岩見沢と江別の一軒家で集団生活していた
ベトナム人7人が不法滞在の疑いで逮捕!
ベトナム国籍のチャン=アイン=ソン容疑者(28)ら7人
https://www.htb.co.jp/news/archives_8885.html
契約していたのは太陽光発電の会社で、社長は栃木県に住んでいました。
これがそもそも悪い!
犯罪の温床じゃね。
入居者の欄にはベトナム人ではなくなぜか、日本人の名前が。
「外国人は名前が分からないから責任者ということで書いたんですよ。在留カードを見て問題ないということもあったんでそれで使ったんですけども」
全くチェックしていない、それで財務体系をもっとよく見たほうが良いな。
税金や資産が正常に取れるはずも無い。
そもsも、労働の教育を実施したのは国の税金
帰ってこないでしょうこれでは
I lived in a group in a house in Iwamizawa and Ebetsu
Seven Vietnamese arrested on suspicion of illegal immigration!
I had a contract with a solar power generation company, and the president lived in Tochigi prefecture.
This is bad in the first place!
It’s a hotbed of crime.
For some reason, the resident’s name is not Vietnamese but Japanese.
“Foreigners don’t know their names, so I wrote it as the person in charge. I used it because there was no problem looking at the residence card.”
I haven’t checked it at all, so it’s better to take a closer look at the financial system.
Taxes and assets cannot be taken normally.
In the first place, it was the national tax that provided labor education.
Will not come back
Tôi sống trong một nhóm trong một ngôi nhà ở Iwamizawa và Ebetsu
Bảy người Việt Nam bị bắt vì tình nghi lưu trú bất hợp pháp!
Bảy người bao gồm Chang-Ain-Song quốc tịch Việt Nam (28)
Tôi đã ký hợp đồng với một công ty sản xuất điện mặt trời và chủ tịch sống ở tỉnh Tochigi.
Điều này là xấu ngay từ đầu!
Đó là một lò sưởi của tội phạm.
Vì lý do nào đó, tên của người Nhật không phải là tiếng Việt mà là tiếng Nhật trong cột cư trú.
“Người nước ngoài không biết tên nên tôi ghi là người phụ trách. Tôi sử dụng vì nhìn thẻ cư trú không có vấn đề gì”.
Tôi đã không kiểm tra nó cả, vì vậy tốt hơn là hãy xem xét kỹ hơn hệ thống tài chính.
Thuế và tài sản không thể được thực hiện bình thường.
Trước hết, thuế quốc gia cung cấp giáo dục lao động
Sẽ không trở lại
我住在岩見澤和江別的一所房子裡
七名越南人涉嫌非法逗留被捕!
我與一家太陽能發電公司簽有合同,而總統住在in木縣。
首先這很不好!
這是犯罪的溫床。
由於某些原因,日語名稱在居民列中不是越南語而是日語。
“外國人不知道名字,所以我以負責人的名字寫的。之所以使用它,是因為查看居留證沒有問題。”
我根本沒有檢查過,因此最好仔細看一下金融系統。
稅收和資產不能正常收取。
首先,是提供勞動教育的是國家稅
不會回來
Ich lebte in einer Gruppe in einem Haus in Iwamizawa und Ebetsu
Sieben Vietnamesen wegen Verdachts auf illegalen Aufenthalt verhaftet!
Ich hatte einen Vertrag mit einem Solarstromerzeugungsunternehmen und der Präsident lebte in der Präfektur Tochigi.
Das ist in erster Linie schlecht!
Es ist eine Brutstätte des Verbrechens.
Aus irgendeinem Grund ist der Name Japanisch nicht vietnamesisch, sondern japanisch in der Spalte “Resident”.
“Ich habe es geschrieben, weil Ausländer den Namen nicht kennen, also habe ich es als verantwortliche Person geschrieben. Ich habe es verwendet, weil es kein Problem gab, auf die Aufenthaltskarte zu schauen.”
Ich habe es überhaupt nicht überprüft, daher ist es besser, sich das Finanzsystem genauer anzusehen.
Steuern und Vermögenswerte können nicht normal genommen werden.
Erstens war es die nationale Steuer, die die Arbeitserziehung ermöglichte
Komme nicht wieder
J’ai vécu en groupe dans une maison à Iwamizawa et Ebetsu
Sept Vietnamiens arrêtés pour suspicion de séjour illégal!
J’avais un contrat avec une société de production d’énergie solaire et le président vivait dans la préfecture de Tochigi.
C’est mauvais en premier lieu!
C’est un foyer de crime.
Pour une raison quelconque, le nom du japonais n’est pas vietnamien mais japonais dans la colonne résidente.
“Je l’ai écrit parce que les étrangers ne connaissent pas le nom, alors je l’ai écrit en tant que responsable. Je l’ai utilisé parce qu’il n’y avait aucun problème à regarder la carte de séjour.”
Je ne l’ai pas du tout vérifié, il vaut donc mieux regarder de plus près le système financier.
Les impôts et les actifs ne peuvent pas être prélevés normalement.
En premier lieu, c’est la taxe nationale qui a fourni l’éducation ouvrière
Je ne reviendrai pas
من به صورت گروهی در خانه ای در ایوامیزاوا و ابتسو زندگی می کردم
هفت ویتنامی به ظن اقامت غیرقانونی دستگیر شدند!
