32地点の海水放射能分析結果、世界の原子力国家に喧嘩を売る!、韓国の原子力安全委員会、科学グループの人達!
韓国が、実施してる韓国起点の原子力汚染水の違法な放出が理解ね
https://www.wowkorea.jp/news/korea/2021/0426/10297029.html
韓国原子力発電所現状
http://www.toyo-keizai.co.jp/news/general/2017/post_6970.php
韓国水力・原子力発電会社の資料では、今年になって原子力発電所の原子炉建屋から37ヶ所の隙間が追加で見つかり、計332ヶ所に達しているという。
1、ハンビッ2号機で3ヶ所、4号機で19ヶ所、5号機で1ヶ所、
2、古里(コリ)3号機で5ヶ所、4号機で3ヶ所、
3、新古里(シンゴリ)3号機で2ヶ所、
2016年に竣工した新古里3号機では49.5センチもの隙間が見つかっている
4、ハンウル2号機で1ヶ所、5号機で2ヶ所、6号機で1ヶ所、
格納容器の内部鉄板(CLP)でも安全に深刻な問題があることが明らかになっている。CLPの腐食が10基で1605ヶ所も発見され、厚さの基準である5.4ミリ未満も14基で1万7466ヶ所確認されたという。
なお、韓国原子力安全委員会は最近、原子炉建屋の隙間の発生原因について「手抜き工事」という結果を発表している。
以上、
https://n-seikei.jp/2020/10/post-70721.html
According to data from the Korea Hydro & Nuclear Power Company, 37 additional gaps were found in the reactor building of the nuclear power plant this year, reaching a total of 332 locations.
韓国、中国の原発はすべてこの付近です。
https://blog.goo.ne.jp/7504271/e/d29bc635ca0de422476271090dbbe89e
All nuclear power plants in South Korea and China are near here.
1, Hanbi Unit 2 at 3 locations, Unit 4 at 19 locations, Unit 5 at 1 location,
2, Kori Unit 3 at 5 locations, Unit 4 at 3 locations,
3, 2 locations at Shingori Unit 3
A gap of 49.5 cm has been found at Shin-Kori Unit 3, which was completed in 2016.
4, Hanuru Unit 2 at 1 location, Unit 5 at 2 locations, Unit 6 at 1 location,
The internal iron plate (CLP) of the containment vessel has also been found to have serious safety issues. Corrosion of CLP was found in 1605 places in 10 units, and 17,466 places were confirmed in 14 units of less than 5.4 mm, which is the standard thickness.
The Korean Nuclear Safety Commission has recently announced the result of “cut-out work” regarding the cause of the gap in the reactor building.
that’s all,
32箇所は、韓国海域の海流域ですよ。
韓国の莫大な放射能を含む処理水が最も検知される場所だよその場所。
なぜって、漁獲がある場所でしょ。海流は漁が棚にいる。
水温の影響内でしょ。
海流ってなぜ起きているって学校で習わなかった?
だから、まともな高深度潜水艦できないんじゃねーの?
中韓して、大変失礼かと思いますがインドネシアが非常に可愛そうだと思います。
温度や質量が一定じゃねーんだからさ、上から下まで同速流でもないんだよ。
頭悪いんじゃねーの?無知でしょ、明確に数値化すれば、それは韓国と中国の原子力の汚染処理水でしょ。
なぜって、未だに処理水は、韓国原子力施設から放水、排気されているからね。
早く止めろ韓国の原子力、国際機関に虚偽の報告書をだしてるだろ。
同時に、立ち入りさせろよ。早く韓国、誹謗中傷ばかりだと世界に信用され無いよ。
韓国、中国と共闘するのもいいけど、それは信頼というより
協力して偽装しているとしか思えないよ。
As a result of seawater radioactivity analysis at 32 points, fights are sold to the world’s nuclear nations! , Korean Nuclear Safety Commission, Science Group members!
I understand the illegal release of nuclear contaminated water originating in South Korea that South Korea is implementing.
Current status of Korean nuclear power plant
32 places are the watersheds of the Korean waters.
This is the place where treated water containing huge radioactivity in South Korea is most detected.
Why is it a place where there is a catch? Fishing is on the shelves in the ocean current.
It’s within the influence of water temperature.
Didn’t you learn at school why the ocean current is happening?
So you can’t have a decent deep submarine, right?
I think it’s very rude to China and South Korea, but I think Indonesia seems to be very cute.
Because the temperature and mass are not constant, it is not the same speed flow from top to bottom.
Isn’t it crazy? You’re ignorant, but if you quantify it clearly, it’s the treated water for nuclear pollution in South Korea and China.
Because the treated water is still discharged and exhausted from the Korean nuclear facility.
Stop early, South Korea’s nuclear power, you’re issuing false reports to international organizations.
At the same time, let me enter. South Korea won’t be trusted by the world if it’s all slanderous.
It ’s good to fight with South Korea and China, but it ’s more than trust.
I can only think of cooperating and disguising.
由於對32點的海水放射性進行了分析,戰鬥被賣給了世界上的核國家! ,韓國核安全委員會科學小組成員!
我了解韓國正在實施的非法排放源自韓國的核污染水。
韓國核電站的現狀
韓國水域是32個分水嶺。
在韓國,這是檢測到的含有大量放射性的經過處理的水最多的地方。
為什麼這是一個有漁獲物的地方?在洋流的架子上釣魚。
這在水溫的影響範圍內。
您不是在學校學習為什麼發生洋流嗎?
因此,您無法擁有像樣的深潛艇,對嗎?
我認為這對中國和韓國非常不禮貌,但我認為印度尼西亞似乎非常可愛。
因為溫度和質量不是恆定的,所以從上到下的流速並不相同。
瘋了嗎?您雖然一無所知,但如果對其進行量化量化,它就是韓國和中國的核污染處理水。
因為處理後的水仍從韓國核設施中排出。
儘早停止韓國的核電,您正在向國際組織發布虛假報告。
同時,讓我輸入。如果韓國一切都是骯髒的,韓國將不會受到世界的信任。
與韓國和中國打架固然很好,但不僅僅是信任。
我只能想到合作與掩飾。
Als Ergebnis der Analyse der Radioaktivität von Meerwasser an 32 Punkten werden Kämpfe an die Nuklearnationen der Welt verkauft! , Koreanische Kommission für nukleare Sicherheit, Mitglieder der Wissenschaftsgruppe!
Ich verstehe die illegale Freisetzung von nuklear kontaminiertem Wasser mit Ursprung in Südkorea, die Südkorea umsetzt.
Aktueller Status des koreanischen Kernkraftwerks
32 Orte sind die Wasserscheiden der koreanischen Gewässer.
Dies ist der Ort, an dem aufbereitetes Wasser mit großer Radioaktivität in Südkorea am häufigsten nachgewiesen wird.
Warum ist es ein Ort, an dem es einen Haken gibt? In der Meeresströmung steht das Angeln in den Regalen.
Es ist unter dem Einfluss der Wassertemperatur.
Hast du nicht in der Schule gelernt, warum die Meeresströmung passiert?
Sie können also kein anständiges tiefes U-Boot haben, oder?
Ich denke, es ist sehr unhöflich für China und Südkorea, aber ich denke, Indonesien scheint sehr süß zu sein.
Da die Temperatur und Masse nicht konstant sind, ist es nicht der gleiche Geschwindigkeitsfluss von oben nach unten.
Ist es nicht verrückt? Sie sind unwissend, aber wenn Sie es klar quantifizieren, ist es das aufbereitete Wasser für die nukleare Verschmutzung in Südkorea und China.
Weil das aufbereitete Wasser immer noch aus der koreanischen Atomanlage abgelassen und abgesaugt wird.
Hör früh auf, Südkoreas Atomkraft, du gibst internationalen Organisationen falsche Berichte.
Lassen Sie mich gleichzeitig eintreten. Südkorea wird von der Welt nicht als vertrauenswürdig eingestuft, wenn alles verleumderisch ist.
Es ist gut, mit Südkorea und China zu kämpfen, aber es ist mehr als Vertrauen.
Ich kann nur an Kooperation und Verkleidung denken.
À la suite de l’analyse de la radioactivité de l’eau de mer à 32 points, les combats sont vendus aux nations nucléaires du monde! , Commission coréenne de sûreté nucléaire, membres du groupe scientifique!
Je comprends le rejet illégal d’eau nucléaire contaminée en provenance de Corée du Sud que la Corée du Sud met en œuvre.
État actuel de la centrale nucléaire coréenne
32 lieux sont les bassins versants des eaux coréennes.
C’est l’endroit où l’eau traitée contenant une énorme radioactivité en Corée du Sud est la plus détectée.
Pourquoi est-ce un endroit où il y a une prise? La pêche est sur les étagères dans le courant océanique.
C’est sous l’influence de la température de l’eau.
N’avez-vous pas appris à l’école pourquoi le courant océanique se produit?
Donc, vous ne pouvez pas avoir un sous-marin profond décent, non?
Je pense que c’est très impoli avec la Chine et la Corée du Sud, mais je pense que l’Indonésie semble être très mignonne.
Parce que la température et la masse ne sont pas constantes, ce n’est pas la même vitesse d’écoulement de haut en bas.
N’est-ce pas fou? Vous êtes ignorant, mais si vous le quantifiez clairement, c’est l’eau traitée pour la pollution nucléaire en Corée du Sud et en Chine.
Parce que l’eau traitée est toujours rejetée et épuisée de l’installation nucléaire coréenne.
Arrêtez tôt, la puissance nucléaire de la Corée du Sud, vous faites de faux rapports aux organisations internationales.
En même temps, laissez-moi entrer. Le monde ne fera pas confiance à la Corée du Sud si tout cela est calomnieux.
C ’est bien de se battre avec la Corée du Sud et la Chine, mais c’ est plus que de la confiance.
Je ne peux penser qu’à coopérer et à me déguiser.
در نتیجه آنالیز رادیواکتیویته آب دریا در 32 نقطه ، جنگ ها به کشورهای هسته ای جهان فروخته می شود! ، کمیسیون ایمنی هسته ای کره ، اعضای گروه علمی!
من انتشار غیرقانونی آب آلوده هسته ای از کره جنوبی را که کره جنوبی در حال اجرای آن است درک می کنم.
وضعیت فعلی نیروگاه هسته ای کره
32 مکان حوضه های آبریز کره است.
این مکانی است که بیشترین تصفیه آب تصفیه شده حاوی رادیواکتیویته عظیم در کره جنوبی است.
چرا جایی است که صید وجود دارد؟ ماهیگیری در قفسه های جریان اقیانوس است.
این تحت تأثیر درجه حرارت آب است.
