武器使用が可能になった中国公船に、26時間追い掛け回された石垣島“漁師”!

2月1日、中国海警局に武器使用を容認する「海警法」が施行された。
2週間後の15日、石垣市議で漁師の仲間均氏(71)が漁船「鶴丸」に乗船、尖閣諸島周辺へ向け出漁した。
目的の海域に到着すると、2隻の中国公船「海警」が待ち構えていた。
その後26時間にわたって追尾された。
https://topics.smt.docomo.ne.jp/article/dailyshincho/world/dailyshincho-709128
尖閣諸島の南小島と北小島の南側に着いたのは、午後12時20分でした。
すると、中国の『海警1301』と『海警2502』の2隻が、我々を待ち構えていました。
なぜ、すでに2隻がいたのかよく分かりません。レーダーで捕捉したのか、あるいは、何者かが海警局に連絡したのか
2隻の海警は、すぐに鶴丸を挟むようにして追尾を始めたという。
海警は5000トン級(2502)の大型船で、鶴丸は9・1トンの小さな漁船である。
鶴丸が停止すると、海警も止まる。鶴丸が動き出すと、海警も追尾を始める……。こんなことが何度も繰り返されたという。
沖縄県知事は、一切これに関して漁民を擁護する事が無い。
それどころか、米軍の飛行を徹底的に監視、抑止しているこの現状。
https://ryukyushimpo.jp/news/entry-1270235.html
考えられない。沖縄漁民が危ない。世界中でこのような状況を見て監視してほしい。中国の侵入がここまで・・

On February 1, the China Coast Guard enacted the Maritime Police Law, which allows the use of weapons.
Two weeks later, on the 15th, at the Ishigaki City Council, fisherman Hitoshi Nakama (71) boarded the fishing boat “Tsurumaru” and set sail for the area around the Senkaku Islands.
Upon arriving at the target sea area, two Chinese public vessels, the Coast Guard, were waiting.
It was then tracked for 26 hours.

I arrived at the south side of the South and North islands of the Senkaku Islands at 12:20 pm.
Then, two Chinese “Cast Guard 1301” and “Cast Guard 2502” were waiting for us.
I’m not sure why there were already two. Was it captured by radar, or was someone contacting the CCG?
It is said that the two coast guards immediately started tracking with Tsurumaru in between.
The CCG is a large 5000 ton class (2502) boat, and the Tsurumaru is a 9.1 ton small fishing boat.
When Tsurumaru stops, the Coast Guard also stops. When Tsurumaru starts to move, the Coast Guard also starts tracking … It is said that this was repeated many times.
The Governor of Okinawa has no defense of fishermen in this regard.
On the contrary, the current situation is that the flight of the US military is thoroughly monitored and deterred.

Unthinkable. Okinawan fishermen are dangerous. I want you to see and monitor this situation all over the world. China’s invasion is here …

2月1日,中國海岸警衛隊頒布了《海警法》,該法允許使用武器。
兩個星期後,即15日,在石垣市議會,漁夫中中仁(71歲)登上了“鶴丸”漁船,並駛向了尖閣諸島周圍的地區。
到達目標海域後,兩艘中國公共船隻海岸警衛隊正在等待。
然後跟踪了26個小時。

我於下午12:20到達尖閣諸島南部和北部島嶼的南側。
然後,兩個中文的“ Cast Guard 1301”和“ Cast Guard 2502”正在等待我們。
我不確定為什麼已經有兩個了。是被雷達捕獲的,還是有人與CCG聯繫?
據說,這兩個海岸警衛隊立即開​​始在其間追踪鶴丸。
CCG是大型的5000噸級(2502)船,而Tsurumaru是9.1噸的小型漁船。
當鶴丸停下後,海岸警衛隊也停下了。當鶴丸開始移動時,海岸警衛隊也開始跟踪…據說這被重複了很多次。
在這方面,沖繩縣知事對漁民沒有任何辯護。
相反,目前的情況是對美軍的飛行進行了徹底的監視和製止。

不可思議。沖繩的漁民很危險。我希望您在全世界範圍內看到並監視這種情況。中國的入侵就在這裡…

Am 1. Februar erließ die chinesische Küstenwache das Gesetz über die Seepolizei, das den Einsatz von Waffen erlaubt.
Zwei Wochen später, am 15., bestieg der Fischer Hitoshi Nakama (71) im Stadtrat von Ishigaki das Fischerboot “Tsurumaru” und segelte in die Gegend um die Senkaku-Inseln.
Bei der Ankunft im Zielseegebiet warteten zwei chinesische öffentliche Schiffe, die Küstenwache.
Es wurde dann 26 Stunden lang verfolgt.

