「見ればわかる」タグアーカイブ

世界と比べて、ごみの最終状況を見ればわかる、この格差!:Compared to the world, this disparity can be seen by looking at the final situation of garbage!

世界と比べて、ごみの最終状況を見ればわかる、この格差!
最近、日本のプラ処理など、世界中が日本を敵視してゴミ処理等問いだたされているが
とりあえず言いたい。
この映像は、日本全国、日本のゴミが最終的に処分され行き着く映像です。
どこの地方自治体でも同じ状況です。

9939

30122

42574

628565

見てほしいのは、ゴミ袋やごみの分別を行っていないゴミは無いって事です。
尚且つ、木材なども勝手に自宅へ持ち帰り燃料としても使う事が出来ません。
何故なら、有機物等不燃の付着していると温暖化に寄与するからです。
この最終処分場へ来るまでに、幾度の処理を実施して、燃料になるものだけが厳格な再利用や高温度で燃焼により
熱に置き換え市民プールや道路断熱などに回されています。
この社会性インフラが、世界のどこ国も半世紀以上続けている国は無いでしょう。

Compared to the world, this disparity can be seen by looking at the final situation of garbage!
Recently, the world has been asked about waste disposal, etc., with Japan as an enemy, such as Japan’s plastic disposal.
I want to say it for the time being.
This video is a video of the final disposal of garbage from all over Japan and Japan.
The situation is the same in every local government.

What I would like you to see is that there are no garbage bags or garbage that has not been sorted.
Moreover, wood cannot be used as fuel by taking it home without permission.
This is because non-combustible substances such as organic matter contribute to global warming.
By the time it comes to this final disposal site, it has been treated several times, and only the fuel is strictly reused and burned at high temperature.
It is replaced by heat and used for public pools and road insulation.
No country in the world has continued this social infrastructure for more than half a century.

與世界相比,通過查看垃圾的最終情況可以看出這種差距!
近來,世界已被問及與日本為敵的廢物處理等問題,例如日本的塑料處理。
我暫時想說。
該視頻是日本和日本各地垃圾最終處理的視頻。
每個地方政府的情況都是一樣的。

我希望您看到的是,沒有垃圾袋或未分類的垃圾。
此外,未經許可,不能將木材帶回家用作燃料。
這是因為有機物質等不可燃物質導致全球變暖。
到最終處置場時,它已經被處理了好幾次,只有燃料被嚴格地再利用並在高溫下燃燒。
它被熱量代替,用於公共游泳池和道路保溫。
半個多世紀以來,世界上沒有哪個國家能夠持續使用這種社會基礎設施。

Im Vergleich zur Welt kann diese Ungleichheit anhand der endgültigen Situation des Mülls gesehen werden!
Vor kurzem wurde die Welt nach Abfallentsorgung usw. mit Japan als Feind gefragt, wie zum Beispiel Japans Plastikentsorgung.
Ich möchte es vorerst sagen.
Dieses Video ist ein Video der endgültigen Entsorgung von Müll aus ganz Japan und Japan.
Die Situation ist in jeder lokalen Regierung gleich.

Ich möchte, dass Sie sehen, dass es keine Müllsäcke oder Müll gibt, der nicht sortiert wurde.
Darüber hinaus kann Holz nicht als Brennstoff verwendet werden, indem es ohne Erlaubnis mit nach Hause genommen wird.
Dies liegt daran, dass nicht brennbare Substanzen wie organische Stoffe zur globalen Erwärmung beitragen.
Bis zu dieser endgültigen Entsorgungsstelle wurde es mehrmals behandelt, und nur der Kraftstoff wird strikt wiederverwendet und bei hohen Temperaturen verbrannt.
Es wird durch Wärme ersetzt und für öffentliche Schwimmbäder und Straßendämmung verwendet.
Kein Land der Welt hat diese soziale Infrastruktur seit mehr als einem halben Jahrhundert fortgesetzt.

