U.S. additional sanctions against China due to Uighur violations
Isn’t the media saying that sanctions against China are too playful?
It’s not sanctions against China.
The “Xinjiang Production and Construction Corps” and two executives from that organization will be prohibited from trading with Americans because the assets in the United States will be frozen in the future.
I’d like to know why an individual becomes sanctioned against China.
Zusätzliche Sanktionen der USA gegen China aufgrund von Verstößen der Uiguren
Sagen die Medien nicht, dass Sanktionen gegen China zu spielerisch sind?
Es sind keine Sanktionen gegen China.
Dem “Xinjiang Production and Construction Corps” und zwei Führungskräften dieser Organisation wird der Handel mit Amerikanern untersagt, da die Vermögenswerte in den USA in Zukunft eingefroren werden.
Ich würde gerne wissen, warum eine Person gegen China sanktioniert wird.
Sanctions supplémentaires américaines contre la Chine en raison des violations des Ouïghours
Les médias ne disent-ils pas que les sanctions contre la Chine sont trop ludiques?
Ce n’est pas des sanctions contre la Chine.
Le «Corps de production et de construction du Xinjiang» et deux cadres de cette organisation seront interdits de commerce avec les Américains car les actifs aux États-Unis seront gelés à l’avenir.
J’aimerais savoir pourquoi un individu est sanctionné contre la Chine.
تحریم های اضافی ایالات متحده علیه چین به دلیل نقض اویغور
آیا رسانه ها نمی گویند که تحریم ها علیه چین بیش از حد بازیگوش است؟
این مجازات علیه چین نیست.
“سپاه تولید و ساخت سین کیانگ” و دو مدیر آن سازمان از تجارت با آمریکایی ها منع خواهند شد زیرا دارایی های ایالات متحده در آینده یخ زده خواهد شد.
من می خواهم بدانم که چرا فرد علیه چین تحریم می شود.
عقوبات أمريكية إضافية على الصين بسبب انتهاكات اليوغور
ألا تقول وسائل الإعلام أن العقوبات ضد الصين مرحة للغاية؟
إنها ليست عقوبات ضد الصين.
سيتم منع “شينجيانغ للإنتاج والبناء” واثنين من المديرين التنفيذيين من تلك المنظمة من التجارة مع الأمريكيين لأن الأصول في الولايات المتحدة سيتم تجميدها في المستقبل.
أود أن أعرف لماذا يُعاقب الفرد على الصين.
USA další sankce proti Číně v důsledku porušení Uighurů
Média tvrdí, že sankce proti Číně jsou příliš slovní, že?
Nejedná se o sankce proti Číně.
„Výrobní a konstrukční sbor Xinjiang“ a dva vedoucí pracovníci této organizace budou zakázáni obchodovat s Američany, protože v budoucnu budou zmrazena aktiva ve Spojených státech.
Rád bych věděl, proč se jednotlivec dostává proti Číně.
Дополнительные санкции США против Китая из-за уйгурских нарушений
Разве СМИ не говорят, что санкции против Китая слишком игривы?
Это не санкции против Китая.
«Производственно-строительному корпусу Синьцзяна» и двум руководителям этой организации будет запрещено торговать с американцами, поскольку в будущем активы в Соединенных Штатах будут заморожены.
Я хотел бы знать, почему человек получает санкции против Китая.
Sanzioni aggiuntive statunitensi contro la Cina dovute a violazioni degli Uiguri
I media non stanno dicendo che le sanzioni contro la Cina sono troppo giocose?
Non sono sanzioni contro la Cina.
Il “Corpo di produzione e costruzione dello Xinjiang” e due dirigenti di quella organizzazione saranno vietati dal commercio con gli americani perché le attività negli Stati Uniti saranno congelate in futuro.
Vorrei sapere perché un individuo viene sanzionato contro la Cina.
Sanciones adicionales de EE. UU. Contra China debido a violaciones uigures
¿No dicen los medios que las sanciones contra China son demasiado juguetonas?
No son sanciones contra China.
El “Cuerpo de Producción y Construcción de Xinjiang” y dos ejecutivos de esa organización tendrán prohibido comerciar con estadounidenses porque los activos en los Estados Unidos se congelarán en el futuro.
Me gustaría saber por qué un individuo es sancionado contra China.
China claims to have invaded its territorial waters with a large number of fishing boats in Japan around the Senkaku Islands (Ishigaki City, Okinawa Prefecture), and “is not qualified to request”!
Notice of large invasion of fishing boats
There is a precedent case in which a maritime militia vessel worked together with official vessels in the exclusive economic zone of Vietnam last July due to the introduction of maritime militia organized by fishermen.
With the amendment of the law in June this year, the Navy and the Navy to which the official ships belong will be able to operate under the same command system.
Still, the governor of Okinawa does not say anything.
Worried about Okinawa fishermen
China behauptet, in die Hoheitsgewässer vieler Fischerboote rund um die Senkaku-Inseln (Ishigaki City, Präfektur Okinawa) in Japan eingedrungen zu sein.
Hinweis auf große Invasion von Fischerbooten
Es gibt einen Präzedenzfall, in dem ein Schiff der Seemiliz im vergangenen Juli aufgrund der Einführung der von den Fischern organisierten Seemiliz mit offiziellen Schiffen in der ausschließlichen Wirtschaftszone Vietnams zusammengearbeitet hat.
Mit der Überarbeitung des Gesetzes im Juni dieses Jahres können die Marine und die Marine, zu denen die offiziellen Schiffe gehören, unter demselben Befehlssystem operieren, und um Senkaku werden Pilotoperationen von Militärschiffen, offiziellen Schiffen und Milizschiffen durchgeführt.
Trotzdem sagt der Gouverneur von Okinawa nichts.
Besorgt über die Fischer von Okinawa
La Chine affirme avoir envahi ses eaux territoriales avec un grand nombre de bateaux de pêche au Japon autour des îles Senkaku (ville d’Ishigaki, préfecture d’Okinawa), et “n’est pas qualifiée pour demander”!
Avis de grande invasion de bateaux de pêche
Il existe un cas précédent dans lequel un navire de la milice maritime a travaillé avec des navires officiels dans la zone économique exclusive du Vietnam en juillet dernier en raison de l’introduction de la milice maritime organisée par des pêcheurs.
Avec la modification de la loi en juin de cette année, la marine et la marine auxquelles appartiennent les navires officiels pourront opérer sous le même système de commandement.
Pourtant, le gouverneur d’Okinawa ne dit rien.
Inquiet pour les pêcheurs d’Okinawa
چین ادعا می کند که با تعداد زیادی قایق ماهیگیری در اطراف جزایر سنکاکو (شهر ایشیگاکی ، اوکیناوا) در ژاپن به آبهای سرزمینی خود حمله کرده است و “من واجد شرایط آن نیستم!”
اطلاع از تهاجم بزرگ قایق های ماهیگیری
یک مورد قبلی وجود دارد که یک کشتی شبه نظامی دریایی در ژوئیه سال گذشته به دلیل معرفی شبه نظامی دریایی که توسط ماهیگیران سازماندهی شده بود با کشتی های رسمی در منطقه اقتصادی انحصاری ویتنام همکاری کردند.
با تجدیدنظر در قانون در ژوئن امسال ، نیروی دریایی و نیروی دریایی ، که کشتی های رسمی به آن تعلق دارند ، می توانند تحت همان سیستم فرماندهی فعالیت کنند و عملیات خلبانی کشتی های نظامی ، کشتی های رسمی و کشتی های شبه نظامی در اطراف سنکاکو انجام می شود.
هنوز فرماندار اوکیناوا چیزی نمی گوید.
نگران ماهیگیران اوکیناوا
تدعي الصين أنها غزت المياه الإقليمية للعديد من قوارب الصيد حول جزر سينكاكو (مدينة إيشيجاكي ، محافظة أوكيناوا) في اليابان.
إشعار بغزو كبير لقوارب الصيد
هناك حالة سابقة عملت فيها سفينة مليشيا بحرية مع سفن رسمية في المنطقة الاقتصادية الخالصة في فيتنام في يوليو الماضي بسبب إدخال ميليشيات بحرية نظمها الصيادون.
مع تعديل القانون في يونيو من هذا العام ، يمكن للبحرية والبحرية ، التي تنتمي إليها السفن الرسمية ، أن تعمل تحت نفس نظام القيادة ، ويتم إجراء عمليات تجريبية للسفن العسكرية والسفن الرسمية وسفن الميليشيات حول سينكاكو.
ومع ذلك ، لا يقول حاكم أوكيناوا أي شيء.
قلق من صيادى أوكيناوا
Čína tvrdí, že vtrhla do teritoriálních vod velkým množstvím rybářských člunů v Japonsku kolem ostrovů Senkaku (Ishigaki City, Okinawa prefektura) a „není způsobilá k žádosti“!
Oznámení o velké invazi rybářských lodí
Existuje precedens, ve kterém námořní milice plavilo spolu s oficiálními plavidly ve výlučné ekonomické zóně Vietnamu loni v červenci kvůli zavedení námořních milic organizovaných rybáři.
S revizí zákona v červnu tohoto roku mohou námořnictvo a námořnictvo, ke kterému úřední lodě patří, operovat pod stejným příkazovým systémem a pilotní operace vojenských lodí, oficiálních lodí a milicionálních lodí se provádějí kolem Senkaku.
Přesto guvernér Okinawy nic neříká.
Bojí se rybářů z Okinawy
Китай утверждает, что вторгся в его территориальные воды с большим количеством рыболовецких судов в Японии вокруг островов Сенкаку (город Исигаки, префектура Окинава), и «не имеет права запрашивать»!
Уведомление о крупном вторжении рыбацких лодок
Существует прецедентный случай, когда судно морской милиции работало вместе с официальными судами в исключительной экономической зоне Вьетнама в июле прошлого года из-за введения морской милиции, организованной рыбаками.
После пересмотра закона в июне этого года военно-морской флот и военно-морской флот, к которым принадлежат официальные корабли, могут действовать под одной и той же системой командования, а пилотные операции военных кораблей, официальных кораблей и кораблей ополчения проводятся вокруг Сенкаку.
Тем не менее, губернатор Окинавы ничего не говорит.
Беспокоятся о рыбаках Окинавы
La Cina afferma di aver invaso le sue acque territoriali con un gran numero di pescherecci intorno alle isole Senkaku (città di Ishigaki, prefettura di Okinawa) in Giappone, e “non mi qualifico per questo!”
Avviso di grande invasione di pescherecci
C’è un caso precedente in cui una nave della milizia marittima ha collaborato con navi ufficiali nella zona economica esclusiva del Vietnam lo scorso luglio a causa dell’introduzione della milizia marittima organizzata dai pescatori.
Con la revisione della legge nel giugno di quest’anno, la Marina e la Marina, a cui appartengono le navi ufficiali, possono operare con lo stesso sistema di comando e le operazioni pilota di navi militari, navi ufficiali e navi della milizia vengono condotte intorno a Senkaku.
Tuttavia, il governatore di Okinawa non dice nulla.
Preoccupato per i pescatori di Okinawa
China afirma haber invadido sus aguas territoriales con una gran cantidad de barcos de pesca en Japón alrededor de las Islas Senkaku (Ciudad de Ishigaki, Prefectura de Okinawa), y “no está calificado para solicitar”.
Aviso de gran invasión de barcos de pesca.
Existe un caso precedente en el que un buque de la milicia marítima trabajó junto con buques oficiales en la zona económica exclusiva de Vietnam en julio pasado debido a la introducción de la milicia marítima organizada por los pescadores.
Con la enmienda de la ley en junio de este año, la Armada y la Armada a la que pertenecen los barcos oficiales podrán operar bajo el mismo sistema de comando.
Aún así, el gobernador de Okinawa no dice nada.
Preocupado por los pescadores de Okinawa
260 Chinese fishing vessels off the coast of Galapagos, a World Heritage Site
Is it a shark fin?
Self-control demand is also “legal on the high seas”
What is it!
Really annoying.
Ecuadorian government worried over ecosystem impact of overfishing
“The sea area is a rich fishing ground and at the same time a treasure trove of life for the earth.”
The Chinese side is demanding self-control,
The Chinese government
Post the statement on the homepage,
“The operation of Chinese fishing boats is legal in the high seas outside the EEZ and poses no threat to anyone,” he said.
What?
Don’t be ridiculous
In this way, marine resources around the world disappear
The Japanese Senkaku and the Japanese government, like Ecuador, say
Governor of Okinawa Prefecture says nothing? ? ? So Okinawan fishermen will be exhausted
It only looks like they are cooperating with China…
Good luck, Ecuadorian government
260 chinesische Fischereifahrzeuge vor der Küste von Galapagos, einem Weltkulturerbe
Ist es eine Haifischflosse?
Selbstkontrollforderung ist auch „auf hoher See legal“
Was ist es!
Ziemlich nervig.
Die ecuadorianische Regierung ist besorgt über die Auswirkungen der Überfischung auf das Ökosystem
“Das Meeresgebiet ist ein reiches Fanggebiet und gleichzeitig eine Schatzkammer des Lebens für die Erde.”
Die chinesische Seite fordert Selbstbeherrschung,
Die chinesische Regierung
Veröffentlichen Sie die Erklärung auf der Homepage,
“Der Betrieb chinesischer Fischerboote ist auf hoher See außerhalb der AWZ legal und stellt für niemanden eine Bedrohung dar”, sagte er.
Was?
