「他国も被害にあわない事を祈ります」タグアーカイブ

元慰安婦、菅首相に手紙?金儲けに余念がない韓国!他国も被害にあわない事を祈ります。:A letter to the former comfort woman, Prime Minister Suga? Korea is eager to make money! I pray that other countries will not suffer any damage.

元慰安婦、菅首相に手紙?金儲けに余念がない韓国!他国も被害にあわない事を祈ります。
https://www.nishinippon.co.jp/item/o/723223/
その証拠は、以下に記載
すでに残っている韓国の歪曲歴史。
この国に係ると良い事は全くない。

A letter to the former comfort woman, Prime Minister Suga? Korea is eager to make money! I pray that other countries will not suffer any damage.

The evidence is given below
The history of Korean distortion that already remains.
There is nothing good about this country.

給前慰安婦蘇加總理的信? 韓國渴望賺錢! 我祈禱其他國家不會遭受任何損失。

證據如下
朝鮮扭曲的歷史已經存在。
這個國家沒有任何好處。

Ein Brief an die ehemalige Trostfrau, Premierministerin Suga? Korea will unbedingt Geld verdienen! Ich bete, dass andere Länder keinen Schaden erleiden.

Die Beweise sind unten angegeben
Die Geschichte der koreanischen Verzerrung, die bereits erhalten bleibt.
Es gibt nichts Gutes an diesem Land.

Une lettre à l’ancienne femme de réconfort, le premier ministre Suga? La Corée a hâte de gagner de l’argent! Je prie pour que les autres pays ne subissent aucun dommage.

La preuve est donnée ci-dessous
L’histoire de la distorsion coréenne qui demeure déjà.
Il n’y a rien de bon dans ce pays.

نامه ای به زن راحت سابق ، نخست وزیر سوگا؟ کره مشتاق پول درآوردن است! من دعا می کنم کشورهای دیگر خسارتی نبینند.

شواهد در زیر آورده شده است
تاریخ تحریف کره که در حال حاضر باقی مانده است.
هیچ چیز خوبی در این کشور وجود ندارد.

رسالة إلى امرأة الراحة السابقة ، رئيسة الوزراء سوجا؟ كوريا حريصة على كسب المال! أدعو الله ألا تعاني البلدان الأخرى من أي ضرر.

الدليل معطى أدناه
تاريخ التشويه الكوري الذي لا يزال قائما.
لا يوجد شيء جيد في هذا البلد.

Dopis bývalé komfortní ženě, předsedovi vlády Sugu? Korea touží vydělávat peníze! Modlím se, aby ostatní země neutrpěly žádné škody.

Důkazy jsou uvedeny níže
Historie korejského zkreslení, která již zůstává.
Na této zemi není nic dobrého.

Письмо бывшей женщине для утех, премьер-министру Шуге? Корея хочет зарабатывать деньги! Я молюсь, чтобы другие страны не пострадали.

Доказательства приведены ниже
История корейского искажения уже осталась.
В этой стране нет ничего хорошего.

Una lettera all’ex donna di conforto, il primo ministro Suga? La Corea è desiderosa di fare soldi! Prego che altri paesi non subiscano alcun danno.

Le prove sono fornite di seguito
La storia della distorsione coreana che già rimane.
Non c’è niente di buono in questo paese.

¿Una carta a la ex mujer de consuelo, la primera ministra Suga? ¡Corea está ansiosa por ganar dinero! Rezo para que otros países no sufran ningún daño.

La evidencia se da a continuación.
La historia de la distorsión coreana que ya permanece.
No hay nada bueno en este país.

慰安婦像一体で著作権料300万円!?金もうけに利用された「元慰安婦」?いやいや韓国ビジネスで始めた事でしょ歪曲歴史
慰安婦像一体で著作権料300万円!?
金もうけに利用された「元慰安婦」?
いやいや韓国ビジネスで始めた事でしょ歪曲歴史

https://news.livedoor.com/article/detail/18484309/

世界は知っている。
韓国のビジネスは、歴史を歪曲して
ありえない過去を次々と作り出し、世界にロビー活動を広め
あたかも、その過去があったかのように、目に涙を入れる薬を使った庇護を作り上げて搾取していったのが韓国ビジネス。

米国やドイツまでその被害のネタにされてしまう事実。
韓国曰く、「性奴隷」という言葉については、李氏自身が否定したにも関わらず、
尹氏が「その方が米国が怖がる」といって戦術として国連で使っていることも明かした。
操られる世界、本当に懸命に働く世界の人々から、騙して搾取された韓国ビジネス
既に、やばい。
韓国では、親日称賛禁止法を作って今度は法律で罰するという
人道に値する国家なのか疑問すら感じる感じる状態。
近づかないでほしいが正直な気持ち。

A copyright fee of 3 million yen for the comfort women figure! ?
A “comfort woman” used to make money?
No, it was a Korean business that started.

I know the world.
Korean business distorts history
Create an impossible past one after another and spread lobbying to the world
As if that past happened, Korean business created and exploited asylum using drugs that put tears into the eyes.

The fact that even the United States and Germany will be the subject of the damage.
According to Korea, despite the fact that Lee himself denied the word “sex slave”,
Youn also revealed that he is using it at the United Nations as a tactic, saying that he is more afraid of the United States.
A Korean business that has been tricked and exploited by people in the world that is manipulated and the world that works really hard
Already dangerous.
In Korea, a pro-Japanese praise prohibition law was created and this time it will be punished by law
I feel that I am even wondering if it is a humanitarian nation.
I want you to stay away, but I’m honest.

