ショッピングセンターから盗んだ、ベトナム人窃盗団3人逮捕:Arrest of 3 Vietnamese thieves stolen from shopping center

化粧品や薬用クリームなど400点を超す日用品を出雲市内のショッピングセンターから盗んだとして、28日までにベトナム人の窃盗グループが逮捕
ベトナム国籍の33歳と28歳の男2人。
2人はすでに別の事件で富山県内で逮捕されている同じベトナム国籍の男と3人で、今年1月25日に出雲市内のショッピングセンターを訪れ、電動歯ブラシや薬用クリーム、それに携帯まほうびん、芳香剤など3人で合わせて471点にのぼる日用品を1回で盗んだ疑いが持たれている。被害の総額は、67万7000円余りだったという。
3人のうちの1人は、今月15日に羽田空港で帰国手続きをしているところを逮捕されていて、ぎりぎりの身柄拘束だった。
https://www.fnn.jp/articles/-/176242

Vietnamese thief group arrested by 28th for stealing more than 400 daily necessities such as cosmetics and medicated cream from a shopping center in Izumo city
Two Vietnamese nationals, 33 and 28 years old.
The two are a man of the same Vietnamese nationality who has already been arrested in Toyama Prefecture in another case, and they visited a shopping center in Izumo City on January 25 this year, and they visited an electric toothbrush, medicated cream, and a mobile phone. Hmm, there is a suspicion that three people stole 471 daily necessities such as air fresheners in one go. The total damage was said to be over 677,000 yen.
One of the three was arrested on the 15th of this month while returning to Japan at Haneda Airport, and was barely detained.

Nhóm trộm người Việt Nam bị bắt ngày 28 vì trộm hơn 400 nhu yếu phẩm hàng ngày như mỹ phẩm và kem dưỡng da từ một trung tâm mua sắm ở thành phố Izumo
Hai người mang quốc tịch Việt Nam, 33 và 28 tuổi.
Hai người này là một người đàn ông có cùng quốc tịch Việt Nam, người đã bị bắt ở tỉnh Toyama trong một vụ án khác, và họ đã đến thăm một trung tâm mua sắm ở thành phố Izumo vào ngày 25 tháng 1 năm nay, và họ đã ghé thăm một bàn chải đánh răng điện, kem thuốc và một điện thoại di động. điện thoại. Hmm, có một nghi vấn rằng ba người đã lấy trộm 471 đồ dùng hàng ngày như máy làm mát không khí trong một lần. Tổng thiệt hại được cho là hơn 677.000 yên.
Một trong ba người đã bị bắt vào ngày 15 tháng này khi đang trở về Nhật Bản tại sân bay Haneda, và hầu như không bị giam giữ.

越南小偷集團因在出雲市一家購物中心偷走400多種日用品(例如化妝品和藥膏)而被逮捕,並於28日被捕。
兩名越南公民分別為33歲和28歲。
兩人是同一越南人,已在另一宗案件中在富山縣被捕。他們於今年1月25日參觀了出雲市的一家購物中心,並參觀了電動牙刷,藥膏和移動電話。嗯,有人懷疑三個人一口氣偷了471種日常必需品,例如空氣清新劑。 據說總損失超過677,000日元。
三人之一在本月15日返回日本在羽田機場時被捕,幾乎沒有被拘留。

Die vietnamesische Diebesgruppe wurde am 28. verhaftet, weil sie mehr als 400 Dinge des täglichen Bedarfs wie Kosmetika und medizinische Creme aus einem Einkaufszentrum in der Stadt Izumo gestohlen hatte
Zwei vietnamesische Staatsangehörige, 33 und 28 Jahre alt.
Die beiden sind ein Mann derselben vietnamesischen Nationalität, der bereits in einem anderen Fall in der Präfektur Toyama festgenommen wurde. Am 25. Januar dieses Jahres besuchten sie ein Einkaufszentrum in Izumo City und besuchten eine elektrische Zahnbürste, eine medizinische Creme und ein Handy Telefon. Hmm, es besteht der Verdacht, dass drei Personen auf einmal 471 Dinge des täglichen Bedarfs wie Lufterfrischer gestohlen haben. Der Gesamtschaden soll über 677.000 Yen betragen.
Einer der drei wurde am 15. dieses Monats bei seiner Rückkehr nach Japan am Flughafen Haneda festgenommen und kaum festgenommen.

Un groupe de voleurs vietnamiens arrêté le 28 pour avoir volé plus de 400 produits de première nécessité tels que des cosmétiques et de la crème médicamenteuse dans un centre commercial de la ville d’Izumo
Deux ressortissants vietnamiens âgés de 33 et 28 ans.
Les deux sont un homme de la même nationalité vietnamienne qui a déjà été arrêté dans la préfecture de Toyama dans une autre affaire.Ils ont visité un centre commercial de la ville d’Izumo le 25 janvier de cette année, et ils ont visité une brosse à dents électrique, une crème médicamenteuse et un téléphone portable. Hmm, on soupçonne que trois personnes ont volé 471 produits de première nécessité tels que des assainisseurs d’air en une seule fois. Le total des dégâts serait supérieur à 677 000 yens.
L’un des trois a été arrêté le 15 de ce mois alors qu’il rentrait au Japon à l’aéroport de Haneda, et a été à peine détenu.

