「無知で歩く記者の利益の為にあるという思念」タグアーカイブ

望月記者が語る、菅政権と言いながら記者としての知見も無く、無知で歩く記者の利益の為にあるという思念。すでに終わってる。

望月記者が語る、菅政権と言いながら記者としての知見も無く、無知で歩く記者の利益の為にあるという思念。
すでに終わってる。

「指摘はあたらない」「全く問題ない」など、
記者の質問にまともに答えようとしない姿勢もまた菅氏の本質的な「顔」であることを忘れてはならない。

面白い。
答えてるいるのに、記者自身、自分が思い描いた答えを言ってほしい願望で質問を永遠と繰り返す。
すでに、ストーカまがいのように思えるのだが。
本来、客観的な側面が報道たるものと思う
時間も無く、精一杯、行動している政府や行政
それを、あざ笑うのは、どうしても自己の利益のみである。
自己流や訳の分からない専門家やコメンテータ、結局無責任な思考で報道できる権利を得るのは迷惑でしかない。
世の中を信頼できず混沌させる。諦めさせるのは、メディアの仕事みたいだ。
これが、報道なんて呆れる。
問題を報道するのは筋であって、世論を無責任な思考や方向へ誘導するのは明らかに報道ではない。
このコロナのそうだろう。
結局、あれほど騒いだメディアの負けだ。
未だに、変な思考を張り巡らせているメディアだが結局、どの国が正しいなんてわからない。
各国は、自己の社会性によって精一杯ケアしている。
それを見ると、海外と比べて、日本は、ソフトランディングで間違いないだろう。
これを、間違っているというメディアがそもそも無責任で他人を置いてでも逃げる奴らとしか見えない。
否定を好みや他人の気苦労を踏み台にして自分達だけが正しいというメディア、怖すぎ。

https://news.yahoo.co.jp/articles/590995a17d5fab4ad39e6427a3d02229525d8492

望月が自分をアピール。
メディアの根本的な思考を欠如。
皆、忙しい。そして、何よりも国民の為に動いている人達を
笑うように自分のみアピール。
既に終わってる。

Mochizuki appeals to himself.
Lack of fundamental thinking in the media.
Everyone is busy. And, above all, those who work for the people
Appeal only to yourself to laugh.
It’s already over.

東京新聞・望月記者に「米議会調査局をよくご存知の上での質問か」
2017/12/12 菅官房長官記者会見

Ask the Tokyo Shimbun/Mochizuki reporter, “Are you familiar with the US Congressional Investigation Bureau?”
2017/12/12 Press Conference by Chief Cabinet Secretary Kan

Inform the Chinese Foreign Minister that the Senkaku Islands are disputed places between Japan and China
Visit to Crimea, “In opinion poll, (Crimea) residents wanted to transfer”
Misleading Japan’s position that “the current situation cannot be changed by power”
In Korea, I visited the site of Seodaemun prison, which is said to be a symbol of anti-Japan, and knelt down and apologized.
He expressed his intention to form a “Republican Party” and established a preparatory meeting for the formation.
According to a Korean radio program, Japan excluded South Korea from the White country not because of security reasons but because of the problem of recruitment.
It is true that Japan colonized South Korea, and Nippon Steel wants compensation, but stated that Prime Minister Abe is blocking it.
NPO Japan-China Parliamentary Calligraphy Exhibition Executive Committee
Lee Seo Jin paid a courtesy visit to the Democratic Party representative Yukio Hatoyama’s Tokyo office two days before he was appointed as Prime Minister.
Mrs. Yukiko was also present.
Lee conveys to Hatoyama a message from Jung Yume, the representative of the South Korean ruling Grand National Party, and a message that “I hope to visit Korea soon.”
Plenty of assets in the political world with total assets of 9 billion yen, confused Japan due to its own assets?
Mochizuki says that the Kan administration has no knowledge as a reporter, but he thinks it is for the benefit of a ignorant walking reporter.
It’s already over.

“There is no indication” “No problem at all”, etc.
It must be remembered that Mr. Kan’s essential “face” is also his attitude of not responding to reporters’ questions.

interesting.
Even though he is answering, the reporter himself repeats the question forever with the desire to give the answer he envisioned.
It already seems like a stalker.
Originally, I think that the objective side is reported
Governments and administrations that are acting as hard as possible without time
It is only for one’s own interest to laugh at it.
It is only annoying to get the right to report with self-reliance, incomprehensible experts and commentators, and eventually irresponsible thinking.
The world is chaotic because it cannot be trusted. It’s like a media job to give up.
This is a frightening news report.
It’s a matter of reporting news, and it’s clearly not reporting of public opinion to irresponsible thoughts and directions.
That’s right for this corona.
After all, it’s the defeat of the media that was so noisy.
The media is still full of weird thoughts, but I don’t know which country is right after all.
Each country takes the best care of their own social characteristics.
Looking at it, Japan is definitely a soft landing compared to overseas.
This can only be seen as those who are irresponsible for the wrong media in the first place and run away even if they leave others.
It’s too scary to say that only we are right because we like denial and step on other people’s pain.

