「南海トラフ地震臨時情報」タグアーカイブ

日本政府より、南海トラフ地震臨時情報 呼びかけ終了、備え継続!日本にこの情報提供システムがある限り生存率は上昇する。 The Japanese government has ended the call for emergency information on the Nankai Trough earthquake, but preparations continue! As long as this information system exists in Japan, the survival rate will increase.

日本政府より、南海トラフ地震臨時情報 呼びかけ終了、備え継続!日本にこの情報提供システムがある限り生存率は上昇する。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240815/k10014549341000.html

の恐怖を煽る政府???? それは、お前たちだゴミメディア
https://diamond.jp/articles/-/348787
最新鋭の叡智が行き着いた先なのね?
(ノンフィクションライター 窪田順生)
山口真由

今月8日に宮崎県で震度6弱の揺れを観測したマグニチュード7.1の地震を受けて、
南海トラフ地震の想定震源域で大規模地震への注意を呼びかける臨時情報が発表されてから15日で1週間となり、呼びかけの期間は午後5時に終わりました。
国は南海トラフ巨大地震が起きる確率は今後30年以内に70パーセントから80パーセントとされ、いつ大規模地震が起きてもおかしくないことを意識し、ふだんから地震への備えを進めるよう呼びかけています。

自宅の備蓄を確認したり、不特定多数の人が利用する道の駅で、避難誘導の方法を点検したりするなど各地で対策がとられましたが臨時情報の発表を受けて、
中止されたイベントがあったほか旅行を取りやめた人が出て、キャンセルへの対応に追われたケースもありました。
海水浴場の閉鎖相次ぐ

今月8日の記者会見で、南海トラフ地震に関する評価検討会の平田直会長は「夏休みやお盆の帰省などは控えた方がよいのか」と問われ、
「この情報が出たら改めて日頃からの地震への備えを確認することが重要だ

このような煽るメディアの原動力は、自己中心的な人命を軽視した動向だけである。
煽るメディアは
殺人者
だろうよ
それに驕って騒ぐキャンセルも同様
要は、記者自ら予定が、キャンセルしたなどの妬みから発信されている。

このようなシステムは、世界から見て稀である。
既に20年以上維持された日本の社会インフラに備わっている高度情報提供システム
日本に住む悪意のある人種は
自己中メディアである。

———————-

The Japanese government has ended the call for emergency information on the Nankai Trough earthquake, but preparations continue! As long as this information system exists in Japan, the survival rate will increase.

In response to the magnitude 7.1 earthquake that was observed in Miyazaki Prefecture on the 8th of this month,
one week has passed since the emergency information was issued calling for caution against large-scale earthquakes in the expected epicenter of the Nankai Trough earthquake, and the period of the call ended at 5:00 pm on the 15th.
The government has said that there is a 70 to 80 percent chance of a major earthquake occurring in the Nankai Trough within the next 30 years, and is calling on people to be aware that a large-scale earthquake could occur at any time and to prepare for earthquakes on a daily basis.

Measures were taken in various places, such as checking stockpiles at home and checking evacuation guidance methods at roadside stations used by an unspecified number of people, but in response to the announcement of the emergency information,
some events were canceled and some people canceled their trips, and there were cases where people were busy dealing with cancellations.
Beaches are closing one after another.

At a press conference on the 8th of this month, Nao Hirata, chairman of the Nankai Trough Earthquake Evaluation Committee, was asked, "Should we refrain from going home for summer vacation or Obon?"

"When this information is released, it is important to review our daily earthquake preparations.

The driving force behind this kind of inciting media is only a self-centered tendency to disregard human life.

Inciting media are
murderers, aren’t they?

The same goes for the arrogant cancellations.

In short, the reporters themselves are sending out information out of jealousy, such as having their plans canceled.

Such a system is rare in the world.

An advanced information provision system that has been maintained in Japan’s social infrastructure for over 20 years.

The malicious people living in Japan are
the self-centered media

———————-
———————-

日本政府已經結束南海海槽地震緊急資訊呼叫,繼續做好準備!

本月8日,宮崎縣發生7.1級地震,觀測到強度為6級以下的地震。
自15日發布關於南海海槽地震假定震央區發生大規模地震的臨時資訊警告以來,已過去一周,預警期於下午5時結束。
政府預計未來30年內發生南海海槽特大地震的機率為70%至80%,並呼籲人們警惕隨時可能發生的大規模地震,做好防震準備。

各地採取了應對措施,例如檢查家中的庫存,檢查不特定人數的路邊車站的避難引導方法,但在臨時資訊公佈後,
除了活動被取消之外,人們還取消了旅行,在某些情況下,我們被迫處理取消的情況。
海灘陸續關閉

在本月8日的新聞發布會上,南海海槽地震評估研究小組主席平田直樹被問到“人們應該避免回家過暑假還是盂蘭盆節?”
「一旦這些資訊出來,重新確認我們日常的地震準備工作就很重要了。

這種媒體煽動背後的唯一推動力是一種以自我為中心、漠視人命的趨勢。
引起轟動的媒體
兇手
大概
傲慢的取消也是如此。
簡而言之,這則訊息是出於對記者自己的計劃被取消這一事實的嫉妒而發出的。

這樣的系統在世界上是罕見的。
日本社會基礎設施中包含的先進資訊提供系統已維護了20多年
生活在日本的惡意種族
這是一個自私的媒體

———————-
———————-

دولت ژاپن به تماس اضطراری زلزله نانکای پایان داده است و تا زمانی که ژاپن این سیستم ارائه اطلاعات را داشته باشد، میزان بقا افزایش خواهد یافت.

در پاسخ به زلزله 7.1 ریشتری که در 8 این ماه در استان میازاکی مشاهده شد، لرزش هایی با شدت لرزه ای کمتر از 6 مشاهده شد.
پانزدهمین هفته از اعلام اطلاعیه موقت هشدار به مردم برای مواظب وقوع زمین لرزه بزرگ در مرکز فرضی زلزله نانکای ترو می گذرد و مهلت هشدار در ساعت 17 به پایان رسید.
دولت تخمین می زند که احتمال وقوع یک زلزله بزرگ Nankai Trough در 30 سال آینده 70٪ تا 80٪ است و از مردم می خواهد که آگاه باشند که یک زلزله بزرگ در مقیاس بزرگ ممکن است در هر زمان رخ دهد و برای زلزله در روز آماده شوند. به صورت منظم .

