「中国艦艇」タグアーカイブ

中国艦艇、レーダー切り航行 尖閣周辺、実戦想定の動き!:Chinese warships, radar-cutting navigation, movements around the Senkaku Islands, assuming actual battles!

日本の領域、尖閣諸島(沖縄県石垣市)周辺の海域を航行する中国軍の艦艇が入れ替わる際、自衛隊や米軍に動きを察知させないためレーダーを切って航行
実戦を想定した動きを強めているといえる。
尖閣諸島周辺の領海侵入を繰り返す海警船と連動しており、防衛省は警戒・監視を強化

尖閣諸島北方約90キロの北緯27度線付近の海域を航行する中国軍艦艇。
この海域には常時2隻が航行しており、尖閣諸島周辺で活動する海警船に不測の事態があった場合に備えているとみられている。
常に同じ艦艇が航行しているのではなく、一定の時間が経過すれば別の艦艇に入れ替わる。
2、3年前から、この海域に向かう中国軍艦艇は出港時から水上レーダーや対空レーダーを作動させずに航行。
海域に到着後にレーダーを作動させ、警戒・監視に当たるようになったという。
レーダーを作動させずに航行するのは、漁船や商船などとの衝突事故の可能性が高まる危険な行動だ。

https://www.iza.ne.jp/kiji/politics/news/210329/plt21032922050032-n1.html

When the Chinese army vessels navigating the waters around the Senkaku Islands (Ishigaki City, Okinawa Prefecture), which is the territory of Japan, are replaced, the radar is turned off to prevent the Self-Defense Forces and the U.S. Army from detecting the movement.
It can be said that it is strengthening the movement assuming the actual battle.
The Ministry of Defense strengthens vigilance and surveillance as it is linked to a coast guard ship that repeatedly invades the territory around the Senkaku Islands.

A Chinese warship sailing in the waters near the 27th parallel north, about 90 kilometers north of the Senkaku Islands.
Two vessels are sailing in this area at all times, and it is believed that the coast guard vessels operating around the Senkaku Islands are prepared in case of an unforeseen situation.
The same ship is not always sailing, but is replaced by another ship after a certain period of time.
For a few years, Chinese warships heading for this area have been sailing without operating surface radar or anti-aircraft radar from the time of departure.
After arriving in the sea area, the radar was activated to provide warning and surveillance.
Navigating without radar activation is a dangerous activity that increases the likelihood of a collision with a fishing boat or merchant ship.

當中國軍艦在日本領土的尖閣諸島(沖繩縣石垣市)附近水域航行時,雷達被關閉,以防止自衛隊和美軍檢測到這一動向。 。
可以說,它是在假設實際戰鬥的情況下加強了機芯。
國防部與屢次入侵尖閣諸島周圍領土的海岸警衛隊有聯繫,因此加強了警惕和監視。

一艘中國軍艦在靠近尖閣諸島以北約90公里的北緯27號附近的水域中航行。
隨時都有兩艘船在該地區航行,據信在尖閣諸島附近作業的海岸警衛隊船隻是在不可預見的情況下準備的。
同一艘船並不總是航行,而是在一定時間後被另一艘船取代。
幾年來,前往該地區的中國軍艦從出發之時起就沒有使用水面雷達或防空雷達。
到達海域後,雷達被激活以提供警告和監視。
在沒有激活雷達的情況下進行導航是一項危險的活動,會增加與漁船或商船相撞的可能性。

Wenn die chinesischen Militärschiffe, die die Gewässer um die Senkaku-Inseln (Ishigaki City, Präfektur Okinawa), das Gebiet Japans, befahren, ersetzt werden, wird das Radar ausgeschaltet, um zu verhindern, dass die Selbstverteidigungskräfte und die US-Armee die Bewegung erkennen .
Man kann sagen, dass es die Bewegung stärkt, die den tatsächlichen Kampf annimmt.
Das Verteidigungsministerium stärkt die Wachsamkeit und Überwachung, da es mit einem Küstenwachschiff verbunden ist, das wiederholt in das Gebiet um die Senkaku-Inseln eindringt.

Ein chinesisches Kriegsschiff segelt in den Gewässern nahe dem 27. Breitengrad nördlich, etwa 90 Kilometer nördlich der Senkaku-Inseln.
In diesem Gebiet fahren zu jeder Zeit zwei Schiffe, und es wird angenommen, dass die Schiffe der Küstenwache, die rund um die Senkaku-Inseln operieren, für den Fall einer unvorhergesehenen Situation vorbereitet sind.
Das gleiche Schiff fährt nicht immer, sondern wird nach einer bestimmten Zeit durch ein anderes Schiff ersetzt.
Seit einigen Jahren segeln chinesische Kriegsschiffe, die in dieses Gebiet fahren, seit dem Abflug ohne Oberflächenradar oder Flugabwehrradar.
Nach der Ankunft im Seegebiet wurde das Radar aktiviert, um Warnung und Überwachung zu gewährleisten.
Das Navigieren ohne Radaraktivierung ist eine gefährliche Aktivität, die die Wahrscheinlichkeit einer Kollision mit einem Fischerboot oder Handelsschiff erhöht.

