防衛省・自衛隊(災害対策)、青森県知事から陸上自衛隊第9師団長(青森)大雪に伴う要請があり、同時刻受理しました。本当にご苦労様です。The Ministry of Defense/JSDF (Disaster Response) and the Governor of Aomori Prefecture requested the Commander of the 9th Division of the Japan Ground Self-Defense Force (Aomori) to assist with heavy snowfall, and both requests were accepted simultaneously. We sincerely appreciate your hard work.

防衛省・自衛隊(災害対策)、青森県知事から陸上自衛隊第9師団長(青森)大雪に伴う要請があり、同時刻受理しました。本当にご苦労様です。
https://x.com/ModJapan_saigai

防衛省・自衛隊(災害対策)
2月1日(日)2200、青森県知事から陸上自衛隊第9師団長(青森)に対し、青森県青森市での大雪に伴う公共施設等の屋根の除排雪等に係る#災害派遣 要請があり、同時刻受理しました。
陸上自衛隊第5普通科連隊(青森)から青森市役所に連絡員を派遣し、派遣活動に係る準備を開始しています。

———————-

The Ministry of Defense/JSDF (Disaster Response) and the Governor of Aomori Prefecture requested the Commander of the 9th Division of the Japan Ground Self-Defense Force (Aomori) to assist with heavy snowfall, and both requests were accepted simultaneously. We sincerely appreciate your hard work.

Ministry of Defense/JSDF (Disaster Response)
At 22:00 on Sunday, February 1st, the Governor of Aomori Prefecture requested the Commander of the 9th Division of the Japan Ground Self-Defense Force (Aomori) to assist with snow removal from roofs of public facilities and other facilities in response to heavy snowfall in Aomori City, Aomori Prefecture. Both requests were accepted simultaneously.
The 5th Infantry Regiment of the Japan Ground Self-Defense Force (Aomori) has dispatched a liaison officer to Aomori City Hall, and preparations for the deployment have begun

———————-
———————-

防衛省/自衛隊(防災)和青森縣知事請求日本陸上自衛隊第9師團司令官協助清理青森市的積雪,兩項請求均已同時獲得批准。我們衷心感謝你們的辛勤付出。

防衛省/自衛隊(防災)

2月1日星期日22:00,青森縣知事請求日本陸上自衛隊第9師團司令官協助清理青森市公共設施及其他設施屋頂的積雪,以應對青森縣青森市的暴雪天氣。兩項請求均已同時獲得批准。

日本陸上自衛隊第5步兵聯隊(青森)已向青森市政府派遣聯絡官,並已開始進行部署準備

———————-
———————-

وزارت دفاع/JSDF (واکنش به بلایا) و فرماندار استان آئوموری از فرمانده لشکر نهم نیروی زمینی دفاع از خود ژاپن (آئوموری) درخواست کمک در بارش برف سنگین را کردند و هر دو درخواست به طور همزمان پذیرفته شد. ما صمیمانه از زحمات شما قدردانی می‌کنیم.

وزارت دفاع/JSDF (واکنش به بلایا)
ساعت ۲۲:۰۰ روز یکشنبه، ۱ فوریه، فرماندار استان آئوموری از فرمانده لشکر نهم نیروی زمینی دفاع از خود ژاپن (آئوموری) درخواست کرد تا در پاسخ به بارش برف سنگین در شهر آئوموری، استان آئوموری، در برف‌روبی سقف اماکن عمومی و سایر تأسیسات کمک کند. هر دو درخواست به طور همزمان پذیرفته شد.

هنگ پنجم پیاده نظام نیروی زمینی دفاع از خود ژاپن (آئوموری) یک افسر رابط را به شهرداری آئوموری اعزام کرده است و مقدمات اعزام آغاز شده است

———————-
———————-

طلبت وزارة الدفاع/قوات الدفاع الذاتي اليابانية (قسم الاستجابة للكوارث) ومحافظ محافظة أوموري من قائد الفرقة التاسعة من قوات الدفاع الذاتي البرية اليابانية (أوموري) المساعدة في مواجهة تساقط الثلوج الكثيف، وقد تمت الموافقة على الطلبين معًا. نُعرب عن تقديرنا العميق لجهودكم المبذولة.