Sei nicht lächerlich
Auf diese Weise verschwinden die Meeresressourcen auf der ganzen Welt
Das japanische Senkaku und die japanische Regierung, wie Ecuador, sagen
Gouverneur der Präfektur Okinawa sagt nichts? ? ? Die Fischer in Okinawa werden also erschöpft sein
Es sieht nur so aus, als würden sie mit China zusammenarbeiten …
Viel Glück, ecuadorianische Regierung
260 bateaux de pêche chinois au large des Galapagos, un site du patrimoine mondial
Est-ce un aileron de requin?
La demande de maîtrise de soi est également «légale en haute mer»
Qu’Est-ce que c’est!
Vraiment énervant.
Le gouvernement équatorien s’inquiète de l’impact de la surpêche sur l’écosystème
“La zone maritime est un riche terrain de pêche et en même temps un trésor de vie pour la terre.”
La partie chinoise exige la maîtrise de soi,
Le gouvernement chinois
Publiez la déclaration sur la page d’accueil,
“L’exploitation des bateaux de pêche chinois est légale en haute mer en dehors de la ZEE et ne représente aucune menace pour personne”, a-t-il déclaré.
Quoi?
Ne sois pas ridicule
De cette manière, les ressources marines du monde entier disparaissent
Le Senkaku japonais et le gouvernement japonais, comme l’Équateur, disent
Le gouverneur de la préfecture d’Okinawa ne dit rien? ? ? Alors les pêcheurs d’Okinawa seront épuisés
On dirait seulement qu’ils coopèrent avec la Chine …
Bonne chance, gouvernement équatorien
260 کشتی ماهیگیری چینی در ساحل گالاپاگوس ، میراث جهانی
آیا باله کوسه است؟
تقاضای خودکنترلی همچنین “در دریاهای بلند” قانونی است
چه چیزی است!
واقعا آزاردهنده.
دولت اکوادور نگران تأثیر اکوسیستم ماهیگیری بیش از حد است
“منطقه دریا یک منطقه ماهیگیری غنی و در عین حال گنجینه ای از زندگی برای زمین است.”
طرف چینی خواستار کنترل خود است ،
دولت چین
بیانیه را در صفحه اصلی ارسال کنید ،
وی گفت: “بهره گیری از قایق های ماهیگیری چینی در دریاهای مرتفع در خارج از EEZ قانونی است و تهدیدی برای هیچ کس ایجاد نمی کند.”
چی؟
مسخره نشو
به این ترتیب ، منابع دریایی در سرتاسر جهان از بین می روند
سنکاکو ژاپن و دولت ژاپن مانند اکوادور می گویند
فرماندار بخشدار اوکیناوا چیزی نمی گوید؟ ؟ ؟ بنابراین صیادان اوکیناوا خسته خواهند شد
فقط به نظر می رسد که آنها با چین همکاری می کنند …
موفق باشید دولت اکوادور
260 سفينة صيد صينية قبالة ساحل غالاباغوس ، أحد مواقع التراث العالمي
هل هي زعانف سمك القرش؟
الطلب على ضبط النفس هو أيضا “قانوني في أعالي البحار”
ما هذا!
حقا مزعج.
الحكومة الاكوادورية قلقة من تأثير الصيد الجائر على النظام البيئي
“إن منطقة البحر هي منطقة صيد غنية وفي نفس الوقت كنز من الحياة للأرض.”
يطالب الجانب الصيني بضبط النفس ،
الحكومة الصينية
انشر البيان على الصفحة الرئيسية ،
وقال “إن تشغيل قوارب الصيد الصينية أمر قانوني في أعالي البحار خارج المنطقة الاقتصادية الخالصة ولا يشكل تهديدا لأحد”.
ماذا؟
لا تكن سخيفاً
بهذه الطريقة ، تختفي الموارد البحرية حول العالم
ويقول سينكاكو الياباني والحكومة اليابانية ، مثل الإكوادور
محافظ ولاية أوكيناوا يقول شيئا؟ ؟؟؟ ؟؟؟ لذلك سيتم استنفاد الصيادين أوكيناوا
يبدو فقط أنهم يتعاونون مع الصين …
حظاً طيباً يا حكومة إكوادور
260 čínských rybářských plavidel u pobřeží Galapág, světového dědictví UNESCO
Je to žraločí ploutev?
Požadavek na sebeovládání je také „legální na volném moři“
Co je to!
Opravdu otravné.
Ekvádorská vláda se obávala dopadu nadměrného rybolovu na ekosystém
“Mořská oblast je bohatým rybářským revírem a zároveň pokladem života na Zemi.”
Čínská strana požaduje sebekontrolu,
Čínská vláda
Zveřejněte prohlášení na domovské stránce,
“Provoz čínských rybářských člunů je legální na volném moři mimo VEZ a nepředstavuje pro ně žádnou hrozbu,” řekl.
Co?
Nebuď směšný
Tímto způsobem zmizí mořské zdroje po celém světě
Japonský Senkaku a japonská vláda, jako Ekvádor, říkají
Guvernér okinawské prefektury neříká nic? ? ? Takže rybáři z Okinawanu budou vyčerpaní
Vypadá to, že spolupracují s Čínou …
Hodně štěstí, ekvádorská vláda
260 китайских рыболовецких судов у побережья Галапагосских островов, объекта Всемирного наследия
Это плавник акулы?
Спрос на самоконтроль также «легален в открытом море»
Что это!
Действительно раздражает.
Правительство Эквадора обеспокоено влиянием чрезмерного вылова на экосистемы
«Морской район – это богатое место для рыбалки и в то же время клад для жизни на земле».
Китайская сторона требует самоконтроля,
Китайское правительство
Разместите заявление на главной странице,
«Эксплуатация китайских рыболовецких судов законна в открытом море за пределами ИЭЗ и никому не угрожает», – сказал он.
Какой?
Не будь смешным
Таким образом, морские ресурсы во всем мире исчезают
Японская Сенкаку и японское правительство, такие как Эквадор, говорят
Губернатор префектуры Окинава ничего не говорит? ? ? Так что окинавские рыбаки будут измотаны
Похоже, они сотрудничают с Китаем …
Удачи, правительство Эквадора
260 pescherecci cinesi al largo delle Galapagos, patrimonio dell’umanità
È una pinna di squalo?
La domanda di autocontrollo è anche “legale in alto mare”
Che cos’è!
Davvero fastidioso.
Il governo ecuadoriano è preoccupato per l’impatto dell’ecosistema della pesca eccessiva
“La zona del mare è una ricca zona di pesca e allo stesso tempo un tesoro di vita per la terra.”
La parte cinese chiede autocontrollo,
Il governo cinese
Pubblica la dichiarazione sulla homepage,
“L’operazione di pescherecci cinesi è legale in alto mare al di fuori della ZEE e non rappresenta una minaccia per nessuno”, ha detto.
Che cosa?
Non essere ridicolo
In questo modo, le risorse marine in tutto il mondo scompaiono
Dicono il giapponese Senkaku e il governo giapponese, come l’Ecuador
Il governatore della prefettura di Okinawa non dice nulla? ? ? Quindi i pescatori di Okinawa saranno esausti
Sembra solo che stiano collaborando con la Cina …
Buona fortuna, governo ecuadoriano
260 buques pesqueros chinos frente a la costa de Galápagos, Patrimonio de la Humanidad
¿Es una aleta de tiburón?
La demanda de autocontrol también es “legal en alta mar”
¡Qué es!
Realmente molesto.
Gobierno ecuatoriano preocupado por el impacto de la sobrepesca en el ecosistema
“El área del mar es un rico caladero y al mismo tiempo un tesoro de vida para la tierra”.
La parte china exige autocontrol,
El gobierno chino
Publique la declaración en la página de inicio,
“La operación de los buques pesqueros chinos es legal en alta mar fuera de la ZEE y no representa una amenaza para nadie”, dijo.
¿Qué?
No seas ridículo
De esta manera, los recursos marinos de todo el mundo desaparecen
El japonés Senkaku y el gobierno japonés, como Ecuador, dicen
El gobernador de la prefectura de Okinawa no dice nada. ? ? Entonces los pescadores de Okinawa estarán exhaustos
Parece que están cooperando con China …
Buena suerte gobierno ecuatoriano
surprise
The Ecuadorian authorities said in August 2017,
Captured a Chinese ship operating illegally within the marine protected area. ship
About 6600 sharks including hammerhead sharks that are endangered
In 2015, about 200,000 shark fins were confiscated from a Chinese fishing boat.
Only fins.
The point is that only the fins were cut and discarded at sea.
Such an act can be worldwide.
Überraschung
Die ecuadorianischen Behörden sagten im August 2017,
Gefangennahme eines chinesischen Schiffes, das illegal im Meeresschutzgebiet operiert. Schiff
Ungefähr 6600 Haie, einschließlich vom Aussterben bedrohter Hammerhaie
Im Jahr 2015 wurden rund 200.000 Haifischflossen von einem chinesischen Fischerboot beschlagnahmt.
Nur Flossen.
Der Punkt ist, dass nur die Flossen auf See geschnitten und weggeworfen wurden.
Ein solcher Akt kann weltweit sein.
surprise
Les autorités équatoriennes ont déclaré en août 2017,
Capturé un navire chinois opérant illégalement dans la zone de protection marine. navire
Environ 6600 requins, y compris des requins-marteaux en voie de disparition
En 2015, environ 200 000 ailerons de requin ont été confisqués sur un bateau de pêche chinois.
Seulement des palmes.
Le fait est que seules les nageoires ont été coupées et jetées en mer.
Un tel acte peut être mondial.
تعجب
مقامات اکوادور در آگوست سال 2017 گفتند ،
اسیر یک کشتی چینی که به طور غیرقانونی در منطقه حفاظت شده دریایی فعالیت می کند. کشتی
حدود 6600 کوسه از جمله کوسه چکش که در معرض خطر هستند
در سال 2015 ، حدود 200000 باله کوسه از یک قایق ماهیگیری چینی مصادره شد.
فقط باله ها
نکته این است که فقط باله ها در دریا بریده شده و دور ریخته می شوند.
چنین عملی می تواند در سراسر جهان باشد.
مفاجأة
قالت السلطات الإكوادورية في أغسطس 2017 ،
الاستيلاء على سفينة صينية تعمل بشكل غير قانوني داخل المنطقة البحرية المحمية. سفينة
حوالي 6600 سمكة قرش بما في ذلك أسماك القرش المطرقة المهددة بالانقراض
في عام 2015 ، تم مصادرة حوالي 200،000 زعانف سمك القرش من قارب صيد صيني.
الزعانف فقط.
النقطة هي أنه تم قطع الزعانف والتخلص منها في البحر.
يمكن أن يكون مثل هذا العمل في جميع أنحاء العالم.
překvapení
Ekvádorské orgány uvedly v srpnu 2017:
Zachycena čínská loď, která nelegálně působí v chráněné mořské oblasti. loď
Asi 6600 žraloků včetně žraloků kladivounů, které jsou ohroženy
V roce 2015 bylo čínské rybářské lodi zabaveno asi 200 000 žraločích ploutví.
Pouze ploutve.
Jde o to, že pouze ploutve byly vyříznuty a zlikvidovány na moři.
Takový akt může být celosvětový.
сюрприз
Эквадорские власти заявили в августе 2017 года,
Захватил китайский корабль, незаконно работающий в морской охраняемой зоне. корабль
Около 6600 акул, включая акул-молотов, находящихся под угрозой исчезновения
В 2015 году у китайской рыбацкой лодки было изъято около 200 000 акульих плавников.
Только плавники.
Дело в том, что только плавники были разрезаны и выброшены в море.
Такое действие может быть во всем мире.
sorpresa
Le autorità ecuadoriane hanno dichiarato nell’agosto 2017,
Catturato una nave cinese che opera illegalmente nell’area marina protetta. nave
Circa 6600 squali tra cui squali martello che sono in pericolo
Nel 2015, circa 200.000 pinne di squalo sono state sequestrate da pescherecci cinesi.
Solo pinne.
Il punto è che solo le pinne sono state tagliate e scartate in mare.
Tale atto può essere mondiale.
sorpresa
Las autoridades ecuatorianas dijeron en agosto de 2017:
Capturó un barco chino que opera ilegalmente dentro del área marina protegida. Embarcacion
Alrededor de 6600 tiburones, incluidos los tiburones martillo que están en peligro de extinción
En 2015, alrededor de 200,000 aletas de tiburón fueron confiscadas de un barco pesquero chino.
Solo aletas.
El punto es que solo las aletas fueron cortadas y desechadas en el mar.
Tal acto puede ser mundial.
“Japan has endured a long-term recession due to overseas investment… South Korea also needs active support for overseas expansion” = Bank of Korea
No!
Economic investment is always like that.
Investment that stays in one country does not produce a rating.
In that way, Korea distorted history for half a century,
I came to this day with my own interests.
If you want help, leave the market.
US Dollar Liquidity Swap-Investment Results
U.S. Dollar Liquidity Swap – Amounts Outstanding
Only the $1,329 million (about 414,445,470,000 yen) for the 6th procurement was left, but it remains.
In short, it has already been overused for self-interest.
There are no dollars already converted into foreign capital.
The problem is this
For people who have borrowed less than 1 million yen for 10 years or more, cancel out all the debt and interest
437,000 people
This is the content of the Korean economy.
I would like to ask for your support even after making such a mistake.
Already, you will be demanding too much life beyond your height.
