元徴用工問題めぐり韓国外相 アホか?解除、徴用工問題、慰安婦問題、ライダイハンについて 詳しい説明だよー
元徴用工問題めぐり韓国外相 「日本側も誠意ある反応を」
来日中の韓国の朴振(パク・ジン)外相は、日韓議連の額賀会長と面会し、元徴用工訴訟で日本企業の資産が現金化される前の問題解決について日本側にも協力を求めました。
両国がここまで崩壊したのは、韓国の自作自演、愛国教育、他国まで出向いての狂乱団体の広報活動が、世界を巻き込んでここまでに崩壊させた。
全て、日本の誠意を、悪意と独裁国家の振る舞いで今でも所望する世界の悪の根源国家である。
徴用工問題は、解決済み、韓国政府にその莫大すべてを韓国政府に移譲した。
これらを、財閥や韓国政府が、自分たちの所有として国民に支払わなかった
韓国の経済状況が悪いのは、それ以前から
なので今後悪くなったとしても
日本の責任では全くない。
The economic situation in Korea has been bad since before
So even if it gets worse in the future
Japan is not responsible at all.
戦時中のいわゆる「徴用工」ら朝鮮半島出身労働者の賃金体系を研究している
韓国・落星台(ナクソンデ)経済研究所の李宇衍(イ・ウヨン)研究員が、
ジュネーブの国連欧州本部で2日、研究の結果を踏まえて発言した。
賃金格差や差別がなかったこと、徴用は国際法に則った手続きで行われ、
更に終戦時の未払い賃金は平均で1ヶ月分もなかった。
記事
article
6415
———————-
Foreign Minister of South Korea Appearance of Foreign Ministers Appeared, Detailed Explanation, Ridaihan, Ridaihan
Foreign Minister of South Korea "Against the Japanese side also has a sincere reaction"
The Korean Foreign Minister Park Jin, who came to Japan, met with Chairman of the Japan -Korea Council of the Japan -Korea Council, and cooperated with the Japanese side about the problem before Japanese companies were cashed in a former recruitment lawsuit. I asked for.
The collapse of the two countries so far, the public relations activities of the frenzy organizations, who went to Korea’s self -made, patriotism, and other countries, have been involved in the world.
All of Japan’s sincerity, malicious intentions and dictators’ behavior, is still the fundamental nation of the world of the world.
The recruitment issues have been solved and all of them have been transferred to the Korean government to the Korean government.
The Zaibatsu or the Korean government did not pay the people as their own
The bad economic situation in Korea is before that
So even if it gets worse in the future
There is no Japanese responsibility.
We are studying the wage system of workers from the Korean Peninsula, such as so -called "recruitment" during the war.
Researcher Lee Woo Young, a Naxonde Institute of Economic Research, Korea
He spoke based on the results of his research on the 2nd at Geneva’s UN European Headquarters.
The lack of wage gaps and discrimination, and recruitment were performed in accordance with international law,
In addition, the unpaid wage at the end of the war was not one month on average.
article
South Korea’s destruction of GSOMIA "The cause is on the Japanese side", eliminating export management to Japan?
I just want you to explain if you could not manage strategic supplies
Why couldn’t the Korean government managed strategic supplies?
All you have to do is stop silently and talk to the world.
Military information comprehensive protection agreement
Gsomia
In the first place, the Korean government that cannot manage strategic supplies
Who can trust the world?
Think about how gsomia was done.
Japan is still waiting for answers from Korea.
Why the Korean government cannot manage strategic supplies
Can you answer me?
I’m waiting for that.
Because this is an administrative procedure under international law
I can’t do anything in Japan
———————-
———————-
外交部長外交大臣出現,詳細解釋,里達漢(Ridaihan)
韓國外交大臣“反對日本方面也有真誠的反應”
來到日本的韓國外交部長帕克·金(Park Jin)會見了日本 – 庫里亞委員會(Korea -Korea Council)的日本主席,並與日本一方合作,在日本公司被兌現前招募訴訟之前,我問了這一問題。我問我問。為了。
到目前為止,這兩個國家的崩潰是,狂熱組織的公共關係活動已參與了韓國的自我製作,愛國主義和其他國家。
日本所有的誠意,惡意意圖和獨裁者的行為仍然是世界世界的基本國家。
招聘問題已經解決,所有這些問題都被轉移到韓國政府到韓國政府。
Zaibatsu或韓國政府沒有自己的人民付款
韓國的不良經濟狀況在此之前
因此,即使將來變得更糟
沒有日本責任。
我們正在研究朝鮮半島工人的工資系統,例如戰爭期間被稱為“招聘”。
研究人員Lee Woo Young,韓國納克森德經濟研究所
他根據他在日內瓦聯合國歐洲總部的第二名研究結果進行了交談。
缺乏工資差距和歧視以及招聘是根據國際法進行的
此外,戰爭結束時的無薪工資平均不是一個月。
文章
韓國對GSOMIA的破壞“原因是日本一方”,從而消除了向日本的出口管理?
我只想讓您解釋您是否無法管理戰略用品
韓國政府為什麼不能管理戰略用品?
您要做的就是默默停下來與世界交談。
軍事信息綜合保護協議
GSOMIA
首先,無法管理戰略用品的韓國政府
誰能信任世界?
考慮一下GSOMIA如何完成。
日本仍在等待韓國的答案。
為什麼韓國政府無法管理戰略用品
你可以回答我嗎?
我在等待。
因為這是國際法下的行政程序
我在日本什麼都不做
———————-
———————-
وزیر امور خارجه کره جنوبی از وزیران خارجی ظاهر شد ، توضیحات مفصلی ، Ridaihan ، Ridaihan
وزیر امور خارجه کره جنوبی "علیه طرف ژاپن نیز واکنشی صمیمانه دارد"
پارک جین ، وزیر امور خارجه کره ، که به ژاپن آمده بود ، با رئیس شورای ژاپن شورای ژاپن -کوریا ملاقات کرد و قبل از این که شرکت های ژاپنی در دادخواست استخدام سابق قرار بگیرند با طرف ژاپنی همکاری کردم. من پرسیدم برای.
فروپاشی دو کشور تا کنون ، فعالیت های روابط عمومی سازمان های دیوانگی ، که به سمت خود ، میهن پرستی و سایر کشورها به کره رفتند ، در جهان شرکت داشته اند.
تمام اخلاص ژاپن ، اهداف مخرب و رفتار دیکتاتورها ، هنوز هم ملت اساسی جهان جهان است.
مسائل مربوط به استخدام حل شده و همه آنها به دولت کره به دولت کره منتقل شده اند.
Zaibatsu یا دولت کره به مردم خود به عنوان خود پرداخت نکردند
وضعیت بد اقتصادی کره قبل از آن است
بنابراین حتی اگر در آینده بدتر شود
هیچ مسئولیت ژاپنی وجود ندارد.
ما در حال مطالعه سیستم دستمزد کارگران از شبه جزیره کره هستیم ، مانند "استخدام" در طول جنگ.
محقق لی وو یانگ ، موسسه تحقیقات اقتصادی Naxonde ، کره
وی بر اساس نتایج تحقیقات خود در مورد 2 در مقر اروپای سازمان ملل ژنو صحبت کرد.
فقدان شکاف دستمزد و تبعیض و استخدام مطابق با حقوق بین الملل انجام شد.
علاوه بر این ، دستمزد بدون پرداخت در پایان جنگ به طور متوسط یک ماه نبود.
مقاله
نابودی کره جنوبی از Gsomia "علت در سمت ژاپن است" و مدیریت صادرات به ژاپن را از بین می برد؟
من فقط می خواهم شما توضیح دهید که آیا نمی توانید منابع استراتژیک را مدیریت کنید
چرا دولت کره نمی تواند منابع استراتژیک را مدیریت کند؟
تمام کاری که شما باید انجام دهید این است که ساکت متوقف شوید و با جهان صحبت کنید.
توافق نامه جامع اطلاعات نظامی اطلاعات نظامی
گودومیا
در وهله اول ، دولت کره ای که نمی تواند منابع استراتژیک را مدیریت کند
چه کسی می تواند به جهان اعتماد کند؟
به نحوه انجام Gsomia فکر کنید.
ژاپن هنوز منتظر پاسخ کره است.
چرا دولت کره نمی تواند منابع استراتژیک را مدیریت کند
آیا می توانید به من پاسخ بدهید؟
من منتظر آن هستم
زیرا این یک رویه اداری طبق قوانین بین المللی است
من نمی توانم در ژاپن کاری انجام دهم
———————-
———————-
ظهر وزير الخارجية في كوريا الجنوبية لوزراء الخارج
وزير الخارجية في كوريا الجنوبية "ضد الجانب الياباني لديه رد فعل صادق"
التقى وزير الخارجية الكوري بارك جين ، الذي جاء إلى اليابان ، برئيس مجلس مجلس إدارة المجلس الياباني في المجلس الياباني -كوريا ، وتعاون مع الجانب الياباني حول المشكلة قبل صرف الشركات اليابانية في دعوى تجنيد سابقة. سألت. سألت إلى عن على.
انهيار الدولتين حتى الآن ، أنشطة العلاقات العامة للمنظمات الهيجان ، التي ذهبت إلى كوريا ذاتية الصنع والوطنية ودول أخرى ، شاركت في العالم.
لا تزال جميع صدق اليابان ، والنوايا الخبيثة وسلوك الديكتاتوريين ، هي الأمة الأساسية لعالم العالم.
تم حل قضايا التوظيف وتم نقلها جميعًا إلى الحكومة الكورية إلى الحكومة الكورية.
لم يدفع Zaibatsu أو الحكومة الكورية للشعب بمثابة ملكهم
الوضع الاقتصادي السيئ في كوريا هو قبل ذلك
لذلك حتى لو كان الأمر أسوأ في المستقبل
لا توجد مسؤولية يابانية.
نحن ندرس نظام الأجور للعمال من شبه الجزيرة الكورية ، مثل "التوظيف" الذي يطلق عليه "التوظيف" خلال الحرب.
الباحث لي وو يونغ ، معهد ناكسوند للبحوث الاقتصادية ، كوريا
وتحدث بناءً على نتائج بحثه على المركز الثاني في مقر جنيف الأوروبي للأمم المتحدة.
تم إجراء قلة الفجوات في الأجور والتمييز ، والتوظيف وفقًا للقانون الدولي ،
بالإضافة إلى ذلك ، لم يكن الأجر غير المدفوع في نهاية الحرب شهرًا واحدًا في المتوسط.
مقالة – سلعة
تدمير كوريا الجنوبية لـ Gsomia "السبب على الجانب الياباني" ، مما يلغي إدارة التصدير إلى اليابان؟
أريدك فقط أن تشرح ما إذا كنت لا تستطيع إدارة الإمدادات الاستراتيجية
لماذا لا تستطيع الحكومة الكورية إدارة الإمدادات الاستراتيجية؟
كل ما عليك فعله هو التوقف بصمت والتحدث إلى العالم.
اتفاقية حماية شاملة للمعلومات العسكرية
Gsomia
في المقام الأول ، الحكومة الكورية التي لا تستطيع إدارة الإمدادات الاستراتيجية
من يمكنه الوثوق بالعالم؟
فكر في كيفية القيام Gsomia.
اليابان لا تزال تنتظر إجابات من كوريا.
لماذا لا تستطيع الحكومة الكورية إدارة الإمدادات الاستراتيجية
يمكنك الإجابة لي؟
أنا في انتظار ذلك.
لأن هذا إجراء إداري بموجب القانون الدولي
لا يمكنني فعل أي شيء في اليابان
———————-
———————-
Außenminister des südkoreanischen Auftritts von Außenministern erschien, detaillierte Erklärung, Ridaihan, Ridaihan
Außenminister von Südkorea "gegen die japanische Seite hat ebenfalls eine aufrichtige Reaktion"
Der koreanische Außenminister Park Jin, der nach Japan kam, traf sich mit dem Vorsitzenden des Japan -Korea -Rates des Japan -Korea -Rates und arbeitete mit der japanischen Mannschaft über das Problem zusammen, bevor japanische Unternehmen in einer ehemaligen Rekrutierungsklage eingelöst wurden. Ich fragte. zum.
