「中国海警局」タグアーカイブ

尖閣諸島で中国海警局が日本漁船を「煽りまくり」4時間

沖縄県石垣市の尖閣諸島周辺の接続水域で繰り広げられた、
海上保安庁の巡視船12隻と、「中国海警」と書かれた中国公船
八重山漁協所属の漁船

「我々が乗る漁船の東側に2隻、西側に2隻の中国公船が併走してきたんです。
そのうちの1隻が近づいてきた瞬間、海保の船があいだに入ってガードしてくれました。
上空には海保の航空機も飛んでいて、さながら戦争みたいでした」
海保の巡視船、中国公船の接近を遮り漁船をガード。

https://news.yahoo.co.jp/articles/d3dfeaf467bc9d9e39f61f6d8819c9dd91424dbd

これでも、沖縄県知事とメディアとその仲間は、中共と友にあるようで
一切声明を出さずに、漁民とそれを、守る海上保安庁を守りません。
未だに、一帯一路は、沖縄をと言っている。
不幸で仕方ない。
がんばれ沖縄漁民と海上保安庁
沖縄知事が敵でも、日本はすべてあなた方の無事を祈っています。

It was held in the connected waters around the Senkaku Islands in Ishigaki City, Okinawa Prefecture,
12 Coast Guard patrol boats and Chinese official vessels with the words “China Coast Guard”
A fishing boat belonging to the Yaeyama Fisheries Cooperative

“We have two Chinese vessels in the east and two in the west of our fishing boat.
As soon as one of them approached, a boat of Kaibo entered and guarded me.
There was also a coastline aircraft flying over, which was like a war.”
Protects fishing boats by blocking the approach of marine patrol boats and Chinese official vessels.

Even so, the governor of Okinawa Prefecture and the media and their friends seem to be with Chukyo and his friends.
We will not protect the Fishermen and the Coast Guard that protects them without making any statement.
One Belt One Road still refers to Okinawa.
I am unhappy and can’t help it.
Good luck Okinawa fishermen and Coast Guard
Even if the governor of Okinawa is an enemy, Japan is praying for your safety.

它在沖繩縣石垣市的尖閣諸島周圍相連的水域舉行,
12艘海岸警衛隊巡邏艇和中國官方船隻,標有“中國海岸警衛隊”字樣
八重山水產合作社的漁船

“我們的漁船在東方有兩艘中國船,在西方有兩艘。
他們中的一個人一接近,一艘開波的船就進入並守護著我。
還有一架海岸線飛機飛越,就像一場戰爭。”
通過阻止海上巡邏艇和中國官方船隻的進近來保護漁船。

即便如此,沖繩縣知事,媒體和他們的朋友似乎仍與中京和他的朋友在一起。
未經聲明,我們將不會保護保護他們的漁民和海岸警衛隊。
一帶一路仍指沖繩。
我不高興,也無濟於事。
祝你沖繩漁民和海岸警衛隊好運
即使沖繩知事是敵人,日本也在為您的安全祈禱。

Es fand in den verbundenen Gewässern rund um die Senkaku-Inseln in Ishigaki City, Präfektur Okinawa, statt.
12 Patrouillenboote der Küstenwache und chinesische offizielle Schiffe mit den Worten “China Coast Guard”
Ein Fischerboot der Yaeyama Fisheries Cooperative

“Wir haben zwei chinesische Schiffe auf der Ostseite und zwei auf der Westseite unseres Fischerboots.
Sobald sich einer von ihnen näherte, trat ein Boot von Kaibo ein und bewachte mich.
Es flog auch ein Küstenflugzeug vorbei, was wie ein Krieg war. ”
Schützt Fischerboote, indem es die Annäherung von Marinepatrouillenbooten und chinesischen offiziellen Schiffen blockiert.

Trotzdem scheinen der Gouverneur der Präfektur Okinawa und die Medien und ihre Freunde mit Chukyo und seinen Freunden zusammen zu sein.
Wir werden die Fischer und die Küstenwache, die sie schützt, nicht schützen, ohne eine Erklärung abzugeben.
One Belt One Road bezieht sich immer noch auf Okinawa.
Ich bin unglücklich und kann nicht anders.
Viel Glück Okinawa Fischer und Küstenwache
Auch wenn der Gouverneur von Okinawa ein Feind ist, betet Japan für Ihre Sicherheit.