It is natural to give them unsecured, interest-free, and money to the supporter,
Isn’t it peculiar that you already live?
If Korea fails
Let’s join hands with China,
I’ll join hands with North Korea,
Materials that can be used for nuclear weapons are sold without notice.
Already not a nation.
South Korean household debt last year 1,827 trillion won, more than 95% of GDP… Redemption capacity declined
“Japan hat aufgrund von Auslandsinvestitionen eine langfristige Rezession erlebt … Südkorea braucht auch aktive Unterstützung für die Expansion nach Übersee” = Bank of Korea
Nein!
Wirtschaftliche Investitionen sind immer so.
Investitionen, die in einem Land verbleiben, führen nicht zu einem Rating.
Auf diese Weise verzerrte Korea die Geschichte für ein halbes Jahrhundert.
Ich bin bis heute mit meinen eigenen Interessen gekommen.
Wenn Sie Hilfe benötigen, verlassen Sie den Markt.
Der einzige Betrag für die 6. Beschaffung beträgt “1,329 Milliarden Dollar” (etwa 414,445 Millionen Yen), bleibt aber bestehen.
Kurz gesagt, es wurde bereits aus Eigeninteresse überbeansprucht.
Es gibt keine Dollar, die bereits in ausländisches Kapital umgewandelt wurden.
Das Problem ist das
Wenn Sie 10 Jahre oder länger weniger als 1 Million Yen geliehen haben, müssen Sie alle Schulden und Zinsen aufheben
437.000 Menschen
Dies ist der Inhalt der koreanischen Wirtschaft.
Ich möchte Sie auch nach einem solchen Fehler um Unterstützung bitten.
Sie werden bereits zu viel Leben jenseits Ihrer Größe fordern.
Es ist natürlich, sie ungesichert, zinslos und dem Unterstützer Geld zu geben.
Ist es nicht merkwürdig, dass du schon lebst?
Wenn Korea versagt
Lassen Sie uns mit China zusammenarbeiten,
Ich werde mich mit Nordkorea zusammenschließen,
Materialien, die für Atomwaffen verwendet werden können, werden ohne vorherige Ankündigung verkauft.
Schon keine Nation.
Südkoreanische Haushaltsverschuldung im vergangenen Jahr 1.827 Billionen Won, mehr als 95% des BIP … Die Rückzahlungskapazität ging zurück
“Le Japon a enduré une récession à long terme en raison des investissements étrangers … La Corée du Sud a également besoin d’un soutien actif pour son expansion à l’étranger” = Banque de Corée
Non!
L’investissement économique est toujours comme ça.
Un investissement qui reste dans un pays ne produit pas de notation.
De cette façon, la Corée a déformé l’histoire pendant un demi-siècle,
Je suis venu à ce jour avec mes propres intérêts.
Si vous voulez de l’aide, quittez le marché.
Résultats du swap de liquidité-investissement en dollars américains
Swap de liquidité en dollars américains – Encours
Le seul montant pour le 6e marché est de «1,329 milliard de dollars» (environ 414,445 millions de yens), mais il demeure.
En bref, il a déjà été surutilisé pour l’intérêt personnel.
Il n’y a pas de dollars déjà convertis en capitaux étrangers.
Le problème est le suivant
Pour les personnes qui ont emprunté moins de 1 million de yens pendant 10 ans ou plus, annulez toute la dette et les intérêts
437000 personnes
Tel est le contenu de l’économie coréenne.
Je voudrais demander votre soutien même après avoir commis une telle erreur.
Déjà, vous exigerez trop de vie au-delà de votre taille.
Il est naturel de leur donner de l’argent non garanti, sans intérêt et au supporteur,
N’est-il pas étrange que vous viviez déjà?
Si la Corée échoue
Joignons la main à la Chine,
Je vais rejoindre la Corée du Nord,
Les matériaux qui peuvent être utilisés pour les armes nucléaires sont vendus sans préavis.
Déjà pas une nation.
Dette des ménages sud-coréens l’année dernière 1827 billions de wons, soit plus de 95% du PIB … La capacité de remboursement a diminué
“ژاپن به دلیل سرمایه گذاری در خارج از کشور ، رکود بلند مدت را تحمل کرده است … کره جنوبی نیز برای گسترش خارج از کشور به حمایت فعال نیاز دارد” = Bank of Korea
نه!
سرمایه گذاری اقتصادی همیشه چنین است.
سرمایه گذاری که در یک کشور بماند ، امتیاز کسب نمی کند.
به این ترتیب ، کره به مدت نیم قرن تاریخ را تحریف کرد ،
من با علاقه های خودم به این روز آمدم.
اگر می خواهید کمک کنید ، بازار را ترک کنید.
نتایج سرمایه گذاری نقدینگی دلار آمریکا
مبادله نقدینگی دلار آمریکا – مقدار فوق العاده
تنها مبلغ مورد نیاز برای خرید ششم “1.329 میلیارد دلار” (حدود 414.445 میلیون ین) است ، اما همچنان باقی مانده است.
خلاصه اینکه قبلاً از خودخواهی استفاده شده است.
هیچ دلار در حال حاضر به سرمایه خارجی تبدیل نشده است.
مشکل این است
برای افرادی که کمتر از 1 میلیون ین به مدت 10 سال یا بیشتر وام گرفته اند ، تمام بدهی و بهره را لغو کنید
437،000 نفر
این محتوای اقتصاد کره است.
من می خواهم حتی پس از انجام چنین اشتباهی از شما پشتیبانی بخواهم.
در حال حاضر ، شما زندگی بیش از حد خود را خواستار خواهید شد.
طبیعی است که آنها را به ناامن ، بدون بهره و پول برای حامی بدهید ،
عجیب نیست که شما در حال حاضر زندگی می کنید؟
اگر کره شکست بخورد
بیایید دست با چین بپیوندیم ،
من با کره شمالی به دست خواهم پیوست ،
موادی که می توانند برای سلاح های هسته ای استفاده شوند بدون اطلاع قبلی فروخته می شوند.
قبلاً ملتی نبوده است.
بدهی خانوار کره جنوبی در سال گذشته 1،827 تریلیون وون ، بیش از 95٪ تولید ناخالص داخلی… ظرفیت بازخرید کاهش یافته است
“عانت اليابان من ركود طويل الأمد بسبب الاستثمار الأجنبي … وكوريا الجنوبية تحتاج أيضًا إلى دعم نشط للتوسع في الخارج” = Bank of Korea
لا!
الاستثمار الاقتصادي دائما هكذا.
الاستثمار الذي يبقى في بلد واحد لا ينتج عنه تصنيف.
بهذه الطريقة ، شوهت كوريا التاريخ لمدة نصف قرن ،
جئت إلى هذا اليوم مع اهتماماتي الخاصة.
إذا كنت تريد المساعدة ، اترك السوق.
نتائج مبادلة السيولة بالدولار الأمريكي
مقايضة السيولة بالدولار الأمريكي – المبالغ المستحقة
المبلغ الوحيد للشراء السادس هو “1.329 مليار دولار” (حوالي 414.445 مليون ين) ، لكنه لا يزال قائما.
باختصار ، لقد تم الإفراط في استخدامه من أجل المصلحة الذاتية.
لا توجد دولارات تم تحويلها بالفعل إلى رأس مال أجنبي.
المشكلة هي هذه
بالنسبة للأشخاص الذين اقترضوا أقل من مليون ين لمدة 10 سنوات أو أكثر ، قم بإلغاء كل الديون والفوائد
437000 شخص
هذا هو محتوى الاقتصاد الكوري.
أود أن أطلب دعمكم حتى بعد ارتكاب مثل هذا الخطأ.
بالفعل ، سوف تطالب بالحياة أكثر من طولك.
من الطبيعي منحهم مؤمنا غير مضمون ، بدون فوائد ، ومال ،
أليس من الغريب أنك تعيش بالفعل؟
إذا فشلت كوريا
دعونا نتكاتف مع الصين ،
سأتعاون مع كوريا الشمالية
يتم بيع المواد التي يمكن استخدامها لصنع أسلحة نووية دون سابق إنذار.
بالفعل ليست أمة.
دين الأسرة الكورية الجنوبية العام الماضي 1،827 ترليون وون ، أكثر من 95٪ من الناتج المحلي الإجمالي … انخفضت قدرة الاسترداد
“Japonsko prošlo dlouhodobou recesí kvůli zámořským investicím … Jižní Korea také potřebuje aktivní podporu pro zahraniční expanzi” = Bank of Korea
Ne!
Ekonomická investice je vždy taková.
Investice, které zůstávají v jedné zemi, nevedou k hodnocení.
Korea tak zkreslila historii na půl století,
Přišel jsem k tomuto dni se svými vlastními zájmy.
Pokud chcete pomoc, opusťte trh.
Investiční výsledky swapové likvidity v amerických dolarech
Americký dolar likviditní swap – částky vynikající
Jediná částka pro 6. zakázku je „1,329 miliard dolarů“ (asi 414,445 milionů jenů), ale zůstává.
Stručně řečeno, pro vlastní zájem již bylo nadužíváno.
Na cizí kapitál již nejsou převedeny žádné dolary.
Problém je v tom
U lidí, kteří si půjčili méně než 1 milion jenů na 10 a více let, zrušte veškerý dluh a úroky
437 000 lidí
To je obsah korejské ekonomiky.
Chtěl bych vás požádat o podporu i po takové chybě.
Už budete vyžadovat příliš mnoho života mimo vaši výšku.
Je přirozené dát jim nezajištěné, bezúročné a peníze podporovateli,
Není zvláštní, že už žijete?
Pokud Korea selže
Spojme se s Čínou,
Spojím ruce se Severní Koreou,
Materiály, které lze použít pro jaderné zbraně, se prodávají bez předchozího upozornění.
Už nejsme národ.
Jihokorejský dluh domácnosti loni vyhrál 1 827 bilionů, více než 95% HDP … Redukční kapacita klesla
«Япония пережила долгосрочную рецессию из-за зарубежных инвестиций … Южная Корея также нуждается в активной поддержке для зарубежной экспансии» = Банк Кореи
Нет!
Экономические инвестиции всегда такие.
Инвестиции, которые находятся в одной стране, не дают рейтинга.
Таким образом, Корея исказила историю на полвека,
Я пришел в этот день со своими интересами.
Если вам нужна помощь, покиньте рынок.
Доллар США Результаты своп-инвестирования ликвидности
Долларовый своп в долларах США – неоплаченные суммы
Единственная сумма для 6-й закупки – «1,329 млрд долларов» (около 414,445 млн иен), но она остается.
Короче говоря, он уже использовался для личных интересов.
Долларов, уже конвертированных в иностранный капитал, нет.
Проблема в том
Для людей, которые заняли менее 1 миллиона иен на 10 лет и более, списывают все долги и проценты
437 000 человек
Это содержание корейской экономики.
Я хотел бы попросить вас о поддержке даже после совершения такой ошибки.
Вы уже будете требовать слишком много жизни за пределами своего роста.
Естественно отдавать их необеспеченным, беспроцентным и деньги стороннику,
Разве не странно, что ты уже живешь?
Если Корея потерпит неудачу
Давайте возьмемся за руки с Китаем,
Я возьмусь за руки с Северной Кореей,
Материалы, которые могут быть использованы для ядерного оружия, продаются без предварительного уведомления.
Уже не нация.
Долг южнокорейских домохозяйств в прошлом году 1827 трлн вон, более 95% ВВП … Объем выкупа сократился
“Il Giappone ha subito una recessione a lungo termine a causa di investimenti all’estero … Anche la Corea del Sud ha bisogno di un sostegno attivo per l’espansione all’estero” = Bank of Korea
No!
Gli investimenti economici sono sempre così.
Gli investimenti che rimangono in un paese non producono un rating.
In tal modo, la Corea ha distorto la storia per mezzo secolo,
Sono venuto fino ad oggi con i miei interessi.
Se vuoi aiuto, lascia il mercato.
Risultati degli investimenti in cambi di liquidità in dollari USA
Scambio di liquidità in dollari statunitensi – importi in essere
L’unico importo per il sesto appalto è “1,332 miliardi di dollari” (circa 414,445 milioni di yen), ma rimane.
In breve, è già stato abusato per interesse personale.
Non ci sono dollari già convertiti in capitale straniero.
Il problema è questo
Per le persone che hanno preso in prestito meno di 1 milione di yen per 10 anni o più, cancellare tutto il debito e gli interessi
437.000 persone
Questo è il contenuto dell’economia coreana.
Vorrei chiedere il vostro supporto anche dopo aver commesso un simile errore.
Già, chiederai troppa vita oltre la tua altezza.
È naturale dare loro non garantiti, senza interessi e denaro al sostenitore,
Non è strano che tu viva già?
Se la Corea fallisce
Uniamoci con la Cina,
Mi unirò alla Corea del Nord,
I materiali che possono essere utilizzati per le armi nucleari sono venduti senza preavviso.
Già non una nazione.
Lo scorso anno il debito delle famiglie sudcoreane ha vinto 1.827 trilioni di dollari, oltre il 95% del PIL … La capacità di rimborso è diminuita
“Japón ha sufrido una recesión a largo plazo debido a la inversión en el extranjero … Corea del Sur también necesita un apoyo activo para la expansión en el extranjero” = Banco de Corea
¡No!
La inversión económica siempre es así.
La inversión que se queda en un país no produce una calificación.
De esa manera, Corea distorsionó la historia durante medio siglo,
Vine a este día con mis propios intereses.