آیا در مدرسه یاد نگرفتید که چرا جریان اقیانوس اتفاق می افتد؟
بنابراین شما نمی توانید یک زیردریایی عمیق مناسب داشته باشید ، درست است؟
من فکر می کنم این بسیار بی ادبانه با چین و کره جنوبی است ، اما من فکر می کنم اندونزی بسیار زیبا است.
از آنجا که دما و جرم ثابت نیستند ، سرعت جریان از بالا به پایین یکسان نیست.
دیوانه نیست؟ شما نادان هستید ، اما اگر آن را کمی مشخص کنید ، این آب تصفیه شده برای آلودگی هسته ای در کره جنوبی و چین است.
زیرا آب تصفیه شده هنوز از تأسیسات هسته ای کره تخلیه و خسته می شود.
زود ، قدرت هسته ای کره جنوبی را متوقف کنید ، شما در حال ارسال گزارش های نادرست به سازمان های بین المللی هستید.
در همان زمان ، اجازه دهید من وارد شوید. کره جنوبی اگر همه افترا باشد ، مورد اعتماد جهانی نخواهد بود.
جنگ با کره جنوبی و چین خوب است ، اما این بیش از اعتماد است.
من فقط می توانم به همکاری و پنهان کاری فکر کنم.
نتيجة لتحليل النشاط الإشعاعي لمياه البحر عند 32 نقطة ، تُباع المعارك للدول النووية في العالم! ، لجنة السلامة النووية الكورية ، أعضاء مجموعة العلوم!
أفهم الإطلاق غير القانوني للمياه الملوثة نوويًا والتي منشؤها كوريا الجنوبية والتي تطبقها كوريا الجنوبية.
الوضع الحالي لمحطة الطاقة النووية الكورية
32 مكانًا هي مستجمعات المياه في المياه الكورية.
هذا هو المكان الذي يتم فيه اكتشاف المياه المعالجة التي تحتوي على نشاط إشعاعي ضخم في كوريا الجنوبية.
لماذا هو مكان يوجد فيه صيد؟ الصيد على الرفوف في المحيط الحالي.
إنه ضمن تأثير درجة حرارة الماء.
ألم تتعلم في المدرسة لماذا يحدث تيار المحيط؟
لذا لا يمكنك الحصول على غواصة عميقة جيدة ، أليس كذلك؟
أعتقد أنه أمر وقح للغاية مع الصين وكوريا الجنوبية ، لكنني أعتقد أن إندونيسيا تبدو لطيفة للغاية.
نظرًا لأن درجة الحرارة والكتلة ليستا ثابتين ، فإن التدفق ليس بنفس سرعة التدفق من أعلى إلى أسفل.
أليس هذا جنونًا؟ أنت جاهل ، لكن إذا حددتها بوضوح ، فهي المياه المعالجة للتلوث النووي في كوريا الجنوبية والصين.
لأن المياه المعالجة لا تزال تصرف وتستنفد من المنشأة النووية الكورية.
توقف مبكرًا ، الطاقة النووية لكوريا الجنوبية ، فأنت ترسل تقارير كاذبة إلى المنظمات الدولية.
في نفس الوقت ، اسمحوا لي بالدخول. لن يثق العالم بكوريا الجنوبية إذا كان كل ذلك افتراء.
من الجيد القتال مع كوريا الجنوبية والصين ، لكن الأمر أكثر من مجرد ثقة.
لا يسعني إلا التفكير في التعاون والتمويه.
V důsledku analýzy radioaktivity mořské vody ve 32 bodech jsou boje prodávány světovým jaderným národům! , Korejská komise pro jadernou bezpečnost, členové vědecké skupiny!
Chápu nezákonné uvolňování vody kontaminované jadernými zbraněmi pocházející z Jižní Koreje, kterou Jižní Korea provádí.
Současný stav korejské jaderné elektrárny
32 míst jsou povodí korejských vod.
Toto je místo, kde je v Jižní Koreji nejvíce detekována upravená voda obsahující obrovskou radioaktivitu.
Proč je to místo, kde je úlovek? Rybaření je na regálech v oceánském proudu.
Je to pod vlivem teploty vody.
Neučili jste se ve škole, proč se děje oceánský proud?
Takže nemůžete mít slušnou hlubokou ponorku, že?
Myslím, že je to vůči Číně a Jižní Koreji velmi neslušné, ale myslím, že Indonésie se zdá být velmi roztomilá.
Protože teplota a hmotnost nejsou konstantní, není to stejný tok rychlosti shora dolů.
Není to šílené? Jste nevědomý, ale pokud to kvantifikujete jasně, je to upravená voda pro jaderné znečištění v Jižní Koreji a Číně.
Protože upravená voda je stále odváděna a vyčerpávána z korejského jaderného zařízení.
Zastavte se brzy, jihokorejská jaderná energie, vydáváte falešné zprávy mezinárodním organizacím.
Zároveň mi dovolte vstoupit. Svět nebude důvěřovat Jižní Koreji, pokud bude pomlouvačný.
Je dobré bojovat s Jižní Koreou a Čínou, ale je to více než důvěra.
Napadá mě jen spolupráce a maskování.
В результате анализа радиоактивности морской воды в 32 точках бои продаются ядерным державам мира! , Корейская комиссия по ядерной безопасности, члены научной группы!
Я понимаю, что Южная Корея осуществляет незаконный сброс воды с ядерным загрязнением из Южной Кореи.
Текущее состояние корейской АЭС
32 места являются водоразделами корейских вод.
Это место, где в Южной Корее больше всего обнаруживается очищенная вода, содержащая огромную радиоактивность.
Почему это место, где есть улов? Рыбалка идет на полки в океаническом течении.
Это зависит от температуры воды.
Разве в школе вы не узнали, почему происходит океаническое течение?
Значит, у вас не может быть приличной глубоководной лодки, верно?
Я думаю, что это очень грубо по отношению к Китаю и Южной Корее, но я думаю, что Индонезия кажется очень милой.
Поскольку температура и масса не постоянны, это не одинаковая скорость потока сверху вниз.
Разве это не безумие? Вы невежественны, но если вы четко определите это количественно, это очищенная вода от ядерного загрязнения в Южной Корее и Китае.
Потому что очищенная вода все еще сбрасывается и истощается с корейской ядерной установки.
Остановитесь раньше, ядерная энергетика Южной Кореи, вы делаете ложные отчеты международным организациям.
В то же время позвольте мне войти. Мир не будет доверять Южной Корее, если все это будет клеветой.
Воевать с Южной Кореей и Китаем – это хорошо, но это больше, чем доверие.
Я могу думать только о сотрудничестве и маскировке.
Come risultato dell’analisi della radioattività dell’acqua di mare a 32 punti, i combattimenti vengono venduti alle nazioni nucleari del mondo! , Commissione coreana per la sicurezza nucleare, membri del gruppo scientifico!
Capisco il rilascio illegale di acqua contaminata nucleare originaria della Corea del Sud che la Corea del Sud sta attuando.
Stato attuale della centrale nucleare coreana
32 luoghi sono gli spartiacque delle acque coreane.
Questo è il luogo in cui viene rilevata maggiormente l’acqua trattata contenente un’enorme radioattività in Corea del Sud.
Perché è un posto dove c’è un problema? La pesca è sugli scaffali nella corrente oceanica.
È sotto l’influenza della temperatura dell’acqua.
Non hai imparato a scuola perché la corrente oceanica sta accadendo?
Quindi non puoi avere un sottomarino profondo decente, giusto?
Penso che sia molto scortese con la Cina e la Corea del Sud, ma penso che l’Indonesia sia molto carina.
Poiché la temperatura e la massa non sono costanti, non è la stessa velocità di flusso dall’alto verso il basso.
Non è pazzo? Sei ignorante, ma se lo quantifica chiaramente, è l’acqua trattata per l’inquinamento nucleare in Corea del Sud e Cina.
Perché l’acqua trattata viene ancora scaricata ed esaurita dall’impianto nucleare coreano.
Fermati presto, il nucleare della Corea del Sud, stai inviando rapporti falsi alle organizzazioni internazionali.
Allo stesso tempo, fammi entrare. La Corea del Sud non sarà considerata attendibile dal mondo se è tutto calunnioso.
È bello combattere con la Corea del Sud e la Cina, ma è più che fidarsi.
Posso solo pensare di cooperare e camuffare.
¡Como resultado del análisis de la radiactividad del agua de mar en 32 puntos, las luchas se venden a las naciones nucleares del mundo! , Comisión de Seguridad Nuclear de Corea, miembros del Grupo Científico.
Entiendo la liberación ilegal de agua contaminada nuclear originada en Corea del Sur que Corea del Sur está implementando.
Estado actual de la central nuclear de Corea
32 lugares son las cuencas hidrográficas de las aguas coreanas.
Este es el lugar donde más se detecta el agua tratada que contiene una gran radiactividad en Corea del Sur.
¿Por qué es un lugar donde hay trampas? La pesca está en las estanterías de la corriente oceánica.
Está bajo la influencia de la temperatura del agua.
¿No aprendiste en la escuela por qué está pasando la corriente del océano?
Entonces no puedes tener un submarino profundo decente, ¿verdad?
Creo que es muy grosero con China y Corea del Sur, pero creo que Indonesia parece ser muy lindo.
Debido a que la temperatura y la masa no son constantes, no es la misma velocidad de flujo de arriba a abajo.
¿No es una locura? Es un ignorante, pero si lo cuantifica claramente, es el agua tratada para la contaminación nuclear en Corea del Sur y China.
Porque el agua tratada todavía se descarga y se agota de la instalación nuclear coreana.
Detente temprano, la energía nuclear de Corea del Sur, estás emitiendo informes falsos a organizaciones internacionales.
Al mismo tiempo, déjame entrar. El mundo no confiará en Corea del Sur si todo es difamatorio.
Es bueno luchar con Corea del Sur y China, pero es más que confianza.
Solo puedo pensar en cooperar y disfrazarme.
韓国政府、ロンドン条約及びロンドン議定書の科学グループ会議で「日本原発汚染水放出」問題提起
https://news.yahoo.co.jp/articles/b34835a4a4fc0754d67f3dc51a1bc5cae7456a19
海洋水産部の尹賢洙(ユン・ヒョンス)海洋環境政策官は
「わが国が今回の科学グループ会議で日本政府の一方的な福島原発汚染水海洋放出決定に対する問題を提起したが、
日本が従来の立場を繰り返す姿を見せて残念
日本から無視された残念なので、世界の原子力国家に喧嘩を売る!
韓国政府や国民から湧き上がる。!
世界の原子力施設から、処理水を流すなと世界中に発信しているぞ。
ただし、韓国の原子力施設は、世界の原子力施設とは全く別なものらしい。
一切、処理水は流さないらしいぞ。
面倒な国家だな。
すでに国家として成していないだろう。
本当に無視したほうが無難だね。
The Korean government raises the issue of “release of contaminated water from Japan” at the science group meeting of the London Convention and the London Protocol.