گروه سارقان ویتنامی به جرم سرقت بیش از 400 مورد ضروری روزانه از جمله لوازم آرایشی و بهداشتی و کرم دارویی از یک مرکز خرید در شهر ایزومو تا 28 ام دستگیر شدند
دو تبعه ویتنام ، 33 و 28 ساله.
این دو مرد از یک ملیت ویتنامی هستند که پیش از این در پرونده دیگری در استان تویاما دستگیر شده است و آنها در تاریخ 25 ژانویه سال جاری از یک مرکز خرید در شهر ایزومو بازدید کردند و از یک مسواک برقی ، کرم دارویی و تلفن همراه بازدید کردند. هوم ، این سو susp ظن وجود دارد که سه نفر روزانه 471 مورد ضروری از جمله خوشبو کننده های هوا را با یک بار سرقت می کنند. گفته شد کل خسارت بیش از 677،000 ین است.
یکی از این سه نفر در پانزدهم این ماه هنگام بازگشت به ژاپن در فرودگاه هاندا دستگیر شد و به سختی بازداشت شد.

القبض على مجموعة لصوص فيتنامية بحلول 28 بتهمة سرقة أكثر من 400 من الضروريات اليومية مثل مستحضرات التجميل والكريم الطبي من مركز تسوق في مدينة إيزومو
مواطنان فيتناميان يبلغان من العمر 33 و 28 عامًا.
الاثنان رجل من نفس الجنسية الفيتنامية تم القبض عليه بالفعل في محافظة توياما في قضية أخرى ، وقد زارا مركزًا للتسوق في مدينة إيزومو في 25 يناير من هذا العام ، وزارا فرشاة أسنان كهربائية وكريم طبي وجهاز نقال. الهاتف .. حسنًا ، هناك اشتباه بأن ثلاثة أشخاص سرقوا 471 من الضروريات اليومية مثل معطرات الجو دفعة واحدة. وقيل إن إجمالي الأضرار تجاوزت 677 ألف ين.
واعتقل أحد الثلاثة في الخامس عشر من الشهر الجاري أثناء عودته إلى اليابان في مطار هانيدا ، وبالكاد تم اعتقاله.

Skupina vietnamských zlodějů zatčena do 28. za krádež více než 400 věcí denní potřeby, jako je kosmetika a léčivý krém, z nákupního centra ve městě Izumo
Dva státní příslušníci Vietnamu, 33 a 28 let.
Oba jsou mužem stejné vietnamské národnosti, který byl již v jiném případě zatčen v prefektuře Toyama, a 25. ledna tohoto roku navštívili nákupní centrum v Izumo City a navštívili elektrický zubní kartáček, léčivý krém a mobilní telefon telefon. Hmm, existuje podezření, že tři lidé najednou ukradli 471 věcí denní potřeby, jako jsou osvěžovače vzduchu. Celková škoda byla údajně vyšší než 677 000 jenů.
Jeden ze tří byl zatčen 15. tohoto měsíce při návratu do Japonska na letišti Haneda a byl sotva zadržen.

Группа вьетнамских воров арестована 28-м числом за кражу более 400 предметов первой необходимости, таких как косметика и лечебные кремы, из торгового центра в городе Идзумо.
Двое граждан Вьетнама, 33 и 28 лет.
Эти двое – мужчины одной вьетнамской национальности, которые уже были арестованы в префектуре Тояма по другому делу, и 25 января этого года они посетили торговый центр в городе Идзумо, и они посетили электрическую зубную щетку, лечебный крем и мобильный телефон. телефон Хм, есть подозрение, что три человека украли за один присест 471 предмет первой необходимости, например, освежители воздуха. Общий ущерб составил более 677 000 иен.
Один из троих был арестован 15-го числа этого месяца, возвращаясь в Японию в аэропорту Ханэда, и был едва задержан.

Gruppo di ladri vietnamiti arrestato dal 28 per aver rubato più di 400 beni di prima necessità come cosmetici e creme medicate da un centro commerciale nella città di Izumo
Due cittadini vietnamiti, 33 e 28 anni.
I due sono un uomo della stessa nazionalità vietnamita che è già stato arrestato nella prefettura di Toyama in un altro caso, e hanno visitato un centro commerciale nella città di Izumo il 25 gennaio di quest’anno, e hanno visitato uno spazzolino elettrico, una crema medicata e un cellulare. Hmm, c’è il sospetto che tre persone abbiano rubato 471 beni di prima necessità come i deodoranti per ambienti in una volta sola. Il danno totale sarebbe stato di oltre 677.000 yen.
Uno dei tre è stato arrestato il 15 di questo mese mentre tornava in Giappone all’aeroporto di Haneda ed è stato trattenuto a malapena.