Si quieres ayuda, sal del mercado.
Resultados de inversión de intercambio de liquidez en dólares estadounidenses
Canje de liquidez en dólares estadounidenses – Cantidades pendientes
La única cantidad para la sexta adquisición es “1.329 mil millones de dólares” (alrededor de 414.445 millones de yenes), pero sigue siendo.
En resumen, ya se ha usado en exceso por interés propio.
Ya no hay dólares convertidos en capital extranjero.
El problema es este
Para las personas que han tomado prestado menos de 1 millón de yenes durante 10 años o más, cancele todas las deudas e intereses.
437,000 personas
Este es el contenido de la economía coreana.
Me gustaría pedir su apoyo incluso después de cometer tal error.
Ya exigirás demasiada vida más allá de tu altura.
Es natural darles al partidario sin garantía, sin intereses y dinero,
¿No es curioso que ya vivas?
Si Corea falla
Unámonos con China,
Uniré las manos con Corea del Norte,
Los materiales que pueden usarse para armas nucleares se venden sin previo aviso.
Ya no es una nación.
Deuda familiar de Corea del Sur el año pasado 1.827 trillones de wones, más del 95% del PIB … La capacidad de reembolso disminuyó
“Build a comfort woman statue in Tokyo”
Suspected embezzlement of fundraising for “palm return” of former Korean comfort women!
Send to the world!
Lee says
“You have to build a statue of a girl in the middle of Tokyo so people on and off can apologize.”
At a press conference on May 7,
“I don’t use the donations to the former comfort women and I don’t know where they are going. I’ve been deceived for 30 years,” he said.
Former Chairman of the Justice Federation, Yun Mihyang, was accused of “utilizing former comfort women to fatten my stomach.”
The funds for decades from Japan
The allegations of embezzlement of donations over Yoon and the Justice League are revealed one after another, including expenses for studying at Yun’s daughter to study at the California State University (UCLA) School of Music and the cost of purchasing five real estate properties including family names. ..
In short, I’m not happy because I don’t have money
Once you get in
“You have to build a statue of a girl in the middle of Tokyo so people on and off can apologize.”
The background is
Former comfort woman Shim Mija, who died in 2008, said, “Youn had grandmothers begging and embezzling them.
We don’t give us a penny, but we do our best.”
In the diary left by Shen, criticisms of Yumika Yun are frequently spelled.
Already stupid.
South Korea is folk who are lobbying around the world and specialize in deceptive businesses that utilize the weaknesses of the world.
A typical example is a Korean business conducted in Japan.
Japan has dealt with the legal judicial route internationally, so it was possible to finish for many years.
“도쿄에 위안부 동상을 세우”
한국 업체 위안부 “손바닥 반환”기금 횡령 의혹!
세계에 발신!
이씨는 말한다.
“소녀상을 도쿄의 한가운데에 세우고 오가는 사람들이 사과 할 수 있도록해야한다”
이씨는 5 월 7 일 가진 기자 회견에서
“모금이 위안부 할머니들에게 사용되지 않고, 돈의 행방도 모른다. 나는 30 년 동안 속아왔다”며
정의 연의 윤 미카 (윤미향) 전 이사장을 “위안부를 이용하여 사복을 기름지게했다”고 고발
일본에서 얻은 수십 년 동안의 기금은
윤씨의 딸 캘리포니아 주립 대학 (UCLA) 음악 대학원 유학 비용이나 가족 명의를 포함 5 채의 부동산 구입비 등 윤씨와 정의 연수를 둘러싼 ‘모금의 횡령 의혹’이 속속 밝혀 .
요점은, 자신에게 돈이 들어 가지 않기 때문에 불만
들어가게되면
“소녀상을 도쿄의 한가운데에 세우고 오가는 사람들이 사과 할 수 있도록해야한다”
경위는
2008 년에 사망 한 위안부 沈美子 (심 미자) 씨는 “윤이 할머니들에게 구걸을시켜 횡령했다.
우리는 한 푼도주지 않는데, 자신은 사치를 しつくし있다 “고했습니다.
심 씨가 남긴 일기 중에는 尹美香 씨에 대한 비판이 자주 적혀 있습니다 ”
이미 바보 일 뿐이다.
한국은 민족 전세계에 흩어져 로비 활동을 전세계 약한 곳을 이용한 사기의 사업을 전문으로하는
전형적인 일본에 간 한국 기업.
일본은 국제적으로 공인 사법 루트에 대처하고 있기 때문에 수년간 경과 드디어 종료 할 수 있었다.
“Baue eine Trostfrauenstatue in Tokio”
Verdacht auf Unterschlagung von Spendenaktionen für die „Palmenrückgabe“ ehemaliger koreanischer Trostfrauen!
In die Welt senden!
Sagt Lee
“Man muss mitten in Tokio eine Statue eines Mädchens bauen, damit sich Leute, die kommen und gehen, entschuldigen können.”
Bei einer Pressekonferenz am 7. Mai
“Ich verwende die Spenden nicht für die ehemaligen Trostfrauen und weiß nicht, wohin sie gehen. Ich bin seit 30 Jahren getäuscht”, sagte er.
Der frühere Vorsitzende der Justizföderation, Yun Mihyang, wurde beschuldigt, “ehemalige Trostfrauen zu benutzen, um meinen Magen zu mästen”.
Die Mittel seit Jahrzehnten aus Japan
Die Vorwürfe der Unterschlagung von Spenden um Herrn Yoon und die Justice League werden nacheinander aufgedeckt, einschließlich der Kosten für das Studium an der Musikschule der Universität von Kalifornien (UCLA) für Yuns Tochter und den Kauf von 5 Immobilien einschließlich Familiennamen. ..
Kurz gesagt, ich bin nicht glücklich, weil ich kein Geld habe
Sobald Sie einsteigen
“Man muss mitten in Tokio eine Statue eines Mädchens bauen, damit sich Leute, die kommen und gehen, entschuldigen können.”
Der Hintergrund ist
Die ehemalige Trostfrau Shim Mija, die 2008 starb, sagte: „Youn ließ Großmütter betteln und unterschlagen.
Wir geben uns keinen Cent, aber wir geben unser Bestes. ”
In dem von Shen hinterlassenen Tagebuch wird häufig Kritik an Yuika Mika ausgesprochen.
Schon dumm.
Südkorea ist ein Volk, das auf der ganzen Welt Lobbyarbeit leistet und sich auf irreführende Unternehmen spezialisiert hat, die die Schwächen der Welt ausnutzen.
Ein typisches Beispiel ist ein koreanisches Geschäft in Japan.
Japan hat sich international mit dem Rechtsweg befasst, so dass es viele Jahre lang möglich war, ihn zu beenden.
“Construisez une statue de femme de confort à Tokyo”
Détournement de fonds présumé de dons pour «palm-back» par d’anciennes femmes de réconfort en Corée!
Envoyez au monde!
Lee dit
“Vous devez construire une statue de fille au milieu de Tokyo pour que les gens qui vont et viennent puissent s’excuser.”
Lors d’une conférence de presse tenue le 7 mai,
“Je n’utilise pas les dons aux anciennes femmes de réconfort et je ne sais pas où elles vont. Je suis trompé depuis 30 ans”, a-t-il déclaré.
L’ancien président de la Fédération de justice, Yun Mihyang, a été accusé «d’avoir utilisé d’anciennes femmes de réconfort pour engraisser mon estomac».
Les fonds depuis des décennies du Japon
Les allégations de détournement de dons sur Yoon et la Justice League sont révélées l’une après l’autre, y compris les dépenses pour étudier chez la fille de Yun pour étudier à la California State University (UCLA) School of Music et le coût d’achat de cinq propriétés immobilières, y compris les noms de famille. ..
Bref, je ne suis pas content car je n’ai pas d’argent
Une fois que vous entrez
“Vous devez construire une statue de fille au milieu de Tokyo pour que les gens qui vont et viennent puissent s’excuser.”
Le fond est
L’ancienne femme de réconfort Shim Mija, décédée en 2008, a déclaré: «Youn avait des grands-mères qui les suppliaient et les détournaient.
Nous ne nous donnons pas un sou, mais nous faisons de notre mieux. ”
Dans le journal laissé par Shen, les critiques de Yumika Yun sont fréquemment épelées.
Déjà stupide.
La Corée du Sud fait du lobbying dans le monde entier et se spécialise dans les entreprises trompeuses qui utilisent les faiblesses du monde.
Un exemple typique est une entreprise coréenne exercée au Japon.
Le Japon a traité de la voie judiciaire juridique au niveau international, il était donc possible de la terminer pendant de nombreuses années.
“مجسمه زن راحتی در توکیو بسازید”
اختلاس در جمع آوری مشکوک به “بازگشت کف دست” از زنان راحتی سابق کره ای!
ارسال به جهان!
لی می گوید
“شما باید مجسمه دختری را در وسط توکیو بسازید تا افرادی که می آیند و می روند عذرخواهی کنند.”
در یک کنفرانس مطبوعاتی در تاریخ 7 ماه مه ،
وی گفت: “من از کمکهای مالی به زنان آسایش قبلی استفاده نمی کنم و نمی دانم آنها کجا می روند. 30 سال است که گول خورده ام.”
رئیس سابق اتحادیه دادگستری ، یون یون هیگان ، متهم به “استفاده از یک زن راحت سابق برای چاق شدن معده من” شد.
بودجه چندین دهه از ژاپن است
اتهامات اختلاس کمکهای مالی در اطراف آقای یون و لیگ عدالت یکی پس از دیگری فاش می شود ، از جمله هزینه های تحصیل در دانشکده موسیقی دانشگاه کالیفرنیا (UCLA) برای دختر یون و خرید 5 املاک و مستغلات از جمله نام خانواده. ..
خلاصه ، من خوشحال نیستم زیرا پول ندارم
وقتی وارد شوید
“شما باید مجسمه دختری را در وسط توکیو بسازید تا افرادی که می آیند و می روند عذرخواهی کنند.”
پیش زمینه است
شیم میا ، زن پیشین آسایش ، که در سال 2008 درگذشت ، گفت: “یون مادربزرگها التماس و اختلاس از آنها داشت.
ما یک پنی به ما نمی دهند ، اما تمام تلاش خود را می کنیم. ”
در دفترچه خاطرات مانده از شن ، انتقادات مربوط به Yumika یون اغلب بیان می شود.
قبلاً احمق
کره جنوبی قومی است که در سراسر جهان لابی می کنند و در مشاغل فریبنده ای که از نقاط ضعف جهان استفاده می کنند ، تخصص دارند.
نمونه بارز یک تجارت کره ای است که در ژاپن انجام می شود.
ژاپن با مسیر قضایی قانونی در سطح بین المللی برخورد کرده است ، بنابراین می توان سالها به پایان رسید.
“بناء تمثال امرأة مريحة في طوكيو”
الاشتباه في اختلاس جمع تبرعات من أجل “عودة النخيل” للنساء الكوريات السعوديات السابقات في الراحة!
أرسل إلى العالم!
يقول لي
“عليك بناء تمثال لفتاة في وسط طوكيو حتى يتمكن الأشخاص الذين يأتون ويذهبون من الاعتذار.”
في مؤتمر صحفي يوم 7 مايو ،
وقال: “لا أعرف كيف تذهب الأموال إلى نساء المتعة السابقة. لقد خدعت لمدة 30 عامًا”.
وقد اتُهم الرئيس السابق لرابطة العدالة ، يون مي هيانغ ، “باستخدام امرأة مريحة سابقة لتسمين بطني”.
الأموال لعقود من اليابان
سيتم الكشف عن مزاعم اختلاس التبرعات حول السيد يون وجامعة العدل واحدة تلو الأخرى ، بما في ذلك نفقات الدراسة في كلية الموسيقى بجامعة كاليفورنيا (UCLA) لابنة يون وشراء 5 عقارات بما في ذلك أسماء العائلة. ..
باختصار ، لست سعيدًا لأنني لا أملك المال
بمجرد الدخول
“عليك بناء تمثال لفتاة في وسط طوكيو حتى يتمكن الأشخاص الذين يأتون ويذهبون من الاعتذار.”
الخلفية
قالت امرأة الراحة السابقة شيم ميجا ، التي توفيت في عام 2008 ، “كان لدى يون جدات تتوسلهن وتختلسهن.
نحن لا نعطي فلسا ، لكننا نبذل قصارى جهدنا “.
في اليوميات التي تركها شن ، كثيرا ما يتم انتقاد انتقادات يوميكا يون.
غبي بالفعل.
كوريا الجنوبية هي مجموعة عرقية ، وهي تمارس الضغط في جميع أنحاء العالم ، وتتخصص في الأعمال الخادعة باستخدام الأماكن الضعيفة حول العالم.
مثال نموذجي هو الأعمال الكورية التي أجريت في اليابان.
تعاملت اليابان مع المسار القضائي القانوني على الصعيد الدولي ، لذلك كان من الممكن الانتهاء منه لسنوات عديدة.
“Postavte v Tokiu sochu pohodlí ženy”
Podezření na zpronevěru fundraisingu pro „návrat dlaní“ bývalých korejských žen v pohodlí!
Pošlete na svět!
Lee říká
“Musíte postavit sochu dívky uprostřed Tokia, aby se lidé, kteří přicházejí a odcházejí, mohli omluvit.”
Na tiskové konferenci 7. května
„Nepoužívám dary bývalým ženám v pohodlí a nevím, kam směřují. Byl jsem podveden 30 let,“ řekl.
