「送金」タグアーカイブ

中国に不正送金する「地下銀行」運営の疑い、中国国籍の男女3人逮捕3年間で約6億円送金!

中国に不正送金する「地下銀行」運営の疑い、
中国国籍の男女3人逮捕3年間で約6億円送金!

中国に不正に送金するいわゆる「地下銀行」を運営していたとして、中国国籍の男女3人が銀行法違反の疑いで逮捕されました。
逮捕されたのは、いずれも中国国籍で貿易会社社長の林美玲容疑者(48)や、弟の林衛青容疑者(44)ら男女3人です。
3人は他の者と共謀の上、去年4月から11月の間に中国人3人から依頼を受け、インターネットバンキングを通じて計約270万円を中国の口座へ不正に送金した、銀行法違反

https://www.fnn.jp/articles/-/136443

Suspicion of operating an “underground bank” that illegally remits money to China,
Arrest of 3 men and women of Chinese nationality Remittance of about 600 million yen in 3 years!

Three men and women of Chinese nationality were arrested on suspicion of violating the Banking Act for operating a so-called “underground bank” that illegally remits money to China.
Three men and women were arrested, including Mirei Hayashi (48), a Chinese national and president of a trading company, and Wei Qing (44), a younger brother.
In collusion with others, the three received a request from three Chinese people between April and November last year and illegally remitted a total of about 2.7 million yen to a Chinese account through Internet banking, violating the Banking Act.

懷疑經營一家非法向中國匯款的“地下銀行”,
3名中國男女逮捕3年間匯款約6億日元!

三名中國國籍的男女涉嫌違反《銀行法》,涉嫌經營一家非法向中國匯款的“地下銀行”,被捕。
逮捕了三名男女,包括中國國民和一家貿易公司的總裁林井榮(48歲)和弟弟魏青(44歲)。
在與其他人的勾結下,這三人在去年4月至11月之間收到了三名中國人的要求,並通過網上銀行非法向中國賬戶非法彙款總計270萬日元,這違反了《銀行法》。

Verdacht, eine “Untergrundbank” zu betreiben, die illegal Geld nach China überweist,
Verhaftung von 3 Männern und Frauen chinesischer Staatsangehörigkeit Überweisung von ca. 600 Millionen Yen in 3 Jahren!

Drei Männer und Frauen chinesischer Staatsangehörigkeit wurden wegen des Verdachts des Verstoßes gegen das Bankengesetz wegen des Betriebs einer sogenannten “Untergrundbank” festgenommen, die illegal Geld nach China überweist.
Drei Männer und Frauen wurden festgenommen, darunter Mirei Hayashi (48), ein chinesischer Staatsbürger und Präsident eines Handelsunternehmens, und Wei Qing (44), ein jüngerer Bruder.
In Absprache mit anderen erhielten die drei zwischen April und November letzten Jahres eine Anfrage von drei Chinesen und überwiesen illegal etwa 2,7 Millionen Yen über Internetbanking auf ein chinesisches Konto, was gegen das Bankengesetz verstieß.

Soupçon d’exploitation d’une «banque clandestine» qui envoie illégalement de l’argent en Chine,
Arrestation de 3 hommes et femmes de nationalité chinoise Envoi de fonds d’environ 600 millions de yens en 3 ans!

Trois hommes et femmes de nationalité chinoise ont été arrêtés parce qu’ils étaient soupçonnés d’avoir enfreint la loi sur les banques pour avoir exploité une soi-disant «banque clandestine» qui transfère illégalement de l’argent en Chine.
Trois hommes et femmes ont été arrêtés, dont Mirei Hayashi (48 ans), ressortissante chinoise et présidente d’une société commerciale, et Wei Qing (44 ans), un jeune frère.
En collusion avec d’autres, les trois ont reçu une demande de trois Chinois entre avril et novembre de l’année dernière et ont illégalement remis un total d’environ 2,7 millions de yens sur un compte chinois via Internet banking, en violation de la loi bancaire.

سو Sus ظن فعالیت “یک بانک زیرزمینی” که پول را به طور غیرقانونی به چین پس می دهد ،
دستگیری 3 زن و مرد با ملیت چینی حواله حدود 600 میلیون ین در 3 سال!

سه زن و مرد با ملیت چینی به ظن نقض قانون بانکداری به دلیل فعالیت موسوم به “بانک زیرزمینی” که پول را به طور غیرقانونی به چین پس می دهد ، دستگیر شدند.
سه زن و مرد دستگیر شدند ، از جمله میری حیاشی (48) ، تبعه چینی و رئیس جمهور یک شرکت بازرگانی و وی چینگ (44) ، برادر کوچکتر.
با تبانی با دیگران ، این سه نفر از آوریل تا نوامبر سال گذشته درخواستی از سه نفر از چین دریافت کردند و در مجموع حدود 2.7 میلیون ین به طور غیرقانونی از طریق بانکداری اینترنتی به حساب چینی واریز کردند و این امر قانون نقض قانون بانکداری را نقض کرد.

الاشتباه في تشغيل “بنك سري” يقوم بتحويل أموال بشكل غير قانوني إلى الصين ،
اعتقال 3 رجال ونساء من الجنسية الصينية تحويلات قرابة 600 مليون ين في 3 سنوات!

تم القبض على ثلاثة رجال ونساء من الجنسية الصينية للاشتباه في انتهاكهم قانون البنوك لتشغيل ما يسمى “بنك تحت الأرض” يقوم بتحويل الأموال بشكل غير قانوني إلى الصين.
تم القبض على ثلاثة رجال ونساء ، بمن فيهم ميري هاياشي (48) ، مواطنة صينية ورئيسة شركة تجارية ، ووي تشينغ (44) ، شقيق أصغر.
وبالتواطؤ مع آخرين ، تلقى الثلاثة طلبًا من ثلاثة صينيين بين أبريل ونوفمبر من العام الماضي وقاموا بشكل غير قانوني بتحويل إجمالي 2.7 مليون ين إلى حساب صيني من خلال الخدمات المصرفية عبر الإنترنت ، في انتهاك لقانون البنوك.

Podezření z provozování „podzemní banky“, která nelegálně převádí peníze Číně,
Zadržení 3 mužů a žen čínské národnosti Remitence asi 600 milionů jenů za 3 roky!

Tři muži a ženy čínské národnosti byli zatčeni pro podezření z porušení zákona o bankách za provozování takzvané „podzemní banky“, která nelegálně převádí peníze Číně.
Zatčeni byli tři muži a ženy, včetně Mirei Hayashi (48), čínské státní příslušnice a prezidentky obchodní společnosti, a Wei Qing (44), mladšího bratra.
V tajné dohodě s ostatními obdržela trojice od dubna do listopadu loňského roku žádost tří Číňanů a prostřednictvím internetového bankovnictví nelegálně poukázala na čínský účet celkem asi 2,7 milionu jenů, čímž porušila zákon o bankách.

Подозрение в управлении «подпольным банком», незаконно переводящим деньги в Китай,
Арест 3 мужчин и женщин китайской национальности Денежный перевод около 600 миллионов иен за 3 года!

Трое мужчин и женщин китайского гражданства были арестованы по подозрению в нарушении Закона о банковской деятельности за деятельность так называемого «подпольного банка», который незаконно переводит деньги в Китай.
Были арестованы трое мужчин и женщин, в том числе Мирей Хаяши (48 лет), гражданин Китая и президент торговой компании, и Вэй Цин (44 года), младший брат.
В сговоре с другими, эти трое получили запрос от трех китайцев в период с апреля по ноябрь прошлого года и незаконно перевели в общей сложности около 2,7 миллиона иен на счет в Китае через интернет-банкинг, нарушив Закон о банковской деятельности.

特殊詐欺の200万円、外貨両替店経由で送金?中国籍の女が逮捕

特殊詐欺の200万円、外貨両替店経由で送金?中国籍の女が逮捕 
特殊詐欺でだまし取った200万円を、少年から受け取るよう、
大阪市内の外貨両替店の女性に指示したとして窃盗容疑で中国籍の女が逮捕された。

逮捕されたのは、神戸市中央区に住む中国籍の杜暉容疑者(35)。
悪魔の女、
大阪市中央区にある中国系の外貨両替店の女性役員に、特殊詐欺でだまし取った200万円を少年から受け取るように指示した疑い。
少年は、当時19歳の実行役で、大阪市内の80代の女性からキャッシュカードをだまし取り、200万円を引き出した罪で起訴されている。
特殊詐欺でだまし取られた金が、外貨両替店に持ち込まれた

2 million yen for special fraud, remittance via foreign currency exchange store? Chinese-registered woman arrested
To receive 2 million yen deceived by a special fraud from a boy
A Chinese woman was arrested on suspicion of theft for instructing a woman at a foreign currency exchange store in Osaka.

The person who was arrested was a Chinese suspect, Moriaki (35), who lives in Chuo-ku, Kobe.
Devil woman, you should care about the world.
Suspected of instructing a female officer of a Chinese currency exchange store in Chuo-ku, Osaka to receive 2 million yen from a boy who was deceived by a special fraud.
The boy, who was a 19-year-old executive at the time, was charged with defrauding a woman in her 80s in Osaka City and withdrawing 2 million yen.
Money deceived by special fraud was brought to a foreign currency exchange store

200萬日元用於特殊欺詐,通過外幣兌換商店匯款? 中國註冊女子被捕
受到男孩的特殊欺詐欺騙而獲得的200萬日元
一名中國婦女因涉嫌盜竊罪被捕,原因是她在大阪市一家外幣兌換商店指示一名婦女。

被捕者是居住在神戶中央區的中國人森明(35)。
魔鬼的女人,應該受到世界的關注。
涉嫌指示大阪中央區一家中國外幣兌換商店的女職員從一名男孩中獲得200萬日元,該男孩因特殊欺詐被欺騙。
那個男孩當時是一名19歲的高管,被指控在大阪市詐騙一名80多歲的婦女並提取200萬日元。
被特殊欺詐欺騙的錢被帶到一家外幣兌換商店

2 Millionen Yen für Sonderbetrug, Überweisung über einen Devisenladen? In China registrierte Frau verhaftet
2 Millionen Yen zu erhalten, die durch einen besonderen Betrug von einem Jungen getäuscht wurden
Eine chinesische Frau wurde wegen Verdachts auf Diebstahl verhaftet, weil sie eine Frau in einem Devisengeschäft in der Stadt Osaka unterwiesen hatte.

Die Person, die verhaftet wurde, war ein chinesischer Staatsbürger, Moriaki (35), der in Chuo-ku, Kobe, lebt.
Die Teufelsfrau, die Welt sollte besorgt sein.
Der Verdacht, eine Beamtin eines chinesischen Devisengeschäfts in Chuo-ku, Osaka, angewiesen zu haben, 2 Millionen Yen von einem Jungen zu erhalten, der durch einen besonderen Betrug getäuscht wurde.
Der Junge, der zu dieser Zeit eine 19-jährige Führungskraft war, wurde beschuldigt, eine Frau in den Achtzigern in Osaka betrogen und 2 Millionen Yen abgezogen zu haben.
Durch besonderen Betrug getäuschtes Geld wurde in einen Devisenladen gebracht

2 millions de yens pour fraude spéciale, envoi de fonds via un bureau de change? Une femme enregistrée en Chine arrêtée
Recevoir 2 millions de yens trompés par une fraude spéciale d’un garçon
Une femme chinoise a été arrêtée, soupçonnée de vol pour avoir donné des instructions à une femme dans un bureau de change de la ville d’Osaka.

La personne arrêtée était un ressortissant chinois, Moriaki (35 ans), qui vit à Chuo-ku, Kobe.
La femme diable, le monde devrait être concerné.
Suspecté d’avoir donné instruction à une femme officier d’un bureau de change chinois à Chuo-ku, Osaka, de recevoir 2 millions de yens d’un garçon qui a été trompé par une fraude spéciale.
Le garçon, qui était un cadre de 19 ans à l’époque, a été accusé d’avoir fraudé une carte de paiement à une femme de 80 ans dans la ville d’Osaka et d’avoir retiré 2 millions de yens.
L’argent trompé par une fraude spéciale a été amené dans un bureau de change

2 میلیون ین برای کلاهبرداری ویژه ، حواله از طریق فروشگاه ارز خارجی؟ زن ثبت نام شده در چین دستگیر شد
دریافت 2 میلیون ین فریب خورده توسط یک تقلب خاص از یک پسر
یک زن چینی به اتهام آموزش یک زن در یک فروشگاه مبادلات ارزی در شهر اوزاکا به ظن سرقت دستگیر شد.

فردی که دستگیر شد ، یک مادری چینی بود ، موریاکی (35 ساله) ، که در چو-کو ، کوبه زندگی می کند.
زن شیطان ، دنیا باید نگران باشد.
مظنون به دستور دادن به یک افسر زن در یک فروشگاه مبادلات ارزی چین در چو-کو ، اوزاکا برای دریافت 2 میلیون ین از پسری که فریب یک کلاهبرداری خاص را خورده است.
این پسر که در آن زمان یک مدیر 19 ساله بود ، متهم به کلاهبرداری کارت نقدی از یک زن 80 ساله در شهر اوساکا و برداشت 2 میلیون ین شد.
پول فریب خورده توسط کلاهبرداری ویژه به یک فروشگاه مبادلات ارزی آورده شد

2 مليون ين للاحتيال الخاص والتحويلات عبر متجر صرف العملات الأجنبية؟ القبض على امرأة مسجلة في الصين
لتلقي 2 مليون ين مخدوع بسبب عملية احتيال خاصة من صبي
ألقي القبض على سيدة صينية للاشتباه في قيامها بالسرقة لإصدارها تعليمات لامرأة في محل صرافة في مدينة أوساكا.

