「パンダをもっと送ってほしいと嘆願!」タグアーカイブ

中国の日本報道工作に600万ポンド加担したオールドメディアは不要!韓国で反中デモが激化!だが李在明大統領、パンダをもっと送ってほしいと嘆願!韓国人は雑魚ですから問題ないと!中韓は本当に親しい友人!On the third day of his state visit to China, President Lee Jae-myung woke up in Building 18 of the Diaoyutai State Guest House, China’s state guesthouse, on the 6th. The most luxurious of the 16 buildings on the 420,000-square-meter Diaoyutai site, Building 18 is reserved for state leaders only. Also known as the "Presidential Building" or "Head of Former President," it has been home to former South Korean presidents and North Korean leaders Kim Jong-il and Kim Jong-un. President Lee spent his Beijing itinerary with his wife, Kim Hye-kyung, from the 4th to the 6th, here, while his entourage stayed in separate buildings within the Diaoyutai complex.

中国の日本報道工作に600万ポンド加担したオールドメディアは不要!韓国で反中デモが激化!だが李在明大統領、パンダをもっと送ってほしいと嘆願!韓国人は雑魚ですから問題ないと!中韓は本当に親しい友人!
https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2026/01/07/2026010780033.html

中国を国賓訪問して三日目となる6日、李在明(イ・ジェミョン)大統領は中国の迎賓館「釣魚台国賓館」18号楼で朝を迎えた。広さ42万平方メートルという釣魚台敷地内の建物16棟の中で最も高級な18号楼は国の首脳級の人物だけが使用できる宿泊先だ。「総統楼」「元首楼」とも呼ばれ、韓国の歴代大統領や北朝鮮の金正日(キム・ジョンイル)総書記、金正恩(キム・ジョンウン)総書記なども滞在したことがある。李大統領は4-6日、金恵景(キム・ヘギョン)夫人と北京での日程をここで過ごし、随行団も釣魚台内の別の建物に分かれて宿泊した。

直撃】韓国で反中デモが激化!中国の「静かなる侵略」の実態を現場からレポート!

韓国は、国民は奴隷扱いだな。
おめでとう。
日本でも親中議員OUT❗️
グローバリストOUT❗️
オールドメディア、NHK解体❗️
日本のメディアや新聞記者は
CHINAに都合が悪い事は報道しませんね
若い世代が頑張っていますね
何処の国にも嫌われる🇨🇳

———————-

On the third day of his state visit to China, President Lee Jae-myung woke up in Building 18 of the Diaoyutai State Guest House, China’s state guesthouse, on the 6th. The most luxurious of the 16 buildings on the 420,000-square-meter Diaoyutai site, Building 18 is reserved for state leaders only. Also known as the "Presidential Building" or "Head of Former President," it has been home to former South Korean presidents and North Korean leaders Kim Jong-il and Kim Jong-un. President Lee spent his Beijing itinerary with his wife, Kim Hye-kyung, from the 4th to the 6th, here, while his entourage stayed in separate buildings within the Diaoyutai complex.

[Direct Coverage] Anti-China Demonstrations Intensify in South Korea! A Report from the Field on the Reality of China’s "Silent Invasion"!

South Korea treats its people like slaves.

Congratulations.

Pro-China politicians are out in Japan too❗️
Globalists are out❗️
Dismantle the old media and NHK❗️
Japanese media and newspaper reporters
don’t report anything that’s inconvenient for China
The younger generation is doing their best
Hated in every country🇨�

———————-
———————-

在對中國進行國事訪問的第三天,李在明總統於6日入住中國國家賓館-釣魚台18號樓。釣魚台佔地42萬平方米,共有16棟建築,18號大樓是其中最豪華的一棟,專供國家領導人使用。 18號大樓也被稱為“總統府”或“前總統府”,曾是韓國前總統和北韓領導人金正日、金正恩的住所。李在明總統於6日攜夫人金惠京在北京期間入住18號樓,而隨行人員則住在釣魚台內的其他建築中。

【現場報道】韓國反華示威活動愈演愈烈!來自前線的報道:中國「無聲入侵」的真相!

韓國把人民當奴隸使喚。

恭喜!