Par rapport au monde, cette disparité peut être vue en regardant la situation finale des ordures!
Récemment, le monde a été interrogé sur l’élimination des déchets, etc., avec le Japon comme ennemi, comme l’élimination du plastique au Japon.
Je veux le dire pour le moment.
Cette vidéo est une vidéo de l’élimination finale des déchets de tout le Japon et du Japon.
La situation est la même dans tous les gouvernements locaux.

Ce que j’aimerais que vous voyiez, c’est qu’il n’y a pas de sacs à ordures ou d’ordures qui n’ont pas été triés.
De plus, le bois ne peut être utilisé comme combustible en le rapportant à la maison sans autorisation.
En effet, les substances non combustibles telles que la matière organique contribuent au réchauffement climatique.
Au moment où il arrive à ce site de stockage définitif, il a été traité plusieurs fois, et seul le combustible est strictement réutilisé et brûlé à haute température.
Il est remplacé par la chaleur et utilisé pour les piscines publiques et l’isolation des routes.
Aucun pays au monde n’a maintenu cette infrastructure sociale pendant plus d’un demi-siècle.

در مقایسه با جهان ، این اختلاف را می توان با نگاهی به وضعیت نهایی زباله مشاهده کرد!
اخیراً ، از جهان در مورد دفع زباله و غیره ، با ژاپن به عنوان یک دشمن ، مانند دفع پلاستیک ژاپن ، سوال شده است.
فعلا می خواهم آن را بگویم.
این ویدئو فیلمی از دفع نهایی زباله ها از سراسر ژاپن و ژاپن است.
در هر دولت محلی وضعیت به همین منوال است.

چیزی که دوست دارم شما ببینید این است که هیچ کیسه زباله یا زباله ای وجود ندارد که مرتب نشده باشد.
علاوه بر این ، با بردن چوب به خانه بدون اجازه نمی توان به عنوان سوخت استفاده کرد.
به این دلیل که مواد غیر قابل احتراق مانند مواد آلی در گرم شدن کره زمین نقش دارند.
تا زمان رسیدن به این محل دفع نهایی ، چندین بار تصفیه شده است و فقط سوخت کاملاً مورد استفاده مجدد قرار می گیرد و در دمای بالا می سوزاند.
با گرما جایگزین می شود و برای استخرهای عمومی و عایق بندی جاده استفاده می شود.
بیش از نیم قرن است که هیچ کشوری در جهان این زیرساخت های اجتماعی را ادامه نداده است.

بالمقارنة مع العالم ، يمكن رؤية هذا التفاوت من خلال النظر إلى الوضع النهائي للقمامة!
في الآونة الأخيرة ، سُئل العالم عن التخلص من النفايات ، وما إلى ذلك ، مع اليابان كعدو ، مثل التخلص من البلاستيك في اليابان.
اريد ان اقولها في الوقت الحاضر.
هذا الفيديو عبارة عن مقطع فيديو للتخلص النهائي من القمامة من جميع أنحاء اليابان واليابان.
الوضع هو نفسه في كل حكومة محلية.

Ve srovnání se světem lze tuto nerovnost vidět při pohledu na konečnou situaci odpadků!
V poslední době se svět ptá na likvidaci odpadu atd., Přičemž Japonsko je nepřítel, například japonská likvidace plastů.
Chci to prozatím říct.
Toto video je videem konečné likvidace odpadků z celého Japonska a Japonska.
Situace je stejná v každé místní správě.

Chtěl bych, abyste viděli, že neexistují žádné pytle na odpadky nebo odpadky, které nebyly tříděny.
Kromě toho nelze dřevo bez povolení použít jako palivo, pokud jej vezmeme domů.
Je to proto, že nehořlavé látky, jako je organická hmota, přispívají ke globálnímu oteplování.
V době, kdy přijde na toto konečné místo likvidace, bylo několikrát upraveno a pouze palivo je přísně znovu použito a spalováno při vysoké teplotě.
Je nahrazen teplem a používá se pro veřejné bazény a izolaci silnic.
Žádná země na světě nepokračuje v této sociální infrastruktuře déle než půl století.