من با یک شرکت تولید برق خورشیدی قرارداد بسته بودم و رئیس جمهور در استان توچیگی زندگی می کرد.
در وهله اول این بد است!
این یک کانون جرم است.
به دلایلی ، نام ژاپنی ویتنامی نیست بلکه در ستون ساکن ژاپنی است.
“خارجی ها نام را نمی دانند ، بنابراین من آن را به عنوان مسئول نوشتم. من از آن استفاده كردم زیرا مشكلی در نگاه كردن به کارت اقامت وجود نداشت.”
من اصلاً آن را بررسی نکرده ام ، بنابراین بهتر است نگاهی دقیق به سیستم مالی بیندازیم.
مالیات و دارایی را نمی توان به طور عادی گرفت.
در وهله اول ، این مالیات ملی بود که آموزش کار را فراهم می کرد
برنخواهم گشت
كنت أعيش في مجموعة في منزل في إيواميزاوا وإبيتسو
اعتقال سبعة فيتناميين للاشتباه في إقامتهم غير الشرعية!
كان لدي عقد مع شركة لتوليد الطاقة الشمسية ، وكان الرئيس يعيش في محافظة توتشيغي.
هذا سيء في المقام الأول!
إنها بؤرة للجريمة.
لسبب ما ، فإن اسم اليابانية ليس فيتناميًا ولكنه ياباني في عمود المقيمين.
“كتبته لأن الأجانب لا يعرفون الاسم ، لذلك كتبته بصفتي الشخص المسؤول. استخدمته لأنه لم تكن هناك مشكلة في النظر إلى بطاقة الإقامة.”
لم أتحقق من ذلك على الإطلاق ، لذا من الأفضل إلقاء نظرة فاحصة على النظام المالي.
لا يمكن أخذ الضرائب والأصول بشكل طبيعي.
في المقام الأول ، كانت الضريبة الوطنية هي التي وفرت تعليم العمال
لن أعود
Žil jsem ve skupině v domě v Iwamizawě a Ebetsu
Sedm Vietnamců zatčeno pro podezření z nelegálního pobytu!
Měl jsem smlouvu se společností vyrábějící solární energii a prezident žil v prefektuře Tochigi.
To je na prvním místě špatné!
Je to ohnisko zločinu.
Z nějakého důvodu není název Japonců vietnamský, ale japonský ve sloupci rezident.
„Napsal jsem to, protože cizinci neznají jméno, a tak jsem to napsal jako odpovědná osoba. Použil jsem to, protože nebyl problém se podívat na pobytovou kartu.“
Vůbec jsem to nekontroloval, takže je lepší se blíže podívat na finanční systém.
Daně a aktiva nelze brát normálně.
Na prvním místě to byla národní daň, která poskytovala pracovní vzdělání
Nevrátí se
Я жил группой в доме в Ивамидзаве и Эбецу.
Семеро вьетнамцев арестованы по подозрению в незаконном пребывании!
У меня был контракт с компанией по производству солнечной энергии, а президент жил в префектуре Тотиги.
Во-первых, это плохо!
Это рассадник преступности.
Почему-то в графе «резидент» имя японца не вьетнамское, а японское.
«Я написал его, потому что иностранцы не знают его имени, поэтому я написал его как ответственный. Я использовал его, потому что не было проблем с просмотром карты пребывания».
Я вообще не проверял, так что лучше присмотреться к финансовой системе.
Налоги и активы нельзя брать нормально.
В первую очередь, это был национальный налог, который обеспечивал трудовое образование.
Не вернусь
Ho vissuto in un gruppo in una casa a Iwamizawa e Ebetsu
Sette vietnamiti arrestati con l’accusa di soggiorno illegale!
Avevo un contratto con una società di generazione di energia solare e il presidente viveva nella prefettura di Tochigi.
Questo è male in primo luogo!
È un focolaio di criminalità.
Per qualche ragione, il nome del giapponese non è vietnamita ma giapponese nella colonna dei residenti.
“L’ho scritto perché gli stranieri non conoscono il nome, quindi l’ho scritto come responsabile. L’ho usato perché non c’erano problemi a guardare la carta di soggiorno”.
Non l’ho controllato affatto, quindi è meglio dare un’occhiata più da vicino al sistema finanziario.
Tasse e beni non possono essere prelevati normalmente.
In primo luogo, è stata la tassa nazionale a fornire l’istruzione al lavoro
Non tornerò
Vivía en grupo en una casa en Iwamizawa y Ebetsu.
Siete vietnamitas arrestados bajo sospecha de estancia ilegal.
Tenía un contrato con una empresa de generación de energía solar y el presidente vivía en la prefectura de Tochigi.
¡Esto es malo en primer lugar!
Es un semillero del crimen.
Por alguna razón, el nombre de los japoneses no es vietnamita sino japonés en la columna de residentes.
“Lo escribí porque los extranjeros no saben el nombre, así que lo escribí como responsable. Lo usé porque no había problema para mirar la tarjeta de residencia”.
No lo he comprobado en absoluto, así que es mejor echar un vistazo más de cerca al sistema financiero.
Los impuestos y los activos no se pueden tomar normalmente.
En primer lugar, fue el impuesto nacional el que brindó educación laboral
No volveré