Der Zusammenbruch der beiden bisherigen Länder, die Öffentlichkeitsarbeitsaktivitäten der Wahnsinnsorganisationen, die zu Koreas selbstgemachten, Patriotismus und anderen Ländern gingen, waren in der Welt involviert.
Die Aufrichtigkeit Japans, die böswilligen Absichten und das Verhalten der Diktatoren sind immer noch die grundlegende Nation der Welt der Welt.
Die Rekrutierungsfragen wurden gelöst und alle von ihnen in die koreanische Regierung in die koreanische Regierung übertragen.
Die Zaibatsu oder die koreanische Regierung bezahlten das Volk nicht als ihre eigenen
Die schlechte wirtschaftliche Situation in Korea liegt davor
Also auch wenn es in Zukunft schlimmer wird
Es gibt keine japanische Verantwortung.
Wir untersuchen das Lohnsystem von Arbeitnehmern aus der koreanischen Halbinsel, wie sie während des Krieges "Rekrutierung" genannt werden.
Forscher Lee Woo Young, Naxonde Institut für Wirtschaftsforschung, Korea
Er sprach basierend auf den Ergebnissen seiner Forschung zum 2. im UN -Europäischen UN -Hauptquartier von Genf.
Der Mangel an Lohnlücken und Diskriminierung und Rekrutierung wurde gemäß dem Völkerrecht durchgeführt.
Darüber hinaus betrug der unbezahlte Lohn am Ende des Krieges durchschnittlich keinen Monat.
Artikel
Südkoreas Zerstörung von Gsomia "Die Ursache ist auf japanischer Seite", wodurch das Exportmanagement nach Japan eliminiert wird?
Ich möchte nur, dass Sie erklären, ob Sie strategische Vorräte nicht verwalten konnten
Warum konnte die koreanische Regierung nicht strategische Vorräte verwalten?
Alles was Sie tun müssen, ist stillschweigend aufzuhören und mit der Welt zu sprechen.
Militärinformation umfassende Schutzvereinbarung
Gsomia
Erstens die koreanische Regierung, die strategische Versorgung nicht verwalten kann
Wer kann der Welt vertrauen?
Überlegen Sie, wie Gsomia gemacht wurde.
Japan wartet immer noch auf Antworten aus Korea.
Warum die koreanische Regierung keine strategischen Lieferungen verwalten kann
Kannst du mir antworten?
Ich warte darauf.
Weil dies ein Verwaltungsverfahren nach internationalem Recht ist
Ich kann in Japan nichts tun
———————-
———————-
Le ministre des Affaires étrangères de la Corée du Sud des ministres des Affaires étrangères est apparu, explication détaillée, Ridaihan, Ridaihan
Le ministre des Affaires étrangères de Corée du Sud "contre la partie japonaise a également une réaction sincère"
Le ministre coréen des Affaires étrangères Park Jin, qui est venue au Japon, a rencontré le président du Japon-Korea Council du Japon-Korea Council, et a coopéré avec le problème japonais avant que les entreprises japonaises ne soient encaissées dans un ancien procès de recrutement. J’ai demandé pour.
L’effondrement des deux pays jusqu’à présent, les activités de relations publiques des organisations de frénésie, qui se sont rendus à l’auto-matel, au patriotisme et à d’autres pays, ont été impliqués dans le monde.
Toute la sincérité du Japon, les intentions malveillantes et le comportement des dictateurs, est toujours la nation fondamentale du monde du monde.
Les problèmes de recrutement ont été résolus et tous ont été transférés au gouvernement coréen au gouvernement coréen.
Le Zaibatsu ou le gouvernement coréen n’ont pas payé le peuple comme le leur
La mauvaise situation économique en Corée est avant cela
Donc même si cela empire à l’avenir
Il n’y a pas de responsabilité japonaise.
Nous étudions le système salarial des travailleurs de la péninsule coréenne, tel que le «recrutement», appelé pendant la guerre.
Le chercheur Lee Woo Young, un Naxonde Institute of Economic Research, Corée
Il a pris la parole sur la base des résultats de ses recherches sur le 2e au siège européen des Nations Unies de Genève.
Le manque de lacunes salariales et de discrimination et de recrutement ont été effectués conformément au droit international,
De plus, le salaire non rémunéré à la fin de la guerre n’était pas un mois en moyenne.
article
La destruction de Gsomia par la Corée du Sud "La cause est du côté japonais", éliminant la gestion des exportations vers le Japon?
Je veux juste que vous expliquiez si vous ne pouviez pas gérer les fournitures stratégiques
Pourquoi le gouvernement coréen ne pouvait-il pas gérer des fournitures stratégiques?
Tout ce que vous avez à faire est de vous arrêter silencieusement et de parler au monde.
Contrat de protection complet de l’information militaire
Gsomia
En premier lieu, le gouvernement coréen qui ne peut pas gérer les fournitures stratégiques
Qui peut faire confiance au monde?
Réfléchissez à la façon dont Gsomia a été fait.
Le Japon attend toujours des réponses de la Corée.
Pourquoi le gouvernement coréen ne peut pas gérer les fournitures stratégiques
Peux-tu me répondre?
J’attends ça.
Parce qu’il s’agit d’une procédure administrative en vertu du droit international
Je ne peux rien faire au Japon
———————-
———————-
Objevil se, podrobný vysvětlení, ridaihan, ridaihan
Ministr zahraničí Jižní Koreje „proti japonské straně má také upřímnou reakci“
Korejský ministr zahraničí Park Jin, který přišel do Japonska, se setkal s předsedou Japonsko -korejské rady Japonsko -korejské rady a spolupracoval s japonskou stránkou o problému, než byly japonské společnosti vyděšeny v bývalém náborovém soudním řízení. Zeptal jsem se. Zeptal jsem pro.
Kolaps obou zemí, dosud, veřejné vztahy aktivity šílenství organizací, které šly do korejského samo -vyrobeného, vlastenectví a dalších zemí, byly zapojeny do světa.
Všechny japonské upřímnosti, škodlivé úmysly a chování diktátorů jsou stále základním národem světa.
Problémy s náborem byly vyřešeny a všechny byly převedeny na korejskou vládu do korejské vlády.
Zabitsu nebo korejská vláda neplatili lidi jako své vlastní
Špatná ekonomická situace v Koreji je předtím
Takže i když se to v budoucnu zhoršuje
Neexistuje žádná japonská odpovědnost.
Studujeme mzdový systém pracovníků z Korejského poloostrova, jako je například „nábor“, který se během války vyvolává.
Výzkumník Lee Woo Young, Naxonde Institute of Economic Research, Korea
Mluvil na základě výsledků svého výzkumu na 2. v Ženevském evropském sídle OSN.
Nedostatek mezer v mezd a diskriminaci a nábor byl proveden v souladu s mezinárodním právem,
Kromě toho nebyla nezaplacená mzda na konci války v průměru jeden měsíc.
článek
Jižní Koreje zničení gsomie „Příčina je na japonské straně“ a eliminuje správu exportu do Japonska?
Chci jen, abyste vysvětlili, zda byste nemohli spravovat strategické zásoby
Proč nemohla korejská vláda zvládnout strategické dodávky?
Jediné, co musíte udělat, je tiše zastavit a mluvit se světem.
Vojenská dohoda o ochraně vojenských informací
Gsomia
Zaprvé, korejská vláda, která nemůže spravovat strategické dodávky
Kdo může důvěřovat světu?
Přemýšlejte o tom, jak se Gsomia udělala.
Japonsko stále čeká na odpovědi z Koreje.
Proč korejská vláda nemůže spravovat strategické dodávky
Můžeš mi odpovědět?
Čekám na to.
Protože se jedná o správní postup podle mezinárodního práva
V Japonsku nemůžu nic dělat
———————-
———————-
Появилось министр иностранных министров Южной Кореи, подробное объяснение, Ридайхан, Ридайхан
Министр иностранных дел Южной Кореи «против японской стороны также имеет искреннюю реакцию»
Министр иностранных дел Кореи Парк Джин, приехавший в Японию, встретился с председателем Японского совета Японского Совета Японского кореа и сотрудничал с японской стороной по поводу этой проблемы до того, как японские компании обналичились в бывшем иске о наборе персонала. Я спросил за.
Крышка двух стран до сих пор, деятельность по связям с общественностью безумных организаций, которые были вовлечены в корею, патриотизм и другие страны, были вовлечены.
Вся искренность Японии, злонамеренные намерения и поведение диктаторов по -прежнему остаются фундаментальной нацией мира мира.
Проблемы найма были решены, и все они были переданы корейскому правительству корейскому правительству.
Заибацу или корейское правительство не платили людям
Плохая экономическая ситуация в Корее до этого
Так что даже если в будущем станет хуже
Там нет японской ответственности.
Мы изучаем систему заработной платы работников с Корейского полуострова, например, так называемый «набор» во время войны.
Исследователь Ли Ву Янг, Институт экономических исследований Наксонд, Корея
Он говорил на основе результатов своего исследования второго в европейской штаб -квартире Женевы.
Отсутствие пробелов и дискриминации на заработной плате, а также было выполнено набор в соответствии с международным правом,
Кроме того, неоплачиваемая заработная плата в конце войны составляла в среднем не один месяц.
статья
Разрушение Южной Кореи Gsomia «Причина на японской стороне», устраняя управление экспортом в Японию?
Я просто хочу, чтобы вы объяснили, не сможете ли вы управлять стратегическими поставками
Почему корейское правительство не могло справиться с стратегическими поставками?
Все, что вам нужно сделать, это остановиться молча и поговорить с миром.
Соглашение о комплексной защите военной информации
Gsomia
Во -первых, корейское правительство, которое не может управлять стратегическими поставками
Кто может доверять миру?
Подумайте о том, как была сделана Gsomia.
Япония все еще ждет ответов от Кореи.
Почему корейское правительство не может управлять стратегическими поставками
Ты можешь мне ответить?
Жду этого.
Потому что это административная процедура в соответствии с международным правом
Я ничего не могу сделать в Японии
———————-
———————-
È apparsa il ministro degli Esteri della Corea del Sud dei ministri degli Esteri, spiegazione dettagliata, Ridaihan, Ridaihan
Anche il ministro degli Esteri della Corea del Sud "contro la parte giapponese ha una reazione sincera"
Il ministro degli Esteri coreano Park Jin, che è venuto in Giappone, ha incontrato il presidente del Consiglio Giappone -Corea del Consiglio Giappone -Corea e ha collaborato con la parte giapponese sul problema prima che le società giapponesi fossero incassate in una precedente causa di reclutamento. Ho chiesto per.
Finora il crollo dei due paesi, le attività di pubbliche relazioni delle organizzazioni frenetiche, che sono andate al personale autoprodotto della Corea, sono stati coinvolti nel mondo.
Tutta la sincerità del Giappone, le intenzioni dannose e il comportamento dei dittatori, è ancora la nazione fondamentale del mondo del mondo.
I problemi di reclutamento sono stati risolti e tutti sono stati trasferiti al governo coreano al governo coreano.
Lo zaibatsu o il governo coreano non pagavano il popolo come proprio
La cattiva situazione economica in Corea è prima
Quindi anche se peggiora in futuro
Non c’è responsabilità giapponese.
Stiamo studiando il sistema salariale di lavoratori dalla penisola coreana, come così chiamato "reclutamento" durante la guerra.
Il ricercatore Lee Woo Young, un Naxonde Institute of Economic Research, Corea
Ha parlato in base ai risultati della sua ricerca sul 2 ° nel quartier generale europeo delle Nazioni Unite.
La mancanza di lacune salariali e discriminazioni e il reclutamento sono stati eseguiti in conformità con il diritto internazionale,
Inoltre, il salario non pagato alla fine della guerra non era in media un mese.
articolo
La distruzione della Corea del Sud della gsomia "La causa è dalla parte giapponese", eliminando la gestione delle esportazioni in Giappone?
Voglio solo che tu spieghi se non puoi gestire le forniture strategiche
Perché il governo coreano non poteva gestire le forniture strategiche?
Tutto quello che devi fare è smettere in silenzio e parlare con il mondo.
Accordo di protezione globale delle informazioni militari
Gsomia
In primo luogo, il governo coreano che non può gestire le forniture strategiche
Chi può fidarsi del mondo?
Pensa a come è stata fatta la gsomia.
Il Giappone sta ancora aspettando le risposte dalla Corea.
Perché il governo coreano non può gestire le forniture strategiche
Puoi rispondermi?
Lo sto aspettando.
Perché questa è una procedura amministrativa ai sensi del diritto internazionale
Non posso fare niente in Giappone
———————-
———————-
Apareció el Ministro de Relaciones Exteriores de Corea del Sur de Ministros de Relaciones Exteriores, Explicación detallada, Ridaihan, Ridaihan
El ministro de Relaciones Exteriores de Corea del Sur "contra el lado japonés también tiene una reacción sincera"
El ministro de Relaciones Exteriores coreano, Park Jin, quien llegó a Japón, se reunió con el presidente del Consejo Japón de Corea del Consejo Japón -Corea, y cooperó con el lado japonés sobre el problema antes de que las empresas japonesas fueran cobradas en una ex demanda de reclutamiento. Pregunté por.
El colapso de los dos países hasta ahora, las actividades de relaciones públicas de las organizaciones de frenesí, que fueron a la autoestima, patriotismo y otros países de Corea, han estado involucradas en el mundo.
Toda la sinceridad de Japón, las intenciones maliciosas y el comportamiento de los dictadores, sigue siendo la nación fundamental del mundo del mundo.
Los problemas de reclutamiento se han resuelto y todos se han transferido al gobierno coreano al gobierno coreano.
El zaibatsu o el gobierno coreano no pagaban a la gente como suyos
La mala situación económica en Corea es antes de eso
Entonces, incluso si empeora en el futuro
No hay responsabilidad japonesa.
Estamos estudiando el sistema salarial de trabajadores de la península coreana, como el "reclutamiento" llamado durante la guerra.
Investigador Lee Woo Young, un Instituto de Investigación Económica de Naxonde, Corea
Habló en base a los resultados de su investigación sobre el segundo en la sede europea de la ONU de Ginebra.
La falta de brechas salariales y la discriminación, y el reclutamiento se realizaron de acuerdo con el derecho internacional,
Además, el salario no remunerado al final de la guerra no fue un mes en promedio.
artículo
La destrucción de Gsomia por Corea del Sur "¿La causa está en el lado japonés", que elimina la gestión de exportaciones a Japón?
Solo quiero que explique si no puede administrar suministros estratégicos
¿Por qué el gobierno coreano no pudo administrar suministros estratégicos?
Todo lo que tienes que hacer es parar en silencio y hablar con el mundo.
Acuerdo de protección integral de información militar
Gsomia
En primer lugar, el gobierno coreano que no puede administrar suministros estratégicos
¿Quién puede confiar en el mundo?
Piense en cómo se hizo Gsomia.
Japón todavía está esperando respuestas de Corea.
Por qué el gobierno coreano no puede administrar suministros estratégicos
¿Puedes responderme?
Estoy esperando eso.
Porque este es un procedimiento administrativo bajo el derecho internacional
No puedo hacer nada en Japón
———————-
———————-
Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc xuất hiện của các bộ trưởng ngoại giao xuất hiện, giải thích chi tiết, Ridaihan, Ridaihan
Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc "chống lại phía Nhật cũng có phản ứng chân thành"
Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc Park Jin, người đến Nhật Bản, đã gặp Chủ tịch Hội đồng Nhật Bản -Korea của Hội đồng Nhật Bản -Korea, và hợp tác với phía Nhật Bản về vấn đề này trước khi các công ty Nhật Bản được rút tiền trong một vụ kiện tuyển dụng trước đây. Tôi đã hỏi vì.
Sự sụp đổ của hai nước cho đến nay, các hoạt động quan hệ công chúng của các tổ chức điên cuồng, những người đã đến Hàn Quốc, chủ nghĩa yêu nước và các quốc gia khác, đã tham gia vào thế giới.
Tất cả sự chân thành, ý định độc hại và hành vi độc tài của Nhật Bản, vẫn là quốc gia cơ bản của thế giới thế giới.
Các vấn đề tuyển dụng đã được giải quyết và tất cả chúng đã được chuyển cho chính phủ Hàn Quốc cho chính phủ Hàn Quốc.
Zaibatsu hoặc chính phủ Hàn Quốc đã không trả tiền cho người dân
Tình hình kinh tế tồi tệ ở Hàn Quốc trước đó là
Vì vậy, ngay cả khi nó trở nên tồi tệ hơn trong tương lai
Không có trách nhiệm của Nhật Bản.
Chúng tôi đang nghiên cứu hệ thống tiền lương của công nhân từ Bán đảo Triều Tiên, chẳng hạn như "tuyển dụng" trong cuộc chiến.
Nhà nghiên cứu Lee Woo Young, một học viện nghiên cứu kinh tế Naxonde, Hàn Quốc
Ông đã nói dựa trên kết quả nghiên cứu của mình về lần thứ 2 tại trụ sở của Liên Hợp Quốc của Geneva.
Việc thiếu khoảng cách tiền lương và phân biệt đối xử, và tuyển dụng được thực hiện theo luật pháp quốc tế,
Ngoài ra, mức lương chưa được trả vào cuối cuộc chiến không phải là trung bình một tháng.
bài báo
Sự phá hủy GSOMIA của Hàn Quốc "Nguyên nhân là về phía Nhật Bản", loại bỏ quản lý xuất khẩu sang Nhật Bản?
Tôi chỉ muốn bạn giải thích nếu bạn không thể quản lý nguồn cung cấp chiến lược
Tại sao chính phủ Hàn Quốc không thể quản lý nguồn cung cấp chiến lược?
Tất cả những gì bạn phải làm là ngừng âm thầm và nói chuyện với thế giới.
Thỏa thuận bảo vệ toàn diện thông tin quân sự
GSOMIA
Ở nơi đầu tiên, chính phủ Hàn Quốc không thể quản lý nguồn cung cấp chiến lược
Ai có thể tin tưởng thế giới?
Hãy nghĩ về cách GSOMIA đã được thực hiện.
Nhật Bản vẫn đang chờ câu trả lời từ Hàn Quốc.
Tại sao chính phủ Hàn Quốc không thể quản lý nguồn cung cấp chiến lược
Bạn có thể trả lời tôi không?
Tôi đang chờ đợi điều đó.
Bởi vì đây là một thủ tục hành chính theo luật quốc tế
Tôi không thể làm bất cứ điều gì ở Nhật Bản
———————-
———————-
विदेश मंत्रियों के दक्षिण कोरिया के विदेश मंत्री, विस्तृत स्पष्टीकरण, रिडैहान, रिदाहान
दक्षिण कोरिया के विदेश मंत्री "जापानी पक्ष के खिलाफ भी एक ईमानदार प्रतिक्रिया है"
कोरियाई विदेश मंत्री पार्क जिन, जो जापान आए थे, जापान के जापान -करिया काउंसिल के जापान -करिया काउंसिल के अध्यक्ष से मिले, और जापानी कंपनियों को पूर्व भर्ती मुकदमे में भर्ती होने से पहले समस्या के बारे में जापानी पक्ष के साथ सहयोग किया। मैंने पूछा। के लिये।
अब तक दोनों देशों का पतन, उन्माद संगठनों के जनसंपर्क गतिविधियों, जो कोरिया के आत्म -मादर, देशभक्ति और अन्य देशों में गए थे, दुनिया में शामिल हैं।
जापान की सभी ईमानदारी, दुर्भावनापूर्ण इरादे और तानाशाहों का व्यवहार, अभी भी दुनिया की दुनिया का मौलिक राष्ट्र है।
भर्ती के मुद्दों को हल कर दिया गया है और उन सभी को कोरियाई सरकार को कोरियाई सरकार में स्थानांतरित कर दिया गया है।
Zaibatsu या कोरियाई सरकार ने लोगों को अपना भुगतान नहीं किया
कोरिया में खराब आर्थिक स्थिति इससे पहले है
तो भले ही यह भविष्य में खराब हो जाए
कोई जापानी जिम्मेदारी नहीं है।
हम कोरियाई प्रायद्वीप से श्रमिकों की मजदूरी प्रणाली का अध्ययन कर रहे हैं, जैसे कि युद्ध के दौरान "भर्ती"।
शोधकर्ता ली वू यंग, एक नक्सोंडे इंस्टीट्यूट ऑफ इकोनॉमिक रिसर्च, कोरिया
उन्होंने जिनेवा के संयुक्त राष्ट्र यूरोपीय मुख्यालय में 2 वें पर अपने शोध के परिणामों के आधार पर बात की।
मजदूरी अंतराल और भेदभाव की कमी, और भर्ती अंतरराष्ट्रीय कानून के अनुसार की गई,
इसके अलावा, युद्ध के अंत में अवैतनिक मजदूरी औसतन एक महीना नहीं थी।
लेख
दक्षिण कोरिया का गोमिया का विनाश "जापानी पक्ष पर है", जापान को निर्यात प्रबंधन को समाप्त करते हुए?
मैं बस चाहता हूं कि आप यह समझाएं कि क्या आप रणनीतिक आपूर्ति का प्रबंधन नहीं कर सकते हैं
कोरियाई सरकार रणनीतिक आपूर्ति का प्रबंधन क्यों नहीं कर सकती थी?
आपको बस चुपचाप रुकना है और दुनिया से बात करना है।
सैन्य सूचना व्यापक संरक्षण समझौता
जीएसओमिया
पहले स्थान पर, कोरियाई सरकार जो रणनीतिक आपूर्ति का प्रबंधन नहीं कर सकती है
दुनिया पर कौन भरोसा कर सकता है?
इस बारे में सोचें कि GSOMIA कैसे किया गया था।
जापान अभी भी कोरिया से जवाब का इंतजार कर रहा है।
कोरियाई सरकार रणनीतिक आपूर्ति का प्रबंधन क्यों नहीं कर सकती
क्या तुम मुझे जवाब दे सकते हो?
मैं उसका इंतजार कर रहा हूं।
क्योंकि यह अंतर्राष्ट्रीय कानून के तहत एक प्रशासनिक प्रक्रिया है
मैं जापान में कुछ नहीं कर सकता
———————-
———————-
দক্ষিণ কোরিয়ার পররাষ্ট্রমন্ত্রী পররাষ্ট্রমন্ত্রীদের উপস্থিতি উপস্থিত হয়েছিলেন, বিস্তারিত ব্যাখ্যা, রিদাইহান, রিদাইহান
দক্ষিণ কোরিয়ার পররাষ্ট্রমন্ত্রী "জাপানি পক্ষের বিরুদ্ধেও আন্তরিক প্রতিক্রিয়া রয়েছে"
জাপানে আসা কোরিয়ার পররাষ্ট্রমন্ত্রী পার্ক জিন জাপান -কোরিয়া কাউন্সিলের চেয়ারম্যান -কোরিয়া কাউন্সিলের চেয়ারম্যানের সাথে সাক্ষাত করেছিলেন এবং জাপানি সংস্থাগুলিকে প্রাক্তন নিয়োগের মামলায় নগদ করার আগে এই সমস্যাটি নিয়ে জাপানি পক্ষের সাথে সহযোগিতা করেছিলেন। আমি জিজ্ঞাসা করেছি। জন্য।
এখনও অবধি দু’দেশের পতন, কোরিয়ার স্ব -তৈরি, দেশপ্রেম এবং অন্যান্য দেশে যাওয়া উন্মত্ত সংস্থাগুলির জনসংযোগ কার্যক্রম বিশ্বে জড়িত ছিল।
জাপানের সমস্ত আন্তরিকতা, দূষিত উদ্দেশ্য এবং স্বৈরশাসকদের আচরণ এখনও বিশ্বের বিশ্বের মৌলিক জাতি।
নিয়োগের সমস্যাগুলি সমাধান করা হয়েছে এবং তাদের সকলকে কোরিয়ান সরকারকে কোরিয়ান সরকারের কাছে স্থানান্তরিত করা হয়েছে।
জাইবাতসু বা কোরিয়ান সরকার জনগণকে তাদের নিজস্ব হিসাবে প্রদান করেনি
কোরিয়ার খারাপ অর্থনৈতিক পরিস্থিতি তার আগে
সুতরাং ভবিষ্যতে এটি আরও খারাপ হয়ে গেলেও
কোনও জাপানি দায়িত্ব নেই।
আমরা কোরিয়ান উপদ্বীপ থেকে শ্রমিকদের মজুরি ব্যবস্থা অধ্যয়ন করছি, যেমন যুদ্ধের সময় "নিয়োগ"।
গবেষক লি উ ইয়ং, কোরিয়া একটি নকশনড ইনস্টিটিউট অফ ইকোনমিক রিসার্চ
তিনি জেনেভা ইউএন ইউরোপীয় সদর দফতরে ২ য় বিষয়ে তাঁর গবেষণার ফলাফলের ভিত্তিতে বক্তব্য রেখেছিলেন।
মজুরির ব্যবধান এবং বৈষম্যের অভাব এবং আন্তর্জাতিক আইন অনুসারে নিয়োগ করা হয়েছিল,
এছাড়াও, যুদ্ধের শেষে অবৈতনিক মজুরি গড়ে এক মাস ছিল না।
নিবন্ধ
দক্ষিণ কোরিয়ার জিসমিয়ার ধ্বংস "জাপানের পক্ষে কারণটি রয়েছে", জাপানে রফতানি ব্যবস্থাপনা দূর করে?