望月說,Kan直人政府沒有記者的知識,但他認為這是為了無知的走訪記者的利益。
已經結束了

“沒有指示”,“完全沒有問題”等。
必須記住,須賀先生的基本“面孔”也是他不回答記者提問的態度。

有趣。
即使他正在回答,但記者本人卻會一直重複提出該問題,並希望給出他所設想的答案。
好像已經是纏擾者了。
我本來以為是客觀方面的報導
沒有時間就盡力而為的政府和行政部門
嘲笑只是出於個人利益。
擁有以自力更生,無所不能的專家和評論員以及最終不負責任的思想進行報導的權利只是令人討厭的事情。
這個世界是混亂的,因為它不能被信任。就像放棄媒體工作一樣。
這是一個令人恐懼的新聞報導。
這是新聞報導的問題,顯然不是在以不負責任的思想和方向報導公眾輿論。
就是這個電暈。
畢竟,吵架是媒體的失敗。
媒體仍然充滿奇怪的想法,但是我不知道哪個國家是對的。
每個國家都充分照顧自己的社會特點。
綜上所述,與海外相比,日本絕對是軟著陸。
這只能被看作是那些首先對錯誤的媒體不負責任的人,即使他們離開了其他人也逃跑了。
只能說我們是對的,太可怕了,因為我們喜歡否認並加深他人的痛苦。

Mochizuki sagt, dass die Kan-Administration keine Kenntnisse als Reporter hat, aber er glaubt, dass dies zum Nutzen eines ignoranten Laufreporters ist.
Es ist schon vorbei.

“Es gibt keinen Hinweis” “Überhaupt kein Problem” usw.
Es muss daran erinnert werden, dass Mr. Sugas wesentliches “Gesicht” auch seine Haltung ist, nicht auf die Fragen der Reporter zu antworten.

interessant.
Obwohl er antwortet, wiederholt der Reporter selbst die Frage für immer mit dem Wunsch, die Antwort zu geben, die er sich vorgestellt hat.
Es scheint schon wie ein Stalker.
Ursprünglich denke ich, dass die objektive Seite berichtet wird
Regierungen und Verwaltungen, die ohne Zeit so hart wie möglich handeln
Es ist nur im eigenen Interesse, darüber zu lachen.
Es ist nur ärgerlich, das Recht zu bekommen, mit Eigenverantwortung, unverständlichen Experten und Kommentatoren und schließlich unverantwortlichem Denken zu berichten.
Die Welt ist chaotisch, weil man ihr nicht trauen kann. Es ist wie ein Medienjob, aufzugeben.
Dies ist ein erschreckender Nachrichtenbericht.
Es geht darum, Nachrichten zu melden, und es geht eindeutig nicht darum, die öffentliche Meinung unverantwortlichen Gedanken und Anweisungen zu unterwerfen.
Das ist richtig für diese Korona.
Immerhin war es die Niederlage der Medien, die so laut war.
Die Medien sind immer noch voller seltsamer Gedanken, aber ich weiß doch nicht, welches Land richtig ist.
Jedes Land achtet am besten auf seine eigenen sozialen Merkmale.
Japan ist im Vergleich zu Übersee definitiv eine sanfte Landung.
Dies kann nur als fehlerhaft angesehen werden, und die falschen Medien sind unverantwortlich und lassen andere in Ruhe.
Es ist zu beängstigend zu sagen, dass nur wir Recht haben, weil wir es mögen, zu leugnen und auf die Not anderer Menschen zu treten.

Mochizuki dit que l’administration Kan n’a aucune connaissance en tant que journaliste, mais il pense que c’est pour le bénéfice d’un reporter ignorant.
C’est déjà fini.

“Il n’y a aucune indication” “Pas de problème du tout”, etc.
Il faut se rappeler que le «visage» essentiel de M. Kan est aussi son attitude de ne pas répondre aux questions des journalistes.