Ich kam um 12:20 Uhr auf der Südseite der Süd- und Nordinseln der Senkaku-Inseln an.
Dann warteten zwei chinesische “Cast Guard 1301” und “Cast Guard 2502” auf uns.
Ich bin mir nicht sicher, warum es schon zwei waren. Wurde es vom Radar erfasst oder kontaktierte jemand das CCG?
Es wird gesagt, dass die beiden Küstenwachen sofort mit Tsurumaru dazwischen begannen.
Das CCG ist ein großes Boot der Klasse 5000 Tonnen (2502), und das Tsurumaru ist ein 9,1 Tonnen schweres kleines Fischerboot.
Wenn Tsurumaru anhält, hält auch die Küstenwache an. Wenn Tsurumaru anfängt sich zu bewegen, beginnt die Küstenwache auch zu verfolgen … Es wird gesagt, dass dies viele Male wiederholt wurde.
Der Gouverneur von Okinawa hat diesbezüglich keine Verteidigung der Fischer.
Im Gegenteil, die aktuelle Situation ist, dass die Flucht des US-Militärs gründlich überwacht und abgeschreckt wird.

Undenkbar. Okinawanische Fischer sind gefährlich. Ich möchte, dass Sie diese Situation auf der ganzen Welt sehen und überwachen. Chinas Invasion ist da …

Le 1er février, les garde-côtes chinois ont promulgué la loi sur la police maritime, qui autorise l’utilisation d’armes.
Deux semaines plus tard, le 15, au conseil municipal d’Ishigaki, le pêcheur Hitoshi Nakama (71 ans) est monté à bord du bateau de pêche “Tsurumaru” et a mis les voiles pour la zone autour des îles Senkaku.
En arrivant dans la zone maritime cible, deux navires publics chinois, les garde-côtes, attendaient.
Il a ensuite été suivi pendant 26 heures.

Je suis arrivé du côté sud des îles sud et nord des îles Senkaku à 12h20.
Ensuite, deux chinois “Cast Guard 1301” et “Cast Guard 2502” nous attendaient.
Je ne sais pas pourquoi il y en avait déjà deux. At-il été capturé par radar ou est-ce que quelqu’un a contacté la GCC?
On dit que les deux gardes-côtes ont immédiatement commencé à traquer avec Tsurumaru entre les deux.
Le CCG est un grand bateau de la classe de 5000 tonnes (2502) et le Tsurumaru est un petit bateau de pêche de 9,1 tonnes.
Lorsque Tsurumaru s’arrête, la Garde côtière s’arrête également. Lorsque Tsurumaru commence à bouger, la Garde côtière commence également à suivre … On dit que cela s’est répété plusieurs fois.
Le gouverneur d’Okinawa n’a aucune défense des pêcheurs à cet égard.
Au contraire, la situation actuelle est que la fuite de l’armée américaine est étroitement surveillée et découragée.

Impensable. Les pêcheurs d’Okinawa sont dangereux. Je veux que vous voyiez et surveilliez cette situation partout dans le monde. L’invasion de la Chine est là …

در تاریخ 1 فوریه ، گارد ساحلی چین قانون پلیس دریایی را تصویب کرد که اجازه استفاده از سلاح را می دهد.
دو هفته بعد ، در پانزدهم ، در شورای شهر ایشیگاکی ، ماهیگیر هیتوشی ناکاما (71) سوار قایق ماهیگیری “Tsurumaru” شد و به منطقه اطراف جزایر سنکاکو حرکت کرد.
با رسیدن به منطقه دریایی هدف ، دو فروند شناور عمومی چینی ، گارد ساحلی ، منتظر بودند.
سپس به مدت 26 ساعت ردیابی شد.

ساعت 12:20 بعدازظهر به ضلع جنوبی جزایر جنوبی و شمالی جزایر سنکاکو رسیدم.
سپس ، دو “گارد گارد 1301” و “گارد گارد 2502” چینی منتظر ما بودند.
من مطمئن نیستم که چرا در حال حاضر دو نفر وجود دارد. آیا توسط رادار گرفته شد یا کسی با CCG تماس می گرفت؟
گفته می شود که دو گارد ساحلی بلافاصله با تسورومارو در این بین ردیابی را آغاز کردند.
CCG یک قایق بزرگ کلاس 5000 تنی (2502) است و Tsurumaru یک قایق کوچک ماهیگیری 9.1 تنی است.
با توقف تسورومارو ، گارد ساحلی نیز متوقف می شود. وقتی تسورومارو شروع به حرکت می کند ، گارد ساحلی نیز ردیابی را شروع می کند … گفته می شود که این بارها تکرار شد.
فرماندار اوکیناوا هیچ دفاعی از ماهیگیران در این زمینه ندارد.
برعکس ، وضعیت فعلی این است که پرواز ارتش ایالات متحده کاملاً کنترل و جلوگیری می شود.