По сравнению с миром это несоответствие можно увидеть, взглянув на окончательную ситуацию с мусором!
Недавно мир спросили об утилизации отходов и т. Д., Причем Япония выступает в качестве врага, например, об утилизации японских пластмасс.
Я хочу сказать это пока что.
Это видео – видео окончательной вывоза мусора со всей Японии и Японии.
Ситуация одинакова в каждом местном самоуправлении.

Я бы хотел, чтобы вы увидели, что нет мусорных пакетов или мусора, который не был рассортирован.
Кроме того, древесину нельзя использовать в качестве топлива, если забрать ее домой без разрешения.
Это связано с тем, что негорючие вещества, такие как органические вещества, способствуют глобальному потеплению.
К тому времени, когда дело доходит до этого места окончательного захоронения, его уже несколько раз обрабатывают, и только топливо строго повторно используется и сжигается при высокой температуре.
Его заменяют на тепло и используют для общественных бассейнов и утепления дорог.
Ни в одной стране мира не существует такой социальной инфраструктуры более полувека.

Rispetto al mondo, questa disparità può essere vista guardando la situazione finale della spazzatura!
Di recente, il mondo è stato interrogato sullo smaltimento dei rifiuti, ecc., Con il Giappone come nemico, come lo smaltimento della plastica del Giappone.
Voglio dirlo per il momento.
Questo video è un video dello smaltimento finale dei rifiuti provenienti da tutto il Giappone e dal Giappone.
La situazione è la stessa in ogni governo locale.

Quello che vorrei che vedessi è che non ci sono sacchi della spazzatura o immondizia che non sono stati smistati.
Inoltre, il legno non può essere utilizzato come combustibile portandolo a casa senza permesso.
Questo perché le sostanze non combustibili come la materia organica contribuiscono al riscaldamento globale.
Quando arriva a questo sito di smaltimento finale, è stato trattato più volte e solo il combustibile viene rigorosamente riutilizzato e bruciato ad alta temperatura.
Viene sostituito dal calore e utilizzato per piscine pubbliche e isolamento stradale.
Nessun paese al mondo ha continuato questa infrastruttura sociale per più di mezzo secolo.

En comparación con el mundo, esta disparidad se puede ver al observar la situación final de la basura.
Recientemente, se ha preguntado al mundo sobre la eliminación de desechos, etc., con Japón como enemigo, como la eliminación de plástico de Japón.
Quiero decirlo por el momento.
Este video es un video de la eliminación final de basura de todo Japón y Japón.
La situación es la misma en todos los gobiernos locales.

Lo que me gustaría que vieran es que no hay bolsas de basura ni basura que no haya sido clasificada.
Además, la madera no se puede utilizar como combustible llevándola a casa sin permiso.
Esto se debe a que las sustancias no combustibles como la materia orgánica contribuyen al calentamiento global.
Para cuando llega a este sitio de disposición final, ha sido tratado varias veces y solo el combustible se reutiliza estrictamente y se quema a alta temperatura.
Se reemplaza por calor y se utiliza para piscinas públicas y aislamiento de carreteras.
Ningún país del mundo ha continuado con esta infraestructura social durante más de medio siglo.

他国では自国の良い事だけ言う、アナリスト
実際、自国の状況理解しているのか
見てほしい。
理解してほしい。
完全な処分をしていない世界、
投げれば、すそ野が拾って片づけるだろうという、
自己満足なコンセンサス
どれだけ、勝手に自分達の机上で考え行動しているか?
そこに働く人たちの事を考えていないか?

日本を、見てほしい、どれだけ国民が懸命になって資源を守っているか?

日本はこれが一般的、これができない社会性なら、世界の資源はいつか枯渇する、汚染も広がる。
机上で考えるよりも、自らの私生活を考えあたほうが良いと思う。

僅對自己國家在其他國家的好話說的分析師
您實際上了解自己國家的情況嗎?
我希望你看到它。
我想讓你明白。
一個還沒有被徹底清除的世界,
如果扔掉它,裙子會把它撿起來放好。
自我滿足的共識
您在辦公桌上的想法和行為是多少?
您是否在考慮在那里工作的人?