وزارة الدفاع/قوات الدفاع الذاتي اليابانية (قسم الاستجابة للكوارث)
في تمام الساعة العاشرة مساءً من يوم الأحد الموافق 1 فبراير، طلب محافظ محافظة أوموري من قائد الفرقة التاسعة من قوات الدفاع الذاتي البرية اليابانية (أوموري) المساعدة في إزالة الثلوج من أسطح المباني العامة وغيرها من المرافق استجابةً لتساقط الثلوج الكثيف في مدينة أوموري، محافظة أوموري. تمت الموافقة على الطلبين معًا.
وقد أرسل فوج المشاة الخامس التابع لقوات الدفاع الذاتي البرية اليابانية (أوموري) ضابط اتصال إلى مبنى بلدية أوموري، وبدأت الاستعدادات لنشره

———————-
———————-

Das japanische Verteidigungsministerium (Katastrophenschutz) und der Gouverneur der Präfektur Aomori baten den Kommandeur der 9. Division der Japanischen Bodenselbstverteidigungsstreitkräfte (Aomori) um Unterstützung bei den starken Schneefällen. Beide Anfragen wurden umgehend bewilligt. Wir danken Ihnen herzlich für Ihren Einsatz.

Ministerium für Verteidigung/Japanische Bodenselbstverteidigungsstreitkräfte (Katastrophenschutz)

Am Sonntag, dem 1. Februar, um 22:00 Uhr, bat der Gouverneur der Präfektur Aomori den Kommandeur der 9. Division der Japanischen Bodenselbstverteidigungsstreitkräfte (Aomori) um Unterstützung bei der Schneeräumung von Dächern öffentlicher und anderer Gebäude aufgrund der starken Schneefälle in der Stadt Aomori. Beide Anfragen wurden umgehend bewilligt.

Das 5. Infanterieregiment der Japanischen Bodenselbstverteidigungsstreitkräfte (Aomori) entsandte einen Verbindungsoffizier zum Rathaus von Aomori, und die Vorbereitungen für den Einsatz haben begonnen

———————-
———————-

Le ministère de la Défense/FAD (Intervention en cas de catastrophe) et le gouverneur de la préfecture d’Aomori ont sollicité l’aide du commandant de la 9e division des Forces d’autodéfense terrestres japonaises (Aomori) en raison des fortes chutes de neige. Les deux demandes ont été acceptées simultanément. Nous vous remercions sincèrement pour votre précieux travail.

Ministère de la Défense/FAD (Intervention en cas de catastrophe)

Le dimanche 1er février à 22h00, le gouverneur de la préfecture d’Aomori a sollicité l’aide du commandant de la 9e division des Forces d’autodéfense terrestres japonaises (Aomori) pour le déneigement des toitures des bâtiments publics et autres infrastructures, suite aux fortes chutes de neige dans la ville d’Aomori, préfecture d’Aomori. Les deux demandes ont été acceptées simultanément.

Le 5e régiment d’infanterie des Forces d’autodéfense terrestres japonaises (Aomori) a dépêché un officier de liaison à la mairie d’Aomori et les préparatifs de déploiement ont commencé

———————-
———————-

Ministerstvo obrany/JSDF (Reakce na katastrofy) a guvernér prefektury Aomori požádali velitele 9. divize Japonských pozemních sil sebeobrany (Aomori) o pomoc při silném sněžení a obě žádosti byly současně přijaty. Upřímně si vážíme vaší tvrdé práce.