Yun Hyun-soo, Minister of Oceans and Fisheries, said
“Japan raised the issue of the Japanese government’s unilateral decision to release contaminated water from the Fukushima nuclear power plant at this science group meeting.
It’s a pity that Japan repeats its traditional position
It’s a pity that Japan ignored it, so I will sell a fight to the nuclear power nations of the world!
It springs up from the Korean government and the people. !!
From nuclear facilities around the world, we are telling the world not to let treated water flow.
However, South Korea’s nuclear facilities seem to be completely different from the world’s nuclear facilities.
It seems that treated water will not flow at all.
It’s a troublesome nation.
It will not be a nation anymore.
It’s safe to really ignore it.
韓國政府在《倫敦公約》和《倫敦議定書》科學小組會議上提出“從日本釋放受污染的水”的問題。
海洋與漁業大臣尹賢s(Yun Hyun-soo)說
“日本在這次科學小組會議上提出了日本政府單方面決定從福島核電站釋放受污染水的問題。
遺憾的是日本重蹈覆轍
可惜的是日本沒有理會它,所以我將向世界上的核電國家發動一場戰鬥!
它源於韓國政府和人民。 !!
我們從世界各地的核設施告訴世界,不要讓經過處理的水流過。
但是,韓國的核設施似乎與世界的核設施完全不同。
看來處理過的水根本不會流動。
這是一個麻煩的國家。
它將不再是一個國家。
完全忽略它是安全的。
Die koreanische Regierung wirft auf der Sitzung der Wissenschaftsgruppe des Londoner Übereinkommens und des Londoner Protokolls das Thema “Freisetzung von kontaminiertem Wasser aus Japan” auf
Yun Hyun-soo, Minister für Ozeane und Fischerei, sagte
“Japan hat auf dieser Sitzung der Wissenschaftsgruppe das Problem der einseitigen Entscheidung der japanischen Regierung angesprochen, kontaminiertes Wasser aus dem Kernkraftwerk Fukushima freizusetzen.
Schade, dass Japan seine traditionelle Position wiederholt
Es ist schade, dass Japan es ignoriert hat, also werde ich einen Kampf an die Atomkraftnationen der Welt verkaufen!
Es entspringt der koreanischen Regierung und dem Volk. !!
Von Nuklearanlagen auf der ganzen Welt fordern wir die Welt auf, aufbereitetes Wasser nicht fließen zu lassen.
Südkoreas Nuklearanlagen scheinen sich jedoch völlig von den Nuklearanlagen der Welt zu unterscheiden.
Es scheint, dass aufbereitetes Wasser überhaupt nicht fließt.
Es ist eine problematische Nation.
Es wird keine Nation mehr sein.
Es ist sicher, es wirklich zu ignorieren.
Le gouvernement coréen soulève la question du “rejet d’eau contaminée du Japon” lors de la réunion du groupe scientifique de la Convention de Londres et du Protocole de Londres
Yun Hyun-soo, ministre des Océans et des Pêches, a déclaré
«Le Japon a soulevé la question de la décision unilatérale du gouvernement japonais de libérer de l’eau contaminée de la centrale nucléaire de Fukushima lors de cette réunion du groupe scientifique.
C’est dommage que le Japon répète sa position traditionnelle
C’est dommage que le Japon l’ait ignoré, alors je vais vendre un combat aux nations nucléaires du monde!
Cela vient du gouvernement coréen et du peuple. !!
Des installations nucléaires du monde entier, nous disons au monde de ne pas laisser couler l’eau traitée.
Cependant, les installations nucléaires de la Corée du Sud semblent être complètement différentes des installations nucléaires mondiales.
Il semble que l’eau traitée ne coulera pas du tout.
C’est une nation difficile.
Ce ne sera plus une nation.
Il est prudent de vraiment l’ignorer.
دولت کره در نشست گروه علمی کنوانسیون لندن و پروتکل لندن موضوع “رهاسازی آب آلوده از ژاپن” را مطرح می کند
یون هیون سو ، وزیر اقیانوس ها و شیلات ، گفت
“ژاپن در این جلسه گروه علمی موضوع تصمیم یک جانبه دولت ژاپن برای آزادسازی آب آلوده از نیروگاه هسته ای فوکوشیما را مطرح کرد.
حیف است که ژاپن موقعیت سنتی خود را تکرار کند
حیف است که ژاپن آن را نادیده گرفت ، بنابراین من یک جنگ را به ملت های هسته ای جهان می فروشم!
از دولت کره و مردم سرچشمه می گیرد. !!
از تأسیسات هسته ای در سراسر جهان ، ما به جهانیان می گوییم که اجازه ندهند آب تصفیه شده جریان یابد.
با این حال ، به نظر می رسد تاسیسات هسته ای کره جنوبی با تأسیسات هسته ای جهان کاملاً متفاوت است.
به نظر می رسد که آب تصفیه شده به هیچ وجه جریان نخواهد داشت.
این یک ملت دردسرساز است.
دیگر یک ملت نخواهد بود.
واقعاً نادیده گرفتن آن ایمن است.
تثير الحكومة الكورية موضوع “إطلاق المياه الملوثة من اليابان” في اجتماع المجموعة العلمية لاتفاقية لندن وبروتوكول لندن.
قال وزير المحيطات والثروة السمكية يون هيون سو
“أثارت اليابان قضية قرار الحكومة اليابانية الأحادي الجانب بإطلاق المياه الملوثة من محطة فوكوشيما للطاقة النووية في اجتماع المجموعة العلمية هذا.
إنه لأمر مؤسف أن تكرر اليابان موقفها التقليدي
إنه لأمر مؤسف أن اليابان تجاهلت ذلك ، لذلك سأبيع معركة لدول العالم التي تمتلك الطاقة النووية!
إنه ينبع من حكومة وشعب كوريا. !!
من المنشآت النووية حول العالم ، نقول للعالم ألا يسمح بتدفق المياه المعالجة.
ومع ذلك ، يبدو أن المنشآت النووية في كوريا الجنوبية مختلفة تمامًا عن المنشآت النووية في العالم.
يبدو أن المياه المعالجة لن تتدفق على الإطلاق.
إنها أمة مزعجة.
لن تكون أمة بعد الآن.
من الآمن تجاهلها حقًا.
Korejská vláda nastoluje otázku „úniku kontaminované vody z Japonska“ na zasedání vědecké skupiny Londýnské úmluvy a Londýnského protokolu
Řekl Yun Hyun-soo, ministr pro oceány a rybolov
„Japonsko na tomto setkání vědecké skupiny nastolilo otázku jednostranného rozhodnutí japonské vlády uvolnit kontaminovanou vodu z jaderné elektrárny Fukušima.
Je škoda, že Japonsko opakuje svůj tradiční postoj
Je škoda, že to Japonsko ignorovalo, takže prodám boj národům jaderné energie na světě!
Vychází z korejské vlády a lidí. !!
Z jaderných zařízení po celém světě říkáme světu, aby nenechal proudit upravenou vodu.
Zdá se však, že jihokorejská jaderná zařízení jsou zcela odlišná od světových jaderných zařízení.
Zdá se, že upravená voda vůbec neteče.
Je to problémový národ.
Už to nebude národ.
Je bezpečné to opravdu ignorovat.
Правительство Кореи поднимает вопрос «сброса загрязненной воды из Японии» на заседании научной группы Лондонской конвенции и Лондонского протокола.
Юн Хён Су, министр океанов и рыболовства, сказал:
“Япония подняла вопрос об одностороннем решении японского правительства сбросить загрязненную воду с АЭС Фукусима на этом заседании научной группы.
Жалко, что Япония повторяет традиционную позицию
Жалко, что Япония проигнорировала это, поэтому я продам бой ядерным державам мира!
Он исходит от корейского правительства и народа. !!
На ядерных объектах по всему миру мы говорим миру, чтобы очищенная вода не протекала.
Однако ядерные объекты Южной Кореи, похоже, полностью отличаются от ядерных объектов мира.
Кажется, что очищенная вода вообще не потечет.
Это проблемная нация.
Это больше не будет нацией.
Это безопасно игнорировать.
Il governo coreano solleva la questione del “rilascio di acqua contaminata dal Giappone” alla riunione del gruppo scientifico della Convenzione di Londra e del Protocollo di Londra
Yun Hyun-soo, ministro degli oceani e della pesca, ha detto
“Il Giappone ha sollevato la questione della decisione unilaterale del governo giapponese di rilasciare acqua contaminata dalla centrale nucleare di Fukushima in questa riunione del gruppo scientifico.
È un peccato che il Giappone ripeta la sua posizione tradizionale
È un peccato che il Giappone l’abbia ignorato, quindi venderò una battaglia alle nazioni del mondo nucleare!
Proviene dal governo coreano e dal popolo. !!
Dagli impianti nucleari di tutto il mondo, stiamo dicendo al mondo di non lasciare scorrere l’acqua trattata.
Tuttavia, gli impianti nucleari della Corea del Sud sembrano essere completamente diversi dagli impianti nucleari del mondo.
Sembra che l’acqua trattata non scorrerà affatto.
È una nazione problematica.
Non sarà più una nazione.
È sicuro ignorarlo davvero.
El gobierno coreano plantea la cuestión de la “liberación de agua contaminada de Japón” en la reunión del grupo científico de la Convención de Londres y el Protocolo de Londres.
Yun Hyun-soo, ministro de Océanos y Pesca, dijo
“Japón planteó la cuestión de la decisión unilateral del gobierno japonés de liberar agua contaminada de la planta de energía nuclear de Fukushima en esta reunión del grupo científico.
Es una pena que Japón repita su posición tradicional
Es una pena que Japón lo haya ignorado, ¡así que venderé una pelea a las naciones nucleares del mundo!
Surge del gobierno y el pueblo coreanos. !!
Desde las instalaciones nucleares de todo el mundo, le estamos diciendo al mundo que no deje fluir el agua tratada.
Sin embargo, las instalaciones nucleares de Corea del Sur parecen ser completamente diferentes de las instalaciones nucleares del mundo.
Parece que el agua tratada no fluirá en absoluto.
Es una nación problemática.
Ya no será una nación.
Es seguro ignorarlo realmente.