Il a eu lieu dans les eaux connectées autour des îles Senkaku dans la ville d’Ishigaki, préfecture d’Okinawa,
12 bateaux de patrouille de la Garde côtière et navires officiels chinois avec la mention «Garde côtière chinoise»
Un bateau de pêche appartenant à la coopérative de pêche de Yaeyama

“Nous avons deux navires chinois dans le côté est et deux dans le côté ouest de notre bateau de pêche.
Dès que l’un d’eux s’est approché, un bateau de Kaibo est entré et m’a gardé.
Il y avait aussi un avion côtier qui survolait, ce qui était comme une guerre. ”
Protège les bateaux de pêche en bloquant l’approche des bateaux de patrouille maritime et des navires officiels chinois.

Même ainsi, le gouverneur de la préfecture d’Okinawa et les médias et leurs amis semblent être avec Chukyo et ses amis.
Nous ne protégerons pas les pêcheurs et la garde côtière qui les protège sans faire de déclaration.
One Belt One Road fait toujours référence à Okinawa.
je suis malheureux
Bonne chance aux pêcheurs d’Okinawa et aux garde-côtes
Même si le gouverneur d’Okinawa est un ennemi, le Japon prie pour votre sécurité.

در آبهای متصل اطراف جزایر سنکاکو در شهر ایشیگاکی ، استان اوکیناوا برگزار شد ،
12 قایق گشت گشت و کشتی های رسمی چینی با کلمات “گارد ساحلی چین”
یک قایق ماهیگیری متعلق به تعاونی شیلات Yaeyama

“ما دو کشتی چینی در شرق و دو فروند در غرب قایق ماهیگیری داریم.
به محض نزدیک شدن یکی از آنها ، یک قایق از کائبو وارد شد و از من محافظت کرد.
همچنین یک هواپیمای ساحلی در حال پرواز بود که مانند جنگ بود.
از قایق های ماهیگیری با مسدود کردن رویکرد قایق های گشت دریایی و کشتی های رسمی چینی محافظت می کند.

با این وجود ، به نظر می رسد فرماندار بخشدار اوکیناوا و رسانه ها و دوستانشان با چوکیو و دوستانش درگیر هستند.
ما از صیادان و گارد ساحلی که از آنها محافظت می کند بدون هیچ گونه اظهار نظر محافظت خواهیم کرد.
One Belt One Road هنوز هم به اوکیناوا اشاره دارد.
مایه تاسف است و نمی توان به آنها کمک کرد.
موفق باشید ماهیگیران اوکیناوا و گارد ساحلی
حتی اگر فرماندار اوکیناوا دشمن باشد ، ژاپن برای امنیت شما دعا می کند.

تم عقده في المياه المتصلة حول جزر سينكاكو في مدينة إيشيجاكي ، محافظة أوكيناوا ،
12 زورق دورية لخفر السواحل وسفن رسمية صينية بعبارة “خفر السواحل الصيني”
زورق صيد تابع لجمعية ياياما للمصايد

“لدينا سفينتان صينيتان في الشرق وسفينتان في غرب قارب الصيد لدينا.
بمجرد اقتراب أحدهم ، دخلني قارب من كايبو وحرسني.
كانت هناك أيضًا طائرة على خط الساحل تحلق فوق ، والتي كانت بمثابة حرب “.
يحمي زوارق الصيد عن طريق منع اقتراب قوارب الدوريات البحرية والسفن الرسمية الصينية.

ومع ذلك ، يبدو أن حاكم ولاية أوكيناوا ووسائل الإعلام وأصدقائهم مع Chukyo وأصدقائه.
لن نحمي الصيادين وحرس السواحل الذي يحميهم دون الإدلاء بأي تصريح.
طريق واحد حزام واحد لا يزال يشير إلى أوكيناوا.
أنا لست سعيد
حظا سعيدا للصيادين أوكيناوا وخفر السواحل
حتى لو كان حاكم أوكيناوا عدوًا ، فإن اليابان تصلي من أجل سلامتك.

Konalo se ve spojených vodách kolem ostrovů Senkaku v Ishigaki City, prefektuře Okinawa,
12 pobřežních hlídkových člunů a čínských oficiálních plavidel se slovy „Čínská pobřežní hlídka“
Rybářská loď patřící k rybářskému družstvu Yaeyama

“Máme dvě čínská plavidla na východě a dvě na západě od naší rybářské lodi.”
Jakmile se jeden z nich přiblížil, vstoupila loď Kaibo a hlídala mě.
Přeletěl také pobřežní letoun, který byl jako válka. “
Chrání rybářské lodě tím, že blokuje přístup námořních hlídkových lodí a čínských oficiálních plavidel.