غیر قابل تصور ماهیگیران اوکیناوانی خطرناک هستند. من می خواهم شما این وضعیت را در سراسر جهان ببینید و نظارت کنید. حمله چین اینجاست …

في 1 فبراير ، سن خفر السواحل الصيني قانون الشرطة البحرية ، الذي يسمح باستخدام الأسلحة.
بعد أسبوعين ، في الخامس عشر ، في مجلس مدينة إيشيجاكي ، صعد الصياد هيتوشي ناكاما (71 عامًا) على متن قارب الصيد “تسورومارو” وأبحر إلى المنطقة المحيطة بجزر سينكاكو.
عند الوصول إلى المنطقة البحرية المستهدفة ، كانت هناك سفينتان عامتان صينيتان ، هما خفر السواحل ، في انتظار.
ثم تم تعقبه لمدة 26 ساعة.

وصلت إلى الجانب الجنوبي من الجزر الجنوبية والشمالية لجزر سينكاكو الساعة 12:20 ظهرًا.
بعد ذلك ، كان هناك صينيان “Cast Guard 1301” و “Cast Guard 2502” في انتظارنا.
لست متأكدًا من سبب وجود اثنين بالفعل. هل تم التقاطها بالرادار ، أم كان شخص ما يتصل بـ CCG؟
يقال إن خفر السواحل الاثنين بدآ على الفور في التعقب مع تسورومارو بينهما.
CCG هو قارب كبير فئة 5000 طن (2502) ، و Tsurumaru هو قارب صيد صغير 9.1 طن.
عندما يتوقف Tsurumaru ، يتوقف خفر السواحل أيضًا. عندما يبدأ Tsurumaru في التحرك ، يبدأ خفر السواحل أيضًا في تعقب … يقال أن هذا تكرر عدة مرات.
حاكم أوكيناوا ليس لديه دفاع عن الصيادين في هذا الصدد.
على العكس من ذلك ، فإن الوضع الحالي هو أن هروب الجيش الأمريكي يخضع للمراقبة الدقيقة والردع.

لا يمكن تصوره. صيادو أوكيناوا خطرون. أريدك أن ترى وتراقب هذا الوضع في جميع أنحاء العالم. غزو ​​الصين هنا …

1. února přijala čínská pobřežní stráž zákon o námořní policii, který umožňuje použití zbraní.
O dva týdny později, 15., v městské radě v Ishigaki, nastoupil rybář Hitoshi Nakama (71) na rybářský člun „Tsurumaru“ a vyplul do oblasti kolem ostrovů Senkaku.
Po příjezdu do cílové mořské oblasti čekaly dvě čínská veřejná plavidla, pobřežní stráž.
Poté byla sledována po dobu 26 hodin.

Na jižní stranu jižních a severních ostrovů ostrovů Senkaku jsem dorazil ve 12:20 hodin.
Pak na nás čekali dva Číňané „Cast Guard 1301“ a „Cast Guard 2502“.
Nejsem si jistý, proč už byli dva. Bylo to zachyceno radarem nebo někdo kontaktoval CCG?
Říká se, že obě pobřežní stráže okamžitě začaly sledovat s Tsurumaru mezi nimi.
CCG je velký člun třídy 5 000 tun (2502) a Tsurumaru je 9,1 tunový malý rybářský člun.
Když Tsurumaru zastaví, zastaví se také pobřežní stráž. Když se Tsurumaru začne hýbat, pobřežní stráž začne také sledovat … Říká se, že se to mnohokrát opakovalo.
Guvernér Okinawy nemá v tomto ohledu žádnou ochranu rybářů.
Naopak, současná situace je taková, že let americké armády je důkladně sledován a odrazován.

Nemyslitelné. Okinawští rybáři jsou nebezpeční. Chci, abyste tuto situaci viděli a sledovali po celém světě. Čínská invaze je tady …

1 февраля Береговая охрана Китая приняла Закон о морской полиции, разрешающий использование оружия.
Две недели спустя, 15 числа, в городском совете Исигаки рыбак Хитоши Накама (71 год) сел на рыбацкую лодку «Цурумару» и отправился в район вокруг островов Сэнкаку.
По прибытии в целевой морской район ждали два китайских государственных судна «Береговая охрана».
Затем его отслеживали в течение 26 часов.