ロンドン条約及びロンドン議定書
韓国1993年にロンドン条約加入後
韓国政府は、地上埋め立て地の不足・食品廃棄物の埋め立てによる悪臭・地下水汚染等の環境問題を理由に、
1988年から糞尿・生ごみ・産業廃水等、様々な廃棄物の海洋投棄を合法化
廃棄物の海洋投棄は、ごみの種類によっては陸上よりも90%安い為、廃棄物排出業者は海洋投棄を選択
2,002年迄、浦項市の東125km・蔚山市の南東63km・群山市の西200kmの海域に、食品廃棄物の廃水を投棄
そして、韓国の原子力の処理水も、放水している。
韓国の原発が毎年放出している200兆ベクレルとは、5〜6年で福島第1の1160兆ベクレルに相当する量である。
韓国の月城1号機から4号機はトリチウムを多く発生するカナダ製重水炉(CANDU炉)で、1983年に1号機が運転を開始し、4号機で1999年に稼働
韓国政府はあろうことか、この議定書を馬鹿にしている
London Convention and London Protocol
South Korea After joining the London Convention in 1993
The Korean government has decided to use environmental problems such as lack of landfill on the ground, bad odor caused by landfill of food waste, and groundwater pollution.
Since 1988, it has been legalized to dump various wastes such as manure, kitchen waste, and industrial wastewater into the ocean.
Ocean dumping of waste is 90% cheaper than land depending on the type of waste, so waste dumpers choose ocean dumping
Until 2002, dumped food wastewater in the waters 125km east of Pohang City, 63km southeast of Ulsan City, and 200km west of Gunshan City.
And the treated water of South Korea’s nuclear power is also discharged.
The 200 trillion becquerels released by South Korean nuclear power plants every year is equivalent to the 1160 trillion becquerels of Fukushima Daiichi in 5 to 6 years.
South Korea’s Tsukishiro Units 1 to 4 are Canadian heavy water reactors (CANDU reactors) that generate a large amount of tritium. Unit 1 started operation in 1983, and Unit 4 started operation in 1999.
The South Korean government is fooling this protocol
倫敦公約和倫敦議定書
韓國1993年加入倫敦公約
韓國政府已決定使用環境問題,例如缺乏垃圾填埋場,由食物垃圾填埋場造成的難聞氣味和地下水污染。
自1988年以來,將糞便,廚房廢物和工業廢水等各種廢物傾倒入海洋已被合法化。
根據廢棄物的類型,海洋廢棄物的傾倒比陸地便宜90%,因此垃圾傾銷者選擇海洋廢棄物
直到2002年為止,在浦項市以東125公里,蔚山市以東南63公里,群山市以西200公里的水域中傾倒了食品廢水。
韓國核電的處理水也被排放掉了。
韓國核電廠每年釋放的200萬億貝卡相當於5到6年內的福島第一核電站的1160萬億貝卡。
韓國的築城1至4號機組是加拿大重水反應堆(CANDU反應堆),產生大量of,1號機組於1983年開始運行,而4號機組於1999年開始運行。
韓國政府正在欺騙該協議
Londoner Übereinkommen und Londoner Protokoll
Südkorea Nach dem Beitritt zur Londoner Convention im Jahr 1993
Die koreanische Regierung hat beschlossen, Umweltprobleme wie fehlende Deponie, schlechten Geruch durch Deponierung von Lebensmittelabfällen und Grundwasserverschmutzung zu nutzen.
Seit 1988 ist es legal, verschiedene Abfälle wie Gülle, Küchenabfälle und Industrieabwässer in den Ozean zu entsorgen.
Das Abladen von Abfällen aus dem Meer ist je nach Art des Abfalls 90% billiger als das Abladen von Land
Bis 2002 wurde Lebensmittelabwasser in den Gewässern 125 km östlich von Pohang City, 63 km südöstlich von Ulsan City und 200 km westlich von Gunshan City abgeladen.
Und das aufbereitete Wasser der südkoreanischen Atomkraft wird ebenfalls abgelassen.
Die 200 Billionen Becquerel, die jedes Jahr von südkoreanischen Kernkraftwerken freigesetzt werden, entsprechen den 1160 Billionen Becquerel von Fukushima Daiichi in 5 bis 6 Jahren.
Die südkoreanischen Tsukishiro-Blöcke 1 bis 4 sind kanadische Schwerwasserreaktoren (CANDU-Reaktoren), die eine große Menge Tritium erzeugen. Block 1 wurde 1983 in Betrieb genommen, Block 4 wurde 1999 in Betrieb genommen.
Die südkoreanische Regierung täuscht dieses Protokoll
Convention de Londres et Protocole de Londres
Corée du Sud Après avoir adhéré à la Convention de Londres en 1993
Le gouvernement coréen a décidé d’utiliser les problèmes environnementaux tels que le manque de décharge, les mauvaises odeurs causées par la mise en décharge des déchets alimentaires et la pollution des eaux souterraines.
Depuis 1988, il a été légalisé pour déverser divers déchets tels que le fumier, les déchets de cuisine et les eaux usées industrielles dans l’océan.
Le déversement de déchets en mer est 90% moins cher que la terre en fonction du type de déchets, les bennes à déchets choisissent donc le déversement en mer
Jusqu’en 2002, des eaux usées alimentaires déversées dans les eaux à 125 km à l’est de la ville de Pohang, à 63 km au sud-est de la ville d’Ulsan et à 200 km à l’ouest de la ville de Gunshan.
Et l’eau traitée de l’énergie nucléaire sud-coréenne est également rejetée.
Les 200 billions de becquerels libérés chaque année par les centrales nucléaires sud-coréennes équivalent aux 1160 billions de becquerels de Fukushima Daiichi en 5 à 6 ans.
Les unités Tsukishiro 1 à 4 de la Corée du Sud sont des réacteurs canadiens à eau lourde (réacteurs CANDU) qui génèrent une grande quantité de tritium.
Le gouvernement sud-coréen trompe ce protocole
کنوانسیون لندن و پروتکل لندن
کره جنوبی پس از پیوستن به کنوانسیون لندن در سال 1993
دولت کره تصمیم گرفته است از مشکلات زیست محیطی مانند کمبود محل دفن زباله ، بوی بد ناشی از دفن زباله های مواد غذایی و آلودگی آب های زیرزمینی استفاده کند.
از سال 1988 ، تخلیه مواد زائد مختلف مانند کود دامی ، زباله های آشپزخانه و فاضلاب صنعتی به اقیانوس قانونی شده است.
بسته به نوع زباله ، تخلیه زباله در اقیانوس 90٪ ارزان تر از زمین است ، بنابراین مخازن زباله تخلیه اقیانوس را انتخاب می کنند
تا سال 2002 ، فاضلاب مواد غذایی را در آبهای 125 کیلومتری شرق شهر پوهانگ ، 63 کیلومتری جنوب شرقی شهر اولسان و 200 کیلومتری غرب شهر گانشان ریخت.
و آب تصفیه شده انرژی هسته ای کره جنوبی نیز تخلیه می شود.
200 تریلیون بکرل که هر ساله توسط نیروگاه های هسته ای کره جنوبی آزاد می شود ، معادل 1160 تریلیون بکر فوکوشیما دایچی در مدت 5 تا 6 سال است.
واحدهای Tsukishiro 1 تا 4 کره جنوبی راکتورهای آب سنگین کانادایی (راکتورهای CANDU) هستند که مقدار زیادی تریتیوم تولید می کنند. واحد 1 در سال 1983 شروع به کار کرد و واحد 4 در سال 1999 شروع به کار کرد.
دولت کره جنوبی این پروتکل را فریب می دهد
اتفاقية لندن وبروتوكول لندن
كوريا الجنوبية بعد انضمامها إلى اتفاقية لندن عام 1993
قررت الحكومة الكورية استخدام المشاكل البيئية مثل عدم وجود مكبات النفايات والرائحة الكريهة الناتجة عن مكب النفايات الغذائية وتلوث المياه الجوفية.
منذ عام 1988 ، تم تقنين إلقاء نفايات مختلفة مثل السماد الطبيعي ونفايات المطبخ ومياه الصرف الصناعي في المحيط.
يعتبر إلقاء النفايات في المحيط أرخص بنسبة 90٪ من الأرض اعتمادًا على نوع النفايات ، لذلك يختار القائمون على التخلص من النفايات إغراق المحيطات
حتى عام 2002 ، تم التخلص من مياه الصرف الصحي الغذائية في المياه على بعد 125 كيلومترًا شرق مدينة بوهانج ، و 63 كيلومترًا جنوب شرق مدينة أولسان ، و 200 كيلومتر غرب مدينة جونشان.
كما يتم تصريف المياه المعالجة من الطاقة النووية لكوريا الجنوبية.
200 تريليون بيكريل التي تطلقها محطات الطاقة النووية في كوريا الجنوبية كل عام تعادل 1160 تريليون بيكريل من فوكوشيما دايتشي في 5 إلى 6 سنوات.
وحدات Tsukishiro في كوريا الجنوبية من 1 إلى 4 هي مفاعلات الماء الثقيل الكندية (مفاعلات CANDU) التي تولد كمية كبيرة من التريتيوم.بدأت الوحدة الأولى العمل في عام 1983 ، وبدأت الوحدة الرابعة العمل في عام 1999.
إن حكومة كوريا الجنوبية تخدع هذا البروتوكول
Londýnská úmluva a Londýnský protokol
Jižní Korea Po vstupu do Londýnské úmluvy v roce 1993
Korejská vláda se rozhodla využít ekologické problémy, jako je nedostatek skládek, špatný zápach způsobený skládkováním potravinového odpadu a znečištění podzemních vod.
Od roku 1988 je legalizováno skládkování různých odpadů, jako jsou hnůj, kuchyňský odpad a průmyslová odpadní voda do oceánu.
Oceánský skládka odpadu je o 90% levnější než pevnina v závislosti na druhu odpadu, takže skládky odpadu volí skládky oceánu
Do roku 2002 vykládali potravinovou odpadní vodu do vod 125 km východně od města Pohang, 63 km jihovýchodně od města Ulsan a 200 km západně od města Gunshan.
A také je vypouštěna upravená voda z jihokorejské jaderné energie.
200 bilionů becquerelů uvolněných každoročně jihokorejskými jadernými elektrárnami odpovídá 1160 bilionům becquerelů ve Fukušimě Daiiči za 5 až 6 let.
Jihokorejské jednotky Tsukishiro 1 až 4 jsou kanadské těžkovodní reaktory (reaktory CANDU), které generují velké množství tritia. První blok zahájil provoz v roce 1983 a druhý blok zahájil provoz v roce 1999.
Jihokorejská vláda tento protokol klame
Лондонская конвенция и Лондонский протокол
Южная Корея После присоединения к Лондонской конвенции в 1993 г.
Корейское правительство решило использовать экологические проблемы, такие как отсутствие свалки, неприятный запах, вызванный свалкой пищевых отходов, и загрязнение грунтовых вод.
С 1988 года разрешено сбрасывать в океан различные отходы, такие как навоз, кухонные отходы и промышленные сточные воды.
Сброс отходов в океан на 90% дешевле, чем на суше, в зависимости от типа отходов, поэтому мусорщики выбирают сброс в океан.