Grupo de ladrones vietnamitas arrestado el 28 por robar más de 400 artículos de primera necesidad, como cosméticos y cremas medicinales, de un centro comercial en la ciudad de Izumo.
Dos ciudadanos vietnamitas, 33 y 28 años.
Los dos son un hombre de la misma nacionalidad vietnamita que ya fue arrestado en la prefectura de Toyama en otro caso, y visitaron un centro comercial en la ciudad de Izumo el 25 de enero de este año, y visitaron un cepillo de dientes eléctrico, crema medicada y un teléfono móvil. Hmm, existe la sospecha de que tres personas robaron 471 artículos de primera necesidad, como ambientadores, de una sola vez. Se dijo que el daño total superó los 677.000 yenes.
Uno de los tres fue arrestado el 15 de este mes mientras regresaba a Japón en el aeropuerto de Haneda, y apenas estuvo detenido.

ゴミを出さないなどの少年に正義の鉄槌!小田原のベトナム人逮捕良くやったベトナム人!:Justice hammer for boys who don’t put out trash! Vietnamese arrested in Odawara Well done Vietnamese!

ゴミを出さないなどの少年に正義の鉄槌!小田原のベトナム人逮捕良くやったベトナム人!

https://article.auone.jp/detail/1/2/2/207_2_r_20210428_1619603392421820

28日午前1時35分ごろ、神奈川県小田原市早川の下請け工事会社の社員寮で、
「同僚のベトナム人の男とトラブルになった」と会社員の少年(16)から110番通報があった。
同県警小田原署員が駆け付けたところ、男はその場で少年に暴行を加えたことを認めたため暴行の疑いで男を現行犯逮捕した。
逮捕されたのは、ベトナム国籍の会社員
手を出してしまったのは残念だが、腐った、ゴミのような16歳少年
立派な姿勢ベトナム会社員
社会性の知識として欠如している16歳は、至る所にいる。
これを、制止できない世がそもそも破綻してる。

Justice hammer for boys who don’t put out trash! Vietnamese arrested in Odawara Well done Vietnamese!

At around 1:35 am on the 28th, at the employee dormitory of a subcontractor construction company in Hayakawa, Odawara City, Kanagawa Prefecture.
“I was in trouble with a Vietnamese man who was a colleague,” said a boy (16), an office worker, who called 110.
When a member of the prefectural police Odawara rushed in, the man admitted that he had assaulted the boy on the spot and arrested the man on suspicion of assault.
The person who was arrested was an office worker of Vietnamese nationality
It’s a pity that I got my hands on it, but a rotten, trashy 16-year-old boy
Good attitude Vietnam office worker
The 16-year-old, who lacks social knowledge, is everywhere.
The world that cannot stop this has collapsed in the first place.

為不丟垃圾的男孩子們準備的正義錘!在小田原市被捕的越南人越南人做得好!

28日凌晨1:35,在神奈川縣小田原市早川市一家分包商建築公司的員工宿舍。
“我在和一個越南男子一起工作時遇到麻煩,”上班族的一個男孩(16歲)說,打給110。
當縣警察小田原一人衝進來時,該男子承認他是當場毆打該男孩的,並因涉嫌毆打而逮捕了該男子。
被捕者是越南籍上班族
可惜我把手伸進去了,可是一個腐爛,骯髒的16歲男孩
態度好越南上班族
到處都是缺乏社交知識的16歲年輕人。
首先,無法阻止這一點的世界已經崩潰。

Gerechtigkeitshammer für Jungen, die keinen Müll rausbringen! Vietnamesen in Odawara verhaftet Gut gemacht, Vietnamesen!

Am 28. gegen 01:35 Uhr im Studentenwohnheim einer Subunternehmer-Baufirma in Hayakawa, Stadt Odawara, Präfektur Kanagawa.
“Ich hatte Probleme mit einem vietnamesischen Mann, der ein Kollege war”, sagte ein Junge (16), ein Büroangestellter, der 110 anrief.
Als ein Mitglied der Präfekturpolizei Odawara hereinkam, gab der Mann zu, den Jungen an Ort und Stelle angegriffen und den Mann wegen Verdachts auf Körperverletzung festgenommen zu haben.
Die Person, die festgenommen wurde, war ein Büroangestellter vietnamesischer Staatsangehörigkeit
Schade, dass ich es in die Hände bekommen habe, aber ein fauler, trashiger 16-jähriger Junge
Gute Einstellung Vietnam Büroangestellter
Der 16-Jährige, dem es an sozialem Wissen mangelt, ist überall.
Die Welt, die dies nicht aufhalten kann, ist an erster Stelle zusammengebrochen.

Marteau de justice pour les garçons qui ne sortent pas d’ordures Vietnamiens arrêtés à Odawara Bravo Vietnamiens!

Vers 1h35 du matin le 28, au dortoir des employés d’une entreprise de construction de sous-traitants à Hayakawa, ville d’Odawara, préfecture de Kanagawa.
«J’avais des ennuis avec un Vietnamien qui était un collègue», a déclaré un garçon (16 ans), un employé de bureau, qui a appelé le 110.
Lorsqu’un membre de la police préfectorale d’Odawara s’est précipité, l’homme a admis avoir agressé le garçon sur place et arrêté l’homme soupçonné d’agression.
La personne arrêtée était un employé de bureau de nationalité vietnamienne
C’est dommage que j’aie mis la main dessus, mais un garçon de 16 ans pourri et trash
Bonne attitude employé de bureau au Vietnam
Le jeune de 16 ans, qui manque de connaissances sociales, est partout.
Le monde qui ne peut pas arrêter cela s’est effondré en premier lieu.