Lorsque les navires militaires chinois naviguant dans les eaux autour des îles Senkaku (ville d’Ishigaki, préfecture d’Okinawa), qui est le territoire du Japon, sont remplacés, le radar est éteint pour empêcher les forces d’autodéfense et l’armée américaine de détecter le mouvement. .
On peut dire que cela renforce le mouvement en assumant la bataille proprement dite.
Le ministère de la Défense renforce la vigilance et la surveillance car il est lié à un navire de la garde côtière qui envahit à plusieurs reprises le territoire autour des îles Senkaku.

Un navire de guerre chinois naviguant dans les eaux près du 27e parallèle nord, à environ 90 kilomètres au nord des îles Senkaku.
Deux navires naviguent dans cette zone à tout moment et on pense que les navires de la garde côtière opérant autour des îles Senkaku sont prêts en cas de situation imprévue.
Le même navire ne navigue pas toujours, mais est remplacé par un autre navire après un certain laps de temps.
Depuis quelques années, les navires de guerre chinois se dirigeant vers cette zone naviguent sans radar de surface ni radar anti-aérien depuis leur départ.
Après son arrivée dans la zone maritime, le radar a été activé pour fournir un avertissement et une surveillance.
Naviguer sans activation radar est une activité dangereuse qui augmente la probabilité d’une collision avec un bateau de pêche ou un navire marchand.

هنگامی که شناورهای نظامی چین در آبهای اطراف جزایر سنکاکو (ایشیگاکی ، ایالت اوکیناوا) که قلمرو ژاپن است ، جایگزین می شوند ، رادار خاموش می شود تا از این طریق نیروهای دفاع شخصی و ارتش ایالات متحده نتوانند جنبش را تشخیص دهند. .
می توان گفت که این امر با فرض نبرد واقعی ، جنبش را تقویت می کند.
وزارت دفاع به دلیل ارتباط با کشتی گارد ساحلی که به طور مکرر به خاک اطراف جزایر سنکاکو حمله می کند ، هوشیاری و نظارت را تقویت می کند.

یک کشتی جنگی چینی در آبهای نزدیک به 27 موازی شمال ، در حدود 90 کیلومتری شمال جزایر سنکاکو درحال قایقرانی است.
دو کشتی در این منطقه همیشه در حال قایقرانی هستند و اعتقاد بر این است که شناورهای گارد ساحلی که در اطراف جزایر سنکاکو فعالیت می کنند در صورت پیش بینی نشده آماده می شوند.
یک کشتی همیشه در حال حرکت نیست ، اما پس از مدت زمان مشخصی با کشتی دیگری جایگزین می شود.
چند سالی است که ناوهای جنگی چینی که به این منطقه می روند از زمان عزیمت بدون رادار سطحی عملیاتی یا رادار ضدهوایی در حال قایقرانی هستند.
پس از ورود به منطقه دریا ، رادار برای ارائه هشدار و نظارت فعال شد.
پیمایش بدون فعال شدن رادار فعالیت خطرناکی است که احتمال برخورد با قایق ماهیگیری یا کشتی تجاری را افزایش می دهد.

عند استبدال السفن العسكرية الصينية التي كانت تبحر في المياه المحيطة بجزر سينكاكو (مدينة إيشيجاكي بمحافظة أوكيناوا) ، وهي إحدى أراضي اليابان ، تم إيقاف تشغيل الرادار لمنع قوات الدفاع الذاتي والجيش الأمريكي من اكتشاف الحركة. .
يمكن القول أنها تقوي الحركة بافتراض المعركة الفعلية.
تعزز وزارة الدفاع اليقظة والمراقبة لأنها مرتبطة بسفينة خفر السواحل التي تغزو بشكل متكرر الأراضي المحيطة بجزر سينكاكو.

سفينة حربية صينية تبحر في المياه بالقرب من خط العرض 27 شمالًا ، على بعد 90 كيلومترًا شمال جزر سينكاكو.
تبحر سفينتان في هذه المنطقة في جميع الأوقات ، ويُعتقد أن سفن خفر السواحل التي تعمل حول جزر سينكاكو جاهزة في حالة حدوث موقف غير متوقع.
لا تبحر نفس السفينة دائمًا ، ولكن يتم استبدالها بسفينة أخرى بعد فترة زمنية معينة.
منذ بضع سنوات ، تبحر السفن الحربية الصينية المتجهة إلى هذه المنطقة دون تشغيل رادار سطحي أو رادار مضاد للطائرات منذ وقت المغادرة.
بعد وصوله إلى المنطقة البحرية ، تم تفعيل الرادار للإنذار والمراقبة.
يعد الملاحة بدون تنشيط الرادار نشاطًا خطيرًا يزيد من احتمالية الاصطدام بقارب صيد أو سفينة تجارية.