Bývalý předseda Svazu spravedlnosti Yun Mi-hyang byl obviněn z „používání bývalé komfortu na výkrm žaludku“.
Finanční prostředky po celá desetiletí z Japonska
Obvinění zpronevěry darů přes Yoon a Justice League se odhalují jedna po druhé, včetně nákladů na studium u Yunovy dcery na studium na Kalifornské státní univerzitě (UCLA) School of Music a nákladů na nákup pěti nemovitostí včetně příjmení. ..
Stručně řečeno, nejsem šťastný, protože nemám peníze
Jakmile se dostanete dovnitř
“Musíte postavit sochu dívky uprostřed Tokia, aby se lidé, kteří přicházejí a odcházejí, mohli omluvit.”
Pozadí je
Bývalá útěšná žena Shim Mija, která zemřela v roce 2008, řekla: „Youn nechal babičky prosit a zpronevěřit je.
Nedáváme nám penny, ale děláme maximum. “
V deníku, který zanechal Shen, se často kritizuje Yumika Yun.
Už je hloupé.
Jižní Korea je lid, který lobuje po celém světě a specializuje se na klamavé podnikání využívající slabá místa na světě.
Typickým příkladem je korejský obchod prováděný v Japonsku.
Japonsko se zabývalo legální soudní cestou v mezinárodním měřítku, takže bylo možné dokončit mnoho let.
«Построить статую для комфортной женщины в Токио»
Подозреваемый в хищении средств для «возвращения ладони» бывших корейских женщин для утех!
Отправить в мир!
Ли говорит
«Вы должны построить статую девушки в центре Токио, чтобы люди, которые приходят и уходят, могли извиниться».
На пресс-конференции 7 мая
«Я не использую пожертвования бывшим женщинам для утех, и я не знаю, куда они идут. Я был обманут в течение 30 лет», – сказал он.
Бывший председатель Федерации юстиции Юнь Михян был обвинен в том, что он «использовал бывших утешительных женщин для откорма живота».
Средства на десятилетия из Японии
Утверждения о растрате пожертвований в отношении г-на Юна и Лиги справедливости будут раскрываться один за другим, в том числе расходы на обучение в музыкальной школе Калифорнийского университета (UCLA) для дочери Юна и покупку 5 объектов недвижимости, включая фамилии. ..
Короче говоря, я не счастлив, потому что у меня нет денег
Как только вы получите
«Вы должны построить статую девушки в центре Токио, чтобы люди, которые приходят и уходят, могли извиниться».
Фон
Бывшая утешительная женщина Шим Мия, которая умерла в 2008 году, сказала: «У тебя были бабушки, которые просили и растратили их.
Мы не даем нам ни копейки, но делаем все возможное ».
В дневнике, оставленном Шеном, критика Юики Мики часто пишется.
Уже глупо.
Южная Корея является этнической группой, и они лоббируют во всем мире и специализируются на обманчивом бизнесе, используя слабые места по всему миру.
Типичным примером является корейский бизнес в Японии.
Япония имела дело с легальным судебным путем на международном уровне, поэтому его можно было закончить в течение многих лет.
“Costruisci una statua di donna confortante a Tokyo”
Sospetto appropriazione indebita di raccolta fondi per il “ritorno delle palme” delle ex donne di conforto coreane!
Invia al mondo!
Dice Lee
“Devi costruire una statua di una ragazza nel mezzo di Tokyo, così le persone che vanno e vengono possono scusarsi.”
In una conferenza stampa il 7 maggio,
“Non utilizzo le donazioni alle ex donne di conforto e non so dove stiano andando. Sono stato ingannato per 30 anni”, ha detto.
L’ex presidente della Federazione della Giustizia, Yun Mihyang, è stato accusato di “utilizzare ex donne di conforto per ingrassare il mio stomaco”.
I fondi per decenni dal Giappone
Le accuse di appropriazione indebita di donazioni intorno al signor Yoon e alla Justice League verranno rivelate una dopo l’altra, comprese le spese per lo studio presso la School of Music della University of California (UCLA) per la figlia di Yun e l’acquisto di 5 immobili tra cui nomi di famiglia. ..
Insomma, non sono contento perché non ho soldi
Una volta entrato
“Devi costruire una statua di una ragazza nel mezzo di Tokyo, così le persone che vanno e vengono possono scusarsi.”
Lo sfondo è
L’ex donna di conforto Shim Mija, deceduta nel 2008, ha dichiarato: “Youn ha fatto in modo che le nonne lo implorassero e li sottrassero.
Non ci concediamo un soldo, ma facciamo del nostro meglio. ”
Nel diario lasciato da Shen, le critiche a Yumika Yun sono spesso scritte.
Già stupido.
La Corea del Sud è gente che fa pressioni in tutto il mondo e si specializza in imprese ingannevoli che utilizzano le debolezze del mondo.
Un esempio tipico è un business coreano condotto in Giappone.
Il Giappone ha affrontato la via giudiziaria legale a livello internazionale, quindi è stato possibile terminare per molti anni.
“Construye una estatua de mujer de confort en Tokio”
¡Sospecha de malversación de fondos para la “devolución de la palma” de las ex mujeres coreanas de confort!
Enviar al mundo!
Lee dice
“Hay que construir una estatua de una niña en el centro de Tokio para que las personas que van y vienen puedan pedir disculpas”.
En una conferencia de prensa el 7 de mayo,
“No uso las donaciones para las antiguas mujeres de consuelo y no sé a dónde van. Me han engañado durante 30 años”, dijo.
El ex presidente de la Federación de Justicia, Yun Mihyang, fue acusado de “utilizar a las antiguas mujeres de consuelo para engordar mi estómago”.
Los fondos para décadas de Japón
Las acusaciones de malversación de donaciones en torno al Sr. Yoon y la Liga de la Justicia se revelarán una tras otra, incluidos los gastos para estudiar en la Escuela de Música de la Universidad de California (UCLA) para la hija de Yun y la compra de 5 bienes inmuebles, incluidos los apellidos. ..
En resumen, no estoy contento porque no tengo dinero
Una vez que entras
“Hay que construir una estatua de una niña en el centro de Tokio para que las personas que van y vienen puedan pedir disculpas”.
El fondo es
La ex mujer de consuelo Shim Mija, quien murió en 2008, dijo: “Youn tenía abuelas rogándolas y malversándolas.
No nos damos un centavo, pero hacemos lo mejor “.
En el diario dejado por Shen, las críticas a Yumika Yun se escriben con frecuencia.
Ya estupido.
Corea del Sur es gente que está presionando en todo el mundo y se especializa en negocios engañosos que utilizan las debilidades del mundo.
Un ejemplo típico es un negocio coreano realizado en Japón.
Japón ha abordado la ruta judicial legal internacionalmente, por lo que fue posible terminar durante muchos años.
California State University (UCLA) School of Music
It’s amazing because it’s this university,
After all, the qualification that seems to be great and can be used in business depends on money
English ability, TOEFL iBT score of 100 or higher, IELTS score of 7.0 or higher
All you have to do is pay the yearly tuition fee of $41,294
This alone, I, UCLA
Small fish can be laughed.
On the other hand, I’m sorry for the stylish UCLA.
캘리포니아 주립 대학 (UCLA) 음악 대학원
이 대학이기 때문에 대단한하는데,
잘난 유명 기업에서 사용할 수있는 자격은 결국 신원 조사도 돈 나름
영어, TOEFL의 iBT 점수 100 이상, IELTS 점수 7.0 이상
1 년 학비, 41,294 달러 (약 470 만엔)가 払えれ된다 만
이것만으로 나는 UCLA
잡어, 웃을.
상당히 최신 유행 UCLA가 불쌍하네요.
Musikschule der California State University (UCLA)
Es ist erstaunlich, weil es diese Universität ist.
Schließlich hängt die Qualifikation, die großartig zu sein scheint und im Geschäftsleben eingesetzt werden kann, vom Geld ab
Englischkenntnisse, TOEFL iBT-Punktzahl von 100 oder höher, IELTS-Punktzahl von 7,0 oder höher
Sie müssen lediglich die jährliche Studiengebühr von 41.294 USD bezahlen
Das allein, ich, UCLA
Kleine Fische können gelacht werden.
Auf der anderen Seite tut mir die stilvolle UCLA leid.
École de musique de l’Université d’État de Californie (UCLA)
C’est incroyable parce que c’est cette université,
Après tout, la qualification qui semble excellente et qui peut être utilisée dans les affaires dépend de l’argent
Capacité d’anglais, score TOEFL iBT de 100 ou plus, score IELTS de 7,0 ou plus
Tout ce que vous avez à faire est de payer les frais de scolarité annuels de 41294 $
Cela seul, moi, UCLA
Les petits poissons peuvent être ri.
D’un autre côté, je suis désolé pour l’élégant UCLA.
دانشکده موسیقی دانشگاه ایالتی کالیفرنیا (UCLA)
این شگفت انگیز است زیرا این دانشگاه است ،
از این گذشته ، صلاحیتی که به نظر می رسد عالی است و می تواند در تجارت مورد استفاده قرار گیرد به پول بستگی دارد
توانایی انگلیسی ، نمره TOEFL iBT از 100 یا بالاتر ، نمره آیلتس 7.0 یا بالاتر
تمام کاری که شما باید انجام دهید این است که شهریه سالانه 41،294 دلار را پرداخت کنید
این تنها ، من ، UCLA
ماهی های کوچک را می توان خندید.
از طرف دیگر ، از UCLA شیک متاسفم.
جامعة كاليفورنيا (UCLA) مدرسة الموسيقى
إنه لأمر مدهش لأنها هذه الجامعة ،
بعد كل شيء ، المؤهلات التي تبدو رائعة ويمكن استخدامها في الأعمال التجارية تعتمد على المال
إجادة اللغة الإنجليزية ، درجة TOEFL iBT 100 أو أعلى ، درجة IELTS 7.0 أو أعلى
كل ما عليك فعله هو دفع الرسوم الدراسية السنوية البالغة 41،294 دولارًا
هذا وحده ، أنا ، جامعة كاليفورنيا
يمكن أن تضحك الأسماك الصغيرة.
من ناحية أخرى ، أنا آسف على UCLA الأنيق.
Kalifornská státní univerzita (UCLA), hudební škola
Je to úžasné, protože je to tato univerzita,
Koneckonců, kvalifikace, která se zdá být skvělá a může být použita v podnikání, závisí na penězích
Angličtina schopnost, TOEFL skóre iBT 100 nebo vyšší, IELTS skóre 7,0 nebo vyšší
Jediné, co musíte udělat, je zaplatit roční školné ve výši 41 294 $
To samo, já, UCLA
Malé ryby se smějí.
Na druhou stranu je mi líto stylové UCLA.
Калифорнийский государственный университет (UCLA) Школа музыки
Это удивительно, потому что это университет,
Ведь квалификация, которую можно использовать в бизнесе, которая выглядит великолепно, будет зависеть от денег
Знание английского языка, оценка TOEFL iBT 100 или выше, оценка IELTS 7.0 или выше
Все, что вам нужно сделать, это оплатить ежегодную плату за обучение в размере $ 41 294
Это одно, я, УКЛА
Рыбки можно смеяться.
С другой стороны, я извиняюсь за стильный UCLA.
California State University (UCLA) School of Music
È fantastico perché è questa università,
Dopo tutto, la qualifica che sembra essere eccezionale e che può essere utilizzata negli affari dipende dal denaro
Abilità inglese, punteggio TOEFL iBT di 100 o superiore, punteggio IELTS di 7,0 o superiore
Tutto quello che devi fare è pagare la quota di iscrizione annuale di $ 41.294
Solo questo, io, l’UCLA
Puoi ridere di piccoli pesci
D’altra parte, mi dispiace per l’elegante UCLA.
Escuela de Música de la Universidad Estatal de California (UCLA)
Es asombroso porque es esta universidad,
Después de todo, la calificación que parece ser excelente y que se puede usar en los negocios depende del dinero
Capacidad de inglés, puntaje TOEFL iBT de 100 o más alto, puntaje IELTS de 7.0 o más alto
Todo lo que tiene que hacer es pagar la matrícula anual de $ 41,294
Esto solo, yo, UCLA
Los peces pequeños se pueden reír.
Por otro lado, lo siento por el elegante UCLA.
Korea must “understand the reason for “apology/compensation” for Japanese students”?
It is necessary to charge even after 1000 years of running out of money.
That’s stupid. The world has already understood Korean business, even history distortion.
Various media are lobbying,
Ignore Korea because it is no longer a nation.
All are lobby business
Mr. Trump said, “I don’t like to meet President Moon.”
It’s understandable if you cover everything, but why doesn’t the media do that?
On top of that, will the Governor of Maryland get angry?
In the first place
Even if my home country is South Korea
I should do my best for the United States, and I was told that I was Korean
Envy and Tsurumi are no longer equipped with the qualities of a dignitary.
A state that was liberated by war during its era of slavery in history
It’s a state so sensitive to discrimination that it overturns the Supreme Court’s ruling.
Such a governor would discriminate except in his home country
Korea muss “den Grund für” Entschuldigung / Entschädigung “für japanische Studenten verstehen”?
Es ist notwendig, auch nach 1000 Jahren Geldmangel aufzuladen.
Das ist blöd. Die Welt hat das koreanische Geschäft bereits verstanden, sogar die Verzerrung der Geschichte.