日本的親華政客也下台了❗️

全球主義者也下台了❗️

解散傳統媒體和NHK❗️

日本媒體報紙記者

不報道任何對中國不利的事情

年輕一代正在盡力

在每個國家都遭人憎恨🇨�

———————-
———————-

در سومین روز سفر رسمی خود به چین، رئیس جمهور لی جائه میونگ در ساختمان شماره ۱۸ مهمانسرای دولتی دیائویوتای، مهمانسرای دولتی چین، در تاریخ ۶ام از خواب بیدار شد. ساختمان شماره ۱۸ که مجلل‌ترین ساختمان از ۱۶ ساختمان در سایت ۴۲۰ هزار متر مربعی دیائویوتای است، فقط برای رهبران ایالتی رزرو شده است. این ساختمان که با نام «ساختمان ریاست جمهوری» یا «سر رئیس جمهور سابق» نیز شناخته می‌شود، محل اقامت روسای جمهور سابق کره جنوبی و رهبران کره شمالی، کیم جونگ ایل و کیم جونگ اون بوده است. رئیس جمهور لی برنامه سفر پکن خود را به همراه همسرش، کیم هیه کیونگ، از تاریخ ۴ام تا ۶ام در اینجا گذراند، در حالی که همراهانش در ساختمان‌های جداگانه‌ای در مجتمع دیائویوتای اقامت داشتند.

[پوشش مستقیم] تظاهرات ضد چینی در کره جنوبی شدت گرفت! گزارشی از میدان درباره واقعیت «تهاجم خاموش» چین!

کره جنوبی با مردم خود مانند برده رفتار می‌کند.

تبریک می‌گویم.

سیاستمداران طرفدار چین در ژاپن هم بیرون هستند❗️
جهانی‌گراها بیرون هستند❗️
رسانه‌ها و NHK قدیمی را از کار بیندازید❗️
رسانه‌ها و خبرنگاران روزنامه‌های ژاپنی
هیچ چیزی را که برای چین ناخوشایند است گزارش نمی‌کنند
نسل جوان تمام تلاش خود را می‌کند
در هر کشوری منفور است🇨�

———————-
———————-

في اليوم الثالث من زيارته الرسمية للصين، استيقظ الرئيس لي جاي ميونغ في المبنى رقم ١٨ من دار ضيافة دياويوتاي الحكومية، دار الضيافة الرسمية الصينية، في السادس من الشهر الجاري. يُعدّ هذا المبنى أفخم المباني الستة عشر في موقع دياويوتاي الذي تبلغ مساحته ٤٢٠ ألف متر مربع، وهو مخصص لكبار الشخصيات فقط. يُعرف أيضًا باسم "المبنى الرئاسي" أو "مقر الرئيس السابق"، وقد كان مقرًا لإقامة رؤساء كوريا الجنوبية السابقين والزعيمين الكوريين الشماليين كيم جونغ إيل وكيم جونغ أون. أمضى الرئيس لي زيارته لبكين برفقة زوجته، كيم هاي كيونغ، من الرابع إلى السادس من الشهر الجاري، في هذا المبنى، بينما أقام مرافقوه في مبانٍ منفصلة داخل مجمع دياويوتاي.

[تغطية مباشرة] تصاعدت حدة المظاهرات المناهضة للصين في كوريا الجنوبية! تقرير ميداني عن حقيقة "الغزو الصامت" الصيني!

كوريا الجنوبية تعامل شعبها كعبيد.

تهانينا.

السياسيون الموالون للصين طُردوا في اليابان أيضًا!
العولميون طُردوا! حلّوا وسائل الإعلام القديمة وهيئة الإذاعة والتلفزيون اليابانية! لا ينشر الإعلاميون والصحفيون اليابانيون أي شيء لا يروق للصين. يبذل الجيل الشاب قصارى جهده. مكروهون في كل بلد

———————-
———————-

Am dritten Tag seines Staatsbesuchs in China erwachte Präsident Lee Jae-myung am 6. im Gebäude 18 des Diaoyutai-Gästehauses, Chinas staatlichem Gästehaus. Das luxuriöseste der 16 Gebäude auf dem 420.000 Quadratmeter großen Gelände ist ausschließlich Staatsoberhäuptern vorbehalten. Auch bekannt als „Präsidentengebäude“ oder „Haus des ehemaligen Präsidenten“, diente es bereits ehemaligen südkoreanischen Präsidenten sowie den nordkoreanischen Führern Kim Jong-il und Kim Jong-un als Residenz. Präsident Lee verbrachte seine Peking-Reise vom 4. bis 6. mit seiner Frau Kim Hye-kyung hier, während seine Delegation in separaten Gebäuden innerhalb des Diaoyutai-Komplexes untergebracht war.

[Direktberichterstattung] Anti-China-Demonstrationen in Südkorea nehmen zu! Ein Bericht aus dem Feld über die Realität der „stillen Invasion“ Chinas!

Südkorea behandelt seine Bevölkerung wie Sklaven.

Herzlichen Glückwunsch.

