar dinero a China y apostar,
La policía de la prefectura de Hyogo puso fin a una serie de investigaciones y dijo que los seis habían admitido los cargos.