アジア四小龍国(韓国、シンガポール、香港、台湾)で韓国はアジアを支配?
すべてにおいて?
だから?
良くわからないが、アジアの代表、アジアの顔、韓国がアメリカに物申す。
アメリカよ、アジアの代表格、韓国にヘイトをするな
アジア四小龍国が黙っていない!という事なのかな?
そうなんだね、韓国が、アジアの代表らしい。
180902
アジアのボス 韓国から
このビデオで表現されている意見は、個々のインタビュー対象者のみの意見であり、ASIANBOSSまたは一般的なアジア系アメリカ人コミュニティの見解を反映するものではありません。
South Korea dominates Asia in the Four Asian Tigers (Korea, Singapore, Hong Kong, Taiwan)?
In all?
So?
I’m not sure, but the representative of Asia, the face of Asia, and South Korea make a statement to the United States.
America, don’t hate South Korea, the representative of Asia
The Four Asian Tigers are not silent! Does that mean?
That’s right, South Korea seems to be the representative of Asia.
Asian boss from South Korea
The opinions expressed in this video are for individual interviewees only and do not reflect the views of ASIAN BOSS or the general Asian-American community.
韓國在四大亞洲四小龍(韓國,新加坡,香港,台灣)中主宰亞洲嗎?
在所有?
所以?
我不確定,但是亞洲代表,亞洲面孔和韓國向美國發了言。
美國,不要恨韓國,亞洲的代表
亞洲四小龍不是沉默! 那是什麼意思嗎?
沒錯,韓國似乎是亞洲的代表。
韓國的亞洲老闆
這段視頻中表達的觀點僅供個人受訪者使用,並不反映亞洲老闆或整個亞裔社區的觀點。
Südkorea dominiert Asien bei den vier asiatischen Tigern (Korea, Singapur, Hongkong, Taiwan)?
Insgesamt?
Damit?
Ich bin nicht sicher, aber der Vertreter Asiens, das Gesicht Asiens und Südkoreas geben gegenüber den Vereinigten Staaten eine Erklärung ab.
Amerika, hasse nicht Südkorea, den Vertreter Asiens
Die vier asiatischen Tiger schweigen nicht! Bedeutet das?
Das ist richtig, Südkorea scheint der Vertreter Asiens zu sein.
Asiatischer Chef aus Südkorea
Die in diesem Video geäußerten Meinungen gelten nur für einzelne Befragte und spiegeln nicht die Ansichten von ASIAN BOSS oder der allgemeinen asiatisch-amerikanischen Gemeinschaft wider.
La Corée du Sud domine l’Asie parmi les quatre tigres asiatiques (Corée, Singapour, Hong Kong, Taiwan)?
Dans tout?
Alors?
Je ne suis pas sûr, mais le représentant de l’Asie, du visage de l’Asie et de la Corée du Sud a fait une déclaration aux États-Unis.
Amérique, ne déteste pas la Corée du Sud, le représentant de l’Asie
Les quatre tigres asiatiques ne sont pas silencieux! Cela signifie t-il?
C’est vrai, la Corée du Sud semble être le représentant de l’Asie.
Patron asiatique de Corée du Sud
Les opinions exprimées dans cette vidéo ne concernent que les personnes interrogées individuellement et ne reflètent pas les opinions d’ASIAN BOSS ou de la communauté asiatique-américaine en général.
کره جنوبی در چهار ببر آسیایی (کره ، سنگاپور ، هنگ کنگ ، تایوان) بر آسیا تسلط دارد؟
در کل؟
بنابراین؟
مطمئن نیستم اما نماینده آسیا ، چهره آسیا و کره جنوبی بیانیه ای به ایالات متحده می دهند.
آمریکا ، از کره جنوبی ، نماینده آسیا متنفر نباشید
چهار ببر آسیایی ساکت نیستند! آیا معنی می دهد؟
درست است ، به نظر می رسد کره جنوبی نماینده آسیا است.
رئیس آسیایی از کره جنوبی
نظرات بیان شده در این ویدئو فقط برای مصاحبه شوندگان منفرد است و منعکس کننده نظرات ASIAN BOSS یا جامعه عمومی آسیایی-آمریکایی نیست.
كوريا الجنوبية تهيمن على آسيا في النمور الآسيوية الأربعة (كوريا ، سنغافورة ، هونغ كونغ ، تايوان)؟
في الكل؟
وبالتالي؟
لست متأكدًا ، لكن ممثل آسيا ، وجه آسيا ، وكوريا الجنوبية يدلي ببيان أمام الولايات المتحدة.
أمريكا لا تكرهوا كوريا الجنوبية ممثلة آسيا
النمور الآسيوية الأربعة ليست صامتة! هل هذا يعني؟
هذا صحيح ، يبدو أن كوريا الجنوبية هي ممثل آسيا.
مدرب آسيوي من كوريا الجنوبية
الآراء الواردة في هذا الفيديو هي للأشخاص الذين تمت مقابلتهم فقط ولا تعكس آراء ASIAN BOSS أو المجتمع الآسيوي الأمريكي العام.
Jižní Korea dominuje Asii ve čtyřech asijských tygrech (Korea, Singapur, Hongkong, Tchaj-wan)?
Celkově?
Tak?
Nejsem si jistý, ale zástupce Asie, tváře Asie a Jižní Koreje učiní prohlášení vůči USA.
Amerika, nenávidím Jižní Koreu, zástupce Asie
Čtyři asijští tygři nemlčí! Znamená to?
Máte pravdu, zdá se, že Jižní Korea je zástupcem Asie.
Asijský šéf z Jižní Koreje
Názory vyjádřené v tomto videu jsou pouze pro jednotlivé dotázané a neodrážejí názory ASIAN BOSS nebo obecné asijsko-americké komunity.
Южная Корея доминирует в Азии в четырех азиатских тиграх (Корея, Сингапур, Гонконг, Тайвань)?
В целом?
Так?
Я не уверен, но представитель Азии, лицо Азии и Южная Корея делают заявление для Соединенных Штатов.
Америка, не ненавидь Южную Корею, представитель Азии
Четыре азиатских тигра не молчат! Значит ли это?
Правильно, Южная Корея кажется представителем Азии.
Азиатский босс из Южной Кореи
Мнения, выраженные в этом видео, предназначены только для отдельных респондентов и не отражают взгляды ASIAN BOSS или азиатско-американского сообщества в целом.
La Corea del Sud domina l’Asia nelle quattro tigri asiatiche (Corea, Singapore, Hong Kong, Taiwan)?
In tutto?
Così?
Non ne sono sicuro, ma il rappresentante dell’Asia, il volto dell’Asia e della Corea del Sud fa una dichiarazione agli Stati Uniti.
America, non odiare la Corea del Sud, la rappresentante dell’Asia
Le quattro tigri asiatiche non tacciono! Vuol dire?
Esatto, la Corea del Sud sembra essere il rappresentante dell’Asia.
Capo asiatico dalla Corea del Sud
Le opinioni espresse in questo video sono solo per i singoli intervistati e non riflettono le opinioni di ASIAN BOSS o della comunità asiatico-americana in generale.
¿Corea del Sur domina Asia en los Cuatro Tigres Asiáticos (Corea, Singapur, Hong Kong, Taiwán)?
¿En todo?
¿Entonces?
No estoy seguro, pero el representante de Asia, el rostro de Asia y Corea del Sur hace una declaración a los Estados Unidos.
América, no odies a Corea del Sur, el representante de Asia
¡Los Cuatro Tigres Asiáticos no se quedan callados! ¿Eso significa?
Así es, Corea del Sur parece ser el representante de Asia.
Jefe asiático de Corea del Sur
Las opiniones expresadas en este video son solo para entrevistados individuales y no reflejan los puntos de vista de ASIAN BOSS o de la comunidad asiático-americana en general.