Я прибыл на южную сторону Южного и Северного островов островов Сэнкаку в 12:20.
Затем нас ждали два китайских «Cast Guard 1301» и «Cast Guard 2502».
Не знаю, почему их уже было двое. Было ли это зафиксировано радаром, или кто-то связывался с CCG?
Говорят, что двое береговых охранников немедленно начали преследование, а между ними Цурумару.
CCG – это большое судно класса 5000 тонн (2502), а Tsurumaru – это небольшое рыболовное судно весом 9,1 тонны.
Когда Цурумару останавливается, береговая охрана также останавливается. Когда Цурумару начинает двигаться, береговая охрана также начинает отслеживать … Говорят, это повторялось много раз.
Губернатор Окинавы в этом отношении не защищает рыбаков.
Напротив, текущая ситуация такова, что бегство американских военных тщательно контролируется и сдерживается.

Немыслимо. Окинавские рыбаки опасны. Я хочу, чтобы вы видели и контролировали эту ситуацию во всем мире. Вторжение Китая здесь …

Il 1 ° febbraio la Guardia costiera cinese ha emanato la legge sulla polizia marittima, che consente l’uso di armi.
Due settimane dopo, il 15, al consiglio comunale di Ishigaki, il pescatore Hitoshi Nakama (71) salì a bordo del peschereccio “Tsurumaru” e salpò per la zona intorno alle isole Senkaku.
All’arrivo nella zona di mare bersaglio, due navi pubbliche cinesi, la Guardia Costiera, stavano aspettando.
È stato quindi monitorato per 26 ore.

Sono arrivato al lato sud delle isole sud e nord delle isole Senkaku alle 12:20.
Poi, due cinesi “Cast Guard 1301” e “Cast Guard 2502” ci stavano aspettando.
Non so perché ce ne fossero già due. È stato catturato dal radar o qualcuno stava contattando il CCG?
Si dice che le due guardie costiere abbiano immediatamente iniziato a seguire Tsurumaru in mezzo.
Il CCG è una grande barca da 5000 tonnellate (2502) e la Tsurumaru è una piccola barca da pesca da 9,1 tonnellate.
Quando Tsurumaru si ferma, si ferma anche la Guardia Costiera. Quando Tsurumaru inizia a muoversi, anche la Guardia Costiera inizia a seguire … Si dice che questo sia stato ripetuto molte volte.
Il governatore di Okinawa non ha alcuna difesa dei pescatori a questo riguardo.
Al contrario, la situazione attuale è che il volo delle forze armate statunitensi è accuratamente monitorato e scoraggiato.

Impensabile. I pescatori di Okinawa sono pericolosi. Voglio che tu veda e controlli questa situazione in tutto il mondo. L’invasione della Cina è qui …

El 1 de febrero, la Guardia Costera de China promulgó la Ley de Policía Marítima, que permite el uso de armas.
Dos semanas después, el día 15, en el Ayuntamiento de Ishigaki, el pescador Hitoshi Nakama (71) abordó el barco pesquero “Tsurumaru” y zarpó hacia la zona de las islas Senkaku.
Al llegar al área marítima objetivo, dos embarcaciones públicas chinas, la Guardia Costera, estaban esperando.
Luego se rastreó durante 26 horas.

Llegué al lado sur de las islas Sur y Norte de las Islas Senkaku a las 12:20 pm.
Entonces, dos “Cast Guard 1301” y “Cast Guard 2502” chinos nos estaban esperando.
No estoy seguro de por qué ya había dos. ¿Fue capturado por radar o alguien se estaba contactando con el CCG?
Se dice que los dos guardacostas inmediatamente comenzaron a rastrear con Tsurumaru en el medio.
El CCG es un barco grande de la clase de 5000 toneladas (2502) y el Tsurumaru es un pequeño barco pesquero de 9,1 toneladas.
Cuando Tsurumaru se detiene, la Guardia Costera también se detiene. Cuando Tsurumaru comienza a moverse, la Guardia Costera también comienza a rastrear … Se dice que esto se repitió muchas veces.
El gobernador de Okinawa no defiende a los pescadores a este respecto.
Por el contrario, la situación actual es que la huida de las fuerzas armadas estadounidenses es monitoreada y disuadida a fondo.

Inconcebible. Los pescadores de Okinawa son peligrosos. Quiero que vean y supervisen esta situación en todo el mundo. La invasión de China está aquí …