Přesto se zdá, že guvernér okinawské prefektury a média a jejich přátelé jsou s Chukyem a jeho přáteli.
Nebudeme chránit rybáře a pobřežní stráž, kteří je chrání, aniž bychom učinili jakékoli prohlášení.
One Belt One Road stále odkazuje na Okinawu.
Je to nešťastné a nelze mu pomoci.
Hodně štěstí Okinawa rybáři a pobřežní hlídka
I když je guvernér Okinawa nepřítelem, Japonsko se modlí za vaši bezpečnost.

Он проводился в соединенных водах вокруг островов Сенкаку в городе Исигаки, префектура Окинава,
12 патрульных катеров береговой охраны и китайские официальные суда со словами «China Coast Guard»
Рыбацкая лодка, принадлежащая Рыболовному кооперативу Яэяма

«У нас есть два китайских судна на востоке и два на западе нашей рыбацкой лодки.
Как только один из них подошел, вошла лодка Кайбо и охраняла меня.
Был также пролетавший над берегом самолет, что было похоже на войну ».
Защищает рыболовные суда, блокируя приближение морских патрульных катеров и официальных китайских судов.

Несмотря на это, губернатор префектуры Окинава, а также средства массовой информации и их друзья, похоже, находятся с Чукё и его друзьями.
Мы не будем защищать рыбаков и береговую охрану, которая защищает их, не делая никаких заявлений.
One Belt One Road по-прежнему относится к Окинаве.
Я несчастлив
Удачи рыбакам Окинавы и береговой охраны
Даже если губернатор Окинавы – враг, Япония молится за вашу безопасность.

Si è tenuto nelle acque collegate intorno alle isole Senkaku nella città di Ishigaki, nella prefettura di Okinawa,
12 motovedette della Guardia Costiera e navi ufficiali cinesi con la dicitura “Guardia costiera cinese”
Una barca da pesca appartenente alla Cooperativa per la pesca di Yaeyama

“Abbiamo due navi cinesi ad est e due ad ovest della nostra barca da pesca.
Appena uno di loro si avvicinò, una barca di Kaibo entrò e mi sorvegliò.
C’era anche un aereo costiero che sorvolava, che era come una guerra. ”
Protegge i pescherecci bloccando l’approccio delle motovedette marine e delle navi ufficiali cinesi.

Anche così, il governatore della prefettura di Okinawa, i media e i loro amici sembrano essere con Chukyo e i suoi amici.
Non proteggeremo i pescatori e la guardia costiera che li protegge senza rilasciare dichiarazioni.
One Belt One Road fa ancora riferimento a Okinawa.
sono triste
Buona fortuna pescatori di Okinawa e guardia costiera
Anche se il governatore di Okinawa è un nemico, il Giappone sta pregando per la tua salvezza.

Se llevó a cabo en las aguas conectadas alrededor de las Islas Senkaku en la ciudad de Ishigaki, Prefectura de Okinawa,
12 botes patrulleros de la Guardia Costera y embarcaciones oficiales chinas con las palabras “Guardia Costera de China”
Un barco pesquero perteneciente a la Cooperativa Pesquera de Yaeyama

“Tenemos dos buques chinos en el este y dos en el oeste de nuestro barco de pesca.
Tan pronto como uno de ellos se acercó, un bote de Kaibo entró y me protegió.
También había un avión costero volando, que era como una guerra ”.
Protege las embarcaciones de pesca bloqueando el enfoque de las patrulleras marinas y las embarcaciones oficiales chinas.

Aun así, el gobernador de la prefectura de Okinawa y los medios y sus amigos parecen estar con Chukyo y sus amigos.
No protegeremos a los Pescadores y la Guardia Costera que los protege sin hacer ninguna declaración.
One Belt One Road todavía se refiere a Okinawa.
Soy infeliz y no puedo evitarlo.
Buena suerte, pescadores y guardacostas de Okinawa
Incluso si el gobernador de Okinawa es un enemigo, Japón está rezando por su seguridad.