اقدامات متقابلی در مکان‌های مختلف مانند بررسی انبارها در منزل و بررسی روش‌های هدایت تخلیه در ایستگاه‌های کنار جاده‌ای که تعداد نامشخصی از افراد استفاده می‌شود، انجام شد، اما در پی اعلام اطلاعات موقت،
علاوه بر لغو رویدادها، مردم نیز سفرهای خود را کنسل کردند و در برخی موارد مجبور به مقابله با کنسل شدیم.
سواحل یکی پس از دیگری بسته می شوند

در یک کنفرانس مطبوعاتی در هشتم ماه جاری، از نائوکی هیراتا، رئیس گروه مطالعاتی ارزیابی زلزله نانکای تروگ، پرسیده شد: "آیا مردم باید از بازگشت به خانه برای تعطیلات تابستانی خودداری کنند یا اوبون؟"
هنگامی که این اطلاعات منتشر شد، مهم است که آمادگی های روزانه خود را برای زلزله تایید کنیم.

تنها نیروی محرکه این نوع تحریک رسانه‌ای، روند بی‌توجهی خودمحورانه به زندگی انسان است.
رسانه ای که تحریک می کند
قاتل
احتمالا
در مورد کنسلی های استکبار هم همینطور.
به طور خلاصه، این پیام از روی حسادت به این واقعیت است که برنامه های خود خبرنگار لغو شده است.

چنین سیستم هایی در دنیا نادر هستند.
سیستم ارائه اطلاعات پیشرفته که در زیرساخت های اجتماعی ژاپن گنجانده شده است که بیش از 20 سال است که حفظ شده است
نژاد مخربی که در ژاپن زندگی می کند
این یک رسانه خودخواه است

———————-
———————-

أنهت الحكومة اليابانية مكالمة الطوارئ الخاصة بزلزال نانكاي وتواصل الاستعداد! طالما أن اليابان لديها نظام توفير المعلومات هذا، فإن معدل البقاء على قيد الحياة سيزداد.

استجابةً للزلزال الذي بلغت قوته 7.1 درجة والذي لوحظ في محافظة ميازاكي في الثامن من هذا الشهر، لوحظ اهتزاز بقوة زلزالية أقل من 6 درجات.
لقد مر أسبوع واحد في الخامس عشر من الشهر الجاري منذ الإعلان عن المعلومات المؤقتة التي تحذر الناس من توخي الحذر من زلزال واسع النطاق في منطقة مركز الزلزال المفترض لزلزال حوض نانكاي، وانتهت فترة التحذير في الساعة الخامسة مساءً.
تقدر الحكومة أن احتمال حدوث زلزال ضخم في منطقة نانكاي خلال الثلاثين عامًا القادمة يتراوح بين 70% إلى 80%، وتحث الناس على إدراك إمكانية حدوث زلزال واسع النطاق في أي وقت، والاستعداد للزلازل على الأرض. أساس منتظم.

وتم اتخاذ الإجراءات المضادة في أماكن مختلفة، مثل فحص المخزونات في المنزل والتحقق من أساليب توجيه الإخلاء في المحطات الموجودة على جانب الطريق والتي يستخدمها عدد غير محدد من الأشخاص، ولكن بعد الإعلان عن معلومات مؤقتة،
بالإضافة إلى إلغاء الأحداث، ألغى الأشخاص أيضًا رحلاتهم، وفي بعض الحالات، اضطررنا للتعامل مع حالات الإلغاء.
الشواطئ تغلق الواحدة تلو الأخرى

في مؤتمر صحفي عُقد في الثامن من هذا الشهر، سُئل ناوكي هيراتا، رئيس مجموعة دراسة تقييم الزلازل في منطقة نانكاي، "هل يجب على الناس الامتناع عن العودة إلى ديارهم لقضاء العطلة الصيفية أو أوبون؟"
«بمجرد ظهور هذه المعلومات، من المهم إعادة تأكيد استعداداتنا اليومية لمواجهة الزلازل.

إن القوة الدافعة الوحيدة وراء هذا النوع من التحريض الإعلامي هي الاتجاه نحو الاستخفاف الأناني بالحياة البشرية.
وسائل الإعلام التي تثير
قاتل
من المحتمل
الشيء نفسه ينطبق على الإلغاءات المتعجرفة.
باختصار، الرسالة موجهة بدافع الغيرة من حقيقة إلغاء خطط المراسل.

أنظمة مثل هذه نادرة في العالم.
تم تضمين نظام توفير المعلومات المتقدم في البنية التحتية الاجتماعية في اليابان والذي تمت صيانته لأكثر من 20 عامًا
العرق الخبيث الذي يعيش في اليابان
إنه إعلام أناني

———————-
———————-

Die japanische Regierung hat den Notruf zum Erdbeben im Nankai Trog beendet und bereitet sich weiter vor. Solange Japan über dieses Informationsbereitstellungssystem verfügt, wird die Überlebensrate steigen.

Als Reaktion auf das Erdbeben der Stärke 7,1, das am 8. dieses Monats in der Präfektur Miyazaki beobachtet wurde, wurden Erschütterungen mit einer seismischen Intensität von unter 6 beobachtet.
Am 15. ist seit der Bekanntgabe der vorläufigen Warnung vor einem großen Erdbeben im vermuteten Epizentrum des Nankai-Trog-Erdbebens eine Woche vergangen, und die Warnfrist endete um 17:00 Uhr.
Die Regierung schätzt die Wahrscheinlichkeit, dass innerhalb der nächsten 30 Jahre ein Mega-Erdbeben im Nankai-Trog auftritt, auf 70 bis 80 % und fordert die Menschen dringend auf, sich darüber im Klaren zu sein, dass jederzeit ein großes Erdbeben auftreten könnte, und sich auf weitere Erdbeben vorzubereiten regelmäßig.

An verschiedenen Stellen wurden Gegenmaßnahmen ergriffen, wie z. B. die Überprüfung der Vorräte zu Hause und die Überprüfung der Evakuierungsleitmethoden an Straßenstationen, die von einer nicht näher bezeichneten Anzahl von Personen genutzt wurden, aber nach der Ankündigung vorübergehender Informationen
Zusätzlich zur Absage von Veranstaltungen sagten Menschen auch ihre Reisen ab, und in einigen Fällen mussten wir mit Absagen rechnen.
Die Strände werden einer nach dem anderen geschlossen

Auf einer Pressekonferenz am 8. dieses Monats wurde Naoki Hirata, Vorsitzender der Nankai Trough Earthquake Evaluation Study Group, gefragt: „Sollten die Menschen davon absehen, in den Sommerferien oder in Obon nach Hause zurückzukehren?“
„Sobald diese Informationen vorliegen, ist es wichtig, unsere täglichen Vorbereitungen für Erdbeben zu bestätigen.“

Die einzige treibende Kraft hinter dieser Art der medialen Hetze ist die Tendenz zur egozentrischen Missachtung des menschlichen Lebens.
Die Medien, die aufregen
Mörder
Wahrscheinlich
Das Gleiche gilt für die arroganten Absagen.
Kurz gesagt, die Nachricht erfolgt aus Eifersucht darüber, dass die eigenen Pläne des Reporters abgesagt wurden.