Verschiedene Medien setzen sich für Lobbyarbeit ein,
Ignoriere Korea, weil es keine Nation mehr ist.
Alle sind Lobby-Geschäft
Herr Trump sagte: “Ich mag es nicht, Präsident Moon zu treffen.”
Es ist verständlich, wenn Sie alles abdecken, aber warum tun die Medien das nicht?
Wird der Gouverneur von Maryland darüber hinaus wütend?
An erster Stelle
Auch wenn mein Heimatland Südkorea ist
Ich sollte mein Bestes für die Vereinigten Staaten geben, und mir wurde gesagt, ich sei Koreaner
Neid und Tsurumi sind nicht mehr mit den Eigenschaften eines Würdenträgers ausgestattet.
Ein Staat, der während seiner Ära der Sklaverei in der Geschichte durch den Krieg befreit wurde
Es ist ein Staat, der so diskriminierungsempfindlich ist, dass er die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs aufhebt.
Ein solcher Gouverneur würde diskriminieren, außer in seinem Heimatland
La Corée doit “comprendre la raison des” excuses / compensation “pour les étudiants japonais”?
Il est nécessaire de facturer même après 1000 ans de manque d’argent.
C’est stupide. Le monde a déjà compris les affaires coréennes, voire la distorsion de l’histoire.
Différents médias font du lobbying,
Ignorez la Corée parce qu’elle n’est plus une nation.
Tous sont des affaires de lobby
M. Trump a dit: “Je n’aime pas rencontrer le président Moon.”
C’est compréhensible si vous couvrez tout, mais pourquoi les médias ne le font-ils pas?
En plus de cela, le gouverneur du Maryland se mettra-t-il en colère?
En premier lieu
Même si mon pays d’origine est la Corée du Sud
Je devrais faire de mon mieux pour les États-Unis, et on m’a dit que j’étais coréen
Envy et Tsurumi ne sont plus dotés des qualités d’un dignitaire.
Un État libéré par la guerre à l’époque de l’esclavage dans l’histoire
C’est un État si sensible à la discrimination qu’il annule la décision de la Cour suprême.
Un tel gouverneur ferait de la discrimination sauf dans son pays d’origine
کره باید “دلیل” عذرخواهی / جبران خسارت “برای دانشجویان ژاپنی را درک کند؟
حتی پس از گذشت 1000 سال از اتمام پول شارژ لازم است.
این احمق است جهان قبلاً تجارت کره ای و حتی تحریف تاریخ را درک کرده است.
رسانه های مختلف لابی می کنند ،
کره را نادیده بگیرید زیرا دیگر کشور نیست.
همه تجارت لابی هستند
آقای ترامپ گفت: “من دوست ندارم با رئیس جمهور مون ملاقات کنم.”
اگر همه چیز را بپوشانید قابل درک است ، اما چرا رسانه ها چنین کاری نمی کنند؟
گذشته از این ، آیا فرماندار مریلند عصبانی خواهد شد؟
در وهله اول
حتی اگر کشور وطن من کره جنوبی باشد
من باید بهترین تلاش خود را برای ایالات متحده انجام دهم و به من گفته شد که کره ای هستم
حسادت و Tsurumi دیگر مجهز به خصوصیات یک فرد متدین نیستند.
دولتی که در دوران برده داری خود در طول تاریخ آزاد شده بود
این کشور چنان نسبت به تبعیض حساس است که حکم دیوان عالی را باطل می کند.
چنین استانداری جز در کشور خود تبعیض قائل می شود
يجب على كوريا “فهم سبب” الاعتذار / التعويض “للطلاب اليابانيين”؟
من الضروري فرض رسوم حتى بعد 1000 سنة من نفاد المال.
هذا غباء. لقد فهم العالم بالفعل الأعمال الكورية ، حتى تشويه التاريخ.
وسائل الإعلام المختلفة تضغط ،
تجاهل كوريا لأنها لم تعد دولة.
كلها أعمال اللوبي
قال السيد ترامب ، “لا أحب مقابلة الرئيس مون”.
من المفهوم إذا كنت تغطي كل شيء ، ولكن لماذا لا تفعل وسائل الإعلام ذلك؟
علاوة على ذلك ، هل سيغضب حاكم ولاية ماريلاند؟
في المقام الأول
حتى لو كان بلدي هو كوريا الجنوبية
يجب أن أبذل قصارى جهدي للولايات المتحدة ، وقيل لي إنني كوري
لم تعد Envy و Tsurumi مجهزين بصفات أحد كبار الشخصيات.
دولة حررتها الحرب في عهد العبودية في التاريخ
إنها دولة حساسة للغاية تجاه التمييز لدرجة أنها تلغي قرار المحكمة العليا.
مثل هذا الحاكم من شأنه أن يميز إلا في وطنه
Korea musí “pochopit důvod” omluvy / kompenzace “pro japonské studenty”?
Je nutné účtovat poplatky i po 1 000 letech, kdy docházejí peníze.
To je hloupé. Svět už pochopil korejské podnikání, dokonce i zkreslení historie.
Různá média lobují,
Ignorujte Koreu, protože už není národem.
Všechny jsou lobby lobby
Pan Trump řekl: „Nerad se setkávám s prezidentem Moonem.“
Je to pochopitelné, pokud vše pokrýváte, ale proč to média neudělají?
Navíc se zlobí guvernér Marylandu?
Na prvním místě
I když moje domovská země je Jižní Korea
Měl bych udělat maximum pro Spojené státy a bylo mi řečeno, že jsem Korejec
Envy a Tsurumi již nejsou vybaveny kvalitami důstojníka.
Stát, který byl osvobozen válkou během doby otroctví v historii
Je to stát tak citlivý na diskriminaci, že převrací rozhodnutí Nejvyššího soudu.
Takový guvernér by diskriminoval kromě své domovské země
Корея должна «понять причину« извинения / компенсации »для японских студентов»?
Необходимо заряжать даже после 1000 лет исчерпания денег.
Это глупо. Мир уже понял корейский бизнес, даже искажение истории.
Различные СМИ лоббируют,
Не обращайте внимания на Корею, потому что она больше не нация.
Все это лобби бизнес
Мистер Трамп сказал: «Я не люблю встречаться с президентом Муном».
Это понятно, если вы все освещаете, но почему СМИ этого не делают?
Кроме того, губернатор Мэриленда разозлится?
В первую очередь
Даже если моя родная страна – Южная Корея
Я должен сделать все возможное для Соединенных Штатов, и мне сказали, что я кореец
Зависть и Цуруми больше не обладают качествами сановника.
Государство, которое было освобождено войной в эпоху рабства в истории
Это государство настолько чувствительно к дискриминации, что отменяет решение Верховного суда.
Такой губернатор будет дискриминировать, кроме как в своей стране
La Corea deve “capire il motivo delle” scuse / risarcimento “per gli studenti giapponesi”?
È necessario caricare anche dopo 1000 anni di esaurimento dei fondi.
Questo è stupido. Il mondo ha già capito il business coreano, persino la distorsione della storia.
Vari media stanno facendo pressioni,
Ignora la Corea perché non è più una nazione.
Tutti sono affari nella lobby
Il signor Trump ha detto: “Non mi piace incontrare il presidente Moon”.
È comprensibile se copri tutto, ma perché i media non lo fanno?
Inoltre, il governatore del Maryland si arrabbierà?
Innanzitutto
Anche se il mio paese d’origine è la Corea del Sud
Dovrei fare del mio meglio per gli Stati Uniti e mi è stato detto che ero coreano
Envy e Tsurumi non sono più dotati delle qualità di un dignitario.
Uno stato che è stato liberato dalla guerra durante la sua era di schiavitù nella storia
È uno stato così sensibile alla discriminazione che ribalta la sentenza della Corte Suprema.
Un governatore del genere discriminerebbe se non nel suo paese d’origine
¿Corea debe “entender la razón de la” disculpa / compensación “para los estudiantes japoneses”?
Es necesario cobrar incluso después de 1000 años de quedarse sin dinero.
Eso es estúpido. El mundo ya ha entendido los negocios coreanos, incluso la distorsión de la historia.
Varios medios están presionando,
Ignora a Corea porque ya no es un país.
Todos son negocios de lobby
Trump dijo: “No me gusta reunirme con el presidente Moon”.
Es comprensible si cubres todo, pero ¿por qué los medios no lo hacen?
Entonces el gobernador de Maryland se enoja?
En primer lugar
Incluso si mi país de origen es Corea del Sur
Debería hacer lo mejor para los Estados Unidos, y me dijeron que era coreano
La envidia y Tsurumi ya no están equipados con las cualidades de un dignatario.
Un estado que fue liberado por la guerra durante su era de esclavitud en la historia.
Es un estado tan sensible a la discriminación que anula el fallo de la Corte Suprema.
Tal gobernador discriminaría excepto en su país de origen
The Korean government has run out of money.
Therefore, it is the people and media that demand money from Japan up to 1000 years due to the distortion of Korean history.
I will remember.
certainly.
Der koreanischen Regierung ist das Geld ausgegangen.
Daher sind es die Menschen und Medien, die aufgrund der Verzerrung der koreanischen Geschichte bis zu 1000 Jahre Geld von Japan verlangen.
Ich werde mich erinnern.
bestimmt.
Le gouvernement coréen est à court d’argent.
Par conséquent, ce sont les gens et les médias qui exigent de l’argent du Japon jusqu’à 1000 ans en raison de la distorsion de l’histoire coréenne.
Je m’en souviendrai.
certainement.
دولت کره از پول گذشته است.
بنابراین ، این مردم و رسانه ها هستند که به دلیل تحریف تاریخ کره ، تا 1000 سال از ژاپن پول می خواهند.
من به خاطر خواهم سپرد.
قطعا.
لقد نفدت أموال الحكومة الكورية.
لذلك ، فإن الناس ووسائل الإعلام هم الذين يطلبون الأموال من اليابان حتى 1000 عام بسبب تشويه التاريخ الكوري.
سوف اتذكر.
من المؤكد.
Korejské vládě došly peníze.
Proto jsou to lidé a média, kteří požadují peníze z Japonska až do 1000 let kvůli zkreslení korejských dějin.
Budu si pamatovat.
rozhodně.
У корейского правительства закончились деньги.
Поэтому именно люди и СМИ требуют денег от Японии до 1000 лет из-за искажения корейской истории.
Я буду помнить.
безусловно.
У корейского правительства закончились деньги.
Поэтому именно люди и СМИ требуют денег от Японии до 1000 лет из-за искажения корейской истории.
Я буду помнить.
безусловно.
El gobierno coreano se ha quedado sin dinero.
Por lo tanto, son las personas y los medios de comunicación los que han exigido dinero a Japón hasta 1000 años después de la distorsión de la historia de Corea.
Lo recordaré.
ciertamente.
A copyright fee of 3 million yen for the comfort women figure! ?
A “comfort woman” used to make money?
No, it was a Korean business that started.
I know the world.
Korean business distorts history
Create an impossible past one after another and spread lobbying to the world
As if that past happened, Korean business created and exploited asylum using drugs that put tears into the eyes.
The fact that even the United States and Germany will be the subject of the damage.
According to Korea, despite the fact that Lee himself denied the word “sex slave”,
Youn also revealed that he is using it at the United Nations as a tactic, saying that he is more afraid of the United States.
A Korean business that has been tricked and exploited by people in the world that is manipulated and the world that works really hard
Already dangerous.
In Korea, a pro-Japanese praise prohibition law was created and this time it will be punished by law
I feel that I am even wondering if it is a humanitarian nation.
I want you to stay away, but I’m honest.
Des droits d’auteur de 3 millions de yens pour la figure des femmes de réconfort! ?
Une “femme de réconfort” qui faisait de l’argent?
Non, c’est une entreprise coréenne qui a démarré.
Je connais le monde.
Une entreprise coréenne déforme l’histoire
Créez un passé impossible l’un après l’autre et diffusez le lobbying dans le monde
Comme si ce passé s’était produit, des entreprises coréennes ont créé et exploité un asile en utilisant des drogues qui ont mis les larmes aux yeux.
Le fait que même les États-Unis et l’Allemagne feront l’objet des dommages.
Selon la Corée, bien que Lee lui-même ait nié le mot “esclave sexuel”,
Youn a également révélé qu’il l’utilisait aux Nations Unies comme tactique, affirmant qu’il avait plus peur des États-Unis.
Une entreprise coréenne qui a été trompée et exploitée par des gens dans le monde qui est manipulé et le monde qui travaille vraiment dur
Déjà dangereux.
En Corée, une loi d’interdiction de louange pro-japonaise a été créée et cette fois, elle sera punie par la loi
Je sens que je me demande même s’il s’agit d’une nation humanitaire.
Je veux que tu restes loin, mais je suis honnête.
حق چاپ حق چاپ 3 میلیون ین برای راحتی زنان است! ؟
“زن راحتی” که قبلاً پول درآورد؟
نه ، این یک تجارت کره ای بود که آغاز شد.
من دنیا را می شناسم.
تجارت کره ای تاریخ را تحریف می کند
گذشته غیرممکنی را یکی پس از دیگری ایجاد کنید و لابی کردن را به جهانیان گسترش دهید
گویی این اتفاقات گذشته افتاده است ، تجارت کره ای با استفاده از مواد مخدر که اشک را به چشم می آورد پناهندگی ایجاد و سوءاستفاده کرد.
این واقعیت که حتی ایالات متحده و آلمان نیز موضوع این خسارت ها خواهند بود.
