「出た疑いのある乗船」タグアーカイブ

感染者が出た疑いのある乗船は入国拒否する方針ですよ!

日本は、新型コロナウイルス対策本部で、感染者が出た疑いのあるクルーズ船、日本に寄港する際に、
乗っている外国人の入国を拒否する方針
特段の事情がない限り入管法に基づいて、その入国を拒否する措置を追加すること
注意してください。
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/nnn?a=20200206-00000542-nnn-pol

日本在涉嫌感染的遊輪上呼叫新的冠狀病毒總部
拒絕外國人乘坐的政策
除非另有說明,否則根據《移民法》增加拒絕入境的措施
請注意

Japan calls the New Coronavirus Countermeasures Headquarters on a cruise ship suspected of having infected
Policy to refuse entry of foreigners riding
Add measures to refuse entry under the Immigration Act unless otherwise specified
be careful.

Japan ruft das Hauptquartier von New Coronavirus auf einem Kreuzfahrtschiff an, das verdächtigt wird, infiziert zu sein
Einreiseverbot für Ausländer
Hinzufügen von Maßnahmen zur Verweigerung der Einreise nach dem Einwanderungsgesetz, sofern nicht anders angegeben
Bitte sei vorsichtig.

Le Japon appelle le siège du New Coronavirus sur un bateau de croisière soupçonné d’avoir infecté
Politique de refus d’entrée des étrangers à cheval
Ajouter des mesures pour refuser l’entrée en vertu de la Loi sur l’immigration, sauf indication contraire
Veuillez faire attention.

「ダイヤモンド・プリンセス」の乗員乗客のうち、
新たに10人が新型コロナウイルスに感染していることが確認されたと発表した。クルーズ船で感染が確認されたのは計20人となった。

Of the Diamond Princess crew passengers,
It has been confirmed that 10 new people have been confirmed to be infected with the new coronavirus. A total of 20 people were confirmed infected on cruise ships.

在“鑽石公主”號機組人員中,
已經證實已經確認有10個人感染了新的冠狀病毒。 經確認,共有20人在遊輪上被感染。