我希望您看到日本,人民保護他們的資源有多困難?

這在日本很普遍,如果不可能的話,世界資源最終將耗盡,污染將蔓延。
我認為思考自己的個人生活勝過在辦公桌上思考自己的生活。

Analysten, die in anderen Ländern nur Gutes über ihr eigenes Land sagen
Verstehst du eigentlich die Situation in deinem eigenen Land?
Ich möchte, dass du es siehst.
Ich will, dass du das verstehst.
Eine Welt, die nicht vollständig entsorgt wurde,
Wenn Sie es werfen, nimmt der Rock es auf und legt es weg.
Selbstbefriedigender Konsens
Wie viel denkst und handelst du auf deinem Schreibtisch?
Denken Sie an die Menschen, die dort arbeiten?

Ich möchte, dass Sie Japan sehen. Wie hart schützen die Menschen ihre Ressourcen?

Dies ist in Japan üblich, und wenn dies nicht möglich ist, werden die Ressourcen der Welt irgendwann erschöpft und die Umweltverschmutzung wird sich ausbreiten.
Ich denke, es ist besser, über dein eigenes Leben nachzudenken, als auf deinem Schreibtisch darüber nachzudenken.

Des analystes qui ne disent que du bien de leur propre pays dans d’autres pays
Comprenez-vous réellement la situation dans votre propre pays?
Je veux que vous le voyiez.
Je veux que vous compreniez.
Un monde qui n’a pas été complètement détruit,
Si vous le jetez, la jupe le ramassera et le rangera.
Consensus auto-satisfaisant
À quel point pensez-vous et agissez-vous sur votre bureau?
Pensez-vous aux personnes qui y travaillent?

Je veux que vous voyiez le Japon, à quel point les gens protègent-ils leurs ressources?

C’est courant au Japon, et si cela n’est pas possible, les ressources mondiales finiront par s’épuiser et la pollution se répandra.
Je pense qu’il vaut mieux penser à sa vie personnelle que d’y penser sur son bureau.

Analytici, kteří říkají jen dobré věci o své zemi v jiných zemích
Rozumíte tomu situaci ve své zemi?
Chci, abys to viděl.
Chci, abys to pochopil.
Svět, který nebyl zcela zlikvidován,
Pokud ji hodíte, sukně ji vyzvedne a odloží.
Spokojenost uspokojující sebe sama
Kolik si myslíš a jednáš na svém stole?
Myslíš na lidi, kteří tam pracují?

Chci, abyste viděli Japonsko, jak tvrdě lidé chrání své zdroje?

V Japonsku je to běžné, a pokud to není možné, světové zdroje budou nakonec vyčerpány a znečištění se rozšíří.
Myslím, že je lepší myslet na svůj osobní život, než na svůj stůl.

Аналитики, которые говорят о своей стране только хорошее в других странах
Вы действительно понимаете ситуацию в вашей стране?
Я хочу, чтобы вы это увидели.
Я хочу, чтобы вы поняли.
Мир, который не был полностью уничтожен,
Если бросить, юбка поднимет и уберет.
Самоудовлетворяющий консенсус
Как много вы думаете и действуете на своем столе?
Вы думаете о людях, которые там работают?

Я хочу, чтобы вы увидели Японию, насколько сильно люди защищают свои ресурсы?

Это обычное дело в Японии, и если это невозможно, мировые ресурсы в конечном итоге истощатся, а загрязнение будет распространяться.
Я думаю, что лучше думать о своей личной жизни, чем думать о ней на своем столе.

تحلیل گرانی که در مورد کشور خود در کشورهای دیگر فقط حرف های خوب می زنند
آیا در واقع اوضاع کشور خود را درک می کنید؟
من می خواهم شما آن را ببینید
می خواهم بفهمی
جهانی که به طور کامل از بین نرفته است ،
اگر آن را بیندازید ، دامن آن را برداشته و کنار می گذارد.
اجماع خود ارضا کننده
چقدر روی میز کار خود فکر می کنید و عمل می کنید؟
آیا به افرادی که در آنجا کار می کنند فکر می کنید؟

من می خواهم شما ژاپن را ببینید ، مردم چقدر سخت محافظت می کنند از منابع خود؟

این در ژاپن معمول است و در صورت عدم امکان ، سرانجام منابع جهان تخلیه و آلودگی گسترش می یابد.
فکر می کنم بهتر است به زندگی شخصی خود فکر کنید تا اینکه روی میز کار خود به آن فکر کنید.