Auch in Japan sind pro-chinesische Politiker unterwegs! Die Globalisten sind weg! Die alten Medien und NHK gehören zerschlagen! Japanische Medien und Zeitungsreporter berichten nichts, was China unangenehm ist. Die jüngere Generation gibt ihr Bestes. In jedem Land verhasst

———————-
———————-

Le troisième jour de sa visite d’État en Chine, le président Lee Jae-myung s’est réveillé le 6 dans le bâtiment 18 de la résidence d’État de Diaoyutai. Le plus luxueux des 16 bâtiments du site de Diaoyutai, d’une superficie de 420 000 mètres carrés, est réservé aux chefs d’État. Également connu sous le nom de « Bâtiment présidentiel » ou « Résidence des anciens présidents », il a abrité les anciens présidents sud-coréens et les dirigeants nord-coréens Kim Jong-il et Kim Jong-un. Du 4 au 6, le président Lee a passé son séjour à Pékin avec son épouse, Kim Hye-kyung, dans ce bâtiment, tandis que sa délégation logeait dans d’autres bâtiments du complexe de Diaoyutai.

[Couverture directe] Les manifestations anti-Chine s’intensifient en Corée du Sud ! Un reportage sur le terrain concernant la réalité de « l’invasion silencieuse » de la Chine !

La Corée du Sud traite son peuple comme des esclaves.

Félicitations.

Les politiciens pro-Chine sont aussi de sortie au Japon !

Les mondialistes sont de sortie !

Démanteler les vieux médias et la NHK !

Les médias et les journalistes japonais

ne publient rien qui puisse gêner la Chine

La jeune génération fait de son mieux

Détestés dans tous les pays 🇨�

———————-
———————-

Třetí den své státní návštěvy Číny se prezident I Če-mjong 6. probudil v budově č. 18 státního penzionu Tja-jü-ťaj, čínského státního penzionu. Budova č. 18, nejluxusnější ze 16 budov na pozemku Tja-jü-ťaj o rozloze 420 000 metrů čtverečních, je vyhrazena pouze pro státní vůdce. Budova č. 18, známá také jako „Prezidentská budova“ nebo „Hlava bývalého prezidenta“, byla domovem bývalých jihokorejských prezidentů a severokorejských vůdců Kim Čong-ila a Kim Čong-una. Prezident I zde strávil svou pekingskou cestu se svou manželkou Kim Hje-kjung od 4. do 6., zatímco jeho doprovod bydlel v oddělených budovách v komplexu Tja-jü-ťaj.

[Přímé zpravodajství] Protičínské demonstrace v Jižní Koreji zesilují! Zpráva z terénu o realitě čínské „tiché invaze“!

Jižní Korea zachází se svými lidmi jako s otroky.

Gratuluji.

Pročínští politici jsou venku i v Japonsku❗️
Globalisté jsou venku❗️
Rozstavte stará média a NHK❗️
Japonští mediální a novinoví reportéři
neinformují o ničem, co je pro Čínu nevýhodné
Mladší generace se snaží, co může
Nenáviděni ve všech zemích🇨�

———————-
———————-

На третий день своего государственного визита в Китай президент Ли Чжэ Мён проснулся 6-го числа в здании № 18 Государственного дома резиденции Дяоюйтай. Здание № 18, самое роскошное из 16 зданий на территории Дяоюйтай площадью 420 000 квадратных метров, предназначено исключительно для государственных деятелей. Также известное как «Президентское здание» или «Глава бывшего президента», оно служило резиденцией бывших президентов Южной Кореи и северокорейских лидеров Ким Чен Ира и Ким Чен Ына. С 4-го по 6-е число президент Ли провел здесь свой визит в Пекин со своей женой Ким Хе Гён, в то время как его окружение проживало в отдельных зданиях на территории комплекса Дяоюйтай.

[Прямой репортаж] Антикитайские демонстрации в Южной Корее усиливаются! Репортаж с места событий о реальности «тихого вторжения» Китая!

Южная Корея обращается со своим народом как с рабами.

Поздравляю.

Прокитайские политики тоже ушли из Японии❗️
Глобалисты ушли❗️
Разрушьте старые СМИ и NHK❗️
Японские СМИ и газетные репортеры
не сообщают ничего, что неудобно для Китая
Молодое поколение делает все возможное
Ненавидимы в каждой стране🇨�

———————-
———————-

Il terzo giorno della sua visita di Stato in Cina, il Presidente Lee Jae-myung si è svegliato il 6 nell’Edificio 18 della Diaoyutai State Guest House, la foresteria di stato cinese. Il più lussuoso dei 16 edifici del sito di Diaoyutai, che si estende per 420.000 metri quadrati, è riservato esclusivamente ai leader statali. Noto anche come "Edificio Presidenziale" o "Capo dell’Ex Presidente", ha ospitato gli ex presidenti sudcoreani e i leader nordcoreani Kim Jong-il e Kim Jong-un. Il Presidente Lee ha trascorso qui il suo itinerario a Pechino con la moglie, Kim Hye-kyung, dal 4 al 6, mentre il suo entourage ha soggiornato in edifici separati all’interno del complesso di Diaoyutai.