慰安婦形象的版權費為300萬日元! ?
曾經用來賺錢的“慰安婦”?
不,這是一家韓國企業。

我知道世界。
韓國企業扭曲了歷史
創造一個不可能的過去,並將游說散佈到世界各地
好像過去的事情發生了一樣,這家韓國企業使用眼淚的藥物創造並利用了庇護。

事實上,甚至美國和德國也將受到損害。
據韓國稱,儘管李本人否認“性奴隸”一詞,
尤恩還透露,他正在以聯合國為策略,說他更害怕美國。
一家被世界操縱,世界運轉艱難的人們欺騙和利用的韓國企業
已經很危險了。
在韓國,制定了親日讚美禁令,這一次將受到法律的懲罰
我感到自己甚至在想這是否是一個人道主義國家。
我希望你遠離我,但是我很誠實。

Des droits d’auteur de 3 millions de yens pour la figure des femmes de réconfort! ?
Une “femme de réconfort” qui faisait de l’argent?
Non, c’est une entreprise coréenne qui a démarré.

Je connais le monde.
Une entreprise coréenne déforme l’histoire
Créez un passé impossible l’un après l’autre et diffusez le lobbying dans le monde
Comme si ce passé s’était produit, des entreprises coréennes ont créé et exploité un asile en utilisant des drogues qui ont mis les larmes aux yeux.

Le fait que même les États-Unis et l’Allemagne feront l’objet des dommages.
Selon la Corée, bien que Lee lui-même ait nié le mot “esclave sexuel”,
Youn a également révélé qu’il l’utilisait aux Nations Unies comme tactique, affirmant qu’il avait plus peur des États-Unis.
Une entreprise coréenne qui a été trompée et exploitée par des gens dans le monde qui est manipulé et le monde qui travaille vraiment dur
Déjà dangereux.
En Corée, une loi d’interdiction de louange pro-japonaise a été créée et cette fois, elle sera punie par la loi
Je sens que je me demande même s’il s’agit d’une nation humanitaire.
Je veux que tu restes loin, mais je suis honnête.

حق چاپ حق چاپ 3 میلیون ین برای راحتی زنان است! ؟
“زن راحتی” که قبلاً پول درآورد؟
نه ، این یک تجارت کره ای بود که آغاز شد.

من دنیا را می شناسم.
تجارت کره ای تاریخ را تحریف می کند
گذشته غیرممکنی را یکی پس از دیگری ایجاد کنید و لابی کردن را به جهانیان گسترش دهید
گویی این اتفاقات گذشته افتاده است ، تجارت کره ای با استفاده از مواد مخدر که اشک را به چشم می آورد پناهندگی ایجاد و سوءاستفاده کرد.

این واقعیت که حتی ایالات متحده و آلمان نیز موضوع این خسارت ها خواهند بود.
به گفته کره ، علی رغم اینکه لی خودش کلمه “برده جنسی” را تکذیب کرده است ،
یون همچنین فاش کرد که او از ملل متحد به عنوان یک تاکتیک استفاده می کند و می گوید بیشتر از ایالات متحده می ترسد.
تجارت کره ای که توسط مردم جهان فریب خورده و مورد سوء استفاده قرار گرفته است و جهان واقعاً سخت کار می کند
خطرناک است
در کره یک قانون منع ستایش طرفدار ژاپنی ایجاد شد و این بار با قانون مجازات خواهد شد
احساس می کنم حتی می دانم که این یک کشور بشردوستانه است.
من می خواهم که شما دور باشید ، اما من صادق هستم.

حق چاپ حق چاپ 3 میلیون ین برای راحتی زنان است! ؟
“زن راحتی” که قبلاً پول درآورد؟
نه ، این یک تجارت کره ای بود که آغاز شد.

من دنیا را می شناسم.
تجارت کره ای تاریخ را تحریف می کند
گذشته غیرممکنی را یکی پس از دیگری ایجاد کنید و لابی کردن را به جهانیان گسترش دهید
گویی این اتفاقات گذشته افتاده است ، تجارت کره ای با استفاده از مواد مخدر که اشک را به چشم می آورد پناهندگی ایجاد و سوءاستفاده کرد.

این واقعیت که حتی ایالات متحده و آلمان نیز موضوع این خسارت ها خواهند بود.
به گفته کره ، علی رغم اینکه لی خودش کلمه “برده جنسی” را تکذیب کرده است ،
یون همچنین فاش کرد که او از ملل متحد به عنوان یک تاکتیک استفاده می کند و می گوید بیشتر از ایالات متحده می ترسد.
تجارت کره ای که توسط مردم جهان فریب خورده و مورد سوء استفاده قرار گرفته است و جهان واقعاً سخت کار می کند
خطرناک است
در کره یک قانون منع ستایش طرفدار ژاپنی ایجاد شد و این بار با قانون مجازات خواهد شد
احساس می کنم حتی می دانم که این یک کشور بشردوستانه است.
من می خواهم که شما دور باشید ، اما من صادق هستم.

Poplatek za autorská práva ve výši 3 milionů jenů pro pohodlí ženských postav! ?
„Komfortní žena“ vydělala peníze?
Ne, začalo to korejské podnikání.