До 2002 года сбрасывал пищевые сточные воды в водах в 125 км к востоку от города Пхохан, в 63 км к юго-востоку от города Ульсан и в 200 км к западу от города Гуншань.
Также сбрасывается очищенная вода южнокорейской атомной электростанции.
200 триллионов беккерелей, выбрасываемых южнокорейскими атомными электростанциями каждый год, эквивалентны 1160 триллионам беккерелей Фукусима-дайити за 5-6 лет.
Южнокорейские энергоблоки Цукисиро с 1 по 4 – это канадские тяжеловодные реакторы (реакторы CANDU), которые производят большое количество трития. Блок 1 начал работу в 1983 году, а блок 4 – в 1999 году.
Правительство Южной Кореи обманывает этот протокол
Convenzione di Londra e protocollo di Londra
Corea del Sud Dopo aver aderito alla Convenzione di Londra nel 1993
Il governo coreano ha deciso di sfruttare i problemi ambientali come la mancanza di discariche, il cattivo odore causato dalle discariche di rifiuti alimentari e l’inquinamento delle acque sotterranee.
Dal 1988, è stato legalizzato lo scarico di vari rifiuti come letame, rifiuti di cucina e acque reflue industriali nell’oceano.
Lo scarico oceanico di rifiuti costa il 90% in meno rispetto alla terra, a seconda del tipo di rifiuti, quindi gli scaricatori di rifiuti scelgono lo scarico oceanico
Fino al 2002, le acque reflue alimentari venivano scaricate nelle acque 125 km a est della città di Pohang, 63 km a sud-est della città di Ulsan e 200 km a ovest della città di Gunshan.
E viene scaricata anche l’acqua trattata del nucleare della Corea del Sud.
I 200 trilioni di becquerel rilasciati dalle centrali nucleari sudcoreane ogni anno equivalgono ai 1160 trilioni di becquerel di Fukushima Daiichi in 5-6 anni.
Le unità Tsukishiro da 1 a 4 della Corea del Sud sono reattori canadesi ad acqua pesante (reattori CANDU) che generano una grande quantità di trizio. L’unità 1 ha iniziato a funzionare nel 1983 e l’unità 4 ha iniziato a funzionare nel 1999.
Il governo sudcoreano sta ingannando questo protocollo
Convenio de Londres y Protocolo de Londres
Corea del Sur Después de unirse a la Convención de Londres en 1993
El gobierno coreano ha decidido aprovechar los problemas ambientales como la falta de vertederos, el mal olor causado por el vertedero de desechos de alimentos y la contaminación de las aguas subterráneas.
Desde 1988, se ha legalizado el vertido al océano de diversos desechos como estiércol, desechos de cocina y aguas residuales industriales.
El vertido de residuos en el océano es un 90% más barato que en tierra, según el tipo de residuo, por lo que los vertidores de residuos eligen el vertido en el océano.
Hasta 2002, vertía aguas residuales de alimentos en las aguas 125 km al este de la ciudad de Pohang, 63 km al sureste de la ciudad de Ulsan y 200 km al oeste de la ciudad de Gunshan.
Y el agua tratada de la energía nuclear de Corea del Sur también se descarga.
Los 200 billones de bequerelios liberados por las centrales nucleares de Corea del Sur cada año equivalen a los 1160 billones de bequerelios de Fukushima Daiichi en 5 a 6 años.
Las Unidades 1 a 4 de Tsukishiro de Corea del Sur son reactores canadienses de agua pesada (reactores CANDU) que generan una gran cantidad de tritio. La Unidad 1 comenzó a funcionar en 1983 y la Unidad 4 comenzó a funcionar en 1999.
El gobierno de Corea del Sur está engañando a este protocolo
[記者手帳]日本、月城原発の5400倍の発がん性物質の放出になぜ言及しないのか
https://news.yahoo.co.jp/articles/5621a8d23c90c7bbff30eff9086b6002235a14fa
自分の無知が、世界の原子力国家を馬鹿にします。
始まりました。これが、今の韓国です。世界で一番正しいのは、
韓国であって世界の中心だと言うのです。
原子力エネルギーを無限無く利用しているのにです。
自国の韓国政府が信頼できない視点で他国を見ているから、疑心暗鬼で他人に埋め込みます。
自分に自信が無いからです。ゴミのようなメディア
世界の原子力の処理水は、今でも同様に放出されている。
自分の無知を、他人に埋め込む。
韓国は、世界の原子力国家を批判しています。
韓国が今でも放出していてもです。
[Reporter’s notebook] Why not mention the release of 5400 times more carcinogens than the Wolseong nuclear power plant in Japan
My ignorance makes a fool of the world’s nuclear nations.
started. This is Korea today. The most correct in the world is
It is said that Korea is the center of the world.
We are using nuclear energy endlessly.
Since the Korean government in my country sees other countries from an unreliable point of view, I embed it in others with suspicion.
Because I’m not confident in myself. Garbage-like media
The world’s nuclear treated water is still being released as well.
Embed your ignorance in others.
South Korea is criticizing the world’s nuclear nations.
Even if South Korea is still releasing it.
[기자 수첩] 일본, 월성 원전의 5400 배의 발암 물질의 방출에 왜 언급하지 않는가
자신의 무지가 세계의 원자력 국가를 무시합니다.
시작되었습니다. 이것이 지금의 한국입니다. 세계에서 가장 올바른 것은
한국에있어 세계의 중심이라고 말하는 것입니다.
원자력 에너지를 무한없이 이용하고 있는데입니다.
자국의 정부가 신뢰할 수없는 시점에서 다른 나라를보고 있기 때문에, 의심 암으로 타인에게 묻습니다.
자신감이 없기 때문입니다. 쓰레기 같은 미디어
세계 원자력의 처리 수는 지금도 마찬가지로 방출되고있다.
자신의 무지를 다른 사람에게 묻는다.
한국은 세계의 원자력 국가를 비판하고 있습니다.
한국이 지금도 방출 있어도입니다.
[記者的筆記本]為什麼不提及其致癌物質的釋放量是日本臥城核電站的5400倍
我的無知使世界上的核國家變成了傻瓜。
開始。 今天是韓國。 世界上最正確的是
據說韓國是世界的中心。
我們正在無休止地使用核能。
由於我國的朝鮮政府從不可靠的角度看待其他國家,因此我將其置疑於其他國家。
因為我對自己不自信。 垃圾媒體
世界上經過核處理的水也仍在釋放。
將您的無知嵌入他人。
韓國正在批評世界上的核國家。
即使韓國仍在釋放它。
[Notizbuch des Reporters] Warum nicht die Freisetzung von 5400-mal mehr Karzinogenen als das japanische Kernkraftwerk Wolseong erwähnen?
Meine Unwissenheit macht die Atomnationen der Welt zum Narren.
gestartet. Das ist heute Korea. Das richtigste auf der Welt ist
Korea soll das Zentrum der Welt sein.
Wir nutzen die Kernenergie endlos.
Da die koreanische Regierung in meinem Land andere Länder aus unzuverlässiger Sicht betrachtet, bettete ich sie mit Argwohn in andere ein.
Weil ich mir nicht sicher bin. Müllartige Medien
Das nuklear behandelte Wasser der Welt wird ebenfalls weiterhin freigesetzt.
Betten Sie Ihre Unwissenheit in andere ein.
Südkorea kritisiert die Nuklearnationen der Welt.
Auch wenn Südkorea es immer noch veröffentlicht.
[Cahier du journaliste] Pourquoi ne pas mentionner la libération de 5400 fois plus de cancérogènes que la centrale nucléaire de Wolseong au Japon
Mon ignorance rend ridicule les nations nucléaires du monde.
a débuté. C’est la Corée aujourd’hui. Le plus correct au monde est
On dit que la Corée est le centre du monde.
Nous utilisons l’énergie nucléaire à l’infini.
Étant donné que le gouvernement coréen de mon pays voit les autres pays d’un point de vue peu fiable, je l’intègre dans d’autres avec méfiance.
Parce que je n’ai pas confiance en moi. Médias semblables à des ordures
L’eau traitée par le nucléaire dans le monde continue également d’être rejetée.
Intégrez votre ignorance aux autres.
La Corée du Sud critique les nations nucléaires du monde.
Même si la Corée du Sud le publie toujours.
[نوت بوک خبرنگار] چرا به انتشار 5400 برابر ماده سرطان زا نسبت به نیروگاه هسته ای ولزئونگ در ژاپن اشاره ای نمی شود
ناآگاهی من باعث احمق شدن ملت های هسته ای جهان می شود.
آغاز شده. این کره امروز است. صحیح ترین در جهان است
گفته می شود که کره مرکز جهان است.
ما بی نهایت از انرژی هسته ای استفاده می کنیم.
از آنجا که دولت کره در کشور من کشورهای دیگر را از نظر غیرقابل اعتماد می بیند ، من آن را با سوicion ظن در کشورهای دیگر جای می دهم.
چون به خودم اطمینان ندارم. رسانه های زباله مانند
آب تصفیه شده هسته ای جهان نیز همچنان آزاد می شود.
نادانی خود را در دیگران جای دهید.
کره جنوبی از ملت های هسته ای جهان انتقاد می کند.
حتی اگر کره جنوبی همچنان آن را آزاد کند.
[دفتر ملاحظات المراسل] لماذا لا نذكر إطلاق مواد مسرطنة أكثر بـ 5400 مرة من محطة Wolseong للطاقة النووية في اليابان
جهلي يجعل الدول النووية في العالم أضحوكة.
بدأت. هذه هي كوريا اليوم. الراجح في العالم
يقال أن كوريا هي مركز العالم.
نحن نستخدم الطاقة النووية إلى ما لا نهاية.
نظرًا لأن الحكومة الكورية في بلدي ترى دولًا أخرى من وجهة نظر غير موثوقة ، فقد أدرجتها في الآخرين بريبة.
لأنني لست واثقًا من نفسي. وسائط تشبه القمامة
لا يزال يتم إطلاق المياه المعالجة نوويًا في العالم أيضًا.
ضمّن جهلك في الآخرين.
كوريا الجنوبية تنتقد الدول النووية في العالم.
حتى لو كانت كوريا الجنوبية لا تزال تطلقه.
[Reporter’s notebook] Proč nezmiňovat uvolnění 5400krát více karcinogenů než japonská jaderná elektrárna Wolseong
Moje nevědomost dělá ze světových jaderných národů hlupáka.
začal. To je dnes Korea. Nejsprávnější na světě je
Říká se, že Korea je středem světa.
Používáme jadernou energii nekonečně.
Jelikož korejská vláda v mé zemi vnímá jiné země z nespolehlivého hlediska, vložil jsem to do jiných s podezřením.