中国は、
『自分たちが主張する “領海” から、日本の漁船を追い出した』という映像を撮りたいんです。
だから、しつこくつけまわす。まるで、我々が尖閣から追い出されているように見えますから。その映像を国内で流して、尖閣は中国の領土と宣伝

尖閣に中国公船が現われたのは、2019年だけでも282日。
そのうち、162回も領海侵犯しています。
最近は、中国公船に領海侵犯を警告しても、出ていかない。
これすら、報道され無いし、沖縄県知事が全く言いません。
中共から中国領土宣伝だから、たかだか漁民っていう事でしょう。
中共、や韓国からこのような状態を今でも続けている関係がすでにヤバイ。

China is
I want to shoot a video that says, “We have driven out Japanese fishing boats from the “territorial waters” that we insist on.”
That’s why I turn around persistently. It looks like we’ve been kicked out of the Senkaku. The video was sent domestically and the Senkaku advertised it as Chinese territory.

In 2019, only 282 Chinese ships appeared in Senkaku.
Of these, 162 times have been invaded.
Nowadays, even though Chinese official vessels are warned of invasion of territorial waters, they have not gone out.
Even this is not reported and the governor of Okinawa does not say at all.
Since it is a Chinese territory propaganda from the Chukyo, it may be said that it is at most a fisherman.
The relationship between China and South Korea, which is still in this state, is already dangerous.

中國是
我想拍攝一段錄像,說:“我們將日本漁船趕出了我們聲稱的“領海”。
這就是為什麼我堅持不懈地轉身的原因。 看來我們已經被逐出了尖閣。 錄像帶是國內發送的,尖閣廣告將其宣傳為中國領土。

2019年,尖閣僅出現282艘中國船隻。
其中,有162次被入侵。
如今,儘管中國公務船被警告要入侵領海,但它們並沒有消失。
即使沒有報導,沖繩知事也完全沒有說。
由於它是中共的中國領土宣傳,因此最多可以說是漁夫。
仍然處於這種狀態的中國和韓國之間的關係已經很危險。

China ist
Ich möchte ein Video drehen, in dem es heißt: “Wir haben japanische Fischerboote aus den” Hoheitsgewässern “vertrieben, auf denen wir bestehen.”
Deshalb drehe ich mich beharrlich um. Es sieht so aus, als wären wir aus dem Senkaku geworfen worden. Das Video wurde im Inland gesendet und von Senkaku als chinesisches Territorium beworben.

Im Jahr 2019 erschienen in Senkaku nur 282 chinesische Schiffe.
Von diesen wurden 162 Mal angegriffen.
Obwohl chinesische offizielle Schiffe vor dem Eindringen in Hoheitsgewässer gewarnt werden, sind sie heutzutage nicht ausgegangen.
Auch dies wird nicht gemeldet und der Gouverneur von Okinawa sagt es überhaupt nicht.
Da es sich um eine chinesische Territorialpropaganda aus Chukyo handelt, kann man sagen, dass es sich höchstens um einen Fischer handelt.
Das Verhältnis zwischen China und Südkorea, das sich noch in diesem Zustand befindet, ist bereits gefährlich.

La Chine est
Je veux tourner une vidéo qui dit: “Nous avons chassé les bateaux de pêche japonais des” eaux territoriales “que nous prétendons.”
C’est pourquoi je me retourne constamment. On dirait que nous avons été expulsés du Senkaku. La vidéo a été envoyée dans le pays et les Senkaku l’ont annoncée comme territoire chinois.

En 2019, seuls 282 navires chinois sont apparus à Senkaku.
Parmi ceux-ci, 162 fois ont été envahis.
De nos jours, même si les navires officiels chinois sont avertis d’une invasion des eaux territoriales, ils ne sont pas sortis.
Même cela n’est pas rapporté et le gouverneur d’Okinawa ne le dit pas du tout.
Puisqu’il s’agit d’une propagande du territoire chinois de Chukyo, on peut dire que c’est un pêcheur.
La relation entre la Chine et la Corée du Sud, qui est toujours dans cet état, est déjà dangereuse.

چین است
من می خواهم یک ویدئو فیلم برداری کنم که می گوید: “ما قایق های ماهیگیری ژاپنی را از” آب های سرزمینی “که اصرار بر آن است ، رانده ایم.”
به همین دلیل است که با پشتکار چرخانده ام. به نظر می رسد که ما از Senkaku بیرون رانده شده ایم. این ویدئو در داخل کشور ارسال شد و Senkaku آن را به عنوان قلمرو چین تبلیغ کرد.