[Copertura Diretta] Le manifestazioni anti-cinesi si intensificano in Corea del Sud! Un resoconto dal campo sulla realtà dell’"invasione silenziosa" cinese!

La Corea del Sud tratta il suo popolo come schiavi.

Congratulazioni.

Anche in Giappone i politici filo-cinesi sono in piazza❗️
I globalisti sono in piazza❗️
Smantellate i vecchi media e la NHK❗️
I media e i giornalisti giapponesi
non riportano nulla che sia sconveniente per la Cina
Le giovani generazioni stanno facendo del loro meglio
Odiati in ogni paese🇨�

———————-
———————-

En el tercer día de su visita de Estado a China, el presidente Lee Jae-myung amaneció el día 6 en el Edificio 18 de la Casa de Huéspedes de Estado de Diaoyutai, la residencia oficial de China. El Edificio 18, el más lujoso de los 16 edificios del complejo Diaoyutai de 420.000 metros cuadrados, está reservado exclusivamente para líderes estatales. También conocido como el "Edificio Presidencial" o "Cabeza del Expresidente", ha sido el hogar de los expresidentes surcoreanos y líderes norcoreanos Kim Jong-il y Kim Jong-un. El presidente Lee pasó su itinerario por Pekín con su esposa, Kim Hye-kyung, del 4 al 6 en este edificio, mientras que su séquito se alojó en edificios separados dentro del complejo Diaoyutai.

[Cobertura Directa] ¡Se intensifican las manifestaciones contra China en Corea del Sur! ¡Un informe desde el terreno sobre la realidad de la "invasión silenciosa" de China!

Corea del Sur trata a su gente como esclavos.

¡Felicidades!

¡Los políticos pro-China también están fuera de combate en Japón!❗️
¡Los globalistas están fuera!❗️
¡Desmantelen los medios tradicionales y la NHK!❗️
Medios y periodistas japoneses
no reporten nada que sea inconveniente para China.
La generación más joven está haciendo lo mejor que puede.
¡Odiados en todos los países!🇨�

———————-
———————-

Vào ngày thứ ba trong chuyến thăm cấp nhà nước tới Trung Quốc, Tổng thống Lý Quang Diệu thức dậy tại Tòa nhà 18 của Nhà khách Quốc gia Điếu Ngư Đài, nhà khách quốc gia của Trung Quốc, vào ngày 6. Là tòa nhà sang trọng nhất trong số 16 tòa nhà trên khu đất Điếu Ngư Đài rộng 420.000 mét vuông, Tòa nhà 18 chỉ dành riêng cho các lãnh đạo nhà nước. Còn được gọi là "Tòa nhà Tổng thống" hoặc "Căn cứ Cựu Tổng thống", nơi đây từng là nơi ở của các cựu tổng thống Hàn Quốc và các nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-il và Kim Jong-un. Tổng thống Lý Quang Diệu đã dành toàn bộ lịch trình tại Bắc Kinh cùng vợ, bà Kim Hye-kyung, từ ngày 4 đến ngày 6, tại đây, trong khi đoàn tùy tùng của ông ở tại các tòa nhà riêng biệt trong khu phức hợp Điếu Ngư Đài.

[Phóng sự trực tiếp] Các cuộc biểu tình chống Trung Quốc leo thang ở Hàn Quốc! Phóng sự từ hiện trường về thực tế "cuộc xâm lược thầm lặng" của Trung Quốc!

Hàn Quốc đối xử với người dân như nô lệ.

Chúc mừng.

Các chính trị gia thân Trung Quốc cũng bị loại bỏ ở Nhật Bản❗️
Những người theo chủ nghĩa toàn cầu cũng bị loại bỏ❗️
Hãy giải tán các phương tiện truyền thông cũ và đài NHK❗️
Các phóng viên truyền thông và báo chí Nhật Bản
không đưa tin bất cứ điều gì bất lợi cho Trung Quốc
Thế hệ trẻ đang cố gắng hết sức
Bị ghét ở mọi quốc gia🇨�

———————-
———————-

html>