Protože si nejsem jistý. Odpadky jako média
Světová jaderná upravená voda se také stále uvolňuje.
Vložte svou nevědomost do ostatních.
Jižní Korea kritizuje světové jaderné národy.
I když ji Jižní Korea stále vydává.
[Записная книжка репортера] Почему бы не упомянуть о выбросе канцерогенов в 5400 раз больше, чем на АЭС Вольсон в Японии?
Мое невежество делает глупыми все ядерные державы мира.
начал. Это сегодня Корея. Самый правильный в мире – это
Говорят, что Корея – это центр мира.
Мы бесконечно используем ядерную энергию.
Поскольку корейское правительство в моей стране смотрит на другие страны с ненадежной точки зрения, я с подозрением отношусь к другим странам.
Потому что я не уверен в себе. СМИ, похожие на мусор
Вода, прошедшая ядерную очистку в мире, все еще выпускается.
Вставляйте свое невежество в других.
Южная Корея критикует ядерные державы мира.
Даже если Южная Корея все еще выпускает его.
[Taccuino del giornalista] Perché non menzionare il rilascio di 5400 volte più agenti cancerogeni rispetto alla centrale nucleare di Wolseong in Giappone
La mia ignoranza prende in giro le nazioni nucleari del mondo.
iniziato. Questa è la Corea oggi. Il più corretto al mondo è
Si dice che la Corea sia il centro del mondo.
Stiamo usando l’energia nucleare senza fine.
Poiché il governo coreano nel mio paese vede gli altri paesi da un punto di vista inaffidabile, lo incorporo con sospetto in altri.
Perché non ho fiducia in me stesso. Supporti simili a spazzatura
Anche l’acqua trattata con il nucleare nel mondo viene ancora rilasciata.
Incorpora la tua ignoranza negli altri.
La Corea del Sud critica le nazioni nucleari del mondo.
Anche se la Corea del Sud lo sta ancora rilasciando.
[Cuaderno del periodista] ¿Por qué no mencionar la liberación de 5400 veces más carcinógenos que la planta de energía nuclear de Wolseong en Japón?
Mi ignorancia pone en ridículo a las naciones nucleares del mundo.
empezado. Esto es Corea hoy. El más correcto del mundo es
Se dice que Corea es el centro del mundo.
Utilizamos la energía nuclear sin cesar.
Dado que el gobierno coreano en mi país ve a otros países desde un punto de vista poco confiable, lo inserto en otros con sospecha.
Porque no tengo confianza en mí mismo. Medios similares a basura
El agua tratada con energía nuclear del mundo también se sigue liberando.
Incruste su ignorancia en los demás.
Corea del Sur está criticando a las naciones nucleares del mundo.
Incluso si Corea del Sur todavía lo está lanzando.
飲むか言及避ける 前原氏「飲んで示して」
くだらない、どうして日本の国難を、幼稚な布石とする。
貴方は、中国、韓国と同様、矛先が全く違う。
幼稚で貧弱だ、無知で陳腐
https://news.yahoo.co.jp/articles/d7e8cf7bf6c9f7008230def721fccd32b4d96eae
国際機関が示した事は、そんな程度の低い事では無い。
背に立ち、日本が生き残る方向へ向かえを示した。
震災より受けた傷から、数十年、復興に尽力して戦う人たち
トモダチ作戦やフランスの技術協力、多くの支援
あらゆる困難から、そこまで支えた現地の人々、処理に捧げた人たちと接して
時間を作ったのが今でしょう。
貴方言う言葉は、結局、中国、韓国と同様
Avoid mentioning whether to drink Mr. Maehara “Drink and show”
It’s crap, why is Japan’s national crisis a childish stepping stone?
You have a completely different point of view, just like China and South Korea.
Childish and poor, ignorant and stale
What international organizations have shown is not that low.
Standing on his back, he showed the direction of Japan’s survival.
People who have been striving for reconstruction for decades after the damage caused by the earthquake
Operation Tomodachi, French technical cooperation, a lot of support
From all difficulties, contact the local people who supported it and the people who dedicated it to the process
Now is the time to make time.
After all, the words you say are the same as in China and South Korea.
避免提及是否要喝前原先生的“飲料和表演”
廢話,為什麼日本的國家危機是幼稚的墊腳石?
您有完全不同的觀點,就像中國和韓國一樣。
幼稚,貧窮,無知和陳舊
國際組織的表現並不低。
他站在他的背上,展示了日本生存的方向。
在地震造成的破壞之後數十年來一直在努力進行重建的人們
Tomodachi行動,法國技術合作,大量支持
遇到各種困難,請聯繫支持它的當地人和致力於該過程的人
現在是時候抽出時間了。
畢竟,您說的話與中國和韓國的一樣。
Vermeiden Sie es zu erwähnen, ob Sie Herrn Maehara “Trinken und zeigen” trinken sollen.
Es ist Mist, warum ist Japans nationale Krise ein kindisches Sprungbrett?
Sie haben eine ganz andere Sichtweise, genau wie China und Südkorea.
Kindisch und arm, unwissend und abgestanden
Was internationale Organisationen gezeigt haben, ist nicht so niedrig.
Er stand auf dem Rücken und zeigte die Richtung des Überlebens Japans.
Menschen, die seit Jahrzehnten nach dem durch das Erdbeben verursachten Schaden nach Wiederaufbau streben
Operation Tomodachi, französische technische Zusammenarbeit, viel Unterstützung
Wenden Sie sich bei allen Schwierigkeiten an die Menschen vor Ort, die es unterstützt haben, und an die Menschen, die es dem Prozess gewidmet haben
Jetzt ist die Zeit, sich Zeit zu nehmen.
Immerhin sind die Wörter, die Sie sagen, die gleichen wie in China und Südkorea.
Vermeiden Sie es zu erwähnen, ob Sie Herrn Maehara “Trinken und zeigen” trinken sollen.
Es ist Mist, warum ist Japans nationale Krise ein kindisches Sprungbrett?
Sie haben eine ganz andere Sichtweise, genau wie China und Südkorea.
Kindisch und arm, unwissend und abgestanden
Was internationale Organisationen gezeigt haben, ist nicht so niedrig.
Er stand auf dem Rücken und zeigte die Richtung des Überlebens Japans.
Menschen, die seit Jahrzehnten nach dem durch das Erdbeben verursachten Schaden nach Wiederaufbau streben
Operation Tomodachi, französische technische Zusammenarbeit, viel Unterstützung
Wenden Sie sich bei allen Schwierigkeiten an die Menschen vor Ort, die es unterstützt haben, und an die Menschen, die es dem Prozess gewidmet haben
Jetzt ist die Zeit, sich Zeit zu nehmen.
Immerhin sind die Wörter, die Sie sagen, die gleichen wie in China und Südkorea.
از ذکر نوشیدنی آقای Mahahara “نوشیدن و نشان دادن” خودداری کنید
چرند است ، چرا بحران ملی ژاپن یک پله کودکانه است؟
شما مانند چین و کره جنوبی دیدگاه کاملا متفاوتی دارید.
کودکانه و فقیر ، نادان و بیات
آنچه سازمان های بین المللی نشان داده اند آنچنان کم نیست.
او که به پشت ایستاده بود ، جهت بقای ژاپن را نشان داد.
افرادی که پس از خسارات وارده بر اثر زلزله دهه ها در تلاش برای بازسازی بوده اند
عملیات Tomodachi ، همکاری فنی فرانسه ، پشتیبانی زیادی
از همه مشکلات ، با افراد محلی که از آن پشتیبانی می کنند و افرادی که این روند را اختصاص داده اند تماس بگیرید
اکنون زمان وقت گذرانی است.
بالاخره کلماتی که می گویید همان کلمات چین و کره جنوبی است.
تجنب ذكر ما إذا كنت ستشرب السيد مايهارا “اشرب واعرض”
هذا هراء ، لماذا تعتبر الأزمة الوطنية في اليابان نقطة انطلاق طفولية؟
لديك وجهة نظر مختلفة تمامًا ، تمامًا مثل الصين وكوريا الجنوبية.
طفولي وفقير ، جاهل وقديم
ما أظهرته المنظمات الدولية ليس بهذا المستوى المنخفض.
واقفًا على ظهره ، أظهر اتجاه بقاء اليابان.
الأشخاص الذين ظلوا يكافحون من أجل إعادة الإعمار منذ عقود بعد الأضرار التي سببها الزلزال
عملية Tomodachi ، التعاون التقني الفرنسي ، الكثير من الدعم
من جميع الصعوبات ، اتصل بالسكان المحليين الذين دعموها والأشخاص الذين كرسوها لهذه العملية
حان الوقت لتخصيص الوقت.
بعد كل شيء ، الكلمات التي تقولها هي نفسها في الصين وكوريا الجنوبية.
Nezmiňujte, zda pít pana Maeharu „Pijte a ukažte“
Je to kecy, proč je japonská národní krize dětským odrazovým můstkem?
Máte úplně jiný úhel pohledu, stejně jako Čína a Jižní Korea.
Dětinský a chudý, ignorantský a zatuchlý
To, co ukázaly mezinárodní organizace, není tak nízké.
Postavil se na záda a ukázal směr japonského přežití.
Lidé, kteří se po desetiletích po škodách způsobených zemětřesením usilují o rekonstrukci
Provoz Tomodachi, francouzská technická spolupráce, velká podpora
Ze všech obtíží se obraťte na místní lidi, kteří to podpořili, a na lidi, kteří se tomu procesu věnovali
Nyní je čas udělat si čas.
Koneckonců, slova, která říkáte, jsou stejná jako v Číně a Jižní Koreji.
Избегайте упоминания, пить ли мистера Маэхара «Пей и покажи».
Это дерьмо, почему национальный кризис в Японии – детская ступенька?
У вас совершенно другая точка зрения, как у Китая и Южной Кореи.
Ребяческий и бедный, невежественный и несвежий
То, что показали международные организации, не так уж и мало.
Стоя на спине, он показал направление выживания Японии.
Люди, десятилетиями стремившиеся к восстановлению после разрушений, нанесенных землетрясением
Операция Tomodachi, французское техническое сотрудничество, большая поддержка
При всех трудностях обращайтесь к местным жителям, которые его поддержали, и к людям, которые посвятили это процессу.
Пришло время найти время.
Ведь слова, которые вы говорите, такие же, как в Китае и Южной Корее.
Evita di menzionare se bere il signor Maehara “Bevi e mostra”
È una schifezza, perché la crisi nazionale del Giappone è un trampolino di lancio infantile?
Hai un punto di vista completamente diverso, proprio come la Cina e la Corea del Sud.
Infantile e povero, ignorante e stantio
Ciò che le organizzazioni internazionali hanno dimostrato non è così basso.
In piedi sulla schiena, ha mostrato la direzione della sopravvivenza del Giappone.