المحللون الذين يقولون أشياء جيدة فقط عن بلدهم في البلدان الأخرى
هل تفهم بالفعل الوضع في بلدك؟
اريدك ان تراها
أنا أريد منك أن تفهم.
عالم لم يتم التخلص منه بالكامل ،
إذا رميته ، ستلتقطه التنورة وتضعه بعيدًا.
إجماع مرضي
إلى أي مدى تعتقد وتتصرف على مكتبك؟
هل تفكر في الأشخاص الذين يعملون هناك؟

أريدك أن ترى اليابان ، ما مدى صعوبة حماية الناس لمواردهم؟

هذا أمر شائع في اليابان ، وإذا لم يكن ذلك ممكنًا ، فسوف تستنفد موارد العالم في النهاية وينتشر التلوث.
أعتقد أنه من الأفضل التفكير في حياتك الشخصية بدلاً من التفكير فيها على مكتبك.

Analisti che dicono solo cose positive sul proprio paese in altri paesi
Capisci davvero la situazione nel tuo paese?
Voglio che tu lo veda.
Voglio che tu capisca.
Un mondo che non è stato completamente smaltito,
Se lo lanci, la gonna lo raccoglierà e lo metterà via.
Consenso auto-soddisfacente
Quanto pensi e agisci sulla tua scrivania?
Stai pensando alle persone che ci lavorano?

Voglio che tu veda il Giappone, quanto è difficile proteggere le proprie risorse dalle persone?

Questo è comune in Giappone e, se non è possibile, le risorse mondiali finiranno per esaurirsi e l’inquinamento si diffonderà.
Penso che sia meglio pensare alla propria vita personale che pensarci sulla scrivania.

Analistas que solo dicen cosas buenas sobre su propio país en otros países
¿Comprende realmente la situación en su propio país?
Quiero que lo veas.
Quiero que entienda.
Un mundo que no ha sido eliminado por completo,
Si lo tira, la falda lo recogerá y lo guardará.
Consenso de autosatisfacción
¿Cuánto piensa y actúa en su escritorio?
¿Estás pensando en las personas que trabajan allí?

Quiero que vean Japón, ¿qué tan difícil es la gente protegiendo sus recursos?

Esto es común en Japón, y si esto no es posible, los recursos del mundo eventualmente se agotarán y la contaminación se extenderá.
Creo que es mejor pensar en tu propia vida personal que pensar en ella en tu escritorio.

映像では、一見良いと見れるが、良く見ほしい。
手作業による分別がされている物を見るとすでに
作業する彼らの状況を一切考えていない。
捨てる側、分別の概念を逸失している事を見て取れる。
1年以上続けられないプロセスでしょう。
捨てる方の分別という概念が、一切備わってない。
これは、ある意味、この動画は広告であって実情でない事ぐらい
誰でも、理解できます。

日本は、分別する側に罰則や個々プロセスが要求されています。
時間的制約、梱包サイズ、その上で働く人も、日本全国すべて
同様に労働基準法に沿って活動しているのです。

日本でだけは、机上と実際がほぼ同様であることを理解できるでしょう。


1412,637

In the video, it looks good at first glance, but I want you to see it well.
If you look at the things that have been sorted by hand, it’s already
I don’t think about their situation at all.
It can be seen that the abandoner has lost the concept of sensibleness.
It’s a process that can’t last for more than a year.
There is no concept of sorting the person who throws it away.
This is, in a sense, that this video is an advertisement, not a reality.
Anyone can understand.

In Japan, penalties and individual processes are required on the sorting side.
Time constraints, packing size, people working on it, all over Japan
Similarly, we are working in accordance with the Labor Standards Law.

Only in Japan, you can see that the reality is almost the same as on the desk.

在視頻中,乍一看看起來不錯,但我希望您能看得很好。
如果您看一下用手整理過的東西,它已經
我完全不考慮他們的處境。
可以看出,放棄者已經失去了理性的概念。
這個過程不能持續超過一年。
沒有將扔掉的人分類的概念。
從某種意義上講,這是廣告,而不是現實。
任何人都可以理解。

在日本,分揀方面需要罰款和個別程序。
時間限制,包裝尺寸,工作人員遍布日本
同樣,我們正在按照《勞動標準法》進行工作。

僅在日本,您可以看到現實幾乎與桌子上的一樣。

Im Video sieht es auf den ersten Blick gut aus, aber ich möchte, dass Sie es gut sehen.
Wenn Sie sich die Dinge ansehen, die von Hand sortiert wurden, ist es bereits
Ich denke überhaupt nicht an ihre Situation.
Es ist zu sehen, dass der Verlassene das Konzept der Sensibilität verloren hat.
Es ist ein Prozess, der nicht länger als ein Jahr dauern kann.
Es gibt kein Konzept, die Person zu sortieren, die es wegwirft.
Dies ist in gewissem Sinne, dass dieses Video eine Werbung ist, keine Realität.
Jeder kann verstehen.

In Japan sind auf der Sortierseite Strafen und individuelle Prozesse erforderlich.
Zeitliche Einschränkungen, Packungsgröße, Leute, die daran arbeiten, in ganz Japan
Ebenso arbeiten wir in Übereinstimmung mit dem Arbeitsnormengesetz.

Nur in Japan kann man sehen, dass die Realität fast dieselbe ist wie auf dem Schreibtisch.

Dans la vidéo, cela a l’air bien à première vue, mais je veux que vous le voyiez bien.
Si vous regardez les choses qui ont été triées à la main, c’est déjà
Je ne pense pas du tout à leur situation.
On voit que l’abandon a perdu le concept de sensibilité.
C’est un processus qui ne peut pas durer plus d’un an.
Il n’y a aucun concept de tri de la personne qui la jette.
C’est, en un sens, que cette vidéo est une publicité, pas une réalité.
Tout le monde peut comprendre.

Au Japon, des sanctions et des processus individuels sont exigés du côté du tri.
Contraintes de temps, taille de l’emballage, personnes qui y travaillent, partout au Japon
De même, nous travaillons conformément à la loi sur les normes du travail.

Seulement au Japon, vous pouvez voir que la réalité est presque la même que sur le bureau.

در ویدئو ، در نگاه اول خوب به نظر می رسد ، اما من می خواهم شما آن را خوب ببینید.
اگر به مواردی که با دست مرتب شده اند نگاه کنید ، در حال حاضر است
من اصلاً به وضعیت آنها فکر نمی کنم.
مشاهده می شود که متروکه مفهوم معقول بودن را از دست داده است.
این فرایندی است که نمی تواند بیش از یک سال ادامه یابد.
مفهومی برای طبقه بندی شخصی که آن را دور بیندازد وجود ندارد.
به یک معنا این است که این ویدئو یک تبلیغ است ، نه یک واقعیت.
هر کسی می تواند درک کند.

در ژاپن ، مجازات ها و فرایندهای جداگانه از طرف طبقه بندی مورد نیاز است.
محدودیت های زمانی ، اندازه بسته بندی ، افرادی که روی آن کار می کنند ، در سراسر ژاپن
به همین ترتیب ، ما مطابق با قانون استانداردهای کار کار می کنیم.

فقط در ژاپن می بینید که واقعیت تقریباً همان میز کار است.

في الفيديو ، يبدو جيدًا للوهلة الأولى ، لكنني أريدك أن تراها جيدًا.
إذا نظرت إلى الأشياء التي تم فرزها يدويًا ، فهي بالفعل
لا أفكر في وضعهم على الإطلاق.
يمكن ملاحظة أن المتخلي قد فقد مفهوم الحساسية.
إنها عملية لا يمكن أن تستمر لأكثر من عام.
لا يوجد مفهوم لفرز الشخص الذي يرميها بعيدًا.
هذا ، بمعنى ما ، أن هذا الفيديو إعلان وليس حقيقة.
يمكن لأي شخص أن يفهم.