আমি কেবল চাই আপনি যদি কৌশলগত সরবরাহ পরিচালনা করতে না পারেন তবে আপনি ব্যাখ্যা করুন
কেন কোরিয়ান সরকার কৌশলগত সরবরাহ পরিচালনা করতে পারেনি?
আপনাকে যা করতে হবে তা হ’ল নিঃশব্দে থামানো এবং বিশ্বের সাথে কথা বলা।
সামরিক তথ্য বিস্তৃত সুরক্ষা চুক্তি
Gsomia
প্রথম স্থানে, কোরিয়ান সরকার যে কৌশলগত সরবরাহ পরিচালনা করতে পারে না
কে বিশ্বকে বিশ্বাস করতে পারে?
কীভাবে জিসমিয়া করা হয়েছিল তা ভেবে দেখুন।
জাপান এখনও কোরিয়ার উত্তরগুলির জন্য অপেক্ষা করছে।
কোরিয়ান সরকার কেন কৌশলগত সরবরাহ পরিচালনা করতে পারে না
আপনি আমাকে উত্তর দিতে পারেন?
আমি তার জন্য অপেক্ষা করছি।
কারণ এটি আন্তর্জাতিক আইনের অধীনে প্রশাসনিক পদ্ধতি
আমি জাপানে কিছু করতে পারি না
———————-
———————-
विदेशका दक्षिण कोरियाका दक्षिणका मन्त्रीहरूको उपस्थिति, विस्तृत विवरण, उप्राव, मूनथन
विदेशमा विदेशी मन्त्री "जापानी पक्षको बिरूद्ध एक इमान्दार प्रतिक्रिया पनि छ"
जापान काउन्सिलका कोरियाली परराष्ट्रमन्त्री पार्क जिनले अध्यक्षको अध्यक्षको अध्यक्षको अध्यक्षताका अध्यक्षलाई एक पूर्व भर्ती को मुद्दामा मास दिए। मैले सोधें को लागि
हालसालै दुई देशहरूको पतन, उन्डाली संगठनहरूको सार्वजनिक सम्बन्ध गतिविधिहरू, जो कोरियाको आत्म-सम्मानित, देशभक्ति र अन्य देशहरूमा संलग्न रहेको छ।
जापानको सबै ईमानदारी, द्वेषपूर्ण इरादा र तानाशाहको व्यवहार अझै पनि संसारको सम्पूर्ण संसारको आधारभूत राष्ट्र हो।
भर्ती मुद्दाहरू समाधान भएका छन् र ती सबै कोरियाली सरकारलाई कोरियाली सरकारमा हस्तान्तरण गरिएका छन्।
Zaiibhatsu वा कोरियाली सरकारले मानिसहरूलाई आफ्नै भुक्तानी गरेन
कोरिया मा नराम्रो आर्थिक अवस्था त्यो भन्दा पहिले छ
त्यसैले भविष्यमा यो खराब भयो भने पनि
त्यहाँ कुनै जापानी जिम्मेवारी छैन।
हामी कोरियाली प्रायद्वीपबाट कामदारहरूको ज्याला प्रणाली पढ्दैछौं, जस्तै युद्धको दौरान।
अन्वेषक ली वू युवा, आर्थिक अनुसन्धानको नाटकको संस्थान, कोरिया
उनी जेनेभाको संयुक्त राष्ट्र संघको संयुक्त राष्ट्र संघीय मुख्यालयमा जेनेरेशन दोस्रोमा उनको अनुसन्धानको नतिजाको आधारमा बोले।
ज्याला र भेदभाव र भेदभावको अभाव, र भर्ती अन्तर्राष्ट्रिय कानून बमोजिम गरियो,
थप रूपमा, युद्धको अन्त्यमा भुक्तान गरिएको ज्यालामा ज्याला औसतमा एक महिना थिएन।
वस्तु
दक्षिण कोरियाको विनाश "जापानी पक्षमा अवस्थित कारण", जापानलाई हटाउने कारण छ?
म केवल तपाइँ वर्णन गर्न चाहान्छु यदि तपाईं रणनीतिक आपूर्तिहरू प्रबन्ध गर्न सक्नुहुन्न
कोरियाली सरकारले रणनीतिक आपूर्तिहरू किन व्यवस्थापन गर्न सकेन?
तपाईंले गर्नुपर्ने भनेको चुपचाप चल्नु हुँदैन र विश्वसँग कुरा गर्नु।
सैन्य जानकारी विस्तृत संरक्षण सम्झौता
Gsomia
पहिलो स्थानमा, कोरियाली सरकार जुन रणनीतिक आपूर्तिहरू गर्न सक्दैन
संसारमा कसले विश्वास गर्न सक्छ?
कसरी gsomia पूरा भयो सोच्नुहोस्।
जापान अझै कोरियाका जवाफहरूको लागि पर्खिरहेको छ।
कोरियाली सरकारले किन रणनीतिक आपूर्तिहरू गर्न सक्दैन
मलाई जवाफ दिन सक्नुहुन्छ?
म यसको लागि कुर्दै छु।
किनकि यो अन्तर्राष्ट्रिय कानून अन्तर्गत प्रशासनिक प्रक्रिया हो
म जापानमा केहि गर्न सक्दिन
———————-
———————-
දකුණු කොරියාවේ විදේශ ඇමති විදේශ ඇමතිවරුන්ගේ පෙනුම, සවිස්තරාත්මක පැහැදිලි කිරීම, රිඩයිහාන්, රිඩයිහාන්
දකුණු කොරියාවේ විදේශ ඇමති "ජපන් පැත්තට එරෙහිව ද අවංක ප්රතිචාරයක් ඇත"
ජපානයේ සභාපති ජින්ට ජපානයේ සභාපති ජින් හමුවූ ජින් හමුවී ජපානයේ සභාපති -කෝරියා කවුන්සිලය හමුවී, ජපාන සමාගම් කලින් බඳවා ගැනීමේ නඩුවක මිලට ගැනීමට පෙර ගැටලුව පිළිබඳව සහයෝගයෙන් කටයුතු කළේය. මම ඇසුවා සදහා.
මේ වන විට දෙරටේ කඩා වැටීම මෙතෙක් කොරියාවේ ආත්ම පරිමාණ, දේශපේ්රමයට සහ වෙනත් රටවලට ගිය උමතුවේ සංවිධානවල ක්රියාකාරකම්වල ක්රියාකාරකම් ලෝකයට සම්බන්ධ වී ඇත.
ජපානයේ සියලුම අවංකකම, අනිෂ්ට චේතනාවන් සහ ඒකාධිපතියන්ගේ හැසිරීම තවමත් ලෝකයේ මූලික ජාතියයි.
බඳවා ගැනීමේ ගැටළු විසඳී ඇති අතර ඔවුන් සියල්ලන්ම කොරියානු රජයට කොරියානු රජයට මාරු කර යවා ඇත.
සයිබට්සු හෝ කොරියානු රජය ජනතාව තමන්ගේම ලෙස ගෙව්වේ නැත
කොරියාවේ නරක ආර්ථික තත්ත්වය ඊට පෙර
එබැවින් අනාගතයේදී එය නරක අතට හැරියද
ජපන් වගකීමක් නොමැත.
යුද්ධය පැවති සමයේ දී පාර්ශ්වීය "බඳවා ගැනීම්" වැනි කම්කරුවන්ගේ වැටුප් ක්රමය අපි අධ්යයනය කරමින් සිටිමු.
පර්යේෂක ලී වෝ තරුණ, කොරියාවේ නැක්සොන්ඩේ ආර්ථික පර්යේෂණ ආයතනයක්
ජිනීවා හි එක්සත් ජාතීන්ගේ යුරෝපීය මූලස්ථානයේදී 2 වනදා ඔහුගේ පර්යේෂණයේ ප්රති results ල පදනම් කරගෙන ඔහු කතා කළේය.
වැටුප් හිඟයන් සහ වෙනස් කොට සැලකීම නොමැතිකම සහ ජාත්යන්තර නීතියට අනුකූලව බඳවා ගැනීම සිදු කරන ලදී.
මීට අමතරව, යුද්ධය අවසානයේ නොගෙවූ වැටුප සාමාන්යයෙන් මාසයක් නොවීය.
ලිපිය
දකුණු කොරියාවේ අභිමානය "හේතුව ජපන් පැත්තේ", ජපානයට අපනයන කළමනාකරණය ඉවත් කිරීම, ජපානයට අපනයන කළමනාකරණය ඉවත් කිරීම?
මට අවශ්ය වන්නේ ඔබට උපායමාර්ගික සැපයුම් කළමනාකරණය කිරීමට නොහැකි නම් ඔබ පැහැදිලි කිරීමයි
කොරියානු රජයට උපායමාර්ගික සැපයුම් කළමනාකරණය කළ නොහැක්කේ ඇයි?
ඔබ කළ යුත්තේ නිහ ly ව සිටීම සහ ලෝකය සමඟ කතා කිරීමයි.
මිලිටරි තොරතුරු විස්තීර්ණ ආරක්ෂණ ගිවිසුම
Gsomia
මුලදී, උපායමාර්ගික සැපයුම් කළමනාකරණය කළ නොහැකි කොරියානු රජයට
ලෝකය විශ්වාස කළ හැක්කේ කාටද?
GSOMIA අවසන් වන්නේ කෙසේදැයි සිතා බලන්න.
ජපානය තවමත් කොරියාවෙන් පිළිතුරු බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී.
කොරියානු රජයට උපායමාර්ගික සැපයුම් කළමනාකරණය කිරීමට නොහැකි ඇයි
ඔබට මට පිළිතුරු දිය හැකිද?
මම ඒ එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා.
මන්ද මෙය ජාත්යන්තර නීතිය යටතේ පරිපාලන ක්රියා පටිපාටියක් බවයි
මට ජපානයේ කිසිවක් කළ නොහැක
———————-
———————-
தென் கொரியாவின் வெளியுறவு மந்திரி வெளியுறவு அமைச்சர்களின் தோற்றமானது, விரிவான விளக்கம், ரிடாய்ஹான், ரிடாய்ஹான்
தென் கொரியாவின் வெளியுறவு மந்திரி "ஜப்பானிய தரப்புக்கு எதிராக ஒரு நேர்மையான எதிர்வினை உள்ளது"
ஜப்பானுக்கு வந்த கொரிய வெளியுறவு மந்திரி பூங்கா ஜின், ஜப்பான் -கோரியா கவுன்சிலின் ஜப்பான் -கோரியா கவுன்சிலின் தலைவரைச் சந்தித்தார், மேலும் முன்னாள் ஆட்சேர்ப்பு வழக்கில் ஜப்பானிய நிறுவனங்கள் பயன்படுத்தப்படுவதற்கு முன்னர் இந்த பிரச்சினை குறித்து ஜப்பானிய தரப்பில் ஒத்துழைத்தார். நான் கேட்டேன். க்கு.