Justice kladivo pro chlapce, kteří neházejí odpadky! Vietnamci zatčeni v Odawara Výborně Vietnamci!

28. 1. v 1:35 ráno v koleji zaměstnanců subdodavatelské stavební společnosti v Hayakawě v prefektuře Odagara v prefektuře Kanagawa.
„Měl jsem potíže s vietnamským mužem, který byl kolegou,“ řekl chlapec (16), administrativní pracovník, který zavolal 110.
Když dovnitř vstoupil člen prefekturní policie Odawara, muž přiznal, že na chlapce zaútočil na místě, a zatkl ho pro podezření z útoku.
Zatčenou osobou byl administrativní pracovník vietnamské národnosti
Je škoda, že se mi to dostalo do rukou, ale zkažený, kýčovitý 16letý chlapec
Dobrý přístup Vietnam administrativní pracovník
Šestnáctiletý mladík, kterému chybí sociální znalosti, je všude.
Svět, který to nemůže zastavit, se zhroutil na prvním místě.

Молот правосудия для мальчиков, которые не тушат мусор! Вьетнамцы арестованы в Одаваре Молодцы вьетнамцы!

Около 1:35 утра 28-го числа в общежитии для сотрудников строительной компании-субподрядчика в Хаякаве, город Одавара, префектура Канагава.
«У меня были проблемы с вьетнамцем, который был моим коллегой», – сказал мальчик (16), офисный работник, позвонивший по номеру 110.
Когда в комнату ворвался сотрудник полиции префектуры Одавара, мужчина признался, что напал на мальчика на месте, и арестовал его по подозрению в нападении.
Задержанный был офисным работником вьетнамской национальности.
Жалко, что попал в руки, но тухлый, дрянной шестнадцатилетний мальчишка
Хорошее отношение Вьетнамский офисный работник
16-летний подросток, которому не хватает социальных знаний, есть везде.
В первую очередь рухнул мир, который не может это остановить.

Martello della giustizia per i ragazzi che non buttano fuori la spazzatura Vietnamiti arrestati a Odawara Ben fatto Vietnamita!

Intorno all’1: 35 del mattino del 28, nel dormitorio dei dipendenti di una società di costruzioni in subappalto a Hayakawa, città di Odawara, prefettura di Kanagawa.
“Ero nei guai con un vietnamita che era un collega”, ha detto un ragazzo (16), impiegato, che ha chiamato il 110.
Quando un membro della polizia prefettizia Odawara è entrato di corsa, l’uomo ha ammesso di aver aggredito il ragazzo sul posto e ha arrestato l’uomo con l’accusa di aggressione.
La persona arrestata era un impiegato di nazionalità vietnamita
È un peccato che ci abbia messo le mani sopra, ma un ragazzo di 16 anni schifoso e trasandato
Impiegato di ufficio del Vietnam di buon atteggiamento
Il sedicenne, a cui manca la conoscenza sociale, è ovunque.
Il mondo che non può fermare questo è crollato in primo luogo.

Martillo de justicia para los niños que no sacan basura Vietnamita arrestada en Odawara ¡Bien hecho vietnamita!

Alrededor de la 1:35 am del día 28, en el dormitorio de los empleados de una empresa de construcción subcontratista en Hayakawa, ciudad de Odawara, prefectura de Kanagawa.
“Tenía problemas con un vietnamita que era un colega”, dijo un niño (16), un oficinista, que llamó al 110.
Cuando un miembro de la policía de la prefectura de Odawara se apresuró a entrar, el hombre admitió que había agredido al niño en el lugar y lo había arrestado bajo sospecha de agresión.
La persona que fue arrestada era un oficinista de nacionalidad vietnamita
Es una lástima que lo puse en mis manos, pero un chico de 16 años podrido y de mala calidad
Buena actitud oficinista de Vietnam
El joven de 16 años, que carece de conocimientos sociales, está en todas partes.
El mundo que no puede detener esto se ha derrumbado en primer lugar.

چکش عدالت برای پسران که سطل زباله بیرون نمی آورند! ویتنامی ها در اوودوارا دستگیر شدند ویتنامی آفرین!

حدود ساعت 1:35 بامداد روز بیست و هشتم ، در خوابگاه کارمندان یک شرکت ساختمانی پیمانکار فرعی در هایاکاوا ، شهر اوودوارا ، استان کاناگاوا.
پسری (16) ، کارمند دفتر ، با 110 تماس گرفت و گفت: “من با یک مرد ویتنامی که یک همکار بود مشکل داشتم.”
هنگامی که یکی از اعضای پلیس استان اودوارا هجوم آورد ، مرد اعتراف کرد که در محل پسر را مورد تعرض قرار داده و مرد را به ظن تعرض دستگیر کرده است.
شخصی که دستگیر شد ، یک کارمند دفتر با ملیت ویتنامی بود
حیف که دستم را گرفتم اما یک پسر 16 ساله پوسیده و آشغال
برخورد خوب کارمند دفتر ویتنام
نوجوان 16 ساله ، فاقد دانش اجتماعی ، همه جا است.
جهانی که نمی تواند جلوی این را بگیرد ، در وهله اول فروپاشیده است.