در سال 2019 ، فقط 282 کشتی چینی در سنکاکو ظاهر شدند.
از این تعداد ، 162 بار مورد حمله قرار گرفته است.
امروزه ، حتی اگر کشتی های رسمی چین از هجوم به آب های سرزمینی هشدار داده می شوند ، هنوز به نتیجه نرسیده اند.
حتی این گزارش نشده است و فرماندار اوکیناوا اصلاً نمی گوید.
از آنجا که این یک تبلیغ قلمرو چینی از چوکیو است ، ممکن است گفته شود که این ماهی اکثر ماهیگیر است.
روابط چین و کره جنوبی که هنوز در این کشور قرار دارد ، از قبل خطرناک است.

الصين هي
أريد تصوير مقطع فيديو يقول: “لقد طردنا قوارب الصيد اليابانية من” المياه الإقليمية “التي نصر عليها”.
لهذا السبب أستدير بإصرار. يبدو أننا طردنا من Senkaku. تم إرسال الفيديو محليًا وأعلن سينكاكو أنه إقليم صيني.

في عام 2019 ، ظهرت فقط 282 سفينة صينية في سينكاكو.
من بين هؤلاء ، تم غزو 162 مرة.
في الوقت الحاضر ، على الرغم من تحذير السفن الرسمية الصينية من غزو المياه الإقليمية ، إلا أنها لم تخرج.
حتى هذا لم يتم الإبلاغ عنه ولا يقول حاكم أوكيناوا على الإطلاق.
بما أنها دعاية للأراضي الصينية من Chukyo ، يمكن القول أنها على الأكثر صياد.
إن العلاقة بين الصين وكوريا الجنوبية ، التي لا تزال في هذه الدولة ، خطيرة بالفعل.

Čína je
Chci natočit video, které říká: „Vyhnali jsme japonské rybářské lodě z„ teritoriálních vod “, na kterých trváme.“
Proto se neustále otočím. Vypadá to, že jsme byli vyhodeni ze Senkaku. Video bylo odesláno na domácím trhu a Senkaku jej inzeroval jako čínské území.

V roce 2019 se v Senkaku objevilo pouze 282 čínských lodí.
Z nich bylo napadeno 162krát.
V současné době, i když jsou čínská oficiální plavidla varována před invazí do teritoriálních vod, nevystoupila.
Ani to není hlášeno a guvernér Okinawy vůbec neříká.
Vzhledem k tomu, že se jedná o čínskou propagandu z Čukyo, lze říci, že jde o rybáře.
Vztah mezi Čínou a Jižní Koreou, který je stále v tomto státě, je již nebezpečný.

Китай
Я хочу снять видео, в котором говорится: «Мы вытеснили японские рыбацкие лодки из« территориальных вод », на которых мы настаиваем».
Вот почему я постоянно оборачиваюсь. Похоже, нас выгнали из Сенкаку. Видео было отправлено внутри страны, и Сенкаку рекламировал его как территорию Китая.

В 2019 году в Сенкаку появилось только 282 китайских корабля.
Из них 162 раза были захвачены.
В настоящее время, хотя китайские официальные суда предупреждены о вторжении в территориальные воды, они не вышли.
Даже об этом не сообщается, и губернатор Окинавы не говорит вообще.
Поскольку это пропаганда китайской территории со стороны Чукё, можно сказать, что это в лучшем случае рыбак.
Отношения между Китаем и Южной Кореей, которые все еще находятся в этом состоянии, уже опасны.

La Cina lo è
Voglio girare un video che dice “Abbiamo scacciato i pescherecci giapponesi dalle” acque territoriali “su cui insistiamo”.
Ecco perché mi giro persistentemente. Sembra che siamo stati cacciati dal Senkaku. Il video è stato inviato sul mercato interno e il Senkaku lo ha pubblicizzato come territorio cinese.

Nel 2019, solo 282 navi cinesi sono apparse a Senkaku.
Di questi, 162 volte sono stati invasi.
Oggi, anche se le navi ufficiali cinesi sono state avvisate dell’invasione delle acque territoriali, non sono uscite.
Anche questo non è riportato e il governatore di Okinawa non lo dice affatto.
Dal momento che è una propaganda del territorio cinese proveniente dal Chukyo, si può dire che è al massimo un pescatore.
Il rapporto tra Cina e Corea del Sud, che è ancora in questo stato, è già pericoloso.