Persone che da decenni si battono per la ricostruzione dopo i danni provocati dal terremoto
Operazione Tomodachi, cooperazione tecnica francese, molto supporto
Da tutte le difficoltà, contatta le persone locali che lo hanno sostenuto e le persone che lo hanno dedicato al processo
Adesso è il momento di trovare il tempo.
Dopo tutto, le parole che dici sono le stesse di Cina e Corea del Sud.
Evite mencionar si debe beber Mr. Maehara “Beber y mostrar”
Es una mierda, ¿por qué la crisis nacional de Japón es un trampolín infantil?
Tienes un punto de vista completamente diferente, al igual que China y Corea del Sur.
Infantil y pobre, ignorante y rancio
Lo que han demostrado las organizaciones internacionales no es tan bajo.
De pie sobre su espalda, mostró la dirección de la supervivencia de Japón.
Personas que llevan décadas luchando por la reconstrucción tras los daños causados por el terremoto
Operación Tomodachi, cooperación técnica francesa, mucho apoyo
De todas las dificultades, contacta con las personas locales que lo apoyaron y las personas que lo dedicaron al proceso.
Ahora es el momento de hacer tiempo.
Después de todo, las palabras que dices son las mismas que en China y Corea del Sur.
処理水放流、環境NGO、元米アラスカ大学らは、世界の原子力国家に喧嘩を売る
https://www.afpbb.com/articles/-/3342517?cx_part=top_category&cx_position=1
環境NGO「公衆環境研究センター(IPE)」
の馬〇主任
海洋生物学者で米アラスカ大学元教授のリッ〇・シュタイナーが語る。
原子力発電所の過去放出報告書
UNSCEAR「2008年報告書」
https://www.meti.go.jp/earthquake/nuclear/osensuitaisaku/committtee/takakusyu/pdf/007_09_00.pdf
Nuclear power plant past release report
UNSCEAR “2008 Report”
核電廠過往報告
輻射科委“ 2008年報告”
Bericht über die frühere Veröffentlichung des Kernkraftwerks
UNSCEAR “Bericht 2008”
Rapport de sortie de la centrale nucléaire
UNSCEAR “Rapport 2008”
گزارش انتشار گذشته نیروگاه هسته ای
UNSCEAR “گزارش 2008”
تقرير الإصدار السابق لمحطة الطاقة النووية
لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري “تقرير 2008”
Zpráva o vydání jaderné elektrárny z minulosti
UNSCEAR “Zpráva za rok 2008”
Отчет о прошлом выпуске АЭС
Отчет НКДАР ООН за 2008 год
Rapporto sul rilascio passato della centrale nucleare
UNSCEAR “Rapporto 2008”
Informe de lanzamiento anterior de la planta de energía nuclear
UNSCEAR “Informe 2008”
国連(UN)人権専門家らも「太平洋地域の数百万人の命と生計に影響を及ぼしかねない」として「深刻な遺憾」を表わした。
https://news.yahoo.co.jp/articles/39abfb68c410e0eb8c101e3c98b67a86f09043da
ボイド特別報告者
https://news.yahoo.co.jp/articles/6979577576c3d5a248d49fcd7b4ce77f236cf650
Void Special Rapporteur
懸念伝達 韓国の鄭義溶外相
https://news.yahoo.co.jp/articles/1512ff50baad2bd3b3260becf101bac970e1ef41
大島〇一氏
龍谷大学政策学部教授
https://news.yahoo.co.jp/articles/14a82b7fbe87e7d9db0b326676f7e26a7ab5fba1
宮台 〇司
東京都立大学教授
神保 〇生
ビデオニュース・ドットコム
坂本○雨、処理水海洋放出「ぜったい許しちゃだめ」
アホ、世界中で放出している
https://news.yahoo.co.jp/articles/6f9c6ce6c276b53392e7e3caa043be53d99e8190
https://news.yahoo.co.jp/articles/c54cd7d8b469a0bf186f01140cf4a4ec9e7c1a7e
https://news.yahoo.co.jp/articles/11b25cb2149780dc68223fbfb22e7ab5d202239f
https://news.yahoo.co.jp/articles/bdf25335e0be9397f300d7518b1f3d8ed80e3c6d
https://news.yahoo.co.jp/articles/a2f1e6994d2cedcbae7592f8c6b0d81580f7ca8e
https://news.yahoo.co.jp/articles/a2a15f05fe13201e88671cd9dc17512b213d6812
Discharge of treated water, environmental NGO, former University of Alaska Fair, etc. sell fights to nuclear nations around the world
Environmental NGO “Public Environment Research Center (IPE)”
Horse 〇 Chief
Marine biologist and former professor at the University of Alaska, Lily Steiner, talks about it.
United Nations (UN) human rights experts also expressed “serious regret”, saying that “it could affect the lives and livelihoods of millions of people in the Pacific region.”
Void Special Rapporteur
Sakamoto ○ Rain, treated water released into the ocean “Don’t forgive me at all”
Stupid, releasing all over the world
排放處理過的水,環保非政府組織,前阿拉斯加大學博覽會等向世界核國家出售戰鬥
環保非政府組織“公共環境研究中心(IPE)”
馬〇長
海洋生物學家,阿拉斯加大學前教授莉莉·斯坦納(Lily Steiner)談到了這一點。
聯合國(UN)人權專家也表示“嚴重遺憾”,“這可能會影響太平洋地區數百萬人的生活和生計”。
虛空特別報告員
坂本○雨,被處理過的水釋放到海洋中“一點也不要原諒我”
愚蠢,在全世界發行
Die Einleitung von aufbereitetem Wasser, Umwelt-NGOs, ehemalige University of Alaska Fair usw. verkaufen Kämpfe an Nuklearnationen auf der ganzen Welt
Umwelt-NGO “Public Environment Research Center (IPE)”
Pferd 〇 Häuptling
Die Meeresbiologin und ehemalige Professorin an der Universität von Alaska, Lily Steiner, spricht darüber.
Menschenrechtsexperten der Vereinten Nationen (UN) äußerten ebenfalls “ernsthaftes Bedauern” darüber, dass “dies das Leben und den Lebensunterhalt von Millionen von Menschen im pazifischen Raum beeinträchtigen könnte”.
Nichtiger Sonderberichterstatter
Sakamoto ○ Regen, aufbereitetes Wasser, das in den Ozean freigesetzt wird “Verzeih mir überhaupt nicht”
Dumm, auf der ganzen Welt zu veröffentlichen
Décharge d’eau traitée, ONG environnementale, ancienne foire de l’Université d’Alaska, etc. vendent des combats aux nations nucléaires du monde entier
ONG environnementale “Public Environment Research Center (IPE)”
Cheval 〇 Chef
La biologiste marine et ancienne professeure à l’Université de l’Alaska, Lily Steiner, en parle.
Les experts des droits de l’homme des Nations Unies (ONU) ont également exprimé “de sérieux regrets” que “cela puisse affecter la vie et les moyens de subsistance de millions de personnes dans la région du Pacifique”.
Rapporteur spécial néant
Sakamoto ○ Pluie, eau traitée rejetée dans l’océan “Ne me pardonne pas du tout”
Stupide, libérant partout dans le monde
تخلیه آب تصفیه شده ، سازمانهای غیردولتی زیست محیطی ، نمایشگاه سابق دانشگاه آلاسکا و غیره فروش نبردها به کشورهای هسته ای در سراسر جهان است
سازمان غیر دولتی محیط زیست “مرکز تحقیقات محیط زیست عمومی (IPE)”
اسب 〇 رئیس
لیلی اشتاینر ، زیست شناس دریایی و استاد سابق دانشگاه آلاسکا ، در این باره صحبت می کند.
کارشناسان حقوق بشر سازمان ملل (UN) نیز “ابراز تأسف جدی” کردند که “این می تواند بر زندگی و معیشت میلیون ها نفر در منطقه اقیانوس آرام تأثیر بگذارد.”
گزارشگر ویژه باطل
Sakamoto ○ باران ، آب تصفیه شده آزاد شده در اقیانوس “به هیچ وجه من را ببخش”
احمقانه ، در همه دنیا آزاد می شود
تصريف المياه المعالجة ، منظمة غير حكومية بيئية ، معرض جامعة ألاسكا السابق ، إلخ. بيع المعارك للدول النووية في جميع أنحاء العالم
منظمة غير حكومية بيئية “مركز أبحاث البيئة العامة (IPE)”
الحصان 〇 رئيس
تتحدث عالمة الأحياء البحرية والأستاذة السابقة في جامعة ألاسكا ، ليلي شتاينر ، عن هذا الموضوع.
كما أعرب خبراء حقوق الإنسان التابعون للأمم المتحدة عن “أسفهم الشديد” لأن “ذلك قد يؤثر على حياة وسبل عيش ملايين الأشخاص في منطقة المحيط الهادئ”.
المقرر الخاص باطل
ساكاموتو ○ مطر ، مياه معالجة تُطلق في المحيط “لا تسامحني على الإطلاق”
غبي ، أطلق سراحه في جميع أنحاء العالم
Vypouštění upravené vody, nevládní organizace zabývající se životním prostředím, bývalý veletrh University of Alaska atd. Prodávají boje jaderným národům po celém světě
Environmentální nevládní organizace „Public Environment Research Center (IPE)“
Kůň 〇 náčelník
Mluví o tom mořská biologka a bývalá profesorka na Aljašské univerzitě Lily Steinerová.
Odborníci OSN na lidská práva rovněž vyjádřili „vážnou lítost“, že „by to mohlo ovlivnit životy a živobytí milionů lidí v tichomořské oblasti“.
Prázdný zvláštní zpravodaj
Sakamoto ○ Déšť, upravená voda vypouštěná do oceánu „Vůbec mi neodpusť“
Hloupý, uvolňující po celém světě
Сброс очищенной воды, экологические НПО, бывшая ярмарка Университета Аляски и т. Д. Продают боевые действия ядерным державам по всему миру
Экологическая общественная организация «Общественный центр исследования окружающей среды (IPE)»
Лошадь 〇 Главный
Об этом говорит морской биолог и бывший профессор Университета Аляски Лили Штайнер.
Эксперты ООН по правам человека также выразили «серьезное сожаление», что «это может повлиять на жизнь и средства к существованию миллионов людей в Тихоокеанском регионе».
Специальный докладчик Void
Сакамото ○ Дождь, очищенная вода, попавшая в океан «Не прости меня вообще»
Глупый, выпускающий по всему миру
Scarichi di acqua trattata, ONG ambientaliste, ex Fiera dell’Università dell’Alaska, ecc. Vendono lotte alle nazioni nucleari di tutto il mondo
ONG ambientale “Centro di ricerca sull’ambiente pubblico (IPE)”
Cavallo 〇 Capo
Ne parla la biologa marina ed ex professoressa all’Università dell’Alaska, Lily Steiner.