Znám svět.
Korejský obchod zkresluje historii
Vytvořte nemožnou minulost za druhou a rozšířte lobování do světa
Jako by se to stalo v minulosti, korejské podnikání vytvořilo a využilo azyl pomocí drog, které mu v očích slzily slzy.

Skutečnost, že i Spojené státy a Německo budou předmětem škody.
Podle Koreje, přestože Lee sám popřel slovo „sexuální otrok“,
Youn také prozradil, že používá OSN jako taktiku a říká, že se bojí Spojených států.
Korejský podnik, který byl oklamán a vykořisťován lidmi na světě, který je manipulován a ve světě, který opravdu pracuje
Již nebezpečné.
V Koreji byl vytvořen pro-japonský zákon o zákazu chvály a tentokrát bude potrestán zákonem
Mám pocit, že jsem dokonce přemýšlel, jestli je to humanitární národ.
Chci, aby ses držel dál, ale jsem upřímný.

Плата за авторские права в размере 3 миллионов иен за женскую фигуру комфорта! ?
«Женщина для утех» раньше зарабатывала деньги?
Нет, это был корейский бизнес, который начался.

Я знаю мир.
Корейский бизнес искажает историю
Создавайте невозможное прошлое одно за другим и распространяйте лоббирование на мир
Как будто это прошлое произошло, корейский бизнес создал и эксплуатировал убежище, используя наркотики, которые вызывали слезы на глазах.

Дело в том, что даже США и Германия будут предметом ущерба.
По словам Кореи, несмотря на то, что сам Ли отрицал слово «секс-рабыня»,
Юн также сообщил, что он использует это в ООН в качестве тактики, заявив, что он больше боится Соединенных Штатов.
Корейский бизнес, который обманут и эксплуатируют люди в мире, которым манипулируют, и в мире, который действительно много работает
Уже опасно.
В Корее был создан про-японский закон о запрете похвал, и на этот раз он будет наказан по закону
Я чувствую, что мне даже интересно, если это гуманитарная нация.
Я хочу, чтобы ты держался подальше, но я честен.

Плата за авторские права в размере 3 миллионов иен за женскую фигуру комфорта! ?
«Женщина для утех» раньше зарабатывала деньги?
Нет, это был корейский бизнес, который начался.

Я знаю мир.
Корейский бизнес искажает историю
Создавайте невозможное прошлое одно за другим и распространяйте лоббирование на мир
Как будто это прошлое произошло, корейский бизнес создал и эксплуатировал убежище, используя наркотики, которые вызывали слезы на глазах.

Дело в том, что даже США и Германия будут предметом ущерба.
По словам Кореи, несмотря на то, что сам Ли отрицал слово «секс-рабыня»,
Юн также сообщил, что он использует это в ООН в качестве тактики, заявив, что он больше боится Соединенных Штатов.
Корейский бизнес, который обманут и эксплуатируют люди в мире, которым манипулируют, и в мире, который действительно много работает
Уже опасно.
В Корее был создан про-японский закон о запрете похвал, и на этот раз он будет наказан по закону
Я чувствую, что мне даже интересно, если это гуманитарная нация.
Я хочу, чтобы ты держался подальше, но я честен.

¡Una tarifa de derechos de autor de 3 millones de yenes para la figura de las mujeres de confort! ?
¿Una “mujer de consuelo” solía ganar dinero?
No, fue un negocio coreano el que comenzó.

Yo conozco el mundo
El negocio coreano distorsiona la historia
Crea un pasado imposible uno tras otro y extiende el cabildeo al mundo
Como si ese pasado sucediera, fueron las empresas coreanas las que crearon y explotaron el asilo usando drogas que le hicieron llorar.

El hecho de que incluso los Estados Unidos y Alemania serán objeto del daño.
Según Corea, a pesar de que Lee mismo negó la palabra “esclava sexual”,
Youn también reveló que está usando a las Naciones Unidas como táctica, diciendo que le tiene más miedo a los Estados Unidos.
Un negocio coreano que ha sido engañado y explotado por personas en el mundo manipuladas y el mundo que trabaja muy duro.
Ya peligroso
En Corea, se creó una ley pro-japonesa de prohibición de elogios y esta vez será sancionada por la ley.
Siento que incluso me pregunto si es una nación humanitaria.
Quiero que te mantengas alejado, pero soy honesto.

日韓問題~日韓に限らず「世界中から募金」それが韓国政府の金になる。
ふざけるな皆懸命に働いている

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191202-00000006-jct-soci

Japan-Korea Issues-Not limited to Japan and Korea
“Donation from around the world”
That is the greed of senior Korean government officials.
Do not be silly
Everyone is working hard

한일 문제 ~ 한일뿐만 아니라
“세계에서 모금”
그것이 한국 정부 고관의 사욕된다.
웃기지 마라
모두 열심히 일하고있다

日韓問題-不限於日本和韓國
來自世界各地的捐款
那是韓國政府高級官員的貪婪。
不要玩
大家辛苦了

Problèmes Japon-Corée – Non limités au Japon et à la Corée
“Don du monde entier”
Telle est la cupidité des hauts responsables du gouvernement coréen.
Ne joue pas
Tout le monde travaille dur

Japan-Korea-Probleme – Nicht nur in Japan und Korea
“Spende aus aller Welt”
Das ist die Gier hochrangiger koreanischer Regierungsbeamter.
Spiele nicht
Jeder arbeitet hart

Problemas entre Japón y Corea: no se limita a Japón y Corea
“Donación de todo el mundo”
Esa es la codicia de los altos funcionarios del gobierno coreano.
No juegues
Todos trabajan duro

مسائل ژاپن و کره – محدود به ژاپن و کره نیست
“کمک مالی از سراسر جهان”
این طمع مقامات ارشد دولت کره است.
بازی نکنید
همه سخت کار می کنند

قضايا اليابان وكوريا – لا تقتصر على اليابان وكوريا
“تبرع من جميع أنحاء العالم”
هذا هو جشع كبار المسؤولين في الحكومة الكورية.
لا تلعب
الجميع يعمل بجد

Проблемы Японии и Кореи – Не ограничиваются Японией и Кореей
«Пожертвование со всего мира»
Это жадность высокопоставленных чиновников корейского правительства.
Не играй
Все усердно работают

日韓問題~日本は韓国に譲歩するべきである?
譲歩の歴史が生んだ歪んだ思考が
そもそも問題。

この責任は、自分たち利益の為に動いた、糞メディアの無思考
が日本に多大な損失を芽生えさせた。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191204-00000005-nshaberu-int

Japan-Korea Issue-Should Japan make a concession to Korea?
The distorted thought that the history of concession gave birth
The first place a problem.

This responsibility is the thoughtlessness of the feces media that moved for their own benefit
Caused a huge loss in Japan.

한일 문제 ~ 일본은 한국에 양보해야한다?
양보의 역사 낳은 왜곡 된 생각이
원래 문제.

이 책임은 자신들의 이익을 위해 움직였다 똥 미디어의 무 생각
가 일본에 막대한 손실을 발아시켰다.

Question Corée-Japon: le Japon devrait-il faire des concessions à la Corée?
Sentiments déformés résultant de l’histoire des concessions
Le problème d’origine.

Cette responsabilité incombe involontairement aux excréments des médias qui se sont déplacés pour leur propre bénéfice.
De grosses pertes ont germé au Japon.

Japan-Korea-Problem – Sollte Japan Korea ein Zugeständnis machen?
Der verzerrte Gedanke, dass die Konzessionsgeschichte geboren wurde
Das Problem überhaupt.

Diese Verantwortung ist, weil die Mistmedien zu ihrem eigenen Nutzen bewegt,
Meine Gier verursachte in Japan einen großen Verlust.

Problema Japón-Corea: ¿Debería Japón hacer una concesión a Corea?
El pensamiento distorsionado de que la historia de la concesión dio a luz
En primer lugar, el problema.

Esta responsabilidad se debe a que los medios de estiércol se movieron para su propio beneficio,
Mi codicia causó una gran pérdida en Japón.

مسئله ژاپن و کره-آیا ژاپن باید کره را امتیاز دهد؟
فکر تحریف شده که تاریخ اعطای امتیاز به دنیا می آید
مشکل در وهله اول است.

این مسئولیت به این دلیل است که رسانه های سمی به سود خودشان حرکت می کنند ،
حرص و آز من باعث ضرر زیادی در ژاپن شد.

なぜ?
この話題、子供でも分かります。
2国間協定が前提に無いからです。
糞メディアは、協定や約束を、物語に入れず自分達の良い利益の為に
物語を、右往左往させている。
その差益が以後の話題を作り、彼らの糧としている為です。

why?
This topic can be understood by children.
This is because there is no bilateral agreement.
Feces media, the agreements and commitments, for their own good profits without taking into story
The story is going back and forth.
The gains is to make a subsequent topic, is because you are their sustenance.

왜?
이 화제 아이도 알 수 있습니다.
2 국간 협정이 전제 없기 때문입니다.
똥 미디어는 협정이나 약속을 이야기에 넣지 않고 자신들의 좋은 이익을 위해
이야기를 우왕좌왕하고있다.
그 한계가 이후 화제를 만들고 그들의 생계 유지하고 있기 때문입니다.

Pourquoi
Ce sujet peut être compris par les enfants.
C’est parce qu’il n’y a pas d’accord bilatéral.
Les médias, les fèces conventions et engagements, pour leurs propres bons profits sans prendre en histoire
L’histoire va et vient.
Les gains est de faire un sujet suivant, parce que vous êtes leur subsistance.

Warum?
Dieses Thema kann von Kindern verstanden werden.
Dies liegt daran, dass es kein bilaterales Abkommen gibt.
Exkremente Medien, die Vereinbarungen und Verpflichtungen, für ihre eigenen guten Gewinne, ohne in Geschichte zu nehmen
Die Geschichte geht hin und her.
Die Gewinne sind ein nachfolgendes Thema zu machen, sind, weil Sie ihre Nahrung sind.

Por qué
Este tema puede ser entendido por los niños.
Esto se debe a que no existe un acuerdo bilateral.
Heces medios de comunicación, los acuerdos y compromisos, para sus propios beneficios sin tener en buenas historia
La historia va y viene.
Las ganancias es hacer un tema posterior, es porque usted es su sustento.

文政権追い詰めたのは日本。韓国への提言で関係修復を?
こいつアホ?
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20191203-00000049-sasahi-pol
It was Japan that pursued the bun administration. Rehabilitating relationships with recommendations to Korea
This guy stupid?