Systeme wie dieses sind auf der Welt selten.
Fortschrittliches Informationsbereitstellungssystem, das in die soziale Infrastruktur Japans integriert ist und seit über 20 Jahren aufrechterhalten wird
Die bösartige Rasse, die in Japan lebt
Es ist ein egoistisches Medium

———————-
———————-

Le gouvernement japonais a mis fin à l’appel d’information d’urgence sur le tremblement de terre de Nankai Trough et continue de se préparer. Tant que le Japon disposera de ce système de fourniture d’informations, le taux de survie augmentera !

En réponse au séisme de magnitude 7,1 observé dans la préfecture de Miyazaki le 8 de ce mois, des secousses d’une intensité sismique inférieure à 6 ont été observées.
Une semaine s’est écoulée le 15 depuis l’annonce de l’information temporaire avertissant les gens de faire attention à un tremblement de terre à grande échelle dans la zone supposée de l’épicentre du séisme de la fosse de Nankai, et la période d’avertissement a pris fin à 17 heures.
Le gouvernement estime que la probabilité qu’un méga-séisme dans la fosse de Nankai se produise au cours des 30 prochaines années est de 70 à 80 % et exhorte la population à être consciente qu’un séisme à grande échelle pourrait se produire à tout moment et à se préparer aux tremblements de terre. une base régulière.

Des contre-mesures ont été prises à divers endroits, telles que la vérification des stocks à domicile et la vérification des méthodes de guidage d’évacuation aux postes routiers utilisés par un nombre indéterminé de personnes, mais suite à l’annonce d’informations temporaires,
En plus des événements annulés, les gens ont également annulé leurs voyages et, dans certains cas, nous avons été obligés de faire face à des annulations.
Les plages ferment les unes après les autres

Lors d’une conférence de presse le 8 de ce mois, Naoki Hirata, président du groupe d’étude sur l’évaluation du séisme de Nankai Trough, s’est vu demander : « Les gens devraient-ils s’abstenir de rentrer chez eux pour les vacances d’été ou pour Obon ? »
« Une fois cette information publiée, il est important de reconfirmer nos préparations quotidiennes aux tremblements de terre.

La seule force motrice derrière ce type d’incitation médiatique est une tendance au mépris égocentrique de la vie humaine.
Les médias qui agitent
meurtrier
Probablement
Il en va de même pour les annulations arrogantes.
En bref, le message est rédigé par jalousie face au fait que les propres projets du journaliste ont été annulés.

Des systèmes comme celui-ci sont rares dans le monde.
Système avancé de fourniture d’informations inclus dans l’infrastructure sociale du Japon et maintenu depuis plus de 20 ans
La race malveillante qui vit au Japon
C’est un média égoïste

———————-
———————-

Japonská vláda ukončila nouzové informační volání o zemětřesení v Nankai a pokračuje v přípravě, dokud bude mít Japonsko tento systém poskytování informací, bude se míra přežití zvyšovat.

V reakci na zemětřesení o síle 7,1, které bylo pozorováno v prefektuře Mijazaki 8. dne tohoto měsíce, bylo pozorováno otřesy se seismickou intenzitou nižší než 6.
Od oznámení dočasné informace varující lidi, aby si dávali pozor na rozsáhlé zemětřesení v oblasti předpokládaného epicentra zemětřesení v Nankai Trough, uplynul týden, a období varování skončilo v 17:00.
Vláda odhaduje, že pravděpodobnost, že během příštích 30 let dojde k megazemětřesení v Nankai, je 70 až 80 %, a vyzývá lidi, aby si byli vědomi toho, že k zemětřesení velkého rozsahu může dojít kdykoli, a aby se na zemětřesení připravili pravidelný základ.

Na různých místech byla přijata protiopatření, například kontrola zásob doma a kontrola metod navádění evakuace na silničních stanicích využívaných blíže neurčeným počtem osob, ale po oznámení dočasných informací,
Kromě rušení akcí lidé rušili i zájezdy a v některých případech jsme byli nuceni rušení řešit.
Pláže se zavírají jedna za druhou

Na tiskové konferenci dne 8. tohoto měsíce byl Naoki Hirata, předseda studijní skupiny pro hodnocení zemětřesení v Nankai Trough, dotázán: “Měli by se lidé zdržet návratu domů na letní prázdniny nebo Obon?”
“Jakmile tato informace vyjde, je důležité znovu potvrdit naše každodenní přípravy na zemětřesení.

Jedinou hybnou silou tohoto druhu mediálního podněcování je trend sebestředného přehlížení lidského života.
Média, která agitují
vrah
Pravděpodobně
Totéž platí pro arogantní zrušení.
Stručně řečeno, zpráva je vytvořena ze žárlivosti nad tím, že reportérovy vlastní plány byly zrušeny.

Systémy jako tento jsou ve světě vzácné.
Pokročilý systém poskytování informací je součástí japonské sociální infrastruktury, která je udržována více než 20 let
Zlomyslná rasa, která žije v Japonsku
Je to sobecké médium

———————-
———————-

Правительство Японии прекратило экстренный информационный звонок о землетрясении в Нанкайском желобе и продолжает подготовку, пока у Японии есть эта система предоставления информации, уровень выживаемости будет увеличиваться!

В ответ на землетрясение магнитудой 7,1, которое наблюдалось в префектуре Миядзаки 8 числа этого месяца, наблюдалось сотрясение с сейсмической интенсивностью менее 6 баллов.
15-го числа прошла неделя с момента объявления временной информации, предупреждающей людей о необходимости быть осторожными в отношении крупномасштабного землетрясения в предполагаемой зоне эпицентра землетрясения в Нанкайском желобе, а период предупреждения закончился в 17:00 по корейскому времени.
По оценкам правительства, вероятность мегаземлетрясения в Нанкайском желобе в течение следующих 30 лет составляет от 70% до 80%, и призывает людей осознавать, что крупномасштабное землетрясение может произойти в любое время, и готовиться к землетрясениям в любой момент. регулярная основа.

В различных местах были приняты контрмеры, такие как проверка запасов дома и проверка методов руководства эвакуацией на придорожных станциях, которыми пользовался неустановленное количество людей, но после объявления временной информации,
Помимо отмены мероприятий, люди также отменили свои поездки, и в некоторых случаях нам приходилось иметь дело с отменами.
Пляжи закрываются один за другим

На пресс-конференции 8 числа этого месяца Наоки Хирату, председателя исследовательской группы по оценке землетрясений в Нанкайском желобе, спросили: «Должны ли люди воздерживаться от возвращения домой на летние каникулы или в Обон?»
«Как только эта информация станет известна, важно подтвердить нашу ежедневную подготовку к землетрясениям.

Единственной движущей силой такого рода подстрекательства в СМИ является тенденция эгоцентричного пренебрежения к человеческой жизни.
СМИ, которые будоражат
убийца
Вероятно
То же самое касается и высокомерных отмен.
Короче говоря, сообщение сделано из зависти по поводу того, что собственные планы репортера были отменены.

Подобные системы в мире редки.
Передовая система предоставления информации, включенная в социальную инфраструктуру Японии, эксплуатируется уже более 20 лет.
Злобная раса, обитающая в Японии
Это эгоистичные СМИ

———————-
———————-

Il governo giapponese ha terminato la chiamata informativa sull’emergenza terremoto di Nankai Trough e continua a prepararsi. Finché il Giappone avrà questo sistema di fornitura di informazioni, il tasso di sopravvivenza aumenterà!

In risposta al terremoto di magnitudo 7.1 osservato nella prefettura di Miyazaki l’8 di questo mese, sono state osservate scosse con un’intensità sismica inferiore a 6.
Il 15 è trascorsa una settimana dall’annuncio dell’informazione temporanea che avvisava la gente di fare attenzione ad un terremoto su larga scala nella zona presunta epicentro del terremoto di Nankai Trough, e il periodo di allerta è terminato alle 17:00.
Il governo stima che la probabilità che si verifichi un mega-terremoto nella valle di Nankai nei prossimi 30 anni sia compresa tra il 70% e l’80% e invita le persone a essere consapevoli che un terremoto su larga scala potrebbe verificarsi in qualsiasi momento e a prepararsi per i terremoti in futuro. su base regolare.

Sono state prese contromisure in vari luoghi, come il controllo delle scorte nelle case e il controllo dei metodi di guida all’evacuazione nelle stazioni lungo la strada utilizzate da un numero imprecisato di persone, ma in seguito all’annuncio di informazioni temporanee,
Oltre alla cancellazione degli eventi, le persone hanno cancellato anche i loro viaggi e, in alcuni casi, siamo stati costretti a occuparci delle cancellazioni.
Le spiagge chiudono una dopo l’altra

In una conferenza stampa l’8 di questo mese, a Naoki Hirata, presidente del gruppo di studio sulla valutazione del terremoto di Nankai Trough, è stato chiesto: "Le persone dovrebbero astenersi dal tornare a casa per le vacanze estive o per Obon?"
“Una volta che queste informazioni verranno diffuse, sarà importante riconfermare la nostra preparazione quotidiana ai terremoti.

L’unica forza trainante dietro questo tipo di incitamento mediatico è una tendenza al disprezzo egocentrico per la vita umana.
I media che agitano
assassino
Probabilmente
Lo stesso vale per le cancellazioni arroganti.
In breve, il messaggio nasce dalla gelosia per il fatto che i piani dello stesso reporter sono stati annullati.

Sistemi come questo sono rari al mondo.
Sistema avanzato di fornitura di informazioni incluso nell’infrastruttura sociale del Giappone che viene mantenuto da oltre 20 anni
La razza malvagia che vive in Giappone
Sono media egoisti

———————-
———————-

El gobierno japonés ha finalizado la llamada de información de emergencia sobre el terremoto de Nankai Trough y continúa preparándose. ¡Mientras Japón tenga este sistema de suministro de información, la tasa de supervivencia aumentará!

En respuesta al terremoto de magnitud 7,1 que se observó en la prefectura de Miyazaki el día 8 de este mes, se observaron temblores con una intensidad sísmica inferior a 6.
El día 15 ha pasado una semana desde el anuncio de la información temporal advirtiendo a la gente que tenga cuidado con un terremoto de gran escala en el área del epicentro supuesto del terremoto de Nankai Trough, y el período de advertencia finalizó a las 5 p.m.
El gobierno estima que la probabilidad de que se produzca un megaterremoto en la depresión de Nankai en los próximos 30 años es del 70% al 80%, e insta a la gente a ser conscientes de que un terremoto de gran escala podría ocurrir en cualquier momento y a prepararse para los terremotos en de forma regular.

Se tomaron contramedidas en varios lugares, como la verificación de las existencias en los hogares y la verificación de los métodos de orientación de evacuación en las estaciones de carretera utilizadas por un número indeterminado de personas, pero tras el anuncio de información temporal,
Además de la cancelación de eventos, la gente también canceló sus viajes y, en algunos casos, nos vimos obligados a lidiar con cancelaciones.
Las playas se cierran una tras otra

En una conferencia de prensa celebrada el 8 de este mes, a Naoki Hirata, presidente del Grupo de Estudio de Evaluación de Terremotos de Nankai Trough, se le preguntó: "¿Debería la gente abstenerse de regresar a casa para las vacaciones de verano o para Obon?"
“Una vez que esta información salga a la luz, es importante reconfirmar nuestros preparativos diarios para los terremotos.

La única fuerza impulsora detrás de este tipo de incitación mediática es una tendencia de desprecio egocéntrico por la vida humana.
Los medios que agitan
asesino
Probablemente
Lo mismo ocurre con las cancelaciones arrogantes.
En resumen, el mensaje se hace por celos por el hecho de que los propios planes del periodista han sido cancelados.

Sistemas como este son raros en el mundo.
Sistema avanzado de provisión de información incluido en la infraestructura social de Japón que se ha mantenido durante más de 20 años.
La raza maliciosa que vive en Japón
Es un medio egoísta

———————-
———————-

Chính phủ Nhật Bản đã kết thúc cuộc gọi thông tin khẩn cấp về trận động đất ở Máng Nankai và tiếp tục chuẩn bị! Chỉ cần Nhật Bản có hệ thống cung cấp thông tin này thì tỷ lệ sống sót sẽ tăng lên.

Để đối phó với trận động đất mạnh 7,1 độ richter được quan sát thấy ở tỉnh Miyazaki vào ngày 8 tháng này, người ta đã quan sát thấy rung chuyển với cường độ địa chấn cấp 6 thấp hơn.
Một tuần đã trôi qua vào ngày 15 kể từ khi thông báo tạm thời cảnh báo người dân cẩn thận về một trận động đất quy mô lớn ở khu vực tâm chấn giả định của trận động đất Máng Nankai được công bố và thời gian cảnh báo kết thúc lúc 5 giờ chiều.
Chính phủ ước tính xác suất xảy ra một trận động đất lớn ở Máng Nankai trong vòng 30 năm tới là 70% đến 80%, đồng thời kêu gọi người dân lưu ý rằng một trận động đất quy mô lớn có thể xảy ra bất cứ lúc nào và chuẩn bị cho các trận động đất trên một cách thường xuyên.

Các biện pháp đối phó đã được thực hiện ở nhiều nơi, chẳng hạn như kiểm tra kho dự trữ tại nhà và kiểm tra các phương pháp hướng dẫn sơ tán tại các trạm ven đường được sử dụng bởi một số lượng người không xác định, nhưng sau khi thông tin tạm thời được công bố,
Ngoài các sự kiện bị hủy, mọi người cũng hủy chuyến đi của họ và trong một số trường hợp, chúng tôi buộc phải giải quyết việc hủy bỏ.
Các bãi biển lần lượt đóng cửa

Tại một cuộc họp báo vào ngày 8 tháng này, Naoki Hirata, chủ tịch Nhóm nghiên cứu đánh giá động đất ở máng Nankai, đã được hỏi, “Mọi người có nên hạn chế trở về nhà vào kỳ nghỉ hè hay lễ Obon không?”
“Sau khi thông tin này được đưa ra, điều quan trọng là phải xác nhận lại sự chuẩn bị hàng ngày của chúng ta cho động đất.

Động lực duy nhất đằng sau kiểu kích động truyền thông này là xu hướng ích kỷ coi thường mạng sống con người.
Truyền thông gây chấn động
kẻ giết người
Có lẽ
Điều tương tự cũng xảy ra với những lần hủy bỏ kiêu ngạo.
Tóm lại, tin nhắn này được đưa ra vì ghen tị với việc kế hoạch của chính phóng viên đã bị hủy bỏ.

Những hệ thống như thế này rất hiếm trên thế giới.
Hệ thống cung cấp thông tin tiên tiến nằm trong cơ sở hạ tầng xã hội của Nhật Bản đã được duy trì trong hơn 20 năm
Chủng tộc độc ác sống ở Nhật Bản
Đó là một phương tiện truyền thông ích kỷ

———————-
———————-

जापानी सरकार ने नानकाई गर्त भूकंप आपातकालीन सूचना कॉल को समाप्त कर दिया है और तैयारी जारी रखी है जब तक जापान के पास यह सूचना प्रावधान प्रणाली है, जीवित रहने की दर में वृद्धि होगी!

इस महीने की 8 तारीख को मियाज़ाकी प्रान्त में आए 7.1 तीव्रता के भूकंप के जवाब में, कम 6 की भूकंपीय तीव्रता वाले झटके देखे गए।
नानकाई गर्त भूकंप के अनुमानित केंद्र क्षेत्र में बड़े पैमाने पर भूकंप से सावधान रहने के लिए लोगों को चेतावनी देने वाली अस्थायी सूचना की घोषणा के बाद से 15 तारीख को एक सप्ताह बीत चुका है, और चेतावनी की अवधि शाम 5 बजे समाप्त हो गई।
सरकार का अनुमान है कि अगले 30 वर्षों के भीतर नानकाई ट्रफ़ मेगा-भूकंप आने की संभावना 70% से 80% है, और लोगों से जागरूक रहने का आग्रह करती है कि किसी भी समय बड़े पैमाने पर भूकंप आ सकता है, और भूकंप के लिए तैयार रहें एक नियमित आधार.

विभिन्न स्थानों पर जवाबी कदम उठाए गए, जैसे घर पर भंडार की जांच करना और अनिर्दिष्ट संख्या में लोगों द्वारा उपयोग किए जाने वाले सड़क किनारे स्टेशनों पर निकासी मार्गदर्शन विधियों की जांच करना, लेकिन अस्थायी सूचना की घोषणा के बाद,
कार्यक्रम रद्द होने के अलावा, लोगों ने अपनी यात्राएँ भी रद्द कर दीं और कुछ मामलों में, हमें रद्दीकरण से निपटने के लिए मजबूर होना पड़ा।
समुद्र तट एक के बाद एक बंद होते जा रहे हैं

इस महीने की 8 तारीख को एक संवाददाता सम्मेलन में, नानकाई ट्रफ भूकंप मूल्यांकन अध्ययन समूह के अध्यक्ष नाओकी हिरता से पूछा गया, “क्या लोगों को गर्मी की छुट्टियों या ओबोन के लिए घर लौटने से बचना चाहिए?”
“एक बार यह जानकारी सामने आने के बाद, भूकंप के लिए हमारी दैनिक तैयारियों की पुष्टि करना महत्वपूर्ण है।

इस प्रकार के मीडिया उत्तेजना के पीछे एकमात्र प्रेरक शक्ति मानव जीवन के प्रति आत्म-केन्द्रित उपेक्षा की प्रवृत्ति है।
जो मीडिया आंदोलन करता है
मार डालनेवाला
शायद
अहंकारी रद्दीकरण के लिए भी यही बात लागू होती है।
संक्षेप में, यह संदेश इस बात पर ईर्ष्या के कारण दिया जा रहा है कि रिपोर्टर की अपनी योजनाएँ रद्द कर दी गई हैं।

इस तरह की प्रणालियाँ दुनिया में दुर्लभ हैं।
जापान के सामाजिक बुनियादी ढांचे में उन्नत सूचना प्रावधान प्रणाली शामिल है जिसे 20 वर्षों से अधिक समय से बनाए रखा गया है
जापान में रहने वाली दुर्भावनापूर्ण जाति
यह एक स्वार्थी मीडिया है

———————-
———————-

জাপান সরকার নানকাই ট্রফ ভূমিকম্পের জরুরী তথ্য কল শেষ করেছে এবং যতদিন জাপানে এই তথ্য সরবরাহ ব্যবস্থা থাকবে ততদিন বেঁচে থাকার হার বাড়বে!

এই মাসের 8 তারিখে মিয়াজাকি প্রিফেকচারে 7.1 মাত্রার ভূমিকম্পের প্রতিক্রিয়ায়, কম 6 এর ভূমিকম্পের তীব্রতার সাথে কম্পন লক্ষ্য করা গেছে।
15 তারিখে নানকাই ট্রফ ভূমিকম্পের অনুমান কেন্দ্রস্থল এলাকায় একটি বড় আকারের ভূমিকম্পের বিষয়ে সতর্ক থাকার জন্য অস্থায়ী তথ্যের ঘোষণার পর থেকে এক সপ্তাহ পেরিয়ে গেছে এবং সতর্কতার সময়কাল বিকেল 5 টায় শেষ হয়েছে।
সরকার অনুমান করে যে আগামী 30 বছরের মধ্যে একটি নানকাই ট্রফ মেগা-ভূমিকম্প হওয়ার সম্ভাবনা 70% থেকে 80%, এবং জনগণকে সচেতন হওয়ার আহ্বান জানিয়েছে যে কোনও সময় একটি বড় আকারের ভূমিকম্প হতে পারে, এবং ভূমিকম্পের জন্য প্রস্তুত হতে। একটি নিয়মিত ভিত্তিতে

বিভিন্ন জায়গায় পাল্টা ব্যবস্থা নেওয়া হয়েছিল, যেমন বাড়িতে মজুদ চেক করা এবং রাস্তার ধারের স্টেশনগুলিতে অনির্দিষ্ট সংখ্যক লোকের দ্বারা ব্যবহৃত উচ্ছেদ নির্দেশিকা পদ্ধতি পরীক্ষা করা, কিন্তু অস্থায়ী তথ্যের ঘোষণা অনুসরণ করে,
ইভেন্টগুলি বাতিল হওয়ার পাশাপাশি, লোকেরা তাদের ভ্রমণও বাতিল করেছে এবং কিছু ক্ষেত্রে, আমরা বাতিলের সাথে মোকাবিলা করতে বাধ্য হয়েছি।
একের পর এক সমুদ্র সৈকত বন্ধ হয়ে যাচ্ছে

এই মাসের 8 তারিখে একটি সংবাদ সম্মেলনে, নানকাই ট্রফ ভূমিকম্প মূল্যায়ন স্টাডি গ্রুপের চেয়ারম্যান নাওকি হিরাতাকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, “গ্রীষ্মকালীন ছুটি বা ওবনের জন্য লোকেদের বাড়ি ফেরা থেকে বিরত থাকা উচিত?”
“একবার এই তথ্য বেরিয়ে আসার পরে, ভূমিকম্পের জন্য আমাদের প্রতিদিনের প্রস্তুতিগুলি পুনরায় নিশ্চিত করা গুরুত্বপূর্ণ।

এই ধরনের মিডিয়া প্ররোচনার পিছনে একমাত্র চালিকা শক্তি হল মানুষের জীবনের প্রতি আত্মকেন্দ্রিক অবজ্ঞার প্রবণতা।
যে মিডিয়া আন্দোলন করে
খুনি
সম্ভবত
একই অহংকারী বাতিলের জন্য যায়.
সংক্ষেপে, প্রতিবেদকের নিজস্ব পরিকল্পনা বাতিল করা হয়েছে বলে হিংসা থেকে বার্তাটি তৈরি করা হচ্ছে।

এই ধরনের সিস্টেম বিশ্বে বিরল।
জাপানের সামাজিক অবকাঠামোতে অন্তর্ভুক্ত উন্নত তথ্য সরবরাহ ব্যবস্থা যা 20 বছরেরও বেশি সময় ধরে রক্ষণাবেক্ষণ করা হয়েছে
জাপানে বসবাসকারী দূষিত জাতি
এটা একটা স্বার্থপর মিডিয়া

———————-
———————-

जापान सरकारले नानकाई ट्रफ भूकम्पको आपत्कालीन सूचना कल अन्त्य गरेको छ र जापानमा यो सूचना प्रावधान प्रणाली हुँदासम्म बाँच्ने दर बढ्नेछ!

यसै महिनाको ८ गते मियाजाकी प्रिफेक्चरमा गएको ७.१ म्याग्निच्युडको भूकम्पको प्रतिक्रियास्वरुप ६ रेक्टर स्केलको भूकम्प गएको थियो ।
नानकाई ट्रफ भूकम्पको केन्द्रबिन्दु मानिएको क्षेत्रमा ठूलो परिमाणको भूकम्प आउन सक्ने भन्दै सचेत रहन अस्थायी सूचना जारी गरेको १५ गते एक साता बितिसकेको छ भने साँझ ५ बजे चेतावनी अवधि समाप्त भएको छ ।
सरकारले आगामी ३० वर्षभित्र ७० प्रतिशतदेखि ८० प्रतिशतसम्म ठूलो भूकम्प जाने सम्भावना रहेको अनुमान गर्दै जुनसुकै बेला ठूलो भूकम्प आउन सक्ने भन्दै सचेत रहन र भूकम्पको पूर्व तयारीमा रहन सर्वसाधारणलाई आग्रह गरेको छ । नियमित रूपमा।

घरमा भण्डारहरू जाँच गर्ने र अनिर्दिष्ट संख्यामा मानिसहरूले प्रयोग गर्ने सडक छेउका स्टेशनहरूमा निकासी मार्गनिर्देशन विधिहरू जाँच गर्ने जस्ता विभिन्न ठाउँहरूमा काउन्टरमेसनहरू लिइयो, तर अस्थायी जानकारीको घोषणा पछि,
घटनाहरू रद्द हुनुको अतिरिक्त, मानिसहरूले आफ्नो यात्राहरू पनि रद्द गरे, र केही अवस्थामा, हामी रद्दहरू सामना गर्न बाध्य भयौं।
समुद्र तटहरू एक पछि अर्को बन्द हुँदैछन्

यसै महिनाको ८ तारिखमा आयोजित पत्रकार सम्मेलनमा नानकाई ट्रफ भुकम्प मूल्यांकन अध्ययन समूहका अध्यक्ष नाओकी हिरातालाई सोधिएको थियो, “गर्मी बिदामा वा ओबोनमा घर फर्कनबाट जोगिनु पर्छ ?
“यो जानकारी बाहिर आएपछि, भूकम्पका लागि हाम्रो दैनिक तयारीहरू पुन: पुष्टि गर्न महत्त्वपूर्ण छ।

यस प्रकारको मिडिया उत्तेजनाको एक मात्र चालक शक्ति मानव जीवनलाई आत्मकेन्द्रित बेवास्ता गर्ने प्रवृत्ति हो।
आन्दोलन गर्ने मिडिया
हत्यारा
सायद
उस्तै अहंकारी रद्दीकरणको लागि जान्छ।
छोटकरीमा, रिपोर्टरको आफ्नै योजनाहरू रद्द भएको तथ्यमा ईर्ष्याबाट सन्देश बनाइएको छ।

यस्तो प्रणाली संसारमा दुर्लभ छ।
जापानको सामाजिक पूर्वाधारमा समावेश गरिएको उन्नत सूचना प्रावधान प्रणाली जुन २० वर्षदेखि कायम गरिएको छ
जापानमा बस्ने दुर्भावनापूर्ण जाति
यो स्वार्थी मिडिया हो

———————-
———————-

Japonijos vyriausybė nutraukė pagalbos skambutį Nankai Trough žemės drebėjimui ir toliau rengiasi tol, kol Japonija turės šią informacijos teikimo sistemą, išgyvenamumas augs.

Reaguojant į 7,1 balo žemės drebėjimą, kuris buvo pastebėtas Mijazakio prefektūroje šio mėnesio 8 d., buvo pastebėtas drebėjimas, kurio seisminis intensyvumas buvo mažesnis nei 6 balai.
15-ąją praėjo savaitė, kai buvo paskelbta laikinoji informacija, perspėjanti žmones saugotis didelio masto žemės drebėjimo numanomoje Nankų duburio žemės drebėjimo epicentro zonoje, o įspėjimo laikotarpis baigėsi 17 val.
Vyriausybė apskaičiavo, kad per ateinančius 30 metų Nankai Lovio mega žemės drebėjimo tikimybė yra 70–80%, ir ragina žmones žinoti, kad didelio masto žemės drebėjimas gali įvykti bet kuriuo metu, ir pasiruošti žemės drebėjimams reguliariai.

Įvairiose vietose buvo imtasi atsakomųjų priemonių, pavyzdžiui, tikrinamos atsargos namuose ir evakuacijos vadovavimo metodai pakelės stotyse, kuriomis naudojasi nenustatytas žmonių skaičius, tačiau paskelbus laikiną informaciją
Be atšauktų renginių, žmonės atšaukė ir savo keliones, o kai kuriais atvejais buvome priversti susidoroti su atšaukimais.
Paplūdimiai vienas po kito užsidaro

Spaudos konferencijoje, vykusioje šio mėnesio 8 d., Naoki Hirata, Nankai žemės drebėjimo vertinimo tyrimo grupės pirmininkas, buvo paklaustas: "Ar žmonės turėtų susilaikyti nuo grįžimo namo vasaros atostogų ar Obono?"
“ Kai tik ši informacija paaiškės, svarbu dar kartą patvirtinti mūsų kasdienį pasiruošimą žemės drebėjimams.

Vienintelė tokio žiniasklaidos kurstymo varomoji jėga yra egoistinio žmogaus gyvybės nepaisymo tendencija.
Žiniasklaida, kuri agituoja
žudikas
Tikriausiai
Tas pats pasakytina ir apie arogantiškus atšaukimus.
Trumpai tariant, žinutė siunčiama iš pavydo dėl to, kad paties reporterio planai buvo atšaukti.

Tokios sistemos pasaulyje yra retos.
Pažangi informacijos teikimo sistema, įtraukta į Japonijos socialinę infrastruktūrą, kuri palaikoma daugiau nei 20 metų
Piktybiška rasė, gyvenanti Japonijoje
Tai savanaudiška žiniasklaida

———————-
———————-

Serikali ya Japani imesitisha wito wa taarifa za dharura wa tetemeko la ardhi la Nankai Trough na inaendelea kujiandaa Maadamu Japan ina mfumo huu wa utoaji wa taarifa, kiwango cha kuishi kitaongezeka.

Katika kukabiliana na tetemeko la ardhi lenye ukubwa wa 7.1 ambalo lilionekana katika Mkoa wa Miyazaki tarehe 8 mwezi huu, kutikisa kwa nguvu ya tetemeko la ardhi la 6 chini lilionekana.
Wiki moja imepita tarehe 15 tangu kutangazwa kwa taarifa ya muda inayoonya watu kuwa makini na tetemeko kubwa la ardhi katika eneo linalodhaniwa kuwa kitovu cha Tetemeko la Nankai Trough, na muda wa tahadhari ulimalizika saa 5 asubuhi.
Serikali inakadiria kuwa uwezekano wa kutokea kwa tetemeko kubwa la ardhi la Nankai Trough ndani ya miaka 30 ijayo ni 70% hadi 80%, na inawataka watu kufahamu kuwa tetemeko kubwa la ardhi linaweza kutokea wakati wowote, na kujiandaa kwa tetemeko la ardhi. mara kwa mara.

Hatua za kukabiliana nazo zilichukuliwa katika maeneo mbalimbali, kama vile kukagua hifadhi nyumbani na kuangalia njia za mwongozo wa uokoaji katika vituo vya kando ya barabara vinavyotumiwa na idadi isiyojulikana ya watu, lakini kufuatia kutangazwa kwa taarifa za muda,
Mbali na matukio kughairiwa, watu pia walighairi safari zao, na wakati fulani, tulilazimika kushughulikia kughairiwa.
Fukwe zinafungwa moja baada ya nyingine

Katika mkutano na waandishi wa habari tarehe 8 mwezi huu, Naoki Hirata, mwenyekiti wa Kikundi cha Kutathmini Matetemeko ya Ardhi cha Nankai, aliulizwa, “Je, watu wajizuie kurejea nyumbani kwa likizo ya kiangazi au Obon?”
“Mara taarifa hii inapotoka, ni muhimu kuthibitisha upya maandalizi yetu ya kila siku ya matetemeko ya ardhi.

Nguvu pekee inayochochea aina hii ya uchochezi wa vyombo vya habari ni mwelekeo wa kutojali maisha ya binadamu kwa ubinafsi.
Vyombo vya habari vinavyosumbua
muuaji
Pengine
Vivyo hivyo kwa kufutwa kwa kiburi.
Kwa kifupi, ujumbe huo unafanywa kwa wivu juu ya ukweli kwamba mipango ya mwandishi mwenyewe imefutwa.

Mifumo kama hii ni nadra ulimwenguni.
Mfumo wa utoaji wa habari wa hali ya juu unaojumuishwa katika miundombinu ya kijamii ya Japani ambayo imedumishwa kwa zaidi ya miaka 20
Mbio mbaya inayoishi Japani
Ni vyombo vya habari vya ubinafsi

———————-
———————-

日本政府より、南海トラフ地震臨時情報 呼びかけ終了、備え継続!日本にこの情報提供システムがある限り生存率は上昇する。

今月8日に宮崎県で震度6弱の揺れを観測したマグニチュード7.1の地震を受けて、
南海トラフ地震の想定震源域で大規模地震への注意を呼びかける臨時情報が発表されてから15日で1週間となり、呼びかけの期間は午後5時に終わりました。
国は南海トラフ巨大地震が起きる確率は今後30年以内に70パーセントから80パーセントとされ、いつ大規模地震が起きてもおかしくないことを意識し、ふだんから地震への備えを進めるよう呼びかけています。

自宅の備蓄を確認したり、不特定多数の人が利用する道の駅で、避難誘導の方法を点検したりするなど各地で対策がとられましたが臨時情報の発表を受けて、
中止されたイベントがあったほか旅行を取りやめた人が出て、キャンセルへの対応に追われたケースもありました。
海水浴場の閉鎖相次ぐ

今月8日の記者会見で、南海トラフ地震に関する評価検討会の平田直会長は「夏休みやお盆の帰省などは控えた方がよいのか」と問われ、
「この情報が出たら改めて日頃からの地震への備えを確認することが重要だ

このような煽るメディアの原動力は、自己中心的な人命を軽視した動向だけである。
煽るメディアは
殺人者
だろうよ
それに驕って騒ぐキャンセルも同様
要は、記者自ら予定が、キャンセルしたなどの妬みから発信されている。

このようなシステムは、世界から見て稀である。
既に20年以上維持された日本の社会インフラに備わっている高度情報提供システム
日本に住む悪意のある人種は
自己中メディアである

———————-
———————-

Japonska vlada je prekinila klic v sili ob potresu v Nankaju in nadaljuje s pripravami, dokler bo imela Japonska ta sistem za zagotavljanje informacij, se bo stopnja preživetja povečala.

Kot odgovor na potres z magnitudo 7,1, ki so ga opazili v prefekturi Miyazaki 8. tega meseca, so opazili tresenje s seizmično intenzivnostjo manj kot 6.
15. je minil en teden od objave začasne informacije, ki opozarja na previdnost pred potresom velikega obsega v domnevnem žariščnem območju potresa Nankai Trough, opozorilno obdobje pa se je končalo ob 17. uri.
Vlada ocenjuje, da je verjetnost megapotresa v koritu Nankai v naslednjih 30 letih od 70 % do 80 %, in poziva ljudi, naj se zavedajo, da se lahko potres velikega obsega zgodi kadar koli, in naj se pripravijo na potrese na redno.

Protiukrepi so bili sprejeti na različnih mestih, kot je preverjanje zalog doma in preverjanje metod vodenja evakuacije na obcestnih postajah, ki jih uporablja nedoločeno število ljudi, vendar po objavi začasnih informacij,
Poleg odpovedi dogodkov so ljudje odpovedovali tudi svoja potovanja in v nekaterih primerih smo se bili prisiljeni ukvarjati z odpovedmi.
Plaže se ena za drugo zapirajo

Na tiskovni konferenci 8. tega meseca je bil Naoki Hirata, predsednik študijske skupine za oceno potresov Nankai Trough, vprašan: "Ali naj se ljudje vzdržijo vračanja domov na poletne počitnice ali Obon?"
“Ko te informacije pridejo v javnost, je pomembno, da ponovno potrdimo naše dnevne priprave na potrese.

Edina gonilna sila tovrstnega medijskega hujskanja je trend egocentričnega neupoštevanja človeškega življenja.
Mediji, ki vznemirjajo
morilec
Verjetno
Enako velja za arogantne odpovedi.
Skratka, sporočilo je sestavljeno iz ljubosumja nad dejstvom, da so bili novinarjevi lastni načrti odpovedani.

Takšni sistemi so v svetu redki.
Napreden sistem zagotavljanja informacij, vključen v japonsko socialno infrastrukturo, ki se vzdržuje že več kot 20 let
Zlonamerna rasa, ki živi na Japonskem
To je sebičen medij

———————-
———————-

Japanska vlada je prekinula poziv za hitne informacije o zemljotresu u Nankai i nastavlja da se priprema Sve dok Japan ima ovaj sistem za pružanje informacija, stopa preživljavanja će se povećavati!

Kao odgovor na potres magnitude 7,1 koji je uočen u prefekturi Miyazaki 8. ovog mjeseca, uočeno je potrese sa seizmičkim intenzitetom nižim od 6.
Prošla je sedmica dana 15. od objave privremene informacije koja upozorava ljude da budu oprezni zbog potresa velikih razmjera u području pretpostavljenog epicentra potresa u Nankai koritu, a period upozorenja je završio u 17 sati.
Vlada procjenjuje da je vjerovatnoća da će se mega zemljotres u Nankai Troughu dogoditi u narednih 30 godina 70% do 80% i poziva ljude da budu svjesni da se potres velikih razmjera može dogoditi u bilo kojem trenutku, te da se pripreme za potrese na redovnoj osnovi.

Protivmjere su preduzete na raznim mjestima, kao što su provjera zaliha kod kuće i provjera metoda navođenja evakuacije na stanicama pored puta koje koristi neutvrđeni broj ljudi, ali nakon objave privremenih informacija,
Osim što su događaji bili otkazani, ljudi su otkazivali i putovanja, au nekim slučajevima smo bili primorani da se nosimo sa otkazima.
Plaže se zatvaraju jedna za drugom

Na konferenciji za novinare 8. ovog mjeseca, Naoki Hirata, predsjedavajući Studijske grupe za procjenu zemljotresa u Nankaiu, upitan je: “Da li ljudi treba da se uzdrže od povratka kući na ljetni odmor ili Obon?”
“Kada ove informacije budu objavljene, važno je ponovo potvrditi naše svakodnevne pripreme za zemljotrese.

Jedina pokretačka snaga ovakvog medijskog huškanja je trend egocentričnog zanemarivanja ljudskog života.
Mediji koji agitiraju
ubica
Vjerovatno
Isto važi i za arogantna otkazivanja.
Ukratko, poruka je napravljena iz ljubomore zbog činjenice da su novinarkini planovi otkazani.

Ovakvi sistemi su rijetki u svijetu.
Napredni sistem pružanja informacija uključen je u društvenu infrastrukturu Japana koja se održava više od 20 godina
Zlonamjerna rasa koja živi u Japanu
To je sebičan medij

———————-