الشخص الذي تم اعتقاله هو مواطن صيني ، مورياكي (35 عامًا) ، يعيش في تشو-كو ، كوبي.
المرأة الشيطانية ، يجب أن يهتم العالم.
يشتبه في قيامها بإصدار تعليمات إلى موظفة في متجر صرافة للعملات الأجنبية الصيني في تشو-كو بأوساكا لتلقي مليوني ين من صبي خدعه عملية احتيال خاصة.
واتُهم الصبي ، الذي كان يبلغ من العمر 19 عامًا في ذلك الوقت ، بالاحتيال على امرأة في الثمانينيات من عمرها في مدينة أوساكا وسحب مليوني ين.
تم إحضار الأموال التي تم خداعها عن طريق الاحتيال الخاص إلى متجر صرف العملات الأجنبية

2 miliony jenů za speciální podvody, převody prostřednictvím směnárny? Čína registrovaná žena zatčena
Chcete-li získat 2 miliony jenů oklamaných zvláštním podvodem od chlapce
Číňanka byla zatčena pro podezření z krádeže za poučení ženy v obchodě s směnárnami ve městě Osaka.

Zadrženou osobou byl čínský občan Moriaki (35), který žije v Chuo-ku v Kobe.
Měla by to být ďábelská žena, svět.
Podezření na instruování ženské důstojnice čínského obchodu se směnárnami v Čuo-ku v Osace, aby získala 2 miliony jenů od chlapce, který byl oklamán zvláštním podvodem.
Chlapec, který byl v té době 19letým výkonným ředitelem, byl obviněn z podvodu s hotovostní kartou od ženy ve věku 80 let v Osaka City a z výběru 2 milionů jenů.
Peníze oklamané zvláštním podvodem byly přineseny do směnárny

2 миллиона иен за специальное мошенничество, перевод через пункт обмена валюты? Зарегистрированная в Китае женщина арестована
Получить 2 миллиона иен, обманутых особым мошенничеством от мальчика.
Китайская женщина была арестована по подозрению в краже за инструктаж женщины в магазине обмена иностранной валюты в Осаке.

Арестованным был гражданин Китая Мориаки (35 лет), проживающий в Чуо-ку, Кобе.
Женщина-дьявол, мир должен быть обеспокоен.
Подозревается в том, что он инструктировал женщину-офицера магазина обмена китайской валюты в Чуо-ку, Осака, получить 2 миллиона иен от мальчика, которого обманули с помощью специального мошенничества.
Мальчика, который в то время был 19-летним руководителем, обвинили в хищении кредитной карты у 80-летней женщины в Осаке и снятии 2 миллионов иен.
Обманутые с помощью специального мошенничества деньги принесли в пункт обмена валюты

2 milioni di yen per frode speciale, rimessa tramite negozio di cambio valuta estera? Arrestata una donna registrata in Cina
Per ricevere 2 milioni di yen ingannati da una frode speciale di un ragazzo
Una donna cinese è stata arrestata con l’accusa di furto per aver incaricato una donna in un negozio di cambio valuta estera nella città di Osaka.

La persona che è stata arrestata era una cittadina cinese, Moriaki (35), che vive a Chuo-ku, Kobe.
La donna diavolo, il mondo dovrebbe essere preoccupato.
Sospettato di aver incaricato una donna ufficiale di un negozio di cambio valuta estera cinese a Chuo-ku, Osaka, di ricevere 2 milioni di yen da un ragazzo che è stato ingannato da una frode speciale.
Il ragazzo, che all’epoca era un dirigente di 19 anni, è stato accusato di aver frodato una donna di 80 anni nella città di Osaka e di aver ritirato 2 milioni di yen.
Il denaro ingannato da una frode speciale è stato portato in un negozio di cambio di valuta estera

2 millones de yenes por fraude especial, remesas a través de una tienda de cambio de moneda extranjera? Mujer registrada en China arrestada
Recibir 2 millones de yenes engañados por un fraude especial de un niño
Una mujer china fue arrestada bajo sospecha de robo por instruir a una mujer en una tienda de cambio de moneda extranjera en la ciudad de Osaka.

La persona que fue arrestada era un ciudadano chino, Moriaki (35), que vive en Chuo-ku, Kobe.
La mujer diabólica, el mundo debería estar preocupado.
Se sospecha que instruyó a una funcionaria de una tienda de cambio de moneda extranjera china en Chuo-ku, Osaka, para recibir 2 millones de yenes de un niño que fue engañado por un fraude especial.
El niño, que en ese momento era un ejecutivo de 19 años, fue acusado de defraudar a una mujer de unos 80 años en la ciudad de Osaka y retirar 2 millones de yenes.
El dinero engañado por un fraude especial fue llevado a una tienda de cambio de moneda extranjera