この状態にしたのは、そもそも
2国間協定を、前提としない糞メディアでしょ。
何故、協定や約束を無視するの?
それに対して異論を唱えるの?
何様のつもり?
メディアは、何も動かない、行動しない、批判のみ

It was in this state that
It is feces media that does not presuppose a bilateral agreement.
Why ignore agreements and promises?
Do you object to it?
What are you going to do?
Media is nothing moving, no action, only criticism

이 상태로 한 것은, 원래
2 국간 협정을 전제로하지 않는 배설물 미디어 겠지.
왜 협정이나 약속을 무시하는거야?
그에 대한 이론을 주창하는거야?
어떤 분의 작정?
미디어는 아무것도 움직이지 않는 행동하지 않는 비판 만

En premier lieu, c’était dans cet état
Ce sont les matières fécales qui ne supposent pas un accord bilatéral.
Pourquoi ignorer les accords et les promesses?
Vous objectez-vous?
Tu vas faire quoi
Les médias ne font rien bouger, pas d’action, que des critiques

Erstens war es in diesem Zustand
Es sind Fäkalien, die kein bilaterales Abkommen voraussetzen.
Warum Vereinbarungen und Versprechen ignorieren?
Widersprichst du dem?
Was wirst du machen
Medien bewegen nichts, keine Aktion, nur Kritik

En primer lugar, fue en este estado
Son las heces mediáticas las que no presuponen un acuerdo bilateral.
¿Por qué ignorar los acuerdos y promesas?
¿Te opones a eso?
Que vas a hacer
Los medios no son nada conmovedores, no son acciones, solo críticas

در وهله اول ، در این حالت قرار داشت
این رسانه های مدفوع است که توافق دو جانبه را پیش بینی نمی کند.
چرا توافق ها و وعده ها را نادیده می گیریم؟
آیا به آن اعتراض می کنید؟
چیکار میکنی؟
رسانه چیز جابجایی ، عملی نیست ، فقط انتقاد است

في المقام الأول ، كان في هذه الحالة
إنها وسائط براز لا تفترض وجود اتفاق ثنائي.
لماذا تجاهل الاتفاقات والوعود؟
هل تعترض على ذلك؟
ماذا ستفعل؟
الإعلام لا يتحرك ، لا شيء ، ولا نقد

Именно в этом состоянии
Именно фекальные СМИ не предполагают двустороннего соглашения.
Зачем игнорировать соглашения и обещания?
Вы возражаете против этого?
Что ты будешь делать?
Медиа ничего не движет, никаких действий, только критика

韓国 日韓両国の企業や国民の自発的な寄付?
韓国政府が早く補償しなさい、企業の責任ではない
何故、韓国政府の役人が使い込んだ
補償金を、日韓両国の企業や韓国国民が
支払う筋書きが意味不明。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191201-00000028-jij-kr

South Korea Voluntary donations by companies and citizens from both Japan and Korea?
The Korean government should compensate early, not the responsibility of the company
Why, embezzled the officials of the Korean government
Compensation money is paid by Japanese and Korean companies and Korean citizens.
Unknown meaning scenario to pay.

한국 한일 양국의 기업과 국민의 자발적인 기부?
한국 정부가 빨리 보상하고십시오, 기업의 책임을지지 않습니다
왜 한국 정부 관리들이 썼던
보상금을 한일 양국의 기업과 한국 국민이
지불 스토리 라인가 의미 불명.

韓國來自日本和韓國的公司和公民的自願捐款?
韓國政府應及早賠償,而不是公司的責任
為什麼,侵吞韓國政府官員
賠償金由日本和韓國公司以及韓國公民支付。
支付方案尚不清楚。

Corée du Sud Des dons volontaires d’entreprises et de citoyens du Japon et de la Corée?
Le gouvernement coréen devrait compenser rapidement, pas la responsabilité de l’entreprise
Pourquoi a-t-il été utilisé par un représentant du gouvernement
Les indemnités sont versées par des sociétés japonaises et coréennes et des citoyens coréens.
Le scénario à payer n’est pas clair.

Südkorea Freiwillige Spenden von Unternehmen und Bürgern aus Japan und Korea?
Die koreanische Regierung sollte frühzeitig entschädigen, nicht die Verantwortung des Unternehmens
Warum, veruntreute die Beamten der koreanischen Regierung
Ausgleichszahlungen werden von japanischen und koreanischen Unternehmen sowie koreanischen Bürgern geleistet.
Das zu zahlende Szenario ist unklar.

Corea del Sur ¿Donaciones voluntarias de empresas y ciudadanos de Japón y Corea?
El gobierno coreano debe compensar temprano, no la responsabilidad de la empresa.
¿Por qué, malversado los funcionarios del gobierno de Corea
El dinero de la compensación será pagado por compañías japonesas y coreanas y ciudadanos coreanos.
El escenario para pagar no está claro.

کمک های داوطلبانه کره جنوبی توسط شرکت ها و شهروندان ژاپن و کره؟
دولت کره باید زودهنگام جبران کند ، نه مسئولیت این شرکت
چرا، اختلاس مقامات دولت کره
پول غرامت توسط شرکت های ژاپنی و کره ای و شهروندان کره پرداخت می شود.
سناریوی پرداخت نامشخص است.

كوريا الجنوبية التبرعات الطوعية من قبل الشركات والمواطنين من كل من اليابان وكوريا؟
يجب أن تعوض الحكومة الكورية في وقت مبكر ، وليس مسؤولية الشركة
لماذا، اختلس المسؤولين في الحكومة الكورية
يتم دفع أموال التعويض من قبل الشركات اليابانية والكورية والمواطنين الكوريين.
سيناريو الدفع غير واضح.

韓国また基金設立案 国民の気持ちは終わっていません?
その当時、韓国政府が全額貰ったのだ
それを補償せず、政府が使い込んだ。
韓国政府が早く補償しなさい
企業の責任ではない。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191130-00010002-jij-kr

South Korea and Fund Establishment Proposal People’s feelings are not over?
It At that time, the South Korean government has got the full amount
The government used it without compensation.
The Korean government should compensate early
It is not the responsibility of the company.

韓國和基金設立提案人們的感受還沒有結束嗎?
據當時,韓國政府已經拿到了全額
不對其進行補償,政府挪用。
韓國政府應及早賠償
這不是公司的責任。

La Corée du Sud et la proposition d’établissement d’un fonds Les sentiments des gens ne sont pas finis?
Il A cette époque, le gouvernement sud-coréen a obtenu le montant
Le gouvernement l’a utilisé sans compensation.
Le gouvernement coréen devrait compenser tôt
Ce n’est pas la responsabilité de l’entreprise.

Vorschlag zu Südkorea und Fondsgründung Die Gefühle der Menschen sind noch nicht vorbei?
Es Zu dieser Zeit hat die südkoreanische Regierung den vollen Betrag bekam
Die Regierung nutzte es ohne Entschädigung.
Die koreanische Regierung sollte frühzeitig entschädigen
Es liegt nicht in der Verantwortung des Unternehmens.

Propuesta para el establecimiento de Corea del Sur y el Fondo ¿Los sentimientos de la gente no han terminado?
Se En ese momento, el gobierno de Corea del Sur tiene la cantidad completa
El gobierno lo usó sin compensación.
Por favor compensación tan pronto como el gobierno de Corea del Sur
No es responsabilidad de la empresa.

کره جنوبی و پیشنهاد تأسیس صندوق احساسات مردم تمام نشده است؟
در آن زمان، دولت کره جنوبی کردم تا مبلغ کامل
دولت بدون جبران خسارت از آن استفاده کرد.
دولت کره باید زودهنگام جبران کند
این مسئولیت شرکت نیست.

كوريا الجنوبية وصندوق إنشاء اقتراح مشاعر الناس لم تنته بعد؟
في ذلك الوقت، فإن الحكومة الكورية الجنوبية قد حصلت على كامل المبلغ
لا تعويض عن ذلك، اختلس الحكومة.
يجب على الحكومة الكورية تعويض في وقت مبكر
إنها ليست مسؤولية الشركة.

韓国青瓦台
国家安保室第2次長
「韓国が国際法に違反しているという日本側の主張は誤っている」

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190719-00000043-yonh-kr
article

South Korea Blue House
National Security Office Second Chief
“The Japanese claim that Korea violates international law is wrong”

한국 청와대
국가 안보 실 2 차장
“한국이 국제법을 위반하고 있다는 일본 측의 주장은 잘못”

韓国大統領府「国際法違反の主体は日本」 
日本からすべての補償を受け取った韓国政府の責任でしょ。

Korean Presidential Office “The main body of violation of international law is Japan”
It is the Korean government’s responsibility to receive all compensation from Japan.

한국 청와대 “국제법 위반의 주체는 일본”
일본에서 모든 보상을받은 한국 정부의 책임인가.

韓国、元徴用工問題で日本に新たな提案、
韓国政府の責任でしょ。

解決済の案件に、
これ以上、韓国政府に日本が内政干渉するべきでは、一切ない。
一歩でも干渉すれば、ウィルスと同じ。
1000年以上
日本が食いつぶされる。
韓国カード負債すら国が保証する様な尋常な状態。
すでにおかしいでしょう。
韓国政府と比べて、
ギリシャやイタリアのほうが正常
自分たちで何とかする思考
韓国政府は、常に 他国をむさぼる
仕事も不誠実。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190711-20530551-bloom_st-bus_all

Korea, a new proposal to Japan on the issue of original construction,
It is the Korean government’s responsibility.

Resolved of projects,
There is nothing that Japan should interfere with the Korean government in any way.
If interference even one step, the same as the virus.
More than 1000 years
Japan is eaten down.
Even the Korean card debt is a state in which the state guarantees.
Already it would be funny.
Compared to the Korean government,
Greece and Italy are normal
Thinking to do something with ourselves
The South Korean government, always devours the other countries
Work is also dishonest.

한국, 전 징용 공 문제로 일본에 새로운 제안,
한국 정부의 책임인가.

해결 된 안건에
더 이상 한국 정부에 일본이 내정 간섭해서는 일절 없다.
한 걸음이라도 방해하면 바이러스와 같다.
1000 년
일본이 침식된다.
한국 카드 빚조차 국가가 보장하는 것 같은 심상치 상태.
이미 재미 것입니다.
한국 정부에 비해
그리스와 이탈리아 편이 정상적으로
스스로 어떻게 든 생각
한국 정부는 항상 나라를 먹는다
일도 불성실.

日本輸出規制に言及した文大統領「韓国企業の被害時、対応不可避」

日本は経済力で私たちよりはるかに上回る経済強大国だ?
だからって、日韓請求権協定の破棄、そもそも違うでしょ。
前例のない非常状況
それを、煽るように、半世紀継続したのは、韓国政府でしょ。
すべて、韓国政府の責任でしょ。
日韓請求権協定を履行しなさい。
そして、韓国政府は、早急に韓国国民に補償を返還せよ。
日本の望みは、それだけでしょ。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190708-00000045-cnippou-kr

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190708-00010023-houdoukvq-kr

https://www.fnn.jp/posts/00047128HDK/201907081255_MEZAMASHITelevision_HDK

President Bung mentioning Japanese export restrictions “In the event of a Korean company’s damage, an inevitable response”

Is Japan an economic power that far exceeds us by economic power?
That’s why
From the South Korean government, the daily destruction of South Korea claims agreement
It’s not right.
Unprecedented emergency situation
It is the Korean government that has continued it for half a century, as it says.
Everything is the responsibility of the Korean government.
Implement the Japan-Korea Claim Right Agreement.
And the Korean government should return the compensation to the Korean people as soon as possible.
Japan’s hope is only that.

일본 수출 규제에 언급 한 글 대통령 “한국 기업의 피해시 해당 불가피”

일본은 경제력에서 우리보다 훨씬 웃도는 경제 강대국?
그러니까,
한국 정부에서 한일 청구권 협정의 파기
다르죠.
전례없는 비상 상황
그것을, 연료처럼 반세기 계속 한 것은 한국 정부 겠지.
모든 한국 정부의 책임인가.
한일 청구권 협정을 리행하십시오.
그리고 한국 정부는 즉시 한국 국민에게 보상을 반환하라.
일본의 희망은 그만큼 것.

どうして韓国政府は、韓国国民に補償を戻さない
何時まで、偽りの政府を続けるの?
苦しんでいるのは、韓国国民や両方の企業

韓国政府が、補償を使いましたと認めればよいだけ
韓国政府
国家として恥ずかしい。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190708-00000023-cnippou-kr
article

The Korean government does not return compensation to the Korean people
Until what time do you keep the false government?
The suffering, the Korean people and both companies

It only has to admit that the Korean government used compensation
Korean government
Embarrassed as a nation.

왜 한국 정부는 한국 국민들에게 보상을 리턴하지
언제까지 거짓 정부를 계속?
고통받는 것은 한국 국민이나 모두 기업

한국 정부가 보상을 썼습니다과 인정하기 만하면된다
한국 정부
국가으로서 부끄럽다.

呆れて開いた口がふさがらないほどだ。
一部のマスコミと自由韓国党が、安倍政権の経済報復を韓国政府のせいにしているからだ。

韓国政府が経済報復を自ら招いたという主張は、事実関係に合わないだけでなくって
韓国政府がすべての補償を、奪い取ったそれがそもそも元凶。
両国国民と両国企業が苦しんでいる。
それを、苦渋の決断しているのを理解できないようだ
日本が、傷を追ってでも韓国政府の治療に当たっている。
韓国国民と韓国企業は
それを知らなければならないと思う。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190706-00033827-hankyoreh-kr
article

It does not close the mouth that is drowned open.
The reason is that some media and the free Korean party blame the Abe administration for economic retaliation.

The claim that the Korean government has caused economic retaliation on its own not only does not fit the facts
The Korean government robbed all compensation, which is the original cause.
The people of both countries and the companies of both countries are suffering.
It seems that you can not understand that you are making a difficult decision
Japan is still treating the Korean government, even after the injury.
Korean people and Korean companies
I think I have to know that.

———————————————————————–
既に、外交というレベルを超えている。
守るべき条約も、協定も履行できない韓国政府
政府と言えるのかどうか?
甚だ疑問だね。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190708-00000081-kyodonews-int
Already, it is beyond the level of diplomacy.
The Korean government can not fulfill any treaties or agreements it should protect
Whether it can be called a government?
That’s a question.

이미 외교라는 수준을 넘어 섰다.
지켜야 할 조약도 협정도 리행 할 수없는 정부
정부라고 말할 수 있는지?
매우 의문 이구나.

———————————————————————–
呆れて開いた口がふさがらない!
塞がなくて結構。
日本は、すでに
半世紀、韓国政府に
塞がらないほど、呆れている。

The mouth that is open is not closed!
It is fine without blocking.
Japan is already
Half a century, to the Korean government
I am drowning enough not to block it.

기가 막혀 열린 입이 다물어지지 않는다!
막히지 않아 상당히.
일본은 이미
반세기 한국 정부에
기가 막힐 정도로 기가 막혀있다.

韓国政府が、殻に閉じこもって
無策、無責任に行動しているからでしょ

The Korean government
Keep it in the shell
Inaction, probably because they were irresponsible act

한국 정부가
껍질에 틀어 박혀
수수 무책임한 행동 때문일 것

———————————————————-

落語家が4日、コメンテーターを務めるTBSの情報番組「ひるおび!」
経済産業省がスマートフォンやテレビに使われる半導体などの製造に必要な材料3品目の韓国向け輸出規制を強化すると発表したことに言及した。

経産省は「両国の信頼関係が著しく損なわれ、韓国向けの輸出管理で不適切な事案が発生している」

この落語家は、やはり全体を見切れていないな。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190704-00000164-spnannex-ent

TBS’s information program “Hiruobi!”
He noted that the Ministry of Economy, Trade and Industry announced that it would strengthen export restrictions to Korea for three items needed to manufacture semiconductors used in smartphones and TVs.

The Ministry of Economy, Trade and Industry said, “The trusting relationship between the two countries has been seriously impaired, and an inappropriate case has occurred in export control for Korea.”

After all this rookie is not overlooked.

만담가가 4 일 해설자를 맡는 TBS의 정보 프로그램 「히 루오 비! ”
경제 산업 성이 스마트 폰 및 TV에 사용되는 반도체 등의 제조에 필요한 재료 3 개 품목의 한국 수출 규제를 강화한다고 발표 한 것을 언급했다.

경제 산업 성은 “양국의 신뢰 관계가 심각하게 손상되어 한국으로의 수출 관리에 부적절한 사안이 발생하고있다”

이 만담가는 역시 전체를 단념하지 말아라.

この状況に陥った事象には、その様な他人事の思考がそもそも韓国政府を養護する。

In the event of falling into this situation,
The thinking of such other things fosters the Korean government in the first place.

이 상황에 빠진 사건은
그러한 남의 생각이 원래 한국 정부를 양호합니다.

ここまで至った日本への被害 何も知らないだろう。
自己の閉鎖された思考から、近親の知人を考えるなら
韓国政府がすべての補償を、奪い取ったそれがそもそも元凶。
両国国民と両国企業が苦しんでいる。
それを、苦渋の決断しているのを理解できないようだ
日本が、傷を追ってでも韓国政府の治療に当たっている。
韓国国民と韓国企業は
それを知らなければならないと思う。

The damage to Japan that has reached this point You will not know anything.
If you think of a close acquaintance from your own closed thoughts
The Korean government robbed all compensation, which is the original cause.
The people of both countries and the companies of both countries are suffering.
It seems that you can not understand that you are making a difficult decision
Japan is still treating the Korean government, even after the injury.
Korean people and Korean companies
I think I have to know that.

여기까지 이르렀다 일본의 피해 아무것도 모르는 것이다.
자기 폐쇄 된 생각에서 근친의 지인을 생각한다면
한국 정부가 모든 보상을 빼앗은 그것이 원래 원흉.
양국 국민과 양국 기업이 고통 받고있다.
그것을, 괴로운 결단하는 것을 이해하지 못하는 것 같다
일본이 상처를 쫓아에서도 한국 정부의 치료에 임하고있다.
한국 국민과 한국 기업은
그것을 알아야한다고 생각한다.

韓国政府がすべての補償を奪う
一切その責任を韓国政府は負わない。
この思考が今でも継続している事実。
日本政府が、怒っているのは、国民を大切にできない韓国政府のその姿勢だ。
韓国政府は、日本からすべての補償を受け取ったのだから、明確にその補償を
韓国国民に、分配するのが本来の結末。
それをしない事に、怒っている。

Korean government takes all compensation
The Korean government has no responsibility for that.
The fact that this thought continues even now.
What the Japanese government is angry about is the attitude of the Korean government that can not cherish the people.
The Korean government received all compensation from Japan, so
Distribution is essentially the end to the Korean people.
I am angry at not doing it.

한국 정부가 모든 보상을 빼앗는
일체 그 책임을 한국 정부는지지 않는다.
이 생각은 지금도 계속되고있는 사실.
일본 정부가 화가는 국민을 잘 수없는 한국 정부의 자세 다.
한국 정부는 일본에서 모든 보상을받은 것이기 때문에, 명확하게 그 보상을
한국 국민들에게 분배하는 것이 본래의 결말.
그것을하지 않는 것에 화가.

矛先は、誰に向けるべきですか?
日本政府でないことは理解できると思います。
全てに関して、韓国政府に向けるべきですね。

Who should the brunt point to?
I think you can understand that it is not the Japanese government.
All things should be directed to the Korean government.

화살은 누구에게 돌려야합니까?
일본 정부가 아닌 것은 이해할 수 있다고 생각합니다.
모두에 대해 한국 정부 조준해야 지요.

—————————————————————————-
ウォール・ストリート・ジャーナルが対韓輸出規制で日本も「トランプ化」、雑な報道ですね

米国が、どのような方策をとるかは知らない。
関連はあるが、知る必要もない。
抱えている問題は、それぞれ違う。
メディアの記者は、結局韓国出向機関紙かと思うほど

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190703-00000029-jij-n_ame
article

The Wall Street Journal
Japan also “make cards” by export restrictions to Korea
It is a rough report

I do not know what kind of measures the United States takes.
Related there, but there is no need to know.
The problems I have are different.
The media reporter thinks that it is Korea dispatch agency paper after all

日本は、結局
日韓請求権協定で日本から全てを受け取ったのは韓国政府。
韓国政府が韓国国民に補償しないばかりか、
被害を被っているのは、韓国国民と両国企業にその責任を課している。
韓国国民と韓国企業は韓国政府が責を負うだろう。
日本は、日韓請求権協定で気概を分かち合ったそれを守るため
国際ルールを批准し行動しているだけである。
そこに、トランプ化と言うような、ありもしない愚策を持ち出すのは
恥ずかしいメディアだね。

Japan is after all
Japan and South Korean government had received all from Japan and South Korea claims agreement.
Not only does the Korean government not compensate the Korean people,
What suffered damage, it imposes its responsibility to the Korean people and the two countries enterprises.
The Korean government will be responsible for Korean people and Korean companies.
Japan, in order to protect that shared spirit in the Japan-Korea claiming rights agreement
Only it has ratified the international rule action.
There, such as saying that playing cards of,
Bringing up a foolish strategy
It’s an embarrassing media.

続きを読む 元慰安婦、菅首相に手紙?金儲けに余念がない韓国!他国も被害にあわない事を祈ります。:A letter to the former comfort woman, Prime Minister Suga? Korea is eager to make money! I pray that other countries will not suffer any damage.