「水素は自前資源から採る」タグアーカイブ

水素は自前資源から採る、過去の政府は日本に全く投資しなかった、今ようやく日本に投が始まった:Hydrogen is taken from its own resources, the government in the past did not invest in Japan at all, now it is finally started to invest in Japan

水素は自前資源から採る、過去の政府は日本に全く投資しなかった、今ようやく日本に投が始まった

これは非常に良い方向だ。
これをつぶす日本の経済界や議員がいれば、本当に最悪だ。

———————-

Hydrogen is taken from its own resources, the government in the past did not invest in Japan at all, now it is finally started to invest in Japan

This is a very good direction.
It would be really the worst if there were Japanese business people and lawmakers to crush this

———————-
———————-

氫氣取自本國資源,過去政府根本不投資日本,現在終於開始投資日本了

這是一個非常好的方向。
如果有日本商人和立法者來粉碎這件事,那將是最糟糕的

———————-
———————-

هیدروژن از منابع خود گرفته می شود، دولت در گذشته اصلاً در ژاپن سرمایه گذاری نمی کرد، اکنون بالاخره سرمایه گذاری در ژاپن آغاز شده است.

این یک جهت بسیار خوب است.
واقعاً بدترین اتفاق خواهد بود اگر تجار و قانونگذاران ژاپنی این موضوع را سرکوب کنند

———————-
———————-

يتم أخذ الهيدروجين من موارده الخاصة ، ولم تستثمر الحكومة في الماضي في اليابان على الإطلاق ، والآن بدأت أخيرًا في الاستثمار في اليابان

هذا اتجاه جيد جدا.
سيكون الأسوأ حقًا إذا كان هناك رجال أعمال يابانيون ومشرعون لسحق ذلك

———————-
———————-

Wasserstoff stammt aus ihren eigenen Ressourcen, die frühere Regierung hat nie in Japan investiert und hat endlich begonnen, Japan zu werfen.

Dies ist eine sehr gute Richtung.
Es ist wirklich das Schlimmste, wenn es japanische Geschäftswelt und Mitglieder der Diät gibt, die dies tötet

———————-
———————-

L’hydrogène est tiré de ses propres ressources, le gouvernement dans le passé n’a pas du tout investi au Japon, maintenant il a enfin commencé à investir au Japon

C’est une très bonne orientation.
Ce serait vraiment le pire s’il y avait des hommes d’affaires et des législateurs japonais pour écraser cela

———————-
———————-

Vodík si bere z vlastních zdrojů, vláda v minulosti v Japonsku neinvestovala vůbec, teď konečně začala investovat v Japonsku

To je velmi dobrý směr.
Bylo by opravdu nejhorší, kdyby to rozdrtili japonští podnikatelé a zákonodárci

———————-
———————-

Водород берется из собственных ресурсов, правительство раньше вообще не инвестировало в Японию, теперь наконец начало инвестировать в Японию

Это очень хорошее направление.
Было бы действительно хуже, если бы японские бизнесмены и законодатели раздавили это

———————-
———————-

L’idrogeno viene prelevato dalle proprie risorse, il governo in passato non ha investito affatto in Giappone, ora finalmente si è iniziato a investire in Giappone

Questa è un’ottima direzione.
Sarebbe davvero il peggio se ci fossero uomini d’affari e legislatori giapponesi a schiacciare questo

———————-
———————-

El hidrógeno se toma de sus propios recursos, el gobierno pasado nunca ha invertido en Japón, y finalmente ha comenzado a lanzar en Japón.

Esta es una muy buena dirección.
Es realmente lo peor si hay una comunidad empresarial japonesa y miembros de la dieta que mata esto

———————-
———————-

Hydro được lấy từ nguồn tài nguyên của chính nước này, trước đây chính phủ không đầu tư vào Nhật Bản, bây giờ cuối cùng cũng bắt đầu đầu tư vào Nhật Bản

Đây là một hướng đi rất tốt.
Sẽ thực sự tồi tệ nhất nếu có các doanh nhân và nhà lập pháp Nhật Bản phá vỡ điều này

———————-
———————-

अपने ही संसाधनों से ली जाती है हाइड्रोजन, पहले जापान में बिल्कुल भी निवेश नहीं करती थी सरकार, अब आखिरकार जापान में निवेश शुरू

यह बहुत अच्छी दिशा है।
यह वास्तव में सबसे बुरा होगा यदि इसे कुचलने के लिए जापानी व्यवसायी और सांसद हों

———————-
———————-

হাইড্রোজেন নেওয়া হয় নিজস্ব সম্পদ থেকে, অতীতে সরকার জাপানে মোটেও বিনিয়োগ করেনি, এখন অবশেষে জাপানে বিনিয়োগ শুরু করেছে

এটি একটি খুব ভাল দিক।
এটা সত্যিই সবচেয়ে খারাপ হবে যদি জাপানি ব্যবসায়ী এবং আইন প্রণেতারা এটিকে পিষে দিতে থাকেন

———————-
———————-

हाइड्रोजन आफ्नै स्रोतबाट लिन्छ, विगतमा सरकारले जापानमा लगानी गरेन, अब अन्ततः जापानमा लगानी गर्न थाल्यो

यो धेरै राम्रो दिशा हो।
यो वास्तवमै सबैभन्दा नराम्रो हुनेछ यदि त्यहाँ जापानी व्यवसायीहरू र सांसदहरूले यसलाई कुचल्ने छन्

———————-
———————-

Waterstof wordt uit eigen middelen gehaald, de overheid heeft in het verleden helemaal niet in Japan geïnvesteerd, nu is het eindelijk begonnen met investeren in Japan

Dit is een zeer goede richting.
Het zou echt het ergste zijn als er Japanse zakenmensen en wetgevers waren om dit te verpletteren

———————-