Gli esperti dei diritti umani delle Nazioni Unite (ONU) hanno anche espresso “serio rammarico” per il fatto che “potrebbe influenzare la vita e il sostentamento di milioni di persone nella regione del Pacifico”.
Void Special Rapporteur
Sakamoto ○ Pioggia, acqua trattata rilasciata nell’oceano “Non perdonarmi affatto”
Stupido, rilasciando in tutto il mondo
Descarga de agua tratada, ONG medioambiental, antigua Feria de la Universidad de Alaska, etc. venden peleas a naciones nucleares de todo el mundo.
ONG medioambiental “Public Environment Research Center (IPE)”
Caballo 〇 Jefe
La bióloga marina y ex profesora de la Universidad de Alaska, Lily Steiner, habla de ello.
Los expertos en derechos humanos de las Naciones Unidas (ONU) también expresaron “un profundo pesar” de que “podría afectar la vida y el sustento de millones de personas en la región del Pacífico”.
Relator Especial nulo
Sakamoto ○ Lluvia, agua tratada liberada en el océano “No me perdones en absoluto”
Estúpido, lanzando en todo el mundo
この人達は、
自分達の過ごしている環境
明るい家
暖かい家
何も不自由のないこのようなネット、メディア
youtube
インスタグラム
オンデマンド
電気自動車(EV)
高層ビル
高速道路
ミネラルウォータ
旅客機
太陽パネル
風力フィン
衣服
これ全て、原子力によって支えられているエネルギー
自分達は一切享受していない的な思考。
偉そうに、どうにかなりませんかね?その幼稚で無知で世界の原子力国家に喧嘩を売る的な思考。
自分たちが、労せずエネルギーを無尽蔵に使ってるやつが言うかな?
あなたが懸命に消費したエネルギーの全て返して言えよ。
苦しみ抜いている人の立場を、考えず、身勝手のみの反対だけを唱える宗教団体的な思考
言うだけ、自分の利益になるからな、苦労している人をバカにし過ぎなんだよ。
何も知識も、知見も知ろうともせず。
無尽蔵に、高級車や豪邸でスローだ、パリ協定だとほざく、
泥だらけでも、家族の為に、復興のためにと現地で戦っている人たちがいるから、今の生活ができる事、少しでも、感謝すべき事であって
こういう奴がいるから、いじめや批判が亡くならないんだよ。
世界から干されたら、理解できるのかと思うよ。
石器時代なら言っても問題無いと思うがな
These people
The environment they are spending
Bright house
Warm house
Such a net, media without any inconvenience
youtube
Instagram
on demand
Electric vehicle (EV)
skyscraper
highway
Mineral water
Passenger plane
Solar panel
Wind fin
clothes
All this energy supported by nuclear power
Thinking that we do not enjoy at all.
How pretty is it? The childish, ignorant, thinking of selling a fight to the world’s nuclear nations.
I wonder if the ones who are using their energy inexhaustibly without any effort?
Give back all the energy you have consumed so hard.
Religious group thinking that does not think about the position of the person who is suffering and advocates only selfish opposition
I’m just saying that it’s in my own interest, and I’m just fooling people who are struggling.
Without knowing any knowledge or knowledge.
Inexhaustibly slow in luxury cars and mansions, swearing at the Paris Agreement,
Even if it’s muddy, there are people who are fighting for reconstruction for their families, so I’m grateful that I can live my life now.
Bullying and criticism don’t die because of these guys.
I wonder if you can understand it if it is dried from the world.
I don’t think it’s a problem in the Stone Age.
這些人
他們正在度過的環境
明亮的房子
溫室
這樣的網,媒體沒有任何不便
YouTube
Instagram的
一經請求
電動汽車(EV)
摩天大廈
高速公路
礦泉水
客機
太陽能板
風鰭
衣服
所有這些能源都由核電提供支持
以為我們根本不享受。
好漂亮幼稚,無知的想法,想向世界核國家推銷一場戰鬥。
我想知道那些不費吹灰之力不費吹灰之力的人嗎?
退還您辛苦消耗的所有能量。
宗教團體思維,不考慮受苦者的立場,只主張自私的反對
我只是說這是出於我自己的利益,對於那些正在掙扎的人來說我太愚蠢了。
不知道任何知識或知識。
在《巴黎協定》中發誓,豪華車和豪宅的取之不盡用之不竭,
即使是泥濘,也有一些人正在為他們的家庭爭取重建,所以我很感激我現在能過上自己的生活。
欺負和批評不會因為這些人而死。
我想知道您是否能從世界上曬乾它。
我認為這不是石器時代的問題。
Diese Personen
Die Umwelt, die sie ausgeben
Helles Haus
Warmes Haus
Solch ein Netz, Medien ohne Unannehmlichkeiten
Youtube
Instagram
auf Nachfrage
Elektrofahrzeug (EV)
Wolkenkratzer
Autobahn
Mineralwasser
Passagierflugzeug
Sonnenkollektor
Windflosse
Kleider
All diese Energie wird von der Kernenergie unterstützt
Ich denke, dass wir überhaupt nicht genießen.
Wie hübsch ist es Die kindischen, unwissenden, die daran denken, einen Kampf an die Atomnationen der Welt zu verkaufen.
Ich frage mich, ob diejenigen, die ihre Energie ohne Anstrengung unerschöpflich verbrauchen?
Gib all die Energie zurück, die du so stark verbraucht hast.
Religiöses Gruppendenken, das nicht an die Position der leidenden Person denkt und nur egoistische Opposition befürwortet
Ich sage nur, dass es in meinem eigenen Interesse ist, und ich bin zu dumm von denen, die kämpfen.
Ohne Wissen oder Wissen zu kennen.
Unerschöpflich langsam in Luxusautos und Villen, schwört auf das Pariser Abkommen,
Auch wenn es schlammig ist, gibt es Menschen, die für den Wiederaufbau ihrer Familien kämpfen. Ich bin dankbar, dass ich jetzt mein Leben leben kann.
Mobbing und Kritik sterben nicht an diesen Typen.
Ich frage mich, ob Sie es verstehen können, wenn es von der Welt getrocknet ist.
Ich denke nicht, dass es ein Problem in der Steinzeit ist.
Ces gens
L’environnement qu’ils passent
Maison lumineuse
Maison chaleureuse
Un tel filet, des médias sans aucun inconvénient
Youtube
Instagram
sur demande
Véhicule électrique (EV)
gratte-ciel
Autoroute
Eau minérale
Avion de passagers
Panneau solaire
Aileron de vent
vêtements
Toute cette énergie soutenue par le nucléaire
Pensant que nous ne jouissons pas du tout.
Est-ce que c’est joli? L’enfant, l’ignorant, pense vendre un combat aux nations nucléaires du monde.
Je me demande si ceux qui utilisent leur énergie de manière inépuisable sans aucun effort?
Rendez toute l’énergie que vous avez consommée si durement.
Pensée de groupe religieux qui ne pense pas à la position de la personne qui souffre et ne prône qu’une opposition égoïste
Je dis juste que c’est dans mon propre intérêt, et je suis trop stupide de ceux qui luttent.
Sans connaître aucune connaissance ou connaissance.
Inépuisablement lent dans les voitures de luxe et les hôtels particuliers, jurant contre l’Accord de Paris,
Même si c’est boueux, il y a des gens qui se battent pour la reconstruction de leurs familles, alors je suis reconnaissant de pouvoir vivre ma vie maintenant.
L’intimidation et la critique ne meurent pas à cause de ces types.
Je me demande si vous pouvez le comprendre s’il est séché du monde.
Je ne pense pas que ce soit un problème à l’âge de pierre.
این مردم
محیطی که آنها خرج می کنند
خانه روشن
خانه گرم
چنین شبکه ای ، رسانه ای بدون هیچ مشکلی
یوتیوب
اینستاگرام
بر اساس تقاضا
وسیله نقلیه الکتریکی (EV)
آسمان خراش
بزرگراه
آب معدنی
هواپیمای مسافری
صفحه خورشیدی
باله باد
لباس ها
تمام این انرژی توسط انرژی هسته ای پشتیبانی می شود
به این فکر که اصلا لذت نمی بریم.
چقدر زیباست؟ کودکانه ، نادان ، در فکر فروش نبرد به کشورهای هسته ای جهان است.
من تعجب می کنم آیا کسانی که بدون هیچ زحمتی انرژی خود را به طور پایان ناپذیری استفاده می کنند؟
تمام انرژی که خیلی سخت مصرف کرده اید را پس دهید.
تفکر گروهی مذهبی که به موقعیت فردی که رنج می برد فکر نمی کند و از مخالفت خودخواهانه حمایت می کند
من فقط می گویم که این به نفع من است و من بیش از حد احمق کسانی که در حال مبارزه هستند ، هستم.
بدون دانستن هیچ دانش و دانش.
با سوگند به توافق نامه پاریس ، در اتومبیل های لوکس و عمارت ها به کندی ناخوشایند
حتی اگر گل آلود باشد ، افرادی هستند که برای بازسازی خانواده های خود می جنگند ، بنابراین من سپاسگزارم که اکنون می توانم زندگی خود را ادامه دهم.
قلدری و انتقاد به خاطر این بچه ها نمی میرد.
نمی دانم اگر از دنیا خشک شود می توانید آن را درک کنید.
فکر نمی کنم در عصر حجر مشکلی باشد.
هؤلاء الناس
البيئة التي يقضونها
منزل مشرق
منزل دافئ
مثل هذه الشبكة ، وسائل الإعلام دون أي إزعاج
موقع YouTube
انستغرام
على الطلب
مركبة كهربائية (EV)
ناطحة سحاب
الطريق السريع
مياه معدنية
طائرة ركاب
لوحة شمسية
زعنفة الريح
ملابس
كل هذه الطاقة مدعومة بالطاقة النووية
معتقدين أننا لا نستمتع به على الإطلاق.
كم هي جميلة؟ الطفل الجاهل ، الذي يفكر في بيع معركة للدول النووية في العالم.
أتساءل عما إذا كان الأشخاص الذين يستخدمون طاقتهم بشكل لا ينضب دون أي جهد؟
أعد كل الطاقة التي استهلكتها بشدة.
تفكير جماعي ديني لا يفكر في موقف الشخص الذي يعاني ويدافع فقط عن المعارضة الأنانية
أنا فقط أقول أن هذا من مصلحتي ، وأنا غبي جدًا من أولئك الذين يكافحون.
دون معرفة أي معرفة أو معرفة.
بطيء بشكل لا ينضب في السيارات الفاخرة والقصور ، وأقسم باتفاقية باريس ،
حتى لو كان الجو موحلًا ، فهناك أشