「世界の海洋資源は中国の物」タグアーカイブ

ガラパゴス諸島沖の中国漁船が、追跡システム切断 話だけ!結局、世界の海洋資源は中国の物

ガラパゴス諸島沖の中国漁船が、追跡システム切断
話だけ!
結局、世界の海洋資源は中国の物
https://www.afpbb.com/articles/-/3299936?cx_part=search

Chinese fishing boat off Galapagos Islands disconnects tracking system
Just talk!
After all, the world’s marine resources are Chinese

中國漁船在加拉巴哥群島附近斷開跟踪系統
只是說說而已!
畢竟,世界海洋資源是中國人

Chinesisches Fischerboot vor den Galapagos-Inseln trennt das Tracking-System
Nur reden!
Immerhin sind die Meeresressourcen der Welt Chinesen

Un bateau de pêche chinois au large des îles Galapagos déconnecte son système de suivi
Parle juste!
Après tout, les ressources marines mondiales sont chinoises

قایق ماهیگیری چینی در جزایر گالاپاگوس سیستم ردیابی را قطع می کند
فقط صحبت!
از این گذشته ، منابع دریایی جهان چینی است

قارب صيد صيني قبالة جزر غالاباغوس يفصل نظام التتبع
تكلم فقط!
بعد كل شيء ، الموارد البحرية في العالم هي موارد صينية

Čínská rybářská loď mimo Galapágy odpojí systém sledování
Prostě mluv!
Koneckonců, světové mořské zdroje jsou Číňané

Китайское рыболовное судно у Галапагосских островов отключило систему слежения
Просто говори!
В конце концов, мировые морские ресурсы – это китайские

Il peschereccio cinese al largo delle Isole Galapagos disconnette il sistema di localizzazione
Solo parlare!
Dopo tutto, le risorse marine del mondo sono cinesi

Barco pesquero chino frente a las islas Galápagos desconecta el sistema de rastreo
¡Solo habla!
Después de todo, los recursos marinos del mundo son chinos.

中国、自国漁船団にガラパゴス諸島沖での操業を禁止、

https://www.afpbb.com/articles/-/3298125?cx_part=top_latest

中国、自国漁船団にガラパゴス諸島沖での操業を禁止、
しかし、9月から11月まで
保護区周辺なのに自分たちの海かよ。

China bans its own fishing fleet from operating off the Galapagos Islands,

China bans its own fishing fleet from operating off the Galapagos Islands,
But from September to November
Even though it’s around the reserve, it’s our sea.

中國禁止自己的捕魚船隊在加拉巴哥群島附近作業,

中國禁止自己的捕魚船隊在加拉巴哥群島附近作業,
但是從九月到十一月
即使在保護區附近,也就是我們的海洋。

China verbietet seiner eigenen Fischereiflotte den Betrieb vor den Galapagos-Inseln.

China verbietet seiner eigenen Fischereiflotte den Betrieb vor den Galapagos-Inseln.
Aber von September bis November
Obwohl es rund um das Reservat ist, ist es unser Meer.

La Chine interdit à sa propre flotte de pêche d’opérer au large des îles Galapagos,

La Chine interdit à sa propre flotte de pêche d’opérer au large des îles Galapagos,
Mais de septembre à novembre
Même si c’est autour de la réserve, c’est notre mer.

چین ممنوعیت ناوگان ماهیگیری خود را از فعالیت در جزایر گالاپاگوس ،

چین ممنوعیت ناوگان ماهیگیری خود را از فعالیت در جزایر گالاپاگوس ،
اما از سپتامبر تا نوامبر
حتی اگر در حوالی رزرو باشد ، دریای ماست.

الصين تحظر أسطول الصيد الخاص بها من العمل قبالة جزر غالاباغوس ،

الصين تحظر أسطول الصيد الخاص بها من العمل قبالة جزر غالاباغوس ،
لكن من سبتمبر إلى نوفمبر
على الرغم من أنه حول المحمية ، فهو بحرنا.

Čína zakazuje svou vlastní rybářskou flotilu provozovat mimo Galapágy,

Čína zakazuje svou vlastní rybářskou flotilu provozovat mimo Galapágy,
Ale od září do listopadu
I když je to kolem rezervy, je to naše moře.

Китай запрещает своему рыболовному флоту работать у Галапагосских островов.

Китай запрещает своему рыболовному флоту работать у Галапагосских островов.
Но с сентября по ноябрь
Хоть это и вокруг заповедника, это наше море.

La Cina vieta alla propria flotta peschereccia di operare al largo delle Isole Galapagos,

La Cina vieta alla propria flotta peschereccia di operare al largo delle Isole Galapagos,
Ma da settembre a novembre
Anche se è intorno alla riserva, è il nostro mare.

China prohíbe a su propia flota pesquera operar en las Islas Galápagos,

China prohíbe a su propia flota pesquera operar en las Islas Galápagos,
Pero de septiembre a noviembre
Aunque esté alrededor de la reserva, es nuestro mar.