intéressant.
Même s’il répond, le journaliste lui-même répète la question pour toujours avec le désir de donner la réponse qu’il envisageait.
Cela ressemble déjà à un harceleur.
A l’origine, je pense que le côté objectif est signalé
Des gouvernements et des administrations qui agissent aussi fort que possible sans délai
Ce n’est que dans son propre intérêt d’en rire.
Ce n’est qu’ennuyeux d’avoir le droit de faire des rapports avec autonomie, des experts et des commentateurs incompréhensibles et, finalement, une pensée irresponsable.
Le monde est chaotique car on ne peut pas lui faire confiance. C’est comme un travail médiatique d’abandonner.
C’est un reportage effrayant.
Il s’agit de rapporter des nouvelles, et ce n’est clairement pas de rendre compte de l’opinion publique à des pensées et des directions irresponsables.
C’est vrai pour cette couronne.
Après tout, c’est la perte des médias qui a fait un tel bruit.
Les médias sont encore pleins de pensées étranges, mais je ne sais pas quel pays a raison après tout.
Chaque pays prend le plus grand soin de ses propres caractéristiques sociales.
En regardant cela, le Japon est définitivement un atterrissage en douceur par rapport à l’étranger.
Cela ne peut être considéré que comme ceux qui ont tort et les médias qui ont tort sont irresponsables et laissent les autres tranquilles.
C’est trop effrayant de dire que nous seuls avons raison parce que nous aimons le déni et marcher sur la détresse des autres.

موچیزوکی می گوید که دولت کان هیچ دانشی به عنوان خبرنگار ندارد ، اما فکر می کند این کار به سود یک خبرنگار پیاده روی نادان است.
دیگه تموم شد

“هیچ نشانه ای” “هیچ مشکلی وجود ندارد” و غیره
باید بخاطر داشت که “چهره” ضروری آقای کان نیز نگرش وی در پاسخ ندادن به س reportersالات خبرنگاران است.

جالب هست.
حتی اگر خبرنگار در حال پاسخ دادن است ، خود خبرنگار با تمایل به پاسخی که تصور می کند ، این سوال را برای همیشه تکرار می کند.
در حال حاضر به نظر می رسد stalker است.
در اصل ، من فکر می کنم که طرف عینی گزارش شده است
دولتها و دولتهایی که بدون وقت هرچه بیشتر سختگیرانه عمل می کنند
فقط به خاطر علاقه شخصی است که به آن بخندد.
گرفتن حق گزارش با اعتماد به نفس ، کارشناسان و مفسران غیرقابل درک و در نهایت تفکر غیرمسئولانه فقط آزار دهنده است.
جهان آشفته است زیرا نمی توان به آن اعتماد کرد. مثل این است که یک کار رسانه ای کنار کشیدن.
این یک گزارش خبری ترسناک است.
این موضوع گزارش اخبار است و به طور واضح گزارش نکردن افکار عمومی به افکار و دستورات غیرمسئولانه است.
برای این تاج درست است.
از این گذشته ، این شکست رسانه ها است که بسیار پر سر و صدا بود.
رسانه ها هنوز پر از افکار عجیب و غریب هستند ، اما من نمی دانم که کدام کشور درست است.
هر کشوری به بهترین وجه از خصوصیات اجتماعی خود مراقبت می کند.
با نگاهی به آن ، ژاپن قطعاً در مقایسه با خارج از کشور فرود نرم است.
این فقط می تواند بداند که کسانی که اشتباه می کنند و رسانه هایی که اشتباه می کنند غیرمسئول هستند و دیگران را تنها می گذارند.
خیلی ترسناک است که بگوییم فقط ما حق داریم زیرا انکار را دوست داریم و پریشانی دیگران را پا می گذاریم.

يقول موتشيزوكي إن إدارة كان ليس لديها أي معرفة كمراسل ، لكنه يعتقد أن ذلك لمصلحة مراسل جهل يتجول.
لقد انتهى بالفعل.

“لا يوجد مؤشر” “لا توجد مشكلة على الإطلاق” ، إلخ.
يجب أن نتذكر أن “وجه” السيد كان الأساسي هو أيضًا موقفه بعدم الرد على أسئلة المراسلين.

مثير للإعجاب.
على الرغم من أنه يجيب ، فإن المراسل نفسه يكرر السؤال إلى الأبد مع الرغبة في إعطاء الإجابة التي تصورها.
يبدو بالفعل وكأنه مطارد.
في الأصل ، أعتقد أنه تم الإبلاغ عن الجانب الموضوعي
الحكومات والإدارات التي تتصرف بأقصى ما يمكن دون وقت
فقط لمصلحة الفرد أن يضحك عليه.
إنه أمر مزعج فقط أن تحصل على الحق في الإبلاغ بالاعتماد على الذات ، والخبراء والمعلقين غير المفهومين ، والتفكير غير المسؤول في نهاية المطاف.
العالم يسوده الفوضى لأنه لا يمكن الوثوق به. إنها مثل وظيفة إعلامية أن تستسلم.
هذا تقرير اخباري مخيف
إنها مسألة نقل الأخبار ، ومن الواضح أنها لا تنقل الرأي العام لأفكار وتوجيهات غير مسؤولة.
هذا صحيح لهذه الهالة.
بعد كل شيء ، كانت هزيمة وسائل الإعلام صاخبة للغاية.
لا تزال وسائل الإعلام مليئة بالأفكار الغريبة ، لكنني لا أعرف أي بلد هو الصحيح بعد كل شيء.
كل بلد يأخذ أفضل رعاية لخصائصه الاجتماعية.
بالنظر إلى ذلك ، تعتبر اليابان بالتأكيد هبوطًا سلسًا مقارنةً بالخارج.
لا يمكن النظر إلى هذا إلا على أنه مخطئ ووسائل الإعلام الخاطئة غير مسؤولة وتترك الآخرين وشأنهم.
إنه لأمر مخيف للغاية أن نقول إننا وحدنا على حق لأننا نحب الإنكار ونتخطى محنة الآخرين.

Mochizuki říká, že administrativa Kan nemá jako reportér žádné znalosti, ale myslí si, že je to ve prospěch neznalého chodícího reportéra.
Už je konec.

„Neexistuje žádný údaj“ „Vůbec žádný problém“ atd.
Je třeba si uvědomit, že zásadní „tváří“ pana Kana je také jeho postoj nereagování na otázky reportérů.

zajímavý.
I když odpovídá, sám reportér otázku navždy opakuje s touhou dát odpověď, kterou si představoval.
Už to vypadá jako stalker.
Původně si myslím, že je uvedena objektivní stránka
Vlády a správy, které jednají co nejtvrději bez času
Je jen na vlastním zájmu se tomu smát.
Je jen nepříjemné získat právo podávat zprávy se soběstačností, nepochopitelnými odborníky a komentátory a nakonec nezodpovědným myšlením.
Svět je chaotický, protože mu nelze důvěřovat. Je to jako mediální práce vzdát se.
Toto je děsivá zpráva.
Jde o hlášení zpráv a zjevně se nejedná o hlášení veřejného mínění nezodpovědným myšlenkám a směrům.
To je správné pro tuto korónu.
Koneckonců je to ztráta médií, která způsobila takový hluk.
Média jsou stále plná podivných myšlenek, ale koneckonců nevím, která země má pravdu.
Každá země se nejlépe stará o své vlastní sociální charakteristiky.
Když se na to podíváme, Japonsko je ve srovnání se zámořstvím rozhodně měkké přistání.
To lze považovat pouze za ty, kdo se mýlí a média, která se mýlí, jsou nezodpovědní a nechávají ostatní na pokoji.
Je příliš děsivé říkat, že jen my máme pravdu, protože máme rádi popírání a šlapání na utrpení jiných lidí.

Мотидзуки говорит, что у администрации Кана нет знаний как репортера, и он думает, что это на пользу невежественному ходячему репортеру.
Это уже конченно.

«Нет индикации» «Совсем нет проблем» и т. Д.
Следует помнить, что главным «лицом» г-на Кана является также его позиция не отвечать на вопросы журналистов.

интересный.
Несмотря на то, что он отвечает, сам репортер постоянно повторяет вопрос с желанием дать ответ, который он себе представлял.
Вроде уже сталкер.
Изначально я думаю, что объективная сторона освещена
Правительства и администрации, которые действуют так сложно, как можно без времени
Смеяться над этим только в собственных интересах.
Раздражает только то, что у вас есть право на самостоятельный отчет, непонятных экспертов и комментаторов и, в конечном итоге, безответственное мышление.
Мир хаотичен, потому что ему нельзя доверять. Это похоже на работу СМИ – сдаться.
Это пугающий новостной репортаж.
Это вопрос новостей, и это явно не сообщение общественного мнения безответственным мыслям и указаниям.
Правильно для этой короны.
В конце концов, это разгром СМИ, которые были такими шумными.
СМИ по-прежнему полны странных мыслей, но я не знаю, какая страна все-таки права.
Каждая страна наилучшим образом заботится о своих социальных характеристиках.
Глядя на это, Япония определенно мягкая посадка по сравнению с заграницей.
Это можно рассматривать только как тех, кто ошибается, а СМИ, которые ошибаются, безответственны и оставляют других в покое.
Слишком страшно говорить, что правы только мы, потому что нам нравится отрицать и наступать на чужие беды.

Mochizuki dice che l’amministrazione Kan non ha alcuna conoscenza come giornalista, ma pensa che sia a beneficio di un giornalista ambulante ignorante.
È già finito.

“Nessuna indicazione” “Nessun problema”, ecc.
Va ricordato che il “volto” essenziale del signor Kan è anche il suo atteggiamento di non rispondere alle domande dei giornalisti.

interessante.
Anche se sta rispondendo, il giornalista stesso ripete la domanda per sempre con il desiderio di dare la risposta che aveva immaginato.
Sembra già uno stalker.
In origine, penso che sia riportato il lato obiettivo
Governi e amministrazioni che agiscono il più duramente possibile senza tempo
È solo per il proprio interesse riderci sopra.
È solo fastidioso ottenere il diritto di riferire con fiducia in se stessi, esperti e commentatori incomprensibili e alla fine con un pensiero irresponsabile.
Il mondo è caotico perché non ci si può fidare. È come arrendersi ai media.
Questa è una notizia spaventosa.
Si tratta di riportare notizie e chiaramente non si tratta di riferire dell’opinione pubblica a pensieri e direzioni irresponsabili.
È giusto per questa corona.
Dopo tutto, è stata la sconfitta dei media ad essere così rumorosa.
I media sono ancora pieni di pensieri strani, ma dopotutto non so quale sia il paese giusto.
Ogni paese si prende la massima cura delle proprie caratteristiche sociali.
A guardarlo, il Giappone è decisamente un atterraggio morbido rispetto all’oltreoceano.
Questo può essere visto solo come coloro che sono errati e i media che hanno torto sono irresponsabili e lasciano gli altri in pace.
È troppo spaventoso dire che solo noi abbiamo ragione perché ci piace negare e calpestare l’angoscia degli altri.

Mochizuki dice que la administración Kan no tiene conocimientos como reportero, pero cree que es para beneficio de un reportero ambulante ignorante.
Ya se termino.

“No hay indicación” “No hay ningún problema”, etc.
Debe recordarse que el “rostro” esencial de Suga es también su actitud de no responder a las preguntas de los periodistas.

interesante.
A pesar de que está respondiendo, el propio reportero repite la pregunta para siempre con el deseo de dar la respuesta que imaginó.
Ya parece un acosador.
Originalmente, creo que el lado objetivo se informa
Gobiernos y administraciones que están actuando lo más duro posible sin tiempo
Es sólo por interés propio reírse de ello.
Solo es molesto obtener el derecho a informar con autosuficiencia, expertos y comentaristas incomprensibles y, finalmente, con un pensamiento irresponsable.
El mundo es caótico porque no se puede confiar en él. Es como un trabajo mediático renunciar.
Este es un informe de noticias aterrador.
Se trata de informar noticias, y claramente no se trata de informar sobre la opinión pública con pensamientos y direcciones irresponsables.
Eso es correcto para esta corona.
Después de todo, es la derrota de los medios lo que hizo tanto ruido.
Los medios de comunicación todavía están llenos de pensamientos extraños, pero no sé qué país tiene razón después de todo.
Cada país cuida al máximo sus propias características sociales.
Mirándolo, Japón es definitivamente un aterrizaje suave en comparación con el extranjero.
Esto solo se puede ver como los que se equivocan y los medios que se equivocan son irresponsables y dejan en paz a los demás.
Da demasiado miedo decir que solo nosotros tenemos razón porque nos gusta la negación y pisamos la angustia de otras personas.

対談 望月(東京新聞社会部記者) × 鳩山

中国外相に、尖閣諸島は日中間の係争地であると伝える
クリミア訪問、「世論調査では、(クリミア)住民は編入を希望した」と発言
『力による現状変更は認めない』という日本の立場に誤解をもたらす
韓国では抗日の象徴ともいわれる西大門刑務所跡地を訪問してひざまずいて謝罪した
「共和党」の結党を目指す意向を表明し、結成に向けた準備会を発足させた。
韓国のラジオ番組で日本が韓国をホワイト国から除外したのは安全保障上の理由ではなく徴用工問題によるものと発言。
日本が韓国を植民地にしたのは事実であり日本製鉄は賠償を望んでいるが安倍総理がそれを阻止しているという考えを述べた
NPO法人日中国会議員書画展実行委員会
イ・ソジンが、総理就任を2日後に控えた鳩山由紀夫民主党代表の東京事務所を表敬訪問。
幸夫人も同席。
イが鳩山に、韓国の与党ハンナラ党の鄭夢準代表からの祝意と「是非近いうちに訪韓されることを期待する」とのメッセージを伝
資産総額は90億円の政界きっての大資産家、自分の資産の為に、日本を混乱させた?

Inform the Chinese Foreign Minister that the Senkaku Islands are disputed places between Japan and China
Visit to Crimea, “In opinion poll, (Crimea) residents wanted to transfer”
Misleading Japan’s position that “the current situation cannot be changed by power”
In Korea, I visited the site of Seodaemun prison, which is said to be a symbol of anti-Japan, and knelt down and apologized.
He expressed his intention to form a “Republican Party” and established a preparatory meeting for the formation.
According to a Korean radio program, Japan excluded South Korea from the White country not because of security reasons but because of the problem of recruitment.
It is true that Japan colonized South Korea, and Nippon Steel wants compensation, but stated that Prime Minister Abe is blocking it.
NPO Japan-China Parliamentary Calligraphy Exhibition Executive Committee
Lee Seo Jin paid a courtesy visit to the Democratic Party representative Yukio Hatoyama’s Tokyo office two days before he was appointed as Prime Minister.
Mrs. Yukiko was also present.
Lee conveys to Hatoyama a message from Jung Yume, the representative of the South Korean ruling Grand National Party, and a message that “I hope to visit Korea soon.”
Plenty of assets in the political world with total assets of 9 billion yen, confused Japan due to its own assets?

通知中國外相,尖閣諸島是中日之間有爭議的地方
參觀克里米亞,“民意調查(克里米亞)居民想轉移”
令人誤解日本的立場,即“當前狀況不能通過大國改變”
在韓國,我參觀了據說是抗日的象徵的西大門監獄,並跪下道歉。
他表示打算組建“共和黨”,並為組建籌備會議。
根據韓國的一個廣播節目,日本將韓國排除在白人之外並不是因為安全原因,而是因為招募問題。
日本確實殖民了韓國,而新日鐵(Nippon Steel)要求賠償,但表示安倍首相正在阻止它。
NPO日中國會書法展覽執行委員會
李瑞珍在被任命為首相前兩天對民主黨代表鳩山由紀夫在東京的辦公室進行了禮節性拜訪。
幸紀夫人也出席了會議。
李肇星向鳩山轉達了朝鮮執政的大國民黨代表鄭夢媛的賀詞,以及“希望不久後訪問朝鮮”的賀詞。
政治世界中有大量資產,總資產達90億日元,日本是否因自身資產而感到困惑?

Informieren Sie den chinesischen Außenminister, dass die Senkaku-Inseln umstrittene Orte zwischen Japan und China sind
Besuch auf der Krim, “In Meinungsumfragen wollten (Krim-) Bewohner umziehen”
Irreführende Position Japans, dass “die aktuelle Situation nicht durch Macht geändert werden kann”
In Korea besuchte ich die Stelle des Seodaemun-Gefängnisses, das als Symbol für Anti-Japan gilt, und kniete nieder und entschuldigte mich.
Er brachte seine Absicht zum Ausdruck, eine “Republikanische Partei” zu gründen, und richtete ein Vorbereitungstreffen für die Gründung ein.
Laut einem koreanischen Radioprogramm hat Japan Südkorea nicht aus Sicherheitsgründen, sondern wegen des Rekrutierungsproblems aus dem Weißen Land ausgeschlossen.
Es ist wahr, dass Japan Südkorea kolonisiert hat und Nippon Steel eine Entschädigung wünscht, erklärte jedoch, dass Premierminister Abe es blockiert.
Exekutivkomitee der NPO Japan-China Parliamentary Calligraphy Exhibition
Lee Seo Jin stattete dem Büro der Demokratischen Partei Yukio Hatoyama in Tokio zwei Tage vor seiner Ernennung zum Premierminister einen Höflichkeitsbesuch ab.
Frau Yukiko war auch anwesend.
Lee übermittelt Hatoyama eine Glückwunschbotschaft von Chung Yume-Jun, dem Vertreter der regierenden Grand National Party in Südkorea, und die Botschaft: “Ich freue mich darauf, Korea bald zu besuchen.”
Viele Vermögenswerte in der politischen Welt mit einer Bilanzsumme von 9 Milliarden Yen haben Japan aufgrund seines eigenen Vermögens verwirrt?

Informer le ministre chinois des Affaires étrangères que les îles Senkaku sont des lieux disputés entre le Japon et la Chine
Visite en Crimée, “Dans un sondage d’opinion, les habitants (de Crimée) voulaient transférer”
La position du Japon trompeuse selon laquelle “la situation actuelle ne peut pas être modifiée par le pouvoir”
En Corée, j’ai visité le site de la prison de Seodaemun, qui serait un symbole de l’anti-Japon, et je me suis agenouillé et je me suis excusé.
Il a exprimé son intention de former un «Parti républicain» et a établi une réunion préparatoire pour la formation.
Selon une émission de radio coréenne, le Japon a exclu la Corée du Sud du pays blanc non pas pour des raisons de sécurité mais à cause du problème du recrutement.
Il est vrai que le Japon a colonisé la Corée du Sud, et Nippon Steel veut une compensation, mais a déclaré que le Premier ministre Abe la bloquait.
Comité exécutif de l’exposition parlementaire sur la calligraphie de NPO Japon-Chine
Lee Seo Jin a rendu une visite de courtoisie au bureau de Tokyo du représentant du Parti démocrate Yukio Hatoyama deux jours avant sa nomination au poste de Premier ministre.
Mme Yukiko était également présente.
Lee transmet à Hatoyama un message de félicitations de Chung Yume-Jun, le représentant du Grand Parti national au pouvoir en Corée du Sud, et un message disant: “J’ai hâte de visiter la Corée bientôt.”
Beaucoup d’actifs dans le monde politique avec un actif total de 9 milliards de yens, confond le Japon en raison de ses propres actifs?

به وزیر امور خارجه چین اطلاع دهید که جزایر سنکاکو مکانهای اختلاف نظر بین ژاپن و چین است
بازدید از کریمه ، “در نظرسنجی ، ساکنان (کریمه) قصد انتقال داشتند”
موقعیت ژاپن گمراه کننده مبنی بر اینکه “وضعیت فعلی را نمی توان با قدرت تغییر داد”
در کره ، من به سایت زندان Seodaemun که گفته می شود سمبل ضد ژاپن است ، سر زدم و زانو زدم و عذرخواهی کردم.
وی قصد خود را برای تشکیل “حزب جمهوریخواه” ابراز داشت و جلسه مقدماتی تشکیل را تشکیل داد.
بر اساس یک برنامه رادیویی کره ای ، ژاپن کره جنوبی را به دلیل امنیت به دلیل مشکل استخدام از کشور سفید خارج نکرد.
این یک واقعیت است که ژاپن کره را استعمار کرد و Nippon Steel خواهان جبران خسارت است ، اما اظهار داشت که نخست وزیر آبه مانع آن می شود.
کمیته اجرایی نمایشگاه خوشنویسی پارلمانی NPO ژاپن و چین
لی سئو جین دو روز قبل از انتصاب به نخست وزیری از دفتر توکیو نماینده حزب دموکرات با احترام دیدار کرد.
خانم یوکیکو نیز حضور داشت.
لی پیام تبریکی چونگ یوم جون ، نماینده حزب حاکم ملی بزرگ در کره جنوبی را به هاتویاما می فرستد و پیامی را می گوید: “من مشتاقانه منتظر دیدن کره هستم.”
دارایی های زیادی در دنیای سیاسی با کل دارایی های 9 میلیارد ین ، ژاپن را به دلیل دارایی های خود گیج کرده است؟

إبلاغ وزير الخارجية الصيني بأن جزر سينكاكو أماكن متنازع عليها بين اليابان والصين
زيارة القرم “في استطلاع للرأي ، أراد سكان (القرم) الترحيل”.
موقف اليابان المضلل بأن “الوضع الحالي لا يمكن تغييره بالقوة”
في كوريا ، قمت بزيارة موقع سجن سيودايمون ، الذي يُقال إنه رمز مناهض لليابان ، وركعت على ركبتي واعتذرت.
وعبر عن نيته تشكيل “حزب جمهوري” وعقد اجتماعًا تحضيريًا للتشكيل.
وفقًا لبرنامج إذاعي كوري ، استبعدت اليابان كوريا الجنوبية من الدولة البيضاء ليس لأسباب أمنية ولكن بسبب مشكلة التجنيد.
صحيح أن اليابان استعمرت كوريا الجنوبية ، وتريد نيبون ستيل تعويضًا ، لكنها صرحت أن رئيس الوزراء آبي يمنعها.
اللجنة التنفيذية لمعرض الخط البرلماني الياباني – الصيني NPO
قام Lee Seo Jin بزيارة مجاملة لمكتب ممثل الحزب الديمقراطي يوكيو هاتوياما في طوكيو قبل يومين من تعيينه رئيسًا للوزراء.
السيدة يوكيكو كانت حاضرة أيضا.
ينقل “لي” إلى هاتوياما رسالة من جونغ يوم ، ممثل الحزب الوطني الكبير الحاكم في كوريا الجنوبية ، ورسالة مفادها “آمل أن أزور كوريا قريبًا”.
الكثير من الأصول في العالم السياسي بإجمالي أصول 9 مليارات ين ، هل تشعر اليابان بالحيرة بسبب أصولها الخاصة؟

Informovat čínského ministra zahraničí, že ostrovy Senkaku jsou spornými místy mezi Japonskem a Čínou
Návštěva Krymu, „V průzkumu veřejného mínění chtěli obyvatelé (Krymu) přestoupit“
Zavádějící japonský postoj, že „současnou situaci nelze změnit mocí“
V Koreji jsem navštívil místo věznice Seodaemun, o kterém se říká, že je symbolem protijaponska, a poklekl jsem a omluvil se.
Vyjádřil záměr vytvořit „Republikánskou stranu“ a zahájil přípravné setkání formace.
Podle korejského rozhlasového programu Japonsko vyloučilo Jižní Koreu z Bílé země ne z bezpečnostních důvodů, ale kvůli problému náboru.
Je pravda, že Japonsko kolonizovalo Jižní Koreu a Nippon Steel chce odškodnění, ale uvedl, že jej premiér Abe blokuje.
NPO Japonsko-čínský parlamentní výkonný výbor pro kaligrafii
Dva dny před svým jmenováním do funkce předsedy vlády navštívil Lee Seo Jin zdvořilostní návštěvu tokijské kanceláře zástupce demokratické strany Yukio Hatoyama.
Přítomna byla i paní Yukiko.
Lee předává Hatoyamovi zprávu od Jung Yume, představitele jihokorejské vládnoucí Velké národní strany, a zprávu, že „doufám, že Koreji brzy navštívím.“
Spousta aktiv v politickém světě s celkovými aktivy 9 miliard jenů, zmatené Japonsko kvůli jeho vlastním aktivům?

Сообщите министру иностранных дел Китая, что острова Сэнкаку являются спорным местом между Японией и Китаем.
Посещение Крыма: «Согласно опросу, жители (Крыма) хотели переселиться»
Вводящая в заблуждение позиция Японии о том, что «нынешнюю ситуацию нельзя изменить силой»
В Корее я посетил тюрьму Содэмун, которая, как говорят, является символом анти-Японии, преклонил колени и извинился.
Он выразил намерение создать «Республиканскую партию» и учредил подготовительное собрание для ее создания.
Согласно корейской радиопрограмме, Япония исключила Южную Корею из Белой страны не из соображений безопасности, а из-за проблемы с вербовкой.
Это правда, что Япония колонизировала Южную Корею, и Nippon Steel требует компенсации, но заявила, что премьер-министр Абэ это блокирует.
Исполнительный комитет Японско-китайской парламентской выставки каллиграфии NPO
Ли Со Джин нанес визит вежливости представителю Демократической партии Юкио Хатоямы в токийский офис за два дня до его назначения премьер-министром.
Миссис Юкико тоже присутствовала.
Ли передает Хатояме поздравительное послание от Чон Юмэ-Джун, представителя правящей Великой национальной партии в Южной Корее, и сообщение, в котором говорится: «Я с нетерпением жду возможности скоро посетить Корею».
Обилие активов в политическом мире с совокупными активами в 9 миллиардов иен сбило с толку Японию из-за ее собственных активов?

Informa il ministro degli Esteri cinese che le isole Senkaku sono luoghi contesi tra Giappone e Cina
Visita in Crimea, “Secondo un sondaggio di opinione, i residenti (della Crimea) volevano trasferirsi”
La posizione fuorviante del Giappone secondo cui “la situazione attuale non può essere cambiata dal potere”
In Corea, ho visitato il sito della prigione di Seodaemun, che si dice sia un simbolo dell’anti-Giappone, e mi sono inginocchiato e mi sono scusato.
Ha espresso la sua intenzione di formare un “Partito Repubblicano” e ha stabilito una riunione preparatoria per la formazione.
Secondo un programma radiofonico coreano, il Giappone ha escluso la Corea del Sud dal Paese bianco non per motivi di sicurezza ma per il problema del reclutamento.
È vero che il Giappone ha colonizzato la Corea del Sud e Nippon Steel vuole un risarcimento, ma ha dichiarato che il primo ministro Abe lo sta bloccando.
Comitato Esecutivo della Mostra di Calligrafia Parlamentare NPO Giappone-Cina
Lee Seo Jin ha fatto una visita di cortesia all’ufficio di Tokyo del rappresentante del Partito Democratico Yukio Hatoyama due giorni prima di essere nominato Primo Ministro.
Era presente anche la signora Yukiko.
Lee trasmette a Hatoyama il messaggio di congratulazioni di Chung Yume-Jun, il rappresentante del Grand National Party al governo sudcoreano, e un messaggio che dice: “Non vedo l’ora di visitare presto la Corea”.
Un sacco di risorse nel mondo politico con un patrimonio totale di 9 miliardi di yen, confuso il Giappone a causa delle proprie risorse?

Informar al Ministro de Relaciones Exteriores de China que las Islas Senkaku son lugares en disputa entre Japón y China.
Visita a Crimea, “En una encuesta de opinión, los residentes (de Crimea) querían trasladarse”
La posición engañosa de Japón de que “la situación actual no se puede cambiar con el poder”
En Corea, visité el sitio de la prisión de Seodaemun, que se dice que es un símbolo del anti-Japón, me arrodillé y me disculpé.
Expresó su intención de formar un “Partido Republicano” y estableció una reunión preparatoria para la formación.
Según un programa de radio coreano, Japón excluyó a Corea del Sur del país Blanco no por razones de seguridad sino por el problema del reclutamiento.
Es cierto que Japón colonizó Corea del Sur y Nippon Steel quiere una compensación, pero afirmó que el primer ministro Abe la está bloqueando.
Comité Ejecutivo de la Exposición Parlamentaria de Caligrafía de NPO Japón-China
Lee Seo Jin realizó una visita de cortesía a la oficina de Tokio del representante del Partido Demócrata, Yukio Hatoyama, dos días antes de su nombramiento como Primer Ministro.
La Sra. Yuki también estuvo presente.
Lee transmite a Hatoyama un mensaje de Jung Yume, el representante del gobernante Gran Partido Nacional de Corea del Sur, y un mensaje de que “espero visitar Corea pronto”.
¿Un montón de activos en el mundo político con activos totales de 9 mil millones de yenes, confundieron a Japón debido a sus propios activos?