به گفته کره ، علی رغم اینکه لی خودش کلمه “برده جنسی” را تکذیب کرده است ،
یون همچنین فاش کرد که او از ملل متحد به عنوان یک تاکتیک استفاده می کند و می گوید بیشتر از ایالات متحده می ترسد.
تجارت کره ای که توسط مردم جهان فریب خورده و مورد سوء استفاده قرار گرفته است و جهان واقعاً سخت کار می کند
خطرناک است
در کره یک قانون منع ستایش طرفدار ژاپنی ایجاد شد و این بار با قانون مجازات خواهد شد
احساس می کنم حتی می دانم که این یک کشور بشردوستانه است.
من می خواهم که شما دور باشید ، اما من صادق هستم.
حق چاپ حق چاپ 3 میلیون ین برای راحتی زنان است! ؟
“زن راحتی” که قبلاً پول درآورد؟
نه ، این یک تجارت کره ای بود که آغاز شد.
من دنیا را می شناسم.
تجارت کره ای تاریخ را تحریف می کند
گذشته غیرممکنی را یکی پس از دیگری ایجاد کنید و لابی کردن را به جهانیان گسترش دهید
گویی این اتفاقات گذشته افتاده است ، تجارت کره ای با استفاده از مواد مخدر که اشک را به چشم می آورد پناهندگی ایجاد و سوءاستفاده کرد.
این واقعیت که حتی ایالات متحده و آلمان نیز موضوع این خسارت ها خواهند بود.
به گفته کره ، علی رغم اینکه لی خودش کلمه “برده جنسی” را تکذیب کرده است ،
یون همچنین فاش کرد که او از ملل متحد به عنوان یک تاکتیک استفاده می کند و می گوید بیشتر از ایالات متحده می ترسد.
تجارت کره ای که توسط مردم جهان فریب خورده و مورد سوء استفاده قرار گرفته است و جهان واقعاً سخت کار می کند
خطرناک است
در کره یک قانون منع ستایش طرفدار ژاپنی ایجاد شد و این بار با قانون مجازات خواهد شد
احساس می کنم حتی می دانم که این یک کشور بشردوستانه است.
من می خواهم که شما دور باشید ، اما من صادق هستم.
Poplatek za autorská práva ve výši 3 milionů jenů pro pohodlí ženských postav! ?
„Komfortní žena“ vydělala peníze?
Ne, začalo to korejské podnikání.
Znám svět.
Korejský obchod zkresluje historii
Vytvořte nemožnou minulost za druhou a rozšířte lobování do světa
Jako by se to stalo v minulosti, korejské podnikání vytvořilo a využilo azyl pomocí drog, které mu v očích slzily slzy.
Skutečnost, že i Spojené státy a Německo budou předmětem škody.
Podle Koreje, přestože Lee sám popřel slovo „sexuální otrok“,
Youn také prozradil, že používá OSN jako taktiku a říká, že se bojí Spojených států.
Korejský podnik, který byl oklamán a vykořisťován lidmi na světě, který je manipulován a ve světě, který opravdu pracuje
Již nebezpečné.
V Koreji byl vytvořen pro-japonský zákon o zákazu chvály a tentokrát bude potrestán zákonem
Mám pocit, že jsem dokonce přemýšlel, jestli je to humanitární národ.
Chci, aby ses držel dál, ale jsem upřímný.
Плата за авторские права в размере 3 миллионов иен за женскую фигуру комфорта! ?
«Женщина для утех» раньше зарабатывала деньги?
Нет, это был корейский бизнес, который начался.
Я знаю мир.
Корейский бизнес искажает историю
Создавайте невозможное прошлое одно за другим и распространяйте лоббирование на мир
Как будто это прошлое произошло, корейский бизнес создал и эксплуатировал убежище, используя наркотики, которые вызывали слезы на глазах.
Дело в том, что даже США и Германия будут предметом ущерба.
По словам Кореи, несмотря на то, что сам Ли отрицал слово «секс-рабыня»,
Юн также сообщил, что он использует это в ООН в качестве тактики, заявив, что он больше боится Соединенных Штатов.
Корейский бизнес, который обманут и эксплуатируют люди в мире, которым манипулируют, и в мире, который действительно много работает
Уже опасно.
В Корее был создан про-японский закон о запрете похвал, и на этот раз он будет наказан по закону
Я чувствую, что мне даже интересно, если это гуманитарная нация.
Я хочу, чтобы ты держался подальше, но я честен.
Плата за авторские права в размере 3 миллионов иен за женскую фигуру комфорта! ?
«Женщина для утех» раньше зарабатывала деньги?
Нет, это был корейский бизнес, который начался.
Я знаю мир.
Корейский бизнес искажает историю
Создавайте невозможное прошлое одно за другим и распространяйте лоббирование на мир
Как будто это прошлое произошло, корейский бизнес создал и эксплуатировал убежище, используя наркотики, которые вызывали слезы на глазах.
Дело в том, что даже США и Германия будут предметом ущерба.
По словам Кореи, несмотря на то, что сам Ли отрицал слово «секс-рабыня»,
Юн также сообщил, что он использует это в ООН в качестве тактики, заявив, что он больше боится Соединенных Штатов.
Корейский бизнес, который обманут и эксплуатируют люди в мире, которым манипулируют, и в мире, который действительно много работает
Уже опасно.
В Корее был создан про-японский закон о запрете похвал, и на этот раз он будет наказан по закону
Я чувствую, что мне даже интересно, если это гуманитарная нация.
Я хочу, чтобы ты держался подальше, но я честен.
¡Una tarifa de derechos de autor de 3 millones de yenes para la figura de las mujeres de confort! ?
¿Una “mujer de consuelo” solía ganar dinero?
No, fue un negocio coreano el que comenzó.
Yo conozco el mundo
El negocio coreano distorsiona la historia
Crea un pasado imposible uno tras otro y extiende el cabildeo al mundo
Como si ese pasado sucediera, fueron las empresas coreanas las que crearon y explotaron el asilo usando drogas que le hicieron llorar.
El hecho de que incluso los Estados Unidos y Alemania serán objeto del daño.
Según Corea, a pesar de que Lee mismo negó la palabra “esclava sexual”,
Youn también reveló que está usando a las Naciones Unidas como táctica, diciendo que le tiene más miedo a los Estados Unidos.
Un negocio coreano que ha sido engañado y explotado por personas en el mundo manipuladas y el mundo que trabaja muy duro.
Ya peligroso
En Corea, se creó una ley pro-japonesa de prohibición de elogios y esta vez será sancionada por la ley.
Siento que incluso me pregunto si es una nación humanitaria.
Quiero que te mantengas alejado, pero soy honesto.
Japan-Korea Issues-Not limited to Japan and Korea
“Donation from around the world”
That is the greed of senior Korean government officials.
Do not be silly
Everyone is working hard
한일 문제 ~ 한일뿐만 아니라
“세계에서 모금”
그것이 한국 정부 고관의 사욕된다.
웃기지 마라
모두 열심히 일하고있다
日韓問題-不限於日本和韓國
來自世界各地的捐款
那是韓國政府高級官員的貪婪。
不要玩
大家辛苦了
Problèmes Japon-Corée – Non limités au Japon et à la Corée
“Don du monde entier”
Telle est la cupidité des hauts responsables du gouvernement coréen.
Ne joue pas
Tout le monde travaille dur
Japan-Korea-Probleme – Nicht nur in Japan und Korea
“Spende aus aller Welt”
Das ist die Gier hochrangiger koreanischer Regierungsbeamter.
Spiele nicht
Jeder arbeitet hart
Problemas entre Japón y Corea: no se limita a Japón y Corea
“Donación de todo el mundo”
Esa es la codicia de los altos funcionarios del gobierno coreano.
No juegues
Todos trabajan duro
مسائل ژاپن و کره – محدود به ژاپن و کره نیست
“کمک مالی از سراسر جهان”
این طمع مقامات ارشد دولت کره است.
بازی نکنید
همه سخت کار می کنند
قضايا اليابان وكوريا – لا تقتصر على اليابان وكوريا
“تبرع من جميع أنحاء العالم”
هذا هو جشع كبار المسؤولين في الحكومة الكورية.
لا تلعب
الجميع يعمل بجد
Проблемы Японии и Кореи – Не ограничиваются Японией и Кореей
«Пожертвование со всего мира»
Это жадность высокопоставленных чиновников корейского правительства.
Не играй
Все усердно работают
Japan-Korea Issue-Should Japan make a concession to Korea?
The distorted thought that the history of concession gave birth
The first place a problem.
This responsibility is the thoughtlessness of the feces media that moved for their own benefit
Caused a huge loss in Japan.
한일 문제 ~ 일본은 한국에 양보해야한다?
양보의 역사 낳은 왜곡 된 생각이
원래 문제.
이 책임은 자신들의 이익을 위해 움직였다 똥 미디어의 무 생각
가 일본에 막대한 손실을 발아시켰다.
Question Corée-Japon: le Japon devrait-il faire des concessions à la Corée?
Sentiments déformés résultant de l’histoire des concessions
Le problème d’origine.
Cette responsabilité incombe involontairement aux excréments des médias qui se sont déplacés pour leur propre bénéfice.
De grosses pertes ont germé au Japon.
Japan-Korea-Problem – Sollte Japan Korea ein Zugeständnis machen?
Der verzerrte Gedanke, dass die Konzessionsgeschichte geboren wurde
Das Problem überhaupt.
Diese Verantwortung ist, weil die Mistmedien zu ihrem eigenen Nutzen bewegt,
Meine Gier verursachte in Japan einen großen Verlust.
Problema Japón-Corea: ¿Debería Japón hacer una concesión a Corea?
El pensamiento distorsionado de que la historia de la concesión dio a luz
En primer lugar, el problema.
Esta responsabilidad se debe a que los medios de estiércol se movieron para su propio beneficio,
Mi codicia causó una gran pérdida en Japón.
مسئله ژاپن و کره-آیا ژاپن باید کره را امتیاز دهد؟
فکر تحریف شده که تاریخ اعطای امتیاز به دنیا می آید
مشکل در وهله اول است.
این مسئولیت به این دلیل است که رسانه های سمی به سود خودشان حرکت می کنند ،
حرص و آز من باعث ضرر زیادی در ژاپن شد.
why?
This topic can be understood by children.
This is because there is no bilateral agreement.
Feces media, the agreements and commitments, for their own good profits without taking into story
The story is going back and forth.
The gains is to make a subsequent topic, is because you are their sustenance.
왜?
이 화제 아이도 알 수 있습니다.
2 국간 협정이 전제 없기 때문입니다.
똥 미디어는 협정이나 약속을 이야기에 넣지 않고 자신들의 좋은 이익을 위해
이야기를 우왕좌왕하고있다.
그 한계가 이후 화제를 만들고 그들의 생계 유지하고 있기 때문입니다.
Pourquoi
Ce sujet peut être compris par les enfants.
C’est parce qu’il n’y a pas d’accord bilatéral.
Les médias, les fèces conventions et engagements, pour leurs propres bons profits sans prendre en histoire
L’histoire va et vient.
Les gains est de faire un sujet suivant, parce que vous êtes leur subsistance.
Warum?
Dieses Thema kann von Kindern verstanden werden.
Dies liegt daran, dass es kein bilaterales Abkommen gibt.
Exkremente Medien, die Vereinbarungen und Verpflichtungen, für ihre eigenen guten Gewinne, ohne in Geschichte zu nehmen
Die Geschichte geht hin und her.
Die Gewinne sind ein nachfolgendes Thema zu machen, sind, weil Sie ihre Nahrung sind.
Por qué
Este tema puede ser entendido por los niños.
Esto se debe a que no existe un acuerdo bilateral.
Heces medios de comunicación, los acuerdos y compromisos, para sus propios beneficios sin tener en buenas historia
La historia va y viene.
Las ganancias es hacer un tema posterior, es porque usted es su sustento.
It was in this state that
It is feces media that does not presuppose a bilateral agreement.
Why ignore agreements and promises?
Do you object to it?
What are you going to do?
Media is nothing moving, no action, only criticism
이 상태로 한 것은, 원래
2 국간 협정을 전제로하지 않는 배설물 미디어 겠지.
왜 협정이나 약속을 무시하는거야?
그에 대한 이론을 주창하는거야?
어떤 분의 작정?
미디어는 아무것도 움직이지 않는 행동하지 않는 비판 만
En premier lieu, c’était dans cet état
Ce sont les matières fécales qui ne supposent pas un accord bilatéral.
Pourquoi ignorer les accords et les promesses?
Vous objectez-vous?
Tu vas faire quoi
Les médias ne font rien bouger, pas d’action, que des critiques
Erstens war es in diesem Zustand
Es sind Fäkalien, die kein bilaterales Abkommen voraussetzen.
Warum Vereinbarungen und Versprechen ignorieren?
Widersprichst du dem?
Was wirst du machen
Medien bewegen nichts, keine Aktion, nur Kritik
En primer lugar, fue en este estado
Son las heces mediáticas las que no presuponen un acuerdo bilateral.
¿Por qué ignorar los acuerdos y promesas?
¿Te opones a eso?
Que vas a hacer
Los medios no son nada conmovedores, no son acciones, solo críticas
در وهله اول ، در این حالت قرار داشت
این رسانه های مدفوع است که توافق دو جانبه را پیش بینی نمی کند.