في اليابان ، يلزم وجود عقوبات وعمليات فردية من جانب الفرز.
ضيق الوقت ، حجم التعبئة ، الأشخاص الذين يعملون عليها ، في جميع أنحاء اليابان
وبالمثل ، نحن نعمل وفقًا لقانون معايير العمل.

فقط في اليابان ، يمكنك أن ترى أن الواقع هو نفسه تقريبًا على المكتب.

Na videu to na první pohled vypadá dobře, ale chci, abyste to viděli dobře.
Podíváte-li se na věci, které byly tříděny ručně, je to již
Na jejich situaci vůbec nemyslím.
Je vidět, že opuštěný ztratil koncept citlivosti.
Je to proces, který nemůže trvat déle než rok.
Neexistuje žádný koncept třídění osoby, která to vyhodí.
To v jistém smyslu znamená, že toto video je reklama, nikoli realita.
Každý to může pochopit.

V Japonsku jsou na straně třídění vyžadovány pokuty a jednotlivé procesy.
Časová omezení, velikost balení, lidé na tom pracují, po celém Japonsku
Podobně pracujeme v souladu se zákonem o pracovních normách.

Pouze v Japonsku vidíte, že realita je téměř stejná jako na stole.

На видео это на первый взгляд выглядит хорошо, но я хочу, чтобы вы это хорошо увидели.
Если вы посмотрите на вещи, которые отсортированы вручную, это уже
Я вообще не думаю об их ситуации.
Видно, что бросивший потерял понятие разумности.
Это процесс, который не может длиться больше года.
Нет концепции сортировки человека, который его выбрасывает.
В некотором смысле это видео – реклама, а не реальность.
Любой может понять.

В Японии на сортировочной стороне требуются штрафы и индивидуальные процессы.
Временные ограничения, размер упаковки, люди, работающие над этим, по всей Японии
Точно так же мы работаем в соответствии с Законом о трудовых стандартах.

Только в Японии можно увидеть, что реальность почти такая же, как на столе.

Nel video sembra buono a prima vista, ma voglio che tu lo veda bene.
Se guardi le cose che sono state ordinate a mano, è già
Non penso affatto alla loro situazione.
Si può vedere che l’abbandono ha perso il concetto di sensibilità.
È un processo che non può durare più di un anno.
Non esiste il concetto di smistare la persona che lo butta via.
Questo è, in un certo senso, che questo video è una pubblicità, non una realtà.
Chiunque può capire.

In Giappone, sono richieste sanzioni e processi individuali sul lato dello smistamento.
Limiti di tempo, dimensioni dell’imballaggio, persone che ci lavorano, in tutto il Giappone
Allo stesso modo, stiamo lavorando in conformità con la legge sugli standard di lavoro.

Solo in Giappone, puoi vedere che la realtà è quasi la stessa che sulla scrivania.

En el video, se ve bien a primera vista, pero quiero que lo veas bien.
Si observa las cosas que se han ordenado a mano, ya está
No pienso en su situación en absoluto.
Se puede ver que el abandonador ha perdido el concepto de sensatez.
Es un proceso que no puede durar más de un año.
No existe el concepto de clasificar a la persona que lo tira.
Esto es, en cierto sentido, que este video es un anuncio, no una realidad.
Cualquiera puede entender.

En Japón, se requieren sanciones y procesos individuales en el lado de la clasificación.
Restricciones de tiempo, tamaño del embalaje, personas que trabajan en él, en todo Japón
Asimismo, trabajamos de acuerdo con la Ley de Normas Laborales.

Solo en Japón, puedes ver que la realidad es casi la misma que en el escritorio.

日本の一般的な分別状況
General sorting situation in Japan

海外の一般的な分別状況
General sorting situation overseas