இதுவரை இரு நாடுகளின் சரிவு, கொரியாவின் சுயமயமாக்கப்பட்ட, தேசபக்தி மற்றும் பிற நாடுகளுக்குச் சென்ற வெறித்தனமான அமைப்புகளின் மக்கள் தொடர்பு நடவடிக்கைகள் உலகில் ஈடுபட்டுள்ளன.
ஜப்பானின் நேர்மை, தீங்கிழைக்கும் நோக்கங்கள் மற்றும் சர்வாதிகாரிகளின் நடத்தை அனைத்தும் இன்னும் உலக உலகின் அடிப்படை தேசமாகும்.
ஆட்சேர்ப்பு பிரச்சினைகள் தீர்க்கப்பட்டுள்ளன, அவை அனைத்தும் கொரிய அரசாங்கத்திற்கு கொரிய அரசாங்கத்திற்கு மாற்றப்பட்டுள்ளன.
ஜைபாட்சு அல்லது கொரிய அரசாங்கம் மக்களுக்கு சொந்தமாக பணம் செலுத்தவில்லை
கொரியாவின் மோசமான பொருளாதார நிலைமை அதற்கு முன்னதாகவே உள்ளது
எனவே எதிர்காலத்தில் அது மோசமாகிவிட்டாலும் கூட
ஜப்பானிய பொறுப்பு இல்லை.
கொரிய தீபகற்பத்தில் இருந்து தொழிலாளர்களின் ஊதிய முறையை நாங்கள் படித்து வருகிறோம், அதாவது போரின் போது "ஆட்சேர்ப்பு" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
ஆராய்ச்சியாளர் லீ வூ யங், கொரியாவின் பொருளாதார ஆராய்ச்சி நிறுவனம்
ஜெனீவாவின் ஐ.நா. ஐரோப்பிய தலைமையகத்தில் 2 ஆம் தேதி தனது ஆராய்ச்சியின் முடிவுகளின் அடிப்படையில் அவர் பேசினார்.
ஊதிய இடைவெளிகள் மற்றும் பாகுபாடு இல்லாதது மற்றும் ஆட்சேர்ப்பு ஆகியவை சர்வதேச சட்டத்தின்படி செய்யப்பட்டன,
கூடுதலாக, போரின் முடிவில் செலுத்தப்படாத ஊதியம் சராசரியாக ஒரு மாதமாக இல்லை.
கட்டுரை
தென் கொரியா GSOMA ஐ அழிப்பது "காரணம் ஜப்பானிய பக்கத்தில் உள்ளது", ஜப்பானுக்கு ஏற்றுமதி நிர்வாகத்தை நீக்குகிறது?
நீங்கள் மூலோபாய பொருட்களை நிர்வகிக்க முடியாவிட்டால் நீங்கள் விளக்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்
கொரிய அரசாங்கம் ஏன் மூலோபாய பொருட்களை நிர்வகிக்க முடியவில்லை?
நீங்கள் செய்ய வேண்டியதெல்லாம் அமைதியாக நிறுத்தி உலகத்துடன் பேசுவதுதான்.
இராணுவ தகவல் விரிவான பாதுகாப்பு ஒப்பந்தம்
Gsomia
முதலில், மூலோபாய பொருட்களை நிர்வகிக்க முடியாத கொரிய அரசாங்கம்
உலகை யார் நம்ப முடியும்?
GSOMIA எவ்வாறு செய்யப்பட்டது என்பதைப் பற்றி சிந்தியுங்கள்.
கொரியாவின் பதில்களுக்காக ஜப்பான் இன்னும் காத்திருக்கிறது.
கொரிய அரசாங்கத்தால் ஏன் மூலோபாய பொருட்களை நிர்வகிக்க முடியாது
எனக்கு நீ பதில் கூற இயலுமா?
அதற்காக நான் காத்திருக்கிறேன்.
ஏனெனில் இது சர்வதேச சட்டத்தின் கீழ் நிர்வாக நடைமுறை
ஜப்பானில் என்னால் எதுவும் செய்ய முடியாது
———————-
———————-
Waziri wa Mambo ya nje wa Korea Kusini muonekano wa mawaziri wa nje alionekana, maelezo ya kina, ridaihan, ridaihan
Waziri wa Mambo ya nje wa Korea Kusini "dhidi ya upande wa Kijapani pia ana majibu ya dhati"
Waziri wa Mambo ya nje wa Kikorea Park Jin, aliyekuja Japan, alikutana na mwenyekiti wa Baraza la Japan -Korea la Halmashauri ya Japan -Korea, na akashirikiana na upande wa Japan kuhusu shida hiyo kabla ya kampuni za Japan kutekelezwa katika kesi ya zamani ya kuajiri. Niliuliza kwa.
Kuanguka kwa nchi hizo mbili hadi sasa, shughuli za uhusiano wa umma wa mashirika ya frenzy, ambao walikwenda kwa kibinafsi, uzalendo, na nchi zingine, wamehusika ulimwenguni.
Ukweli wote wa Japan, nia mbaya na tabia ya dikteta, bado ni taifa la msingi la ulimwengu.
Maswala ya kuajiri yametatuliwa na yote yamehamishiwa serikali ya Korea kwa serikali ya Korea.
Zaibatsu au serikali ya Kikorea haikuwalipa watu kama wao wenyewe
Hali mbaya ya uchumi nchini Korea ni kabla ya hapo
Kwa hivyo hata ikiwa inazidi kuwa mbaya katika siku zijazo
Hakuna jukumu la Kijapani.
Tunasoma mfumo wa mshahara wa wafanyikazi kutoka peninsula ya Korea, kama vile "kuajiri" wakati wa vita.
Mtafiti Lee Woo Young, Taasisi ya Naxonde ya Utafiti wa Uchumi, Korea
Alizungumza kulingana na matokeo ya utafiti wake juu ya 2 katika makao makuu ya UN ya UN.
Ukosefu wa mapungufu ya mshahara na ubaguzi, na kuajiri zilifanywa kwa mujibu wa sheria za kimataifa,
Kwa kuongezea, mshahara usiolipwa mwishoni mwa vita haukuwa mwezi mmoja kwa wastani.
Kifungu
Uharibifu wa Korea Kusini kwa gsomia "sababu iko upande wa Kijapani", kuondoa usimamizi wa usafirishaji kwenda Japan?
Nataka tu ueleze ikiwa hauwezi kusimamia vifaa vya kimkakati
Je! Kwa nini serikali ya Kikorea haikuweza kusimamia vifaa vya kimkakati?
Unachohitajika kufanya ni kuacha kimya na kuongea na ulimwengu.
Makubaliano ya Ulinzi kamili ya Kijeshi
Gsomia
Katika nafasi ya kwanza, serikali ya Kikorea ambayo haiwezi kusimamia vifaa vya kimkakati
Nani anaweza kuamini ulimwengu?
Fikiria juu ya jinsi gsomia ilifanywa.
Japan bado inasubiri majibu kutoka Korea.
Kwa nini Serikali ya Kikorea haiwezi kusimamia vifaa vya kimkakati
Je! Unaweza kunijibu?
Nasubiri hiyo.
Kwa sababu huu ni utaratibu wa kiutawala chini ya sheria za kimataifa
Siwezi kufanya chochote huko Japani
———————-
韓国のGSOMIA破棄「原因は日本側に」、日本に輸出管理の厳格化を撤廃せよ?
戦略物資の管理ができなかったのか説明してほしいだけ
何故、韓国政府は、戦略物資の管理ができなかったのか?
無言をやめて世界に口外してれればよい。
軍事情報包括保護協定
GSOMIA
そもそも、戦略物資の管理ができない韓国政府を
世界の誰が信用できる?
GSOMIAできた経緯を、考えな。
日本は、今でも韓国から回答を待っている。
何故、韓国政府は、戦略物資の管理ができない事に
回答してくれないの?
それだけを、待っている。
これは、国際法上の事務手続きなので
日本ではどうする事もできない。
記事
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO52010790Q9A111C1000000/
article
Military Information Comprehensive Protection Agreement
GSOMIA
In the first place, the Korean government that cannot manage strategic goods
Who can be trusted in the world?
Think about how you made GSOMIA.
Japan is still waiting for an answer from Korea.
Why is the Korean government unable to manage strategic goods?
Will you answer me?
Just waiting for it.
This is an international law administrative procedure
I can’t do anything in Japan.
Korea ’s GSOMIA abandoned “Cause is on the Japanese side” and Japan should eliminate stricter export controls?
Why did the Korean government not manage strategic goods?
It is sufficient not to reveal to the world to stop the silence.
La Corée, la GSOMIA, a abandonné “La cause est du côté japonais” et le Japon devrait-il éliminer les contrôles à l’exportation plus stricts?
Pourquoi le gouvernement coréen n’a-t-il pas géré les biens stratégiques?
Il suffit de ne pas révéler au monde pour arrêter le silence.
Koreas GSOMIA abgeschafft “Ursache ist auf japanischer Seite” und Japan sollte strengere Exportkontrollen beseitigen?
Warum verwaltete die koreanische Regierung keine strategischen Güter?
Es genügt nicht, um die Welt zu offenbaren, das Schweigen zu stoppen.
La GSOMIA de Corea abandonó “Causa está en el lado japonés” y Japón debería eliminar los controles de exportación más estrictos.
¿Por qué el gobierno coreano no gestionó bienes estratégicos?
Es suficiente para no revelar al mundo para detener el silencio.
GSOMIA کره از “علت در سمت ژاپن” رها شده است و ژاپن باید کنترل صادرات سختگیرانه را از بین ببرد؟
چرا دولت کره نتوانسته کالاهای استراتژیک را مدیریت کند؟
شما فقط باید جلوی حرف زدن و صحبت با جهان را بگیرید.
「結果的に北の意向に沿った決断」がその理由だそうです。
The reason seems to be the “decision according to the intention of the north” as a result.
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191105-00050236-yom-pol
結局、徴用工や旭日旗も、世界に信頼に努力してきた日本。
紳士の約束の上に成り立ち守ってきた日本。
しかし、韓国政府は、大切な約束すらできない、守れない。
In the end, Japan has been working hard to trust the recruiters and the Asahi flag.
Japan has been protected by the promises of gentlemen.
However, the Korean government cannot even keep important promises.
この教授が言う。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191104-00000041-cnippou-kr
This professor says.
何に従えばよいか
極論として、一党独裁を支持するという事だろう。
世界のスポーツファン
教授の言う、スポーツに政治的に思考は入れない。
世界の国旗やフラグの歴史を知っていますか?
ラクビーの歴史を、知っているかな?
ノーサイド
日本では普通に受け入れられる。
あえて言うなら、教授がいる州の国旗を知っているかな?
閉鎖された小さな知見では、
知らないだろう。
この教授は、自己流の歪曲した歴史観だけで、
世界のスポーツファンや選手を狭い瓶に閉じ込めようとする。
侮辱している。
刷り込む。
紳士たる約束は、無視という事だ
What to follow
The ultimate argument would be to support a one-party dictatorship.
World sports fans
The professor says that sports do not think politically.
Do you know the world flags and flag history?
Do you know the history of rugby?
No side
Usually accepted in Japan.
If you dare say, do you know the flag of the state where the professor is?
With a small closed knowledge,
I don’t know.
This professor, only distorted historical view of the self-taught,
Trying to trap world sports fans and players in a narrow bottle.
I am insulting.
Imprinted.
The promise of being a gentleman is to ignore
Quoi suivre
L’argument ultime serait de soutenir une dictature à parti unique.
Fan de sport mondial
Le professeur dit que le sport ne pense pas politiquement.
Connaissez-vous les drapeaux du monde et leur histoire?
Connaissez-vous l’histoire du rugby?
Pas de côté
Habituellement accepté au Japon.
Si vous osez dire, connaissez-vous le drapeau de l’état où se trouve le professeur?
Avec un petit savoir fermé,
Je ne sais pas
Ce professeur est juste une vision déformée de l’histoire,
Essayer de piéger les amateurs de sport du monde et les joueurs dans une bouteille étroite.
Je suis insultant.
Mentions légales
La promesse d’être un gentleman est d’ignorer
Was folgt
Das ultimative Argument wäre die Unterstützung einer Einparteien-Diktatur.
Sportfans aus aller Welt
Der Professor sagt, dass der Sport nicht politisch denkt.
Kennst du die Flaggen der Welt und die Flaggengeschichte?
Kennen Sie die Geschichte des Rugby?
Keine Seite
Wird normalerweise in Japan akzeptiert.
Wenn Sie sich trauen zu sagen, kennen Sie die Flagge des Staates, in dem sich der Professor befindet?
Mit einem kleinen geschlossenen Wissen,
Ich weiß es nicht.
Dieser Professor ist nur eine verzerrte Sicht der Geschichte,
Der Versuch, Sportfans und Spieler der Welt in einer engen Flasche zu fangen.
Ich beleidige.
Impressum.
Das Versprechen, ein Gentleman zu sein, ist zu ignorieren
Que seguir
El argumento final sería apoyar una dictadura de partido único.
Aficionados al deporte mundial
El profesor dice que los deportes no piensan políticamente.
¿Conoces las banderas del mundo y la historia de la bandera?
¿Conoces la historia del rugby?
Sin lado
Generalmente aceptado en Japón.
Si te atreves a decir, ¿conoces la bandera del estado donde está el profesor?
Con un pequeño conocimiento cerrado,
No lo se
Este profesor es solo una visión distorsionada de la historia,
Tratando de atrapar a los fanáticos del deporte mundial y a los jugadores en una botella estrecha.
Soy insultante
Pie de imprenta.
La promesa de ser un caballero es ignorar
چه چیزی را دنبال کنیم
استدلال نهایی حمایت از دیکتاتوری تک حزبی است.
هواداران ورزش جهان
استاد می گوید ورزش به فکر سیاسی نیست.
آیا می دانید پرچم های جهانی و تاریخچه پرچم ها؟
آیا تاریخ راگبی را می دانید؟
طرف نیست
معمولاً در ژاپن پذیرفته می شود.
اگر جرات گفتن دارید ، آیا پرچم ایالتی را که استاد در آن قرار دارد می دانید؟
با یک دانش بسته کوچک ،
نمی دانم
این استاد فقط یک نگاه تحریف شده از تاریخ است ،
تلاش برای جذب هواداران و بازیکنان ورزشی جهان در یک بطری باریک.
من اهانت می کنم
چاپ
قول آقا بودن نادیده گرفتن است
以下の言う史実。
日本が、韓国国民に、補償したすべては
韓国政府が、国民に許しも無く使途したのにだ
責任を、取らない韓国政府
そして、まともな歴史も知らない
出て来ないでほしい。
The following historical facts.
Japan, the Korean people, all that was compensated
The Korean government used it without the people’s permission
Korean government not taking responsibility
And I do n’t even know a decent history
Please do not come out.
Les faits historiques suivants.
Tout ce que le Japon a indemnisé les Coréens
Le gouvernement coréen l’a utilisé sans la permission du peuple
Le gouvernement coréen ne prend pas ses responsabilités
Et je ne connais même pas une histoire décente
Je ne veux pas sortir.
Die folgenden historischen Fakten.
All das Japan entschädigte die Koreaner
Die koreanische Regierung benutzte es ohne die Erlaubnis des Volkes
Die koreanische Regierung übernimmt keine Verantwortung
Und ich kenne nicht einmal eine anständige Geschichte
Ich will nicht rauskommen.
Los siguientes hechos históricos.
Todo lo que Japón compensó a los coreanos
El gobierno coreano lo usó sin el permiso del pueblo
El gobierno coreano no se hace responsable
Y ni siquiera sé una historia decente
No quiero salir
حقایق تاریخی زیر
ژاپن تمام کره را جبران کرد
دولت کره بدون اجازه مردم از آن استفاده کرد
دولت کره مسئولیت آن را بر عهده نمی گیرد
و من حتی یک تاریخ مناسب نمی دانم
من نمی خواهم بیرون بروم
米国を傘に、
何でも許されるとは考えないほうが良い教授。
無知は、いつか自分を苦しめる。
米国は、常に途方もない開拓の上に成り立っている。
国旗にあるように、紳士の約束を重んじる国家。
With the US as an umbrella,
A professor who should never think that anything is allowed.
Ignorance, someday afflict yourself.
The United States is always built on tremendous development.
A nation that respects the promises of gentlemen, as in the national flag.
GSOMIAは日本で誤解されているというので、輸出優遇処置解除、徴用工問題、慰安婦問題について 詳しい説明だよー
GSOMIA
日韓秘密軍事情報保護協定
重々しい名称だけど、結局のところ友軍だった 韓国を守る為のものだと思っていたが
記事
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20190823/k10012046261000.html
https://www.sankei.com/world/news/190809/wor1908090039-n1.html
article
GSOMIA is misunderstood in Japan,
A detailed explanation of export preferential treatment cancellation, recruitment issue, comfort women issue
GSOMIA
Japan-Korea Secret Military Information Protection Agreement
Although it was a heavy name, I thought it was to protect Korea, which was a friendly army after all.
GSOMIA는 일본에서 오해하고 있다는 것으로,
수출 우대 조치 해제 징용 공 문제, 위안부 문제에 대한 자세한 설명이야 –
GSOMIA
한일 비밀 군사 정보 보호 협정
육중 한 명칭이지만, 결국 우군이었던 한국을 지키기위한 것이라고 생각했지만
GSOMIA est mal compris au Japon,
Une explication détaillée de l’annulation du traitement préférentiel à l’exportation, de la question du recrutement, de la question des femmes de réconfort
GSOMIA
Accord entre le Japon et la Corée sur la protection des informations militaires secrètes
Bien que le nom soit lourd, je pensais que c’était pour protéger la Corée, qui était après tout une armée amie.
元海将さんが言うのは
日韓の情報交換枠組みではない。
軍事情報の保護協定。
互いに聞いた軍事情報を第三国に漏らさないという約束。
日韓はダイレクトに情報をやり取りしていない。
もう一つ、拉致問題については軍事情報じゃないので無関係。
日本の議論は無茶苦茶
だそうな。
要は、韓国がほぼメリットがある。
それと、駐留している在韓米軍の安全保護
日本は今後の意思疎通の為だけ。
ただ韓国政府の判断は
世界的にも、180度真逆の行動となる。
南北統一に目指した行動でしょう。
However, the Korean government ’s judgment is
Also worldwide, it is 180 degrees true reverse of the action.
It would be actions that aim to unification.
다만 한국 정부의 판단은
세계적으로도 180도 정반대의 행동이된다.
남북 통일을 목표로 한 행동 이지요.
Cependant, le jugement du gouvernement coréen est
Même dans le monde, ce sera l’opposé de 180 degrés.
C’est une action visant à unifier le nord et le sud.
Former admiral
Says
It is not an information exchange framework between Japan and Korea.
Military information protection agreement.
Promise not to leak military information heard to each other to third countries.
Japan and South Korea do not exchange the information to direct.
Independent of another, because not a military information about the abduction issue.
Japan’s debate is unreasonable
That’s right.
In short, South Korea has almost merit.
And the safety protection of the US forces stationed in Korea
Japan is only for future communication.
元海将
씨가 말하는 것은
한일의 정보 교환 체계가 아니다.
군사 정보 보호 협정.
서로 들었다 군사 정보를 제 3 국으로 누설하지 않겠다는 약속.
한일은 직접 정보를주고 있지 않다.
또 납치 문제에 대해서는 군사 정보 아니기 때문에 무관.
일본의 논의는 터무니
내자 마라.
요점은 한국이 거의 장점이있다.
그것과 주둔하고있는 주한 미군의 안전 보호
일본은 향후 의사 소통을 위해뿐.
Ancien amiral
Dit
Ce n’est pas un cadre d’échange d’informations entre le Japon et la Corée.
Accord de protection des informations militaires.
Promesse de ne pas divulguer des informations militaires échangées entre des pays tiers.
Le Japon et la Corée n’échangent pas d’informations directement.
L’autre n’est pas lié à la question des enlèvements car ce n’est pas une information militaire.
Le débat au Japon est déraisonnable
C’est vrai.
En bref, la Corée du Sud a presque du mérite.
Et la protection de la sécurité des forces américaines stationnées en Corée
Le Japon est seulement pour la communication future.
韓国には、他国の投資資産が多数あるでしょう
何か理由をつけて
現金化と称して強奪されては
引き上げる事が出来ない。
これが問題だと思うけど。
Korea will have a lot of investment assets from other countries
For some reason
It has been robbed referred to as the cash is
I can’t pull it up.
I think this is a problem.
한국은 다른 나라의 투자 자산이 많은 것입니다
뭔가 이유를 붙여
현금화라고 칭하고 강탈는
인상 수가 없다.
이것이 문제라고 생각하는데.
La Corée aura beaucoup d’actifs d’investissement d’autres pays
Pour une raison quelconque
Être arraché pour encaisser
Je ne peux pas le tirer.
Je pense que c’est un problème.
輸出優遇処置解除、徴用工問題、慰安婦問題について 詳しい説明だよー
A detailed explanation of export preferential treatment cancellation, recruitment issue, comfort women issue
Eine ausführliche Erklärung zur Stornierung der Ausfuhrpräferenzbehandlung, zu Einstellungsproblemen und zur Frage der Trostfrauen
详细解释出口优惠待遇取消,招聘问题,慰安妇问题
Une explication détaillée de l’annulation du traitement préférentiel à l’exportation, de la question du recrutement, de la question des femmes de réconfort
輸出優遇処置解除
の用語について
Export preferential treatment cancellation
About terminology
出口优惠待遇取消
关于术语
Annulation du traitement préférentiel à l’exportation
A propos de la terminologie
Stornierung der Export-Vorzugsbehandlung
Über die Terminologie
どこまでも腐れた国民性だな。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190814-00000558-san-cn
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190815-00000010-kyodonews-int
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190813-00080076-chosun-kr
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190814-00000028-asahi-int
汚物をまき散らす韓国、気持ち悪い
Korea sprinkles filth,Creepy
韩国洒污垢,感觉不好
Corée, saupoudrer de la saleté
Se sentir mal
Koreaner streuen Schmutz, unangenehm
Es ist ein fauler nationaler Charakter.
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190814-00000042-yonh-kr
It ’s a rotten national character.
C’est un caractère national pourri.
这是一个腐烂的民族性格。
政策提言NGO代表に日韓関係を聞く
https://news.yahoo.co.jp/byline/seodaegyo/20190810-00137872/
Talk with NGO representatives about policy proposals about Japan-Korea relations
民主主義や自由貿易において多くの進展を重ねてきた国?
韓国政府は、民主主義ではない
徳治主義と言われています。
なぜなら
国民情緒法
行政・立法・司法は実定法に拘束されない判断・判決を出せるという意味
事後法
遡及法
後々に法律を作って、遡って罰を加えることです
歴史歪曲禁止法
ドイツと全く別物です。
今でも、事後、遡及によって法や歴史を変更し、それを守らなかったら罰するという法です。
提出中らしい。
A country that has made a lot of progress in democracy and free trade?
The Korean government is not democracy
Tokuji It is said that principle.
Because
National Emotion Law
Meaning that administration, legislation, and justice can make decisions and judgments that are not bound by the real law
Posterior law
Retroactive method
Later to make the law, it is to add a punishment retroactively
History Distortion Prohibition Law
It is completely different with Germany.
Even now, it is a law to change the law and history retroactively and punish if it is not followed.
It seems that it is being submitted.
민주주의와 자유 무역에있어서 많은 발전을 거듭해 온 나라?
한국 정부는 민주주의가 아니다
덕치주의 것으로 알려져 있습니다.
왜냐하면
국민 정서법
행정 · 입법 · 사법은 실정법에 구속되지 않는 결정 · 판결을 낼 수 있다는 의미
사후 법
소급 법
추후에 법률을 제정하여 소급 처벌을 추가하는 것입니다
역사 왜곡 금지법
독일과 전혀 별개의 문제입니다.
지금도 사후 소급하여 법과 역사를 변경하고이를 지키지 않으면 처벌하는 법입니다.
제출중인 것 같다.
Un pays qui a beaucoup progressé dans la démocratie et le libre-échange?
Le gouvernement coréen n’est pas la démocratie
On dit que c’est Tokuharu.
Parce que
Loi nationale sur l’émotion
Cela signifie que l’administration, la législation et la justice peuvent prendre des décisions et des jugements qui ne sont pas liés par la loi réelle
Loi postérieure
Méthode rétroactive
Faire une loi plus tard et ajouter une peine rétroactivement
Loi sur l’interdiction de distorsion de l’histoire
C’est complètement différent de l’Allemagne.
Même maintenant, la loi impose de modifier la loi et l’histoire de manière rétroactive et de punir si elle n’est pas suivie.
Il semble que cela soit soumis.
Ein Land, das in Sachen Demokratie und Freihandel große Fortschritte gemacht hat?
Die koreanische Regierung ist keine Demokratie
Tokuji Es wird gesagt, dass Prinzip.
Weil
Nationales Emotionsgesetz
Dies bedeutet, dass Verwaltung, Gesetzgebung und Justiz Entscheidungen und Urteile treffen können, die nicht an das wirkliche Gesetz gebunden sind
Rückgesetz
Rückwirkende Methode
Später, das Gesetz zu machen, ist es eine Strafe rückwirkend hinzufügen
Verzerrte Geschichte Gesetz
Es ist ganz anders als in Deutschland.
Selbst jetzt ist es ein Gesetz, das Gesetz und die Geschichte rückwirkend zu ändern und zu bestrafen, wenn es nicht befolgt wird.
Es scheint, dass es eingereicht wird.
竹島について
非常に明確、端的
史実のままなので
版権ごめんなさい。
Sorry for the copyright.
About Takeshima
Very clear and straightforward
Since the remains of historical fact
다케시마에 대해
아주 명확 단적으로
사실 상태이므로
저작권 미안 해요.
À propos de Takeshima
Très clair et simple
Étant donné que les restes de faits historiques
Sobre Takeshima
Muy claro y directo
Ya que los restos de hechos históricos
徴用工問題
について
Recruitment problem
about
招聘问题
关于
Problème de recrutement
À propos de
Einstellungsproblem
Über
これはすでに歪曲された行為です
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190814-00000042-cnippou-kr
This is already a distorted act
这已经是一种扭曲的行为
Dies ist bereits verzerrt Acts
経済協力について
請求権について韓国政府から出してきた文書に記載している。
Economic cooperation
The claims are described in a document issued by the Korean government.
经济合作
索赔在韩国政府发布的文件中有所描述。
Coopération économique
Les revendications sont décrites dans un document publié par le gouvernement coréen.
Über die wirtschaftliche Zusammenarbeit
Die Ansprüche sind in einem von der koreanischen Regierung herausgegebenen Dokument beschrieben.
2005年にも韓国政府と共に確認している。
韓国政府の責任だと認識
Confirmed with the Korean government in 2005.
Recognized as the responsibility of the Korean government
2005年与韩国政府确认。
被认为是韩国政府的责任
Confirmé avec le gouvernement coréen en 2005.
Reconnu comme la responsabilité du gouvernement coréen
Es wurde im Jahr 2005 zusammen mit der südkoreanischen Regierung bestätigt.
Die Erkenntnis, dass es in der Verantwortung der südkoreanischen Regierung
まるで理解しない人たち
被害心を自己満足に変えて訴える
全く方向性が間違っている。
韓国政府がすべての責任。
https://news.yahoo.co.jp/byline/seodaegyo/20190814-00138415/
People who do n’t understand
Change the victims into self-satisfaction and appeal
The direction is completely wrong.
The Korean government is responsible for everything.
不懂的人
将受害者变为自我满足和上诉
方向是完全错误的。
韩国政府对一切负责。
Les gens qui ne comprennent pas
Changer les victimes en satisfaction de soi et appel
La direction est complètement fausse.
Le gouvernement coréen est responsable de tout.
Leute, die nicht verstehen
Verwandle die Opfer in Selbstzufriedenheit und Appell
Die Richtung ist völlig falsch.
Die koreanische Regierung ist für alles verantwortlich.
原爆2時被害者
ハンセン病
徴用工
本来は、請求権で完了しているはずだが、救済処置として
続けいていた。
Atomic bomb victim at 2
Leprosy
Recruiter
It should have been completed with the right to claim,
It continued as a remedy.
原子弹受害者2
麻风病
招聘工程
它应该已经完成,有权要求,但作为补救措施
我继续说。
Bombe atomique victime à 2
La lèpre
Recruteur
Il aurait dû être complété avec le droit de réclamer, mais à titre de réparation
J’ai continué.
Atombombenopfer um 2
Lepra
Personalvermittler
Es hätte mit dem Recht auf Inanspruchnahme vervollständigt werden sollen, jedoch als Abhilfe
Ich fuhr fort.
何もしていないのは韓国でした。
韓国政府がお金もらっていただけです。
そしてそのすべてを、韓国高官と韓国財閥
利益とした。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190808-00034044-hankyoreh-kr
It was Korea that did nothing.
The Korean government just got money.
And all of that, Korean senior officials and Korean conglomerates
It was profit.
아무것도하지 않는 것은 한국이었다.
한국 정부가 돈 받고 있었다뿐입니다.
그리고 그 모든 것을 한국 고관과 한국 재벌
이익했다.
C’est la Corée qui n’a rien fait.
Le gouvernement coréen vient de recevoir de l’argent.
Et tout cela, les hauts fonctionnaires coréens et les conglomérats coréens
C’était un profit.
Es war Korea, das nichts unternahm.
Die koreanische Regierung hat gerade Geld bekommen.
Und das alles, hochrangige koreanische Beamte und koreanische Konglomerate
Es war Profit.
中国からの請求権は放棄して国交正常化している。
韓国政府は、すべてを支払えというので支払ったので
全く別物である。
The right to claim from China has been abandoned to normalize diplomatic relations.
The Korean government
Please pay all
Because I paid
It is a totally different thing.
从中国提出要求的权利已被放弃,以使外交关系正常化。
韩国政府
请支付所有
因为我付了钱
这是一个完全不同的事情。
Le droit de réclamer à la Chine a été abandonné pour normaliser les relations diplomatiques.
Le gouvernement coréen
S’il vous plaît payer tous
Parce que j’ai payé
Il est une chose totalement différente.
Das Anspruchsrecht gegenüber China wurde aufgegeben, um die diplomatischen Beziehungen zu normalisieren.
Weil die koreanische Regierung für alles bezahlt hat.
Es ist eine ganz andere Sache.
ましてやドイツとは全く違う。
ドイツまで行って、韓国政府の歪曲歴史を持ち込むな
世界的に失礼で迷惑な韓国。
自国だけにしてくれ
It is completely different from Germany.
Don’t go to Germany and bring in the Korean government ’s distorted history
Korea is rude and annoying worldwide.
Me only in their own country
Es ist ganz anders als in Deutschland.
Gehen Sie nicht nach Deutschland und bringen Sie die verzerrte Geschichte der koreanischen Regierung ein
Korea ist weltweit unhöflich und nervig.
Me nur in ihrem eigenen Land
C’est complètement différent de l’Allemagne.
Ne partez pas en Allemagne et évoquez l’histoire déformée du gouvernement coréen
La Corée est impolie et agaçante dans le monde entier.
Moi seulement dans leur propre pays
하물며 독일과는 전혀 다르다.
독일까지 가서 한국 정부의 왜곡 역사를 반입구나
세계적으로 무례 성가신 한국.
자국 만 해주고
一般市民でない首謀者かも
政策提言NGO
コリアン・ポリティクス
It might be a mastermind who is not a general citizen
Policy recommendation NGO
Korean Politics
韓国の経済状況が悪いのは、それ以前から
なので今後悪くなったとしても
日本の責任では全くない。
The economic situation in Korea has been bad since before
So even if it gets worse in the future
Japan is not responsible at all.
戦時中のいわゆる「徴用工」ら朝鮮半島出身労働者の賃金体系を研究している
韓国・落星台(ナクソンデ)経済研究所の李宇衍(イ・ウヨン)研究員が、
ジュネーブの国連欧州本部で2日、研究の結果を踏まえて発言した。
賃金格差や差別がなかったこと、徴用は国際法に則った手続きで行われ、
更に終戦時の未払い賃金は平均で1ヶ月分もなかった。
記事
article
6415
We are studying the wage system of workers from the Korean peninsula, such as the so-called “manufacturing” during wartime
Researcher Lee Woo-young of the Korea Institute of Economic Research, Naxondae,
On the 2nd, at the UN headquarters in Geneva, he made a remark based on the results of his research.
Whether there was no wage gap or discrimination, recruitment was carried out in accordance with international law,
Furthermore, the average unpaid wage at the end of the war was less than one month.
전시중인 이른바 ‘징용 공 “등 한반도 출신 노동자의 임금 체계를 연구하고있다
한국 낙성대 대 (나쿠손데) 경제 연구소의 리 宇衍 (이우영) 연구원이
제네바의 유엔 유럽 본부에서 2 일 연구 결과를 바탕으로 발언했다.
임금 격차와 차별이 없었다는 것을 징용은 국제법에 입각 한 절차에서,
또한 종전시의 체불 임금은 평균 1 개월도 없었다.
賃金格差は、あくまでも採掘のスキル、採掘量に応じて支払われており、
勤務期間が短い朝鮮人は確かに賃金が安かったが、
それは、日本の労働者も同じであり、炭鉱によっては、日本人より、朝鮮人の賃金が高い場所もいくつもあった。
第二次世界大戦末期は、日本人が徴兵されたために朝鮮人が炭鉱に多く働いていた。
朝鮮人の炭鉱事故での死亡が多い時期は、この徴兵で日本人の青壮年がとられた結果、
その時期の朝鮮人の事故が多かっただけであり、奴隷労働などとは完全にかけ離れたものであった。
The wage gap is the mining skill,
It is paid according to the amount of mining,
Certainly, Koreans who work for a short period of time were paid cheaply.
The same is true for Japanese workers, and some mines have many places where Koreans have higher wages than Japanese.
At the end of World War II, the Japanese were drafted
Many Koreans worked in the mines.
When there are many deaths in the coal mine accident of Koreans, as a result of this drafting of the Japanese youth years,
At that time, there were only a lot of accidents by Koreans, and it was completely different from slave labor.
これが、史実でしょう。
This is historical fact.
이것이 사실 이지요.
韓国人による反日教育の実態の説明
危険を冒しても彼は語ります
気を付けて
1580041
Explanation of anti-Japanese education by Koreans
He speaks at risk
watch out
韓国政府
が、「問題視しているのは日本だけであり、根拠なく韓国の輸出管理を非難してはならない」と主張し、日本政府に証拠を示すよう求めた。
ですと
問題視というのだから、韓国政府は、不正輸出を認めたわけだ。
人命、核兵器、毒ガスの材料となる管理を一切するなと韓国政府が世界に仰せだ。
日本が、世界から非難されても、守るべきは、人命
人があって経済
経済の上に、人命が有る姿勢は変わらないだろう。
韓国政府のように、無法拡散して、良い事は全く無い。
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/fnn?a=20190711-00420624-fnn-int
Korean government
However, he insisted that “Japan only considers it as a problem, and it should not blame Korea’s export control without grounds,” and asked the Japanese government to show evidence.
If
The Korean government admits illegal export because it is a problem.
Do not manage anything that is a source of life, nuclear weapons and poison gas
South Korean government ‘s said to the world.
Even if Japan is criticized from the world, it is necessary to protect human life
There are people and the economy
On the economy,
Attitude that human life is there will not change.
Like the Korean government, it is illegally spreading and there is no good thing at all.
한국 정부
하지만 “문제 삼고있는 것은 일본 뿐이며, 근거없이 한국의 수출 관리를 비난해서는 안된다”고 주장하고 일본 정부에 증거를 보여줄 것을 촉구했다.
이라면
문제시하니 한국 정부는 불법 수출을 인정한 셈이다.
인명 핵무기 독가스의 재료가되는 관리를 전혀하지 말라고
한국 정부가 세계에 말씀이다.