Ministerstvo obrany/JSDF (Reakce na katastrofy)
V neděli 1. února ve 22:00 požádal guvernér prefektury Aomori velitele 9. divize Japonských pozemních sil sebeobrany (Aomori) o pomoc s odklízením sněhu ze střech veřejných a dalších zařízení v reakci na silné sněžení ve městě Aomori v prefektuře Aomori. Obě žádosti byly současně přijaty.
5. pěší pluk Japonských pozemních sil sebeobrany (Aomori) vyslal na radnici v Aomori styčného důstojníka a začaly přípravy na nasazení

———————-
———————-

Министерство обороны/Силы самообороны Японии (реагирование на стихийные бедствия) и губернатор префектуры Аомори обратились к командующему 9-й дивизией Сухопутных сил самообороны Японии (Аомори) с просьбой оказать помощь в связи с сильным снегопадом, и обе просьбы были удовлетворены одновременно. Мы искренне ценим вашу работу.

Министерство обороны/Силы самообороны Японии (реагирование на стихийные бедствия)
В 22:00 в воскресенье, 1 февраля, губернатор префектуры Аомори обратился к командующему 9-й дивизией Сухопутных сил самообороны Японии (Аомори) с просьбой оказать помощь в уборке снега с крыш общественных и других зданий в связи с сильным снегопадом в городе Аомори, префектура Аомори. Обе просьбы были удовлетворены одновременно.
5-й пехотный полк Сухопутных сил самообороны Японии (Аомори) направил офицера связи в мэрию Аомори, и началась подготовка к развертыванию

———————-
———————-

Il Ministero della Difesa/JSDF (Soccorso in caso di calamità) e il Governatore della Prefettura di Aomori hanno richiesto al Comandante della 9ª Divisione delle Forze di Autodifesa Terrestri Giapponesi (Aomori) di fornire assistenza in caso di forti nevicate, ed entrambe le richieste sono state accettate contemporaneamente. Apprezziamo sinceramente il vostro impegno.

Ministero della Difesa/JSDF (Soccorso in caso di calamità)
Alle 22:00 di domenica 1° febbraio, il Governatore della Prefettura di Aomori ha richiesto al Comandante della 9ª Divisione delle Forze di Autodifesa Terrestri Giapponesi (Aomori) di fornire assistenza per la rimozione della neve dai tetti di edifici pubblici e di altre strutture in risposta alle forti nevicate nella città di Aomori, nella Prefettura di Aomori. Entrambe le richieste sono state accettate contemporaneamente.
Il 5° Reggimento di Fanteria delle Forze di Autodifesa Terrestri Giapponesi (Aomori) ha inviato un ufficiale di collegamento al Municipio di Aomori e sono iniziati i preparativi per l’invio

———————-
———————-

El Ministerio de Defensa/JSDF (Respuesta a Desastres) y el Gobernador de la Prefectura de Aomori solicitaron al Comandante de la 9.ª División de la Fuerza Terrestre de Autodefensa de Japón (Aomori) que prestara asistencia ante la fuerte nevada, y ambas solicitudes fueron aceptadas simultáneamente. Agradecemos sinceramente su arduo trabajo.

Ministerio de Defensa/JSDF (Respuesta a Desastres)
A las 22:00 horas del domingo 1 de febrero, el Gobernador de la Prefectura de Aomori solicitó al Comandante de la 9.ª División de la Fuerza Terrestre de Autodefensa de Japón (Aomori) que prestara asistencia con la retirada de nieve de los tejados de instalaciones públicas y otras instalaciones en respuesta a la fuerte nevada en la ciudad de Aomori, Prefectura de Aomori. Ambas solicitudes fueron aceptadas simultáneamente.
El 5.º Regimiento de Infantería de la Fuerza Terrestre de Autodefensa de Japón (Aomori) envió un oficial de enlace al Ayuntamiento de Aomori y comenzaron los preparativos para el despliegue

———————-
———————-

Bộ Quốc phòng/Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản (Ứng phó Thảm họa) và Thống đốc tỉnh Aomori đã yêu cầu Tư lệnh Sư đoàn 9 thuộc Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản (Aomori) hỗ trợ xử lý tuyết rơi dày, và cả hai yêu cầu đều được chấp thuận cùng lúc. Chúng tôi chân thành cảm ơn sự nỗ lực của các bạn.

Bộ Quốc phòng/Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản (Ứng phó Thảm họa)
Vào lúc 22:00 ngày Chủ nhật, ngày 1 tháng 2, Thống đốc tỉnh Aomori đã yêu cầu Tư lệnh Sư đoàn 9 thuộc Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản (Aomori) hỗ trợ dọn tuyết trên mái nhà của các cơ sở công cộng và các công trình khác do tuyết rơi dày tại thành phố Aomori, tỉnh Aomori. Cả hai yêu cầu đều được chấp thuận cùng lúc.

Trung đoàn Bộ binh số 5 thuộc Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản (Aomori) đã cử một sĩ quan liên lạc đến Tòa thị chính thành phố Aomori, và công tác chuẩn bị triển khai đã bắt đầu

———————-
———————-

रक्षा मंत्रालय/JSDF (डिज़ास्टर रिस्पॉन्स) और आओमोरी प्रीफेक्चर के गवर्नर ने जापान ग्राउंड सेल्फ-डिफेंस फोर्स (आओमोरी) के 9वें डिवीज़न के कमांडर से भारी बर्फबारी में मदद करने की रिक्वेस्ट की, और दोनों रिक्वेस्ट एक साथ मान ली गईं। हम आपकी कड़ी मेहनत की दिल से तारीफ़ करते हैं।

रक्षा मंत्रालय/JSDF (डिज़ास्टर रिस्पॉन्स)
रविवार, 1 फरवरी को रात 11:00 बजे, आओमोरी प्रीफेक्चर के गवर्नर ने जापान ग्राउंड सेल्फ-डिफेंस फोर्स (आओमोरी) के 9वें डिवीज़न के कमांडर से आओमोरी शहर, आओमोरी प्रीफेक्चर में भारी बर्फबारी के जवाब में पब्लिक जगहों और दूसरी जगहों की छतों से बर्फ हटाने में मदद करने की रिक्वेस्ट की। दोनों रिक्वेस्ट एक साथ मान ली गईं।
जापान ग्राउंड सेल्फ-डिफेंस फोर्स (आओमोरी) की 5वीं इन्फैंट्री रेजिमेंट ने आओमोरी सिटी हॉल में एक लायज़न ऑफिसर भेजा है, और डिप्लॉयमेंट की तैयारी शुरू हो गई है

———————-
———————-

প্রতিরক্ষা মন্ত্রণালয়/জেএসডিএফ (দুর্যোগ প্রতিক্রিয়া) এবং আওমোরি প্রিফেকচারের গভর্নর জাপান গ্রাউন্ড সেলফ-ডিফেন্স ফোর্সের (আওমোরি) ৯ম ডিভিশনের কমান্ডারকে ভারী তুষারপাতের ক্ষেত্রে সহায়তা করার জন্য অনুরোধ করেছিলেন এবং উভয় অনুরোধই একই সাথে গৃহীত হয়েছিল। আমরা আপনার কঠোর পরিশ্রমের জন্য আন্তরিকভাবে কৃতজ্ঞ।

প্রতিরক্ষা মন্ত্রণালয়/জেএসডিএফ (দুর্যোগ প্রতিক্রিয়া)
১লা ফেব্রুয়ারী, রবিবার রাত ১২:০০ টায়, আওমোরি প্রিফেকচারের গভর্নর জাপান গ্রাউন্ড সেলফ-ডিফেন্স ফোর্সের (আওমোরি) ৯ম ডিভিশনের কমান্ডারকে আওমোরি প্রিফেকচারের আওমোরি সিটিতে ভারী তুষারপাতের প্রতিক্রিয়ায় জনসাধারণের সুবিধা এবং অন্যান্য সুযোগ-সুবিধার ছাদ থেকে তুষার অপসারণে সহায়তা করার জন্য অনুরোধ করেছিলেন। উভয় অনুরোধ একই সাথে গৃহীত হয়েছিল।
জাপান গ্রাউন্ড সেলফ-ডিফেন্স ফোর্সের (আওমোরি) ৫ম পদাতিক রেজিমেন্ট আওমোরি সিটি হলে একজন লিয়াজোঁ অফিসার প্রেরণ করেছে এবং মোতায়েনের প্রস্তুতি শুরু হয়েছে