مطرقة العدالة للأولاد الذين لا يضعون القمامة! الفيتناميون الموقوفون في أوداوارا أحسنت الفيتنامية

في حوالي الساعة 1:35 من صباح يوم 28 ، في عنبر الموظفين في شركة إنشاءات لمقاولين من الباطن في هاياكاوا ، مدينة أوداوارا ، محافظة كاناغاوا.
قال صبي (16) ، موظف في المكتب ، اتصل بالرقم 110 “كنت في مشكلة مع رجل فيتنامي كان زميلا لنا”.
عندما هرع أحد أفراد شرطة المحافظة ، أوداوارا ، اعترف الرجل بأنه اعتدى على الصبي على الفور واعتقل الرجل للاشتباه في الاعتداء عليه.
كان الشخص الذي تم القبض عليه موظف مكتب يحمل الجنسية الفيتنامية
إنه لأمر مؤسف أن أضع يدي عليه ، لكنه فتى فاسد تافه يبلغ من العمر 16 عامًا
حسن الخلق عامل مكتب فيتنام
الشاب البالغ من العمر 16 عامًا ، والذي يفتقر إلى المعرفة الاجتماعية ، موجود في كل مكان.
العالم الذي لا يستطيع أن يوقف هذا قد انهار في المقام الأول.

韓国教授、旭日旗模様を着たジャスティン・ビーバーに謝罪しろと抗議!:Korean professor protests to apologize to Justin Bieber wearing the Rising Sun Flag!

韓国誠信(ソンシン)女子大学の教授は、旭日旗模様のキルティングジャケットを着て歌った米ポップスターのジャスティン・ビーバーに抗議メールを送った。
ジャスティン・ビーバーは今月9日、テレビ朝日の音楽番組『ミュージックステーション』で旭日旗模様を連想させるジャケットを着て出演し、新曲『Anyone』を披露した。
ジャスティン・ビーバーが着用したキルティングジャケットは、
正面左に配置された朱色の半円を中心にオレンジ・ピンク・ブルーが右上に向かってグラデーションが広がるところに半円からグレーの緩やかな曲線が不規則に出ているような形でデザインされている。

https://japanese.joins.com/JArticle/278170

教授は所属事務所に『旭日旗はドイツのハーケンクロイツと同じ意味の戦犯旗だ。旭日旗の正確な歴史的意味を知り、再びこういう行為をしないでほしい』と要請した」と説明。
続いて「アジアのファンに心から謝るよう忠告もした」と付け加えた。
教授は「世界的なセレブが旭日旗模様の使用や靖国神社の参拝などを行えば、日本ではこれを口実に『正当性』を主張するのは明らかなので、必ず正さなければならなかった」
要は、韓国がアジアの中心であって、アジアを代表するもっとも崇高な国家があり世界は韓国人には、どの場面でも礼を尽せと言っています。
全世界、とりわけ米国は、従えっていう事ですね。
このように韓国の愛国教育は、しばし各国へ強要され続けます。
これが、各国に蔓延る韓国発祥のヘイト運動ですね。
気持ち悪いです。

A professor at Sungshin Women’s University in South Korea sent a protest email to US pop star Justin Bieber, who sang in a quilted jacket with the Rising Sun Flag.
Justin Bieber performed on TV Asahi’s music program “Music Station” on the 9th of this month wearing a jacket reminiscent of the Rising Sun Flag, and performed a new song “Anyone”.
The quilted jacket worn by Justin Bieber
Designed in such a way that gentle curves from the semicircle to gray appear irregularly where the gradation spreads toward the upper right with orange, pink, and blue centered on the vermilion semicircle placed on the front left. There is.

The professor told her agency, “The Rising Sun Flag is a war criminal flag that has the same meaning as the German Hakenkreuz. I want you to know the exact historical meaning of the Rising Sun Flag and do not do this again. ”
He added, “I also advised Asian fans to sincerely apologize.”
The professor said, “If a world-famous celebrity uses the Rising Sun Flag pattern or visits Yasukuni Shrine, it is clear that Japan will use this as an excuse to claim” legitimacy “, so it must be corrected.”
In short, South Korea is the center of Asia, and there is the most sublime nation that represents Asia, and the world says that Koreans should be thankful in every situation.
The whole world, especially the United States, is obedient.
In this way, South Korea’s patriotic education continues to be compelled by each country for a while.
This is the hate movement that originated in South Korea and is widespread in each country.
I feel sick.

한국 성신 여대 교수는 욱일 깃발 모양의 퀼트 재킷을 입고 부른 미국 팝스타 저스틴 비버에 항의 메일을 보냈다.
저스틴 비버는 지난 9 일 아사히 TV 음악 프로그램 ‘뮤직 스테이션’에 욱일 깃발 모양을 연상시키는 재킷을 입고 출연 해 신곡 ‘Anyone’을 선보였다.
저스틴 비버가 착용 한 퀼트 재킷은
정면 왼쪽에 배치 된 주홍색 반원을 중심으로 오렌지 핑크 블루가 오른쪽을 향해 그래디언트가 펼쳐지는 곳으로 반원에서 회색의 완만 한 곡선이 불규칙하게 나와있는 형태로 디자인되어 있다.

교수는 소속사에 “욱일 기는 독일의 하켄 크로이츠와 같은 의미의 전범 깃발이다. 욱일 깃발의 정확한 역사적 의미를 알고 다시 이런 행위를하지 달라 “고 요청했다”고 설명했다.
이어 “아시아 팬들에게 진심으로 사과 같은 충고도했다”고 덧붙였다.
교수는 “세계적인 유명 인사들이 욱일 깃발 모양의 사용과 야스쿠니 신사 참배 등을하면 일본에서는 이것을 빌미로 ‘정당성’을 주장하는 것은 명백한 때문에 반드시 바로 잡아야했다”
요점은 한국이 아시아의 중심이며, 아시아를 대표하는 가장 숭고한 국가가 세계 한국인은 어떤 장면에서도 예를 다하는라고합니다.
전 세계, 특히 미국은 순종이라는 것 같네요.
이처럼 한국의 애국 교육은 잠시 각국에 강요 받고 있습니다.
이것이 각국에 만연 한국 발상의 헤이트 운동 네요.
기분 나쁜입니다.

韓國成新女子大學的一位教授向美國流行歌星賈斯汀·比伯(Justin Bieber)發送了一封抗議電子郵件,後者穿著with縫的夾克和朝陽旗一起唱歌。
賈斯汀·比伯(Justin Bieber)於本月9日在朝日電視台的音樂節目“ Music Station”中演出,身穿讓人聯想起朝陽旗的外套,並演唱了新歌“ Anyone”。
賈斯汀·比伯(Justin Bieber)穿的縫夾克
這樣設計,使得從半圓到灰色的緩和曲線不規則地出現,漸變逐漸向右上方擴散,橙色,粉紅色和藍色位於左前朱紅色半圓的中心。

這位教授告訴他的代理機構:“旭日旗是一面戰爭罪犯的旗幟,其含義與德國人哈肯克羅茲(Hakenkreuz)相同。我希望您知道朝陽旗的確切歷史含義,不要再這樣做了。”
他補充說:“我還建議亞洲球迷向他們道歉。”
教授說:“如果舉世聞名的名人使用朝陽旗圖案或訪問靖國神社,很明顯,日本將以此為藉口主張“合法性”,因此必須予以糾正。”
簡而言之,韓國是亞洲的中心,是代表亞洲的最崇高的國家,全世界都認為,韓國人在任何情況下都應該心存感激。
整個世界,尤其是美國,都是聽話的。
這樣,韓國的愛國主義教育仍然被每個國家壓迫了一段時間。
這是起源於韓國的仇恨運動,在每個國家都普遍存在。
我覺得噁心。

Eine Professorin an der Sungshin Women’s University in Südkorea sandte eine Protest-E-Mail an den US-Popstar Justin Bieber, der in einer Steppjacke mit der Flagge der aufgehenden Sonne sang.
Justin Bieber trat am 9. dieses Monats in Asahis Musiksendung “Music Station” in einer Jacke auf, die an die Flagge der aufgehenden Sonne erinnert, und spielte ein neues Lied “Anyone”.
Die Steppjacke von Justin Bieber
Entworfen so, dass sanfte Kurven vom Halbkreis zum Grau unregelmäßig erscheinen, wenn sich die Abstufung nach rechts oben ausbreitet, wobei Orange, Pink und Blau auf dem zinnoberroten Halbkreis zentriert sind, der vorne links platziert ist.

Der Professor sagte gegenüber seiner Agentur: “Die Flagge der aufgehenden Sonne ist eine Kriegsverbrecherflagge, die dieselbe Bedeutung hat wie die deutsche Hakenkreuz. Ich möchte, dass Sie die genaue historische Bedeutung der Flagge der aufgehenden Sonne kennen und dies nicht noch einmal tun. ”
Er fügte hinzu: “Ich habe auch asiatischen Fans geraten, sich aufrichtig zu entschuldigen.”
Der Professor sagte: “Wenn eine weltberühmte Berühmtheit das Muster der Flagge der aufgehenden Sonne verwendet oder den Yasukuni-Schrein besucht, ist es klar, dass Japan dies als Entschuldigung für die Behauptung der” Legitimität “verwenden wird, daher muss es korrigiert werden.”
Kurz gesagt, Südkorea ist das Zentrum Asiens, und es gibt die erhabenste Nation, die Asien repräsentiert, und die Welt sagt, dass Koreaner in jeder Situation dankbar sein sollten.
Die ganze Welt, besonders die Vereinigten Staaten, ist gehorsam.
Auf diese Weise wird Südkoreas patriotische Bildung noch eine Weile von jedem Land erzwungen.
Dies ist die Hassbewegung, die ihren Ursprung in Südkorea hat und in jedem Land weit verbreitet ist.
Mir ist schlecht.

Un professeur de l’Université des femmes de Sungshin en Corée du Sud a envoyé un e-mail de protestation à la pop star américaine Justin Bieber, qui chantait dans une veste matelassée avec le drapeau du soleil levant.
Justin Bieber a joué sur le programme musical de TV Asahi “Music Station” le 9 de ce mois portant une veste rappelant le Rising Sun Flag, et a interprété une nouvelle chanson “Anyone”.
La veste matelassée portée par Justin Bieber
Conçu de telle manière que les courbes douces du demi-cercle au gris apparaissent irrégulièrement là où la gradation se propage vers le haut à droite avec l’orange, le rose et le bleu centrés sur le demi-cercle vermillon placé à l’avant gauche.

Le professeur a déclaré à son agence: «Le drapeau du soleil levant est un drapeau de crime de guerre qui a la même signification que le Hakenkreuz allemand. Je veux que vous connaissiez la signification historique exacte du drapeau du soleil levant et que vous ne recommenciez pas. ”
Il a ajouté: “J’ai également conseillé aux fans asiatiques de s’excuser sincèrement.”
Le professeur a déclaré: «Si une célébrité de renommée mondiale utilise le modèle du drapeau du soleil levant ou visite le sanctuaire de Yasukuni, il est clair que le Japon utilisera cela comme une excuse pour revendiquer la” légitimité “, il faut donc la corriger.”
En bref, la Corée du Sud est le centre de l’Asie, et il y a la nation la plus sublime qui représente l’Asie, et le monde dit que les Coréens devraient être reconnaissants dans chaque situation.
Le monde entier, en particulier les États-Unis, est obéissant.
De cette manière, l’éducation patriotique de la Corée du Sud continue d’être imposée par chaque pays pendant un certain temps.
C’est le mouvement haineux originaire de Corée du Sud et répandu dans chaque pays.
Je me sens malade.

استاد دانشگاه زنان سونگشین کره جنوبی نامه ای اعتراضی به جاستین بیبر ، ستاره پاپ آمریکایی ارسال کرد که با پرچم طلوع آفتاب با کت لحافی آواز می خواند.
جاستین بیبر در 9 ماه این ماه در برنامه موسیقی “ایستگاه موسیقی” تلویزیون Asahi با پوشیدن ژاکت یادآور پرچم طلوع آفتاب اجرا کرد و آهنگ جدید “Anyone” را اجرا کرد.
کاپشن لحافی که جاستین بیبر بر تن کرده است
به گونه ای طراحی شده است که منحنی های ملایم از نیم دایره تا خاکستری در جایی که درجه بندی به سمت بالا و سمت راست گسترش می یابد ، با نارنجی ، صورتی و آبی در مرکز نیم دایره ورمیلیون قرار گرفته در سمت چپ جلو ، نامنظم به نظر می رسد.

این استاد دانشگاه به آژانس خود گفت: “پرچم طلوع آفتاب” یک پرچم جنایتکار جنگی است که معنای آن همان هاکنکروز آلمان است. من می خواهم شما معنای دقیق تاریخی پرچم طلوع آفتاب را بدانید و دیگر این کار را انجام ندهید. ”
وی افزود: “من همچنین به هواداران آسیایی توصیه کردم که صمیمانه عذرخواهی کنند.”
این استاد دانشگاه گفت: “اگر یک مشاهیر مشهور جهان از الگوی پرچم خورشید در حال طلوع استفاده کند یا به زیارتگاه یاسوکونی برود ، واضح است که ژاپن از این بهانه برای ادعای” مشروعیت “استفاده خواهد کرد ، بنابراین باید اصلاح شود.
به طور خلاصه ، کره جنوبی مرکز آسیا است و متعالی ترین کشور نماینده آسیا هستند و جهان می گوید کره ای ها باید در هر شرایطی سپاسگزار باشند.
همه دنیا ، به ویژه ایالات متحده ، مطیع هستند.
به این ترتیب ، آموزش میهن پرستی کره جنوبی برای مدتی توسط هر کشوری مجبور می شود.
این جنبش نفرت از کره جنوبی است و در هر کشور گسترده است.
حالم خوب نیست.

أرسلت أستاذة في جامعة سونغشين للنساء في كوريا الجنوبية رسالة احتجاجية عبر البريد الإلكتروني إلى نجمة البوب ​​الأمريكية جاستن بيبر ، التي غنت في سترة مبطنة تحمل علم الشمس المشرقة.
غنى جاستن بيبر في البرنامج الموسيقي “ميوزيك ستيشن” على تلفزيون أساهي في التاسع من الشهر الجاري مرتديًا سترة تذكرنا بعلم الشمس المشرقة ، وأدى أغنية جديدة “أي شخص”.
سترة مبطنة يرتديها جاستن بيبر
تم تصميمه بحيث تظهر المنحنيات اللطيفة من نصف الدائرة إلى اللون الرمادي بشكل غير منتظم حيث ينتشر التدرج نحو أعلى اليمين مع البرتقالي والوردي والأزرق في المنتصف على نصف دائرة قرمزية موضوعة على اليسار الأمامي.