일본이 세계에서 비난도 지켜야은 인명
사람이 있고 경제
경제위에,
생명이있는 자세는 변하지 않을 것이다.
한국 정부처럼 무법 확산하고 좋은 일은 전혀 없다.
【独自】韓国から戦略物資の不正輸出 4年で156件 韓国政府資料入手で“実態”判明
世界で誰も、発信しないだろう。 そして世間に知らされず、消えていくかもしれない。
何故なら、経済の前に人命すら気にしない。
日本は、明らかに違う。
日本は、WTOでこう説明した。
「大量破壊兵器関連の規制品をめぐる輸出規制違反事件がこれほど摘発されていたのに、
韓国政府がこれまで公表していなかったことに驚いている
「この情報を見るかぎり、韓国をホワイト国として扱うのは難しいのではないか」
韓国政府は、根拠が無いという言う。
これが許されるなら、人命は尊いは既に紙である。
WTOは、機能していない
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/fnn?a=20190710-00420563-fnn-int
article
リストには「戦略物資無許可輸出摘発現況」というタイトルが付けられている。
内容は驚くべきものだ。
2015年から2019年3月まで、韓国から戦略物資が無許可で流出した不正輸出案件は、何と156件もあったと記されているのだ
https://www.fnn.jp/posts/00047178HDK/201907101700_WatanabeYasuhiro_HDK
The list is titled “Strategic Unauthorized Export Capture Status”. The content is amazing. It is reported that there were 156 cases of illegal export projects where strategic goods were leaked from South Korea from 2015 to March 2019 without permission
【独自】「兵器転用可能」VXガスにも 入手! 韓国不正輸出リスト
https://www.fnn.jp/posts/00420593CX/201907101848_CX_CX
[Unique] “We can also use weapons” VX gas also obtained! Korea illegal export list
[독점] “무기 전용 가능한 ‘VX 가스에 입수! 한국 불법 수출 목록
[Individual] Unauthorized export of strategic goods from Korea 156 cases in 4 years “Actual” revealed by obtaining Korean government materials
Nobody in the world will send out. And it may not be known to the world and may disappear.
Because, I do not mind even the life before the economy.
Japan is clearly different.
Japan explained at the WTO:
“Even if there were so many cases of export control violations involving restrictions on weapons of mass destruction,
I am surprised that the Korean government has not released it before
“As far as this information, do not be difficult it is to deal with South Korea as a white country.”
The Korean government says that there is no basis.
If this is allowed, life is precious and paper is already.
WTO is not working
[독점] 한국에서 전략 물자 불법 수출 4 년 156 건 한국 정부 자료 입수에 “실태”밝혀
세계에서 아무도 전화를 걸 것이다. 그리고 세상에 알려지지 않고 사라져가는지도 모른다.
왜냐하면 경제의 전에 인명조차 신경 쓰지 않는다.
일본은 분명히 다르다.
일본은 WTO에서 이렇게 설명했다.
“대량 살상 무기 관련 규제 제품을 둘러싼 수출 규제 위반 사건이 이렇게 적발 돼 있었는데,
한국 정부가 그동안 공개하지 않았던 것에 놀라고있다
“이 정보를 보는 한, 한국을 화이트 국으로 취급하는 것은 어려운 것 아니냐”
한국 정부는 근거가 없다는 말한다.
이것이 허용된다면 인생은 귀한는 이미 종이이다.
WTO는 기능하지 않는
——————————————–
韓国、WTOに「日本、政治的目的で経済報復」の拡散だが、優遇処置を辞めたのみ メディアは煽る
メディアには、だまされてはいけませんね。
国会の対政府質問で
日本の輸出規制対策を尋ねる自由韓国党議員の質問に「さまざまな対策を講じている。WTO提訴は必要だ」と答えた。
長官は「日本側に『不適切な事案』に対して説明を求めたが、まだ返事がない」とし「日本側の措置の不当性を積極的に対外に説明している」と説明した。
これが一番問題
フッ化水素は毒ガスや核兵器の材料にもなる!
その転用可能である製品は、
他国に、被害が及ぼさない様に
日本では、出荷量と使用量を精度よく監視している。
経済よりも人命なのだ。
何に使ったか、韓国は詳細な資料と説明をしなければならない。
This is the most problem
Hydrogen fluoride is also the material of the poison gas and nuclear weapons!
The diversion possible is the product,
In other countries, so as not to adversely damage
In Japan, we monitor shipments and usage precisely.
I a human life than the economy.
What to do with, Korea must make a description and detailed documentation.
이것이 가장 문제
불화 수소는 독가스와 핵무기의 재료도된다!
그 전용 가능하다 제품은
타국에 피해가 미치지 않도록
일본에서는 출하량과 사용량을 정밀하게 감시하고있다.
경제보다 인명 인 것이다.
무엇에 썼는지 한국은 상세한 자료와 설명을해야한다.
韓国への優遇の許可してもらうには、
レーダ照射
韓国政府は、なぜ海上の行動を気にするのか
瀬取りなどを含め、説明をしなければならないのは韓国政府。
世界的に、当たり前
もし兵器に転用もしくは利用できるような状態だと
協力している事になる。
それは、嫌でしょフツーに
この兵器で、苦しむ人がいるかもしれない。
世界のIT企業が苦しむかもしれないと言う
だからと言って
韓国政府の自己利益の為に、罪もない人の命を奪うは
正直、これ以降も許される事では無いでしょう。
これが一番問題
フッ化水素は毒ガスや核兵器の材料にもなる!
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190710-00000002-cnippou-kr
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190710-00000006-jij-kr
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190704-00000046-yonh-kr
South Korea, WTO spreads “Japan, economic retaliation for political purposes” to WTO, but media only returns after giving preferential treatment
Don’t be fooled by the media.
한국, WTO에 “일본, 정치적 목적으로 경제 보복 ‘의 확산이지만, 우대 조치를 그만 둔 만 미디어는 흥분
미디어는 속지 안 되겠네요.
In parliament’s anti-government question
“We have taken a variety of measures. We need to file a WTO complaint” when asked for a free member of the Korean party who asks about Japan’s export control measures.
“I asked the Japanese side for an explanation for the” inappropriate case, “but the secretary said,” I have been actively explaining the unfairness of the measures of the Japanese side to the outside, “he said.
국회 대정부 질문
일본의 수출 규제 대책을 묻는 자유 한국당 의원의 질문에 “다양한 대책을 강구하고있다 .WTO 제소는 필요하다”고 답했다.
장관은 “일본 측에”부적절한 사안 “에 대해 설명을 요구했지만, 아직 답변이 없다”며 “일본 측 조치의 부당성을 적극적으로 대외에 설명하고있다”고 설명했다.
To get a preferential treatment for Korea,
Radar irradiation
Why does the Korean government care about maritime behavior?
Including ship-to-ship cargo transfer etc
It is the Korean government that has to explain.
It is commonplace worldwide
If it is in a state of being diverted or available for weapons
It will be cooperating.
I don’t like it
There may be people who suffer from this weapon.
It says that IT companies in the world may suffer
Just because
For the self-interest of the South Korean government, take away the life of innocent people
To be honest, it will not be allowed after this.
한국에 특혜 부여 받기에는
레이더 조사
한국 정부는 왜 바다의 행동을 걱정 하는가
여울 잡기 등을 포함하여 설명을해야하는 것은 한국 정부.
세계적으로 당연한
만약 무기로 전용하거나 사용 가능 상태라면
협력하고있는 것이된다.
그것은 싫은 것 후쯔에
이 무기로 고생하는 사람이 있을지도 모른다.
세계 IT 기업이 겪을지도 모른다고
그렇다고
한국 정부의 이기심 때문에 애꿎은 사람의 목숨을 앗아가
솔직히 이후 용서받을 일이 없을 것입니다.
This is the most problem
Hydrogen fluoride is also the material of the poison gas and nuclear weapons!
이것이 가장 문제
불화 수소는 독가스와 핵무기의 재료도된다!
緊急納品が横行するなど「手続きの簡素化が悪用されている」として、「制度本来の規制に戻す」というのですが、
これは明らかに韓国の半導体やパネル製造業への「通商戦争」を仕掛けたとしか言いようがありません。
まず、トランプ氏と経済
これが、同意なのは、経済資質の富裕層のみです。
法の左右に関して、国家の形態から相違なので
比較対象ではないですよね。
比喩すらなりません。
世界にその程度の通商知見で言っている事自体、世界から笑われると思うけけど。
面白い知見と面白おかしく劇場化に突き進む
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20190709-00010010-newsweek-int
I say media.
It is said that “returning to the system’s original regulations”, saying that “the simplification of the procedure is being abused” such as emergency delivery is rampant.
Clearly, this can only be said to have launched a “trade war” on Korea’s semiconductor and panel manufacturing industries.
First, Mr. Trump and the economy
This agrees only with the wealthy people of economic qualities.
With respect to the left and right of the law, it is different from the form of the nation
It is not a comparison target.
You can not even metaphorize.
What I’m saying to the world with that degree of commerce knowledge is that I think that the world laughs itself.
Going forward to theatricalization with interesting findings and funny things
争点は、韓国の不適切事案
世界の普通で日本も同じ視点だが
『許可』というのは原則禁止を解除する行為。
優遇特権だから
許可を受けた韓国が『適切に行っていること』を証明する義務がある。
徴用工問題は韓国が日韓請求権協定で解決したと言ったにもかかわらず合意を反故に
どの世界から見ても、主張がおかしいいでしょう。
The point of dispute is Korea’s inappropriate case
It is common in the world and Japan is the same point of view
“Permit” is the act of canceling the prohibition.
Because it is preferential privilege
There is a duty to prove that South Korea has received the permission.
In the construction problem
The Korean Government
Despite having said it resolved, the agreement was violated
From any world, the claim is strange.
韓国政府が「自分たちが適切に条件を履行しているのか」を、証明するのが本来。
どうしてこの様な事が、理解できない、メディアなのか意味不明だ。
不正をしても、全て経済の為なら
インサイダーすら認められるのでは?
法があっても、常に富裕層が守られる時代は、
負の生産のみ
韓国政府のルールを無視する動きを許すと
幾多の場面でも、その様な行動から始まるでしょう。
誰が、負債を抱え、誰が窮地に追いやられますか?
それは、富裕層以外です。
それは許されない。
メディアはそれを理解すべき客観性が問われる。
The Korean government “does we properly fulfill the conditions,
It is essential to prove.
Why such a thing, can not be understood, meaning it is unknown whether the media are.
Even if the fraud, if for all economy
Can you even recognize insiders?
Even when there is a law, the era when the wealthy people are always protected is
Negative production only
Allow the movement to ignore the rules of the Korean government
Even in many situations, it will start from such an action.
Who has debt and who will be driven down?
It is other than the rich.
That is not allowed.
Media is questioned objectivity should understand it.
————————————————-
独裁は、しばしば法の支配による手順を無視した形
国家の非常事態宣言
市民の選挙
自由権の停止
法令による規制
政治的抑圧などが実施
一党制や個人崇拝となる場合を称し
政権の維持を指す。
のが、独裁政権でしょう。
これまた、雑じゃ無いですか?
記事。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190706-00000045-asahi-int
article.
Dictator often neglected the procedure of the rule of law
State emergency declaration
Citizen’s election
Suspension of freedom
Regulation by law
Political repression etc
Named a case of one-party system or individual worship
It refers to the maintenance of the administration.
It is a dictatorship.
Is this again a mess?
国家の非常事態宣言
ではありません。
市民の選挙
停止していません。
自由権の停止
自由権利は、その国家の憲法のルール及び
報道の広域性に基づいた行動が左右
常に、その様な客観性を逸脱する報道。
法令による規制
ありませんね。
政治的抑圧などが実施
していませんね。
一党制や個人崇拝となる
ありませんね。
ということは、誤報ですよね。
要は、私事思考の全国紙に伝えてるんですよ。
これては、メディアの独裁方向性ではないですかね。
続きを読む 元徴用工問題めぐり韓国外相 アホか?解除、徴用工問題、慰安婦問題、ライダイハンについて 詳しい説明だよー:Foreign Minister of South Korea Appearance of Foreign Ministers Appeared, Detailed Explanation, Ridaihan, Ridaihan