———————-
———————-

रक्षा मन्त्रालय/JSDF (विपद् प्रतिक्रिया) र आओमोरी प्रान्तका गभर्नरले जापान ग्राउन्ड सेल्फ-डिफेन्स फोर्स (आओमोरी) को ९ औं डिभिजनका कमाण्डरलाई भारी हिमपातमा सहयोग गर्न अनुरोध गरे, र दुवै अनुरोधहरू एकैसाथ स्वीकार गरियो। हामी तपाईंको कडा परिश्रमको हार्दिक कदर गर्छौं।

रक्षा मन्त्रालय/JSDF (विपद् प्रतिक्रिया)
फेब्रुअरी १, आइतबार राति २२:०० बजे, आओमोरी प्रान्तका गभर्नरले आओमोरी प्रान्तको आओमोरी शहरमा भारी हिमपातको प्रतिक्रियामा सार्वजनिक सुविधाहरू र अन्य सुविधाहरूको छानाबाट हिउँ हटाउन सहयोग गर्न जापान ग्राउन्ड सेल्फ-डिफेन्स फोर्स (आओमोरी) को ९ औं डिभिजनका कमाण्डरलाई अनुरोध गरे। दुवै अनुरोधहरू एकैसाथ स्वीकार गरियो।
जापान ग्राउन्ड सेल्फ-डिफेन्स फोर्स (आओमोरी) को ५ औं इन्फन्ट्री रेजिमेन्टले आओमोरी सिटी हलमा सम्पर्क अधिकारी पठाएको छ, र तैनाथीको तयारी सुरु भएको छ

———————-
———————-

Gynybos ministerija / JSDF (Reagavimo į nelaimes tarnyba) ir Aomorio prefektūros gubernatorius paprašė Japonijos sausumos savigynos pajėgų (Aomorio) 9-osios divizijos vado padėti dėl gausaus snygio, ir abu prašymai buvo patenkinti vienu metu. Nuoširdžiai vertiname jūsų sunkų darbą.

Gynybos ministerija / JSDF (Reagavimo į nelaimes tarnyba)
Vasario 1 d., sekmadienį, 22 val. Aomorio prefektūros gubernatorius paprašė Japonijos sausumos savigynos pajėgų (Aomorio) 9-osios divizijos vado padėti valyti sniegą nuo viešųjų ir kitų objektų stogų, reaguojant į gausų snygį Aomorio mieste, Aomorio prefektūroje. Abu prašymai buvo patenkinti vienu metu.
5-asis Japonijos sausumos savigynos pajėgų (Aomorio) pėstininkų pulkas išsiuntė ryšių palaikymo pareigūną į Aomorio rotušę ir prasidėjo pasirengimas dislokavimui

———————-
———————-

Wizara ya Ulinzi/JSDF (Jibu la Maafa) na Gavana wa Mkoa wa Aomori walimwomba Kamanda wa Kitengo cha 9 cha Kikosi cha Kujilinda cha Ardhini cha Japani (Aomori) kusaidia katika maporomoko makubwa ya theluji, na maombi yote mawili yalikubaliwa kwa wakati mmoja. Tunashukuru kwa dhati kwa kazi yako ngumu.

Wizara ya Ulinzi/JSDF (Jibu la Maafa)
Saa 22:00 siku ya Jumapili, Februari 1, Gavana wa Mkoa wa Aomori alimwomba Kamanda wa Kitengo cha 9 cha Kikosi cha Kujilinda cha Ardhini cha Japani (Aomori) kusaidia katika kuondoa theluji kutoka kwenye paa za vifaa vya umma na vifaa vingine ili kukabiliana na maporomoko makubwa ya theluji katika Jiji la Aomori, Mkoa wa Aomori. Maombi yote mawili yalikubaliwa kwa wakati mmoja.

Kikosi cha 5 cha Askari wa Jeshi la Kujilinda cha Ardhini cha Japani (Aomori) kimemtuma afisa wa mawasiliano katika Ukumbi wa Jiji la Aomori, na maandalizi ya kupelekwa yameanza

———————-