چرا توافق ها و وعده ها را نادیده می گیریم؟
آیا به آن اعتراض می کنید؟
چیکار میکنی؟
رسانه چیز جابجایی ، عملی نیست ، فقط انتقاد است
في المقام الأول ، كان في هذه الحالة
إنها وسائط براز لا تفترض وجود اتفاق ثنائي.
لماذا تجاهل الاتفاقات والوعود؟
هل تعترض على ذلك؟
ماذا ستفعل؟
الإعلام لا يتحرك ، لا شيء ، ولا نقد
Именно в этом состоянии
Именно фекальные СМИ не предполагают двустороннего соглашения.
Зачем игнорировать соглашения и обещания?
Вы возражаете против этого?
Что ты будешь делать?
Медиа ничего не движет, никаких действий, только критика
South Korea Voluntary donations by companies and citizens from both Japan and Korea?
The Korean government should compensate early, not the responsibility of the company
Why, embezzled the officials of the Korean government
Compensation money is paid by Japanese and Korean companies and Korean citizens.
Unknown meaning scenario to pay.
한국 한일 양국의 기업과 국민의 자발적인 기부?
한국 정부가 빨리 보상하고십시오, 기업의 책임을지지 않습니다
왜 한국 정부 관리들이 썼던
보상금을 한일 양국의 기업과 한국 국민이
지불 스토리 라인가 의미 불명.
Corée du Sud Des dons volontaires d’entreprises et de citoyens du Japon et de la Corée?
Le gouvernement coréen devrait compenser rapidement, pas la responsabilité de l’entreprise
Pourquoi a-t-il été utilisé par un représentant du gouvernement
Les indemnités sont versées par des sociétés japonaises et coréennes et des citoyens coréens.
Le scénario à payer n’est pas clair.
Südkorea Freiwillige Spenden von Unternehmen und Bürgern aus Japan und Korea?
Die koreanische Regierung sollte frühzeitig entschädigen, nicht die Verantwortung des Unternehmens
Warum, veruntreute die Beamten der koreanischen Regierung
Ausgleichszahlungen werden von japanischen und koreanischen Unternehmen sowie koreanischen Bürgern geleistet.
Das zu zahlende Szenario ist unklar.
Corea del Sur ¿Donaciones voluntarias de empresas y ciudadanos de Japón y Corea?
El gobierno coreano debe compensar temprano, no la responsabilidad de la empresa.
¿Por qué, malversado los funcionarios del gobierno de Corea
El dinero de la compensación será pagado por compañías japonesas y coreanas y ciudadanos coreanos.
El escenario para pagar no está claro.
کمک های داوطلبانه کره جنوبی توسط شرکت ها و شهروندان ژاپن و کره؟
دولت کره باید زودهنگام جبران کند ، نه مسئولیت این شرکت
چرا، اختلاس مقامات دولت کره
پول غرامت توسط شرکت های ژاپنی و کره ای و شهروندان کره پرداخت می شود.
سناریوی پرداخت نامشخص است.
كوريا الجنوبية التبرعات الطوعية من قبل الشركات والمواطنين من كل من اليابان وكوريا؟
يجب أن تعوض الحكومة الكورية في وقت مبكر ، وليس مسؤولية الشركة
لماذا، اختلس المسؤولين في الحكومة الكورية
يتم دفع أموال التعويض من قبل الشركات اليابانية والكورية والمواطنين الكوريين.
سيناريو الدفع غير واضح.
South Korea and Fund Establishment Proposal People’s feelings are not over?
It At that time, the South Korean government has got the full amount
The government used it without compensation.
The Korean government should compensate early
It is not the responsibility of the company.
La Corée du Sud et la proposition d’établissement d’un fonds Les sentiments des gens ne sont pas finis?
Il A cette époque, le gouvernement sud-coréen a obtenu le montant
Le gouvernement l’a utilisé sans compensation.
Le gouvernement coréen devrait compenser tôt
Ce n’est pas la responsabilité de l’entreprise.
Vorschlag zu Südkorea und Fondsgründung Die Gefühle der Menschen sind noch nicht vorbei?
Es Zu dieser Zeit hat die südkoreanische Regierung den vollen Betrag bekam
Die Regierung nutzte es ohne Entschädigung.
Die koreanische Regierung sollte frühzeitig entschädigen
Es liegt nicht in der Verantwortung des Unternehmens.
Propuesta para el establecimiento de Corea del Sur y el Fondo ¿Los sentimientos de la gente no han terminado?
Se En ese momento, el gobierno de Corea del Sur tiene la cantidad completa
El gobierno lo usó sin compensación.
Por favor compensación tan pronto como el gobierno de Corea del Sur
No es responsabilidad de la empresa.
کره جنوبی و پیشنهاد تأسیس صندوق احساسات مردم تمام نشده است؟
در آن زمان، دولت کره جنوبی کردم تا مبلغ کامل
دولت بدون جبران خسارت از آن استفاده کرد.
دولت کره باید زودهنگام جبران کند
این مسئولیت شرکت نیست.
كوريا الجنوبية وصندوق إنشاء اقتراح مشاعر الناس لم تنته بعد؟
في ذلك الوقت، فإن الحكومة الكورية الجنوبية قد حصلت على كامل المبلغ
لا تعويض عن ذلك، اختلس الحكومة.
يجب على الحكومة الكورية تعويض في وقت مبكر
إنها ليست مسؤولية الشركة.
South Korea Blue House
National Security Office Second Chief
“The Japanese claim that Korea violates international law is wrong”
한국 청와대
국가 안보 실 2 차장
“한국이 국제법을 위반하고 있다는 일본 측의 주장은 잘못”
韓国大統領府「国際法違反の主体は日本」
日本からすべての補償を受け取った韓国政府の責任でしょ。
Korean Presidential Office “The main body of violation of international law is Japan”
It is the Korean government’s responsibility to receive all compensation from Japan.
한국 청와대 “국제법 위반의 주체는 일본”
일본에서 모든 보상을받은 한국 정부의 책임인가.
Korea, a new proposal to Japan on the issue of original construction,
It is the Korean government’s responsibility.
Resolved of projects,
There is nothing that Japan should interfere with the Korean government in any way.
If interference even one step, the same as the virus.
More than 1000 years
Japan is eaten down.
Even the Korean card debt is a state in which the state guarantees.
Already it would be funny.
Compared to the Korean government,
Greece and Italy are normal
Thinking to do something with ourselves
The South Korean government, always devours the other countries
Work is also dishonest.
한국, 전 징용 공 문제로 일본에 새로운 제안,
한국 정부의 책임인가.
해결 된 안건에
더 이상 한국 정부에 일본이 내정 간섭해서는 일절 없다.
한 걸음이라도 방해하면 바이러스와 같다.
1000 년
일본이 침식된다.
한국 카드 빚조차 국가가 보장하는 것 같은 심상치 상태.
이미 재미 것입니다.
한국 정부에 비해
그리스와 이탈리아 편이 정상적으로
스스로 어떻게 든 생각
한국 정부는 항상 나라를 먹는다
일도 불성실.
President Bung mentioning Japanese export restrictions “In the event of a Korean company’s damage, an inevitable response”
Is Japan an economic power that far exceeds us by economic power?
That’s why
From the South Korean government, the daily destruction of South Korea claims agreement
It’s not right.
Unprecedented emergency situation
It is the Korean government that has continued it for half a century, as it says.
Everything is the responsibility of the Korean government.
Implement the Japan-Korea Claim Right Agreement.
And the Korean government should return the compensation to the Korean people as soon as possible.
Japan’s hope is only that.
일본 수출 규제에 언급 한 글 대통령 “한국 기업의 피해시 해당 불가피”
일본은 경제력에서 우리보다 훨씬 웃도는 경제 강대국?
그러니까,
한국 정부에서 한일 청구권 협정의 파기
다르죠.
전례없는 비상 상황
그것을, 연료처럼 반세기 계속 한 것은 한국 정부 겠지.
모든 한국 정부의 책임인가.
한일 청구권 협정을 리행하십시오.
그리고 한국 정부는 즉시 한국 국민에게 보상을 반환하라.
일본의 희망은 그만큼 것.
The Korean government does not return compensation to the Korean people
Until what time do you keep the false government?
The suffering, the Korean people and both companies
It only has to admit that the Korean government used compensation
Korean government
Embarrassed as a nation.
왜 한국 정부는 한국 국민들에게 보상을 리턴하지
언제까지 거짓 정부를 계속?
고통받는 것은 한국 국민이나 모두 기업
It does not close the mouth that is drowned open.
The reason is that some media and the free Korean party blame the Abe administration for economic retaliation.
The claim that the Korean government has caused economic retaliation on its own not only does not fit the facts
The Korean government robbed all compensation, which is the original cause.
The people of both countries and the companies of both countries are suffering.
It seems that you can not understand that you are making a difficult decision
Japan is still treating the Korean government, even after the injury.
Korean people and Korean companies
I think I have to know that.
———————————————————————–
既に、外交というレベルを超えている。
守るべき条約も、協定も履行できない韓国政府
政府と言えるのかどうか?
甚だ疑問だね。 https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190708-00000081-kyodonews-int
Already, it is beyond the level of diplomacy.
The Korean government can not fulfill any treaties or agreements it should protect
Whether it can be called a government?
That’s a question.
이미 외교라는 수준을 넘어 섰다.
지켜야 할 조약도 협정도 리행 할 수없는 정부
정부라고 말할 수 있는지?
매우 의문 이구나.
The mouth that is open is not closed!
It is fine without blocking.
Japan is already
Half a century, to the Korean government
I am drowning enough not to block it.
기가 막혀 열린 입이 다물어지지 않는다!
막히지 않아 상당히.
일본은 이미
반세기 한국 정부에
기가 막힐 정도로 기가 막혀있다.
韓国政府が、殻に閉じこもって
無策、無責任に行動しているからでしょ
The Korean government
Keep it in the shell
Inaction, probably because they were irresponsible act
TBS’s information program “Hiruobi!”
He noted that the Ministry of Economy, Trade and Industry announced that it would strengthen export restrictions to Korea for three items needed to manufacture semiconductors used in smartphones and TVs.
The Ministry of Economy, Trade and Industry said, “The trusting relationship between the two countries has been seriously impaired, and an inappropriate case has occurred in export control for Korea.”
After all this rookie is not overlooked.
만담가가 4 일 해설자를 맡는 TBS의 정보 프로그램 「히 루오 비! ”
경제 산업 성이 스마트 폰 및 TV에 사용되는 반도체 등의 제조에 필요한 재료 3 개 품목의 한국 수출 규제를 강화한다고 발표 한 것을 언급했다.
경제 산업 성은 “양국의 신뢰 관계가 심각하게 손상되어 한국으로의 수출 관리에 부적절한 사안이 발생하고있다”
이 만담가는 역시 전체를 단념하지 말아라.
この状況に陥った事象には、その様な他人事の思考がそもそも韓国政府を養護する。
In the event of falling into this situation,
The thinking of such other things fosters the Korean government in the first place.
The damage to Japan that has reached this point You will not know anything.
If you think of a close acquaintance from your own closed thoughts
The Korean government robbed all compensation, which is the original cause.
The people of both countries and the companies of both countries are suffering.
It seems that you can not understand that you are making a difficult decision
Japan is still treating the Korean government, even after the injury.
Korean people and Korean companies
I think I have to know that.
여기까지 이르렀다 일본의 피해 아무것도 모르는 것이다.
자기 폐쇄 된 생각에서 근친의 지인을 생각한다면
한국 정부가 모든 보상을 빼앗은 그것이 원래 원흉.
양국 국민과 양국 기업이 고통 받고있다.
그것을, 괴로운 결단하는 것을 이해하지 못하는 것 같다
일본이 상처를 쫓아에서도 한국 정부의 치료에 임하고있다.
한국 국민과 한국 기업은
그것을 알아야한다고 생각한다.
Korean government takes all compensation The Korean government has no responsibility for that. The fact that this thought continues even now. What the Japanese government is angry about is the attitude of the Korean government that can not cherish the people. The Korean government received all compensation from Japan, so Distribution is essentially the end to the Korean people. I am angry at not doing it.
한국 정부가 모든 보상을 빼앗는 일체 그 책임을 한국 정부는지지 않는다. 이 생각은 지금도 계속되고있는 사실. 일본 정부가 화가는 국민을 잘 수없는 한국 정부의 자세 다. 한국 정부는 일본에서 모든 보상을받은 것이기 때문에, 명확하게 그 보상을 한국 국민들에게 분배하는 것이 본래의 결말. 그것을하지 않는 것에 화가.
Who should the brunt point to? I think you can understand that it is not the Japanese government. All things should be directed to the Korean government.
화살은 누구에게 돌려야합니까? 일본 정부가 아닌 것은 이해할 수 있다고 생각합니다. 모두에 대해 한국 정부 조준해야 지요.
The Wall Street Journal
Japan also “make cards” by export restrictions to Korea
It is a rough report
I do not know what kind of measures the United States takes.
Related there, but there is no need to know.
The problems I have are different.
The media reporter thinks that it is Korea dispatch agency paper after all
Japan is after all
Japan and South Korean government had received all from Japan and South Korea claims agreement.
Not only does the Korean government not compensate the Korean people,
What suffered damage, it imposes its responsibility to the Korean people and the two countries enterprises.
The Korean government will be responsible for Korean people and Korean companies.
Japan, in order to protect that shared spirit in the Japan-Korea claiming rights agreement
Only it has ratified the international rule action.
There, such as saying that playing cards of,
Bringing up a foolish strategy
It’s an embarrassing media.