قال البروفيسور لوكالته ، “علم الشمس المشرقة هو علم مجرم حرب له نفس معنى Hakenkreuz الألماني. أريدك أن تعرف المعنى التاريخي الدقيق لعلم الشمس المشرقة ولا تفعل ذلك مرة أخرى “.
وأضاف: “كما نصحت الجماهير الآسيوية بتقديم اعتذار صادق”.
وقال البروفيسور: “إذا استخدم أحد المشاهير على مستوى العالم نمط علم الشمس المشرقة أو زار ضريح ياسوكوني ، فمن الواضح أن اليابان سوف تستخدم هذا ذريعة للمطالبة بـ” الشرعية “، لذلك يجب تصحيح ذلك”.
باختصار ، كوريا الجنوبية هي مركز آسيا ، وهناك أرقى دولة تمثل آسيا ، والعالم يقول إن الكوريين يجب أن يكونوا شاكرين في كل موقف.
العالم كله ، وخاصة الولايات المتحدة ، مطيع.
وبهذه الطريقة ، يستمر التعليم الوطني لكوريا الجنوبية في إجبار كل دولة لفترة من الوقت.
هذه هي حركة الكراهية التي نشأت في كوريا الجنوبية وهي منتشرة في كل بلد.
أشعر بالمرض.

Un professore della Sungshin Women’s University in Corea del Sud ha inviato un’e-mail di protesta alla pop star statunitense Justin Bieber, che ha cantato in una giacca trapuntata con la bandiera del Sol Levante.
Justin Bieber si è esibito nel programma musicale della TV Asahi “Music Station” il 9 di questo mese indossando una giacca che ricorda la bandiera del Sol Levante, e ha eseguito una nuova canzone “Anyone”.
La giacca trapuntata indossata da Justin Bieber
Progettato in modo tale che curve dolci dal semicerchio al grigio appaiano irregolarmente dove la gradazione si diffonde verso l’alto a destra con l’arancio, il rosa e il blu centrati sul semicerchio vermiglio posto nella parte anteriore sinistra.

Il professore ha detto alla sua agenzia: “La bandiera del Sol Levante è una bandiera criminale di guerra che ha lo stesso significato della bandiera tedesca Hakenkreuz. Voglio che tu conosca il significato storico esatto della bandiera del Sol Levante e non farlo di nuovo. ”
Ha aggiunto: “Ho anche consigliato ai fan asiatici di scusarsi sinceramente”.
Il professore ha detto: “Se una celebrità di fama mondiale usa il modello della bandiera del Sol Levante o visita il Santuario Yasukuni, è chiaro che il Giappone lo userà come scusa per rivendicare” legittimità “, quindi deve essere corretto”.
In breve, la Corea del Sud è il centro dell’Asia, e c’è la nazione più sublime che rappresenta l’Asia, e il mondo dice che i coreani dovrebbero essere grati in ogni situazione.
Il mondo intero, specialmente gli Stati Uniti, è obbediente.
In questo modo, l’educazione patriottica della Corea del Sud continua a essere costretta da ogni paese per un po ‘.
Questo è il movimento di odio che ha avuto origine in Corea del Sud ed è diffuso in ogni paese.
Mi sento male.

Una profesora de la Universidad de Mujeres de Sungshin en Corea del Sur envió un correo electrónico de protesta a la estrella del pop estadounidense Justin Bieber, quien cantó con una chaqueta acolchada con la bandera del sol naciente.
Justin Bieber actuó en el programa de música de TV Asahi “Music Station” el 9 de este mes con una chaqueta que recuerda a la bandera del sol naciente, e interpretó una nueva canción “Anyone”.
La chaqueta acolchada de Justin Bieber
Diseñado de tal manera que las suaves curvas del semicírculo al gris aparecen irregularmente donde la gradación se extiende hacia la parte superior derecha con naranja, rosa y azul centrados en el semicírculo bermellón colocado en el frente izquierdo.

El profesor le dijo a su agencia: “La bandera del sol naciente es una bandera criminal de guerra que tiene el mismo significado que la Hakenkreuz alemana”. Quiero que sepas el significado histórico exacto de la bandera del sol naciente y no vuelvas a hacer esto “.
Añadió: “También aconsejé a los fans asiáticos que se disculpen sinceramente”.
El profesor dijo: “Si una celebridad de fama mundial usa el patrón de la bandera del sol naciente o visita el Santuario de Yasukuni, está claro que Japón usará esto como una excusa para reclamar” legitimidad “, por lo que debe ser corregido”.
En resumen, Corea del Sur es el centro de Asia, y existe la nación más sublime que representa a Asia, y el mundo dice que los coreanos deben estar agradecidos en cada situación.
El mundo entero, especialmente Estados Unidos, es obediente.
De esta manera, la educación patriótica de Corea del Sur sigue siendo obligada por cada país durante un tiempo.
Este es el movimiento de odio que se originó en Corea del Sur y está muy extendido en cada país.
Me siento enfermo.