China es
Quiero grabar un video que diga: “Hemos expulsado barcos de pesca japoneses de las” aguas territoriales “en las que insistimos”.
Por eso me doy la vuelta persistentemente. Parece que nos han echado del Senkaku. El video fue enviado a nivel nacional y el Senkaku lo anunció como territorio chino.

En 2019, solo 282 barcos chinos aparecieron en Senkaku.
De estos, 162 veces han sido invadidos.
Hoy en día, a pesar de que los buques oficiales chinos están advertidos de la invasión de las aguas territoriales, no han salido.
Incluso esto no se informa y el gobernador de Okinawa no dice nada.
Como se trata de una propaganda del territorio chino del Chukyo, se puede decir que, como máximo, es un pescador.
La relación entre China y Corea del Sur, que todavía se encuentra en este estado, ya es peligrosa.

沖縄県主催「全国キャラバン」は反米軍基地、“官製の左派活動家集会” おかしい日本の税金を使って、沖縄県民に使わない

沖縄県主催「全国キャラバン」は反米軍基地、“官製の左派活動家集会” おかしい日本の税金を使って、沖縄県民に使わない
沖縄県主催「全国キャラバン」は“官製の左派活動家集会”
施政より、反米軍基地のデニー知事
非常に多くの中国籍の漁船や輸送船が来ているようだが、
それを制止すること無く
運営は、「辺野古移設阻止」を叫ぶ、民間シンクタンクに事実上の丸投げ。
約200人が参加した会場は「反米軍」「反安倍政権」一色に染まり、さながら「官製の左派活動家集会」と化したのである。
中国に染まる。

無駄な税金や任期時間
沖縄県民の雇用に使わず、あくまで
反米軍、反安倍政権
に使われている事実。
本当に虚しい。
台湾のように、沖縄県民にキセキが有ればと思う。
悲しい、沖縄漁業関係者
沖縄県民

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20190618-00566764-shincho-pol

“National Caravan” sponsored by Okinawa Prefecture is an anti-US military base,
“The official left-wing activist rally” With funny Japanese taxes,
I do not use it for the Okinawa prefecture people
“National Caravan” sponsored by Okinawa Prefecture is “Government leftist activists rally”
From administration, Denny Governor of anti-US military base
It seems that a great number of Chinese national fishing boats and transport ships are coming,
Without stopping it
The operation is a virtual round toss by a private think tank, shouting “Heno migration stop”.
The venue, where about 200 people participated, was dyed “anti-US forces” and “anti-Abe government”, and it turned into “a government-made left-wing activist rally”.
Stain in China.

Wasteful tax and term of office time
We do not use for employment of Okinawa prefecture people, to the last
Anti-US military, anti-Abe administration
The facts used for
Really vain.
I think if Okinawans have a Kiseki like Taiwan.
Sad Okinawan fishermen
Okinawa prefecture people

沖繩縣贊助的“國家大篷車”是“政府左翼積極分子集會”
從行政,反美軍事基地的丹尼州長
看來很多中國國家漁船和運輸船都要來了,
不停止它
這項行動是由一個私人智囊團進行的虛擬拋擲,大喊“Heno遷移停止”。
大約200人參加的場地被染成了“反美勢力”和“反安倍政府”,變成了“政府製造的左翼活動家集會”。
在中國染色。
沖繩縣贊助的“國家大篷車”是一個反美軍事基地,
“官方左翼活動家集會”有趣的日本稅收,
我不把它用於沖繩縣人民

浪費稅金及辦公室的時間期限
最後,不用於沖繩縣人的就職
反美軍,反安倍政府
用於的事實
它真的是空的。
我想如果Okinawans有像台灣這樣的Kiseki。
悲傷的沖繩漁民
沖繩縣人

玉城知事は「中国公船による領海侵入を許容するものではなく、不測の事態を回避し、
事態をエスカレートさせないようにとの趣旨であった」と釈明。
発言を撤回した上で、「平和的な外交、対話を通じて、1日も早い解決が図られるよう、日本、中国の両政府に全力を尽くしてもらいたい」と求めた。
とうか、ここまで行ってこの程度で、常にやるのは、「反米軍」「反安倍政権」一色に染まり、
中国共産党の協力者的な行動じゃねーか
可愛そうな沖縄県民と漁業関係者

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190617-00433700-okinawat-oki

The Governor of Tamaki “does not allow the Chinese public vessels to enter the territorial waters, and avoids unforeseen situations,
It was intended not to escalate the situation, “explained.
After withdrawing his remarks, he called for “we hope that both the Japanese and Chinese governments will do their best to resolve the issue as quickly as possible through peaceful diplomacy and dialogue.”
Finally, to this extent, to this extent, always do what is “anti-US military” “anti-Abe administration” dyed
Or Ne Ja collaborators behavior of the Chinese Communist Party
Cute likely Okinawans and fisheries officials

塔瑪基總督“不允許中國公共船隻進入領海,並避免不可預見的情況,
它的目的並非使局勢升級,“解釋說。
在撤回發言後,他呼籲“我們希望日本和中國政府盡最大努力通過和平外交和對話盡快解決問題。”
最後,在這個程度上,在這個程度上,總是做什麼是“反美軍”“反安倍政府”的染色
或氖JA合作者中國共產黨的行為
漂亮的沖繩人和漁民

八重山漁船が中国公船に追尾された件
「中国公船がパトロールしていることもあるので、故意に刺激するようなことは控えなければならない」
との認識を示していた。
その上で、発言の撤回と、日本の漁民が安心して操業できる最善の方策を示すよう求めている。

違うだろ、何故、漁民を守れない。
やはり、沖縄は、すでに中国に落ちたかと感じるその時。
台湾ですら奇跡を求めて立ち上がった

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190616-00433283-okinawat-oki

The Yaeyama fishing boat was tracked by a Chinese official vessel
“Because Chinese ships are patrolling, we have to refrain from intentionally stimulating things.”
And showed recognition.
It then seeks to withdraw their remarks and show the best way Japanese fishers can operate safely.

It is different, why can not protect the fishermen.
After all, I feel that Okinawa has already fallen to China.
I stood up and asked for a miracle even in Taiwan

八重山漁船由一艘中國官方船隻追踪
“因為中國船隻在巡邏,我們必須避免故意刺激東西。”
並表現出認可。
然後,它試圖撤回他們的言論,並展示日本漁民安全運作的最佳方式。

不同的奇蹟,為什麼不能保護漁民。
此外,沖繩島,那個時候我覺得還是已經在中國下降。
我站起來問,即使在台灣奇蹟

沖縄県石垣市の尖閣諸島沖の接続水域(領海の外側約22キロ)
船が中国公船4隻を発見
この海域での航行確認は58日連続
2012年9月の同諸島国有化以降、最長を更新し続けている。
5月には領海への侵入が4件起きており、海保は警戒を強化している。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190609-00050005-yom-soci
article

Connected water area off the Senkaku Islands in Ishigaki City, Okinawa Prefecture (about 22 km outside the territorial sea)
Ship discovers four Chinese public vessels
Confirmation of navigation in this area for 58 consecutive days
It has continued to be the longest since the nationalization of the islands in September 2012.
There have been four cases of trespassing into the territorial waters in May, and the Napo is strengthening its alertness.

沖縄の漁民が非常に困っているが、
沖縄県知事は一切の抗議をしない。
恐怖

Fishermen in Okinawa are in great trouble,
Okinawa prefectural governor does not protest at all.
Fear

沖繩的漁民遇到了大麻煩
沖繩縣知事根本沒有抗議。
恐懼

尖閣諸島(沖縄県石垣市)周辺の領海外側にある接続水域で29日、
中国海警局の船4隻が航行しているのを海上保安庁の巡視船が確認した。
尖閣周辺で中国当局の船が確認されるのは18日連続。

第11管区海上保安本部(那覇)によると、1隻は機関砲のようなものを搭載。
領海に近づかないよう巡視船が警告した。

記事
https://www.sankei.com/world/news/190429/wor1904290009-n1.html

29日,在尖閣群島(沖繩縣石垣市)附近的外國有相連的水域。
日本海岸警衛隊的一艘巡邏艦證實,有四艘中國海上警察船正在航行。
連續18天,中國當局的船隻在尖閣附近得到確認。

根據第11區域海岸警衛隊總部(那霸),一艘船將裝備像槍一樣的東西。
一艘巡邏艇警告不要進入領海。

On the 29th, there are connected waters on the foreign side near the Senkaku Islands (Ishigaki City, Okinawa Prefecture).
A Patrol Ship of the Japan Coast Guard has confirmed that four Chinese Maritime Police vessels are sailing.
It is 18 consecutive days that Chinese authorities’ ship is confirmed around the Senkaku.

According to the 11th Regional Coast Guard Headquarters (Naha), one ship will be equipped with something like a gun.
A patrol boat warned not to approach the territorial waters.

沖縄の漁民が非常に困っているが、
沖縄県知事は一切の抗議をしない。
恐怖

Fishermen in Okinawa are in great trouble,
Okinawa prefectural governor does not protest at all.
Fear

沖繩的漁民遇到了大麻煩
沖繩縣知事根本沒有抗議。
恐懼

八重山漁船が中国公船に追尾された、中国を刺激するなとデニー知事!

八重山漁船が中国公船に追尾された件
「中国公船がパトロールしていることもあるので、故意に刺激するようなことは控えなければならない」
との認識を示していた。
その上で、発言の撤回と、日本の漁民が安心して操業できる最善の方策を示すよう求めている。

違うだろ、何故、漁民を守れない。
やはり、沖縄は、すでに中国に落ちたかと感じるその時。
台湾ですら奇跡を求めて立ち上がった

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190616-00433283-okinawat-oki

The Yaeyama fishing boat was tracked by a Chinese official vessel
“Because Chinese ships are patrolling, we have to refrain from intentionally stimulating things.”
And showed recognition.
It then seeks to withdraw their remarks and show the best way Japanese fishers can operate safely.

It is different, why can not protect the fishermen.
After all, I feel that Okinawa has already fallen to China.
I stood up and asked for a miracle even in Taiwan

八重山漁船由一艘中國官方船隻追踪
“因為中國船隻在巡邏,我們必須避免故意刺激東西。”
並表現出認可。
然後,它試圖撤回他們的言論,並展示日本漁民安全運作的最佳方式。

不同的奇蹟,為什麼不能保護漁民。
此外,沖繩島,那個時候我覺得還是已經在中國下降。
我站起來問,即使在台灣奇蹟

沖縄県石垣市の尖閣諸島沖の接続水域(領海の外側約22キロ)
船が中国公船4隻を発見
この海域での航行確認は58日連続
2012年9月の同諸島国有化以降、最長を更新し続けている。
5月には領海への侵入が4件起きており、海保は警戒を強化している。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190609-00050005-yom-soci
article

Connected water area off the Senkaku Islands in Ishigaki City, Okinawa Prefecture (about 22 km outside the territorial sea)
Ship discovers four Chinese public vessels
Confirmation of navigation in this area for 58 consecutive days
It has continued to be the longest since the nationalization of the islands in September 2012.
There have been four cases of trespassing into the territorial waters in May, and the Napo is strengthening its alertness.

沖縄の漁民が非常に困っているが、
沖縄県知事は一切の抗議をしない。
恐怖

Fishermen in Okinawa are in great trouble,
Okinawa prefectural governor does not protest at all.
Fear

沖繩的漁民遇到了大麻煩
沖繩縣知事根本沒有抗議。
恐懼

尖閣諸島(沖縄県石垣市)周辺の領海外側にある接続水域で29日、
中国海警局の船4隻が航行しているのを海上保安庁の巡視船が確認した。
尖閣周辺で中国当局の船が確認されるのは18日連続。

第11管区海上保安本部(那覇)によると、1隻は機関砲のようなものを搭載。
領海に近づかないよう巡視船が警告した。

記事
https://www.sankei.com/world/news/190429/wor1904290009-n1.html

29日,在尖閣群島(沖繩縣石垣市)附近的外國有相連的水域。
日本海岸警衛隊的一艘巡邏艦證實,有四艘中國海上警察船正在航行。
連續18天,中國當局的船隻在尖閣附近得到確認。

根據第11區域海岸警衛隊總部(那霸),一艘船將裝備像槍一樣的東西。
一艘巡邏艇警告不要進入領海。

On the 29th, there are connected waters on the foreign side near the Senkaku Islands (Ishigaki City, Okinawa Prefecture).
A Patrol Ship of the Japan Coast Guard has confirmed that four Chinese Maritime Police vessels are sailing.
It is 18 consecutive days that Chinese authorities’ ship is confirmed around the Senkaku.

According to the 11th Regional Coast Guard Headquarters (Naha), one ship will be equipped with something like a gun.
A patrol boat warned not to approach the territorial waters.

沖縄の漁民が非常に困っているが、
沖縄県知事は一切の抗議をしない。
恐怖

Fishermen in Okinawa are in great trouble,
Okinawa prefectural governor does not protest at all.
Fear

沖繩的漁民遇到了大麻煩
沖繩縣知事根本沒有抗議。
恐懼