Při výměně čínských vojenských plavidel plujících ve vodách kolem ostrovů Senkaku (město Išigaki, prefektura Okinawa), což je území Japonska, je radar vypnut, aby zabránily silám sebeobrany a americké armádě detekovat pohyb .
Dá se říci, že to posiluje pohyb za předpokladu skutečné bitvy.
Ministerstvo obrany posiluje bdělost a dohled, protože je spojeno s lodí pobřežní stráže, která opakovaně napadá území kolem ostrovů Senkaku.

Čínská válečná loď plující ve vodách poblíž 27. rovnoběžného severu, asi 90 kilometrů severně od ostrovů Senkaku.
V této oblasti plují neustále dvě plavidla a předpokládá se, že plavidla pobřežní stráže operující kolem ostrovů Senkaku jsou připravena pro případ nepředvídané situace.
Ne vždy pluje stejná loď, ale po určité době je nahrazena jinou lodí.
Čínské válečné lodě směřující do této oblasti plují již několik let od doby odletu bez provozního pozemního radaru nebo protiletadlového radaru.
Po příjezdu do mořské oblasti byl radar aktivován, aby poskytoval varování a dohled.
Navigace bez aktivace radaru je nebezpečná činnost, která zvyšuje pravděpodobnost kolize s rybářským člunem nebo obchodní lodí.

Когда китайские военные корабли, плавающие в водах вокруг островов Сэнкаку (город Исигаки, префектура Окинава), которые являются территорией Японии, заменяются, радар выключается, чтобы Силы самообороны и армия США не могли обнаружить движение. .
Можно сказать, что это усиливает движение в условиях реального боя.
Министерство обороны усиливает бдительность и наблюдение, поскольку оно связано с кораблем береговой охраны, который неоднократно вторгается на территорию вокруг островов Сэнкаку.

Китайский военный корабль плывет в водах около 27-й параллели северной широты, примерно в 90 км к северу от островов Сэнкаку.
В этом районе постоянно курсируют два судна, и считается, что суда береговой охраны, работающие вокруг островов Сэнкаку, подготовлены на случай непредвиденной ситуации.
Один и тот же корабль не всегда плавает, но через определенный период времени его заменяет другой корабль.
В течение нескольких лет китайские военные корабли, направляющиеся в этот район, с момента отправления шли без работающих надводных радаров или зенитных радаров.
После прибытия в морской район был активирован радар для предупреждения и наблюдения.
Навигация без включения радара – опасное занятие, которое увеличивает вероятность столкновения с рыболовным или торговым судном.

Quando le navi militari cinesi che navigano nelle acque intorno alle isole Senkaku (città di Ishigaki, Prefettura di Okinawa), che è il territorio del Giappone, vengono disattivate, il radar viene spento per impedire alle forze di autodifesa e all’esercito americano di rilevare il movimento .
Si può dire che rafforza il movimento assumendo la battaglia vera e propria.
Il ministero della Difesa rafforza la vigilanza e la sorveglianza poiché è collegata a una nave della guardia costiera che invade ripetutamente il territorio intorno alle isole Senkaku.

Una nave da guerra cinese che naviga nelle acque vicino al 27 ° parallelo nord, a circa 90 chilometri a nord delle isole Senkaku.
Due navi navigano in questa zona in ogni momento e si ritiene che le navi della guardia costiera che operano intorno alle isole Senkaku siano preparate in caso di una situazione imprevista.
La stessa nave non è sempre in navigazione, ma viene sostituita da un’altra nave dopo un certo periodo di tempo.
Per alcuni anni, le navi da guerra cinesi dirette in quest’area navigano senza radar di superficie o radar antiaerei operativi dal momento della partenza.
Dopo l’arrivo nella zona di mare, il radar è stato attivato per fornire allerta e sorveglianza.
Navigare senza l’attivazione del radar è un’attività pericolosa che aumenta la probabilità di una collisione con un peschereccio o una nave mercantile.

Cuando se reemplazan los buques militares chinos que navegan por las aguas alrededor de las islas Senkaku (ciudad de Ishigaki, prefectura de Okinawa), que es el territorio de Japón, el radar se apaga para evitar que las Fuerzas de Autodefensa y el Ejército de los Estados Unidos detecten el movimiento. .
Se puede decir que está fortaleciendo el movimiento asumiendo la batalla real.
El Ministerio de Defensa refuerza la vigilancia y la vigilancia, ya que está vinculado a un barco guardacostas que invade repetidamente el territorio alrededor de las islas Senkaku.

Un buque de guerra chino navegando en las aguas cercanas al paralelo 27 norte, a unos 90 kilómetros al norte de las islas Senkaku.
Dos embarcaciones navegan en esta zona en todo momento, y se cree que las embarcaciones de la guardia costera que operan alrededor de las Islas Senkaku están preparadas en caso de una situación imprevista.
El mismo barco no siempre está navegando, sino que es reemplazado por otro barco después de un cierto período de tiempo.
Durante algunos años, los buques de guerra chinos que se dirigen a esta zona han estado navegando sin radar de superficie operativo o radar antiaéreo desde el momento de la salida.
Tras llegar a la zona marítima, se activó el radar para dar aviso y vigilancia.
Navegar sin la activación del radar es una actividad peligrosa que aumenta la probabilidad de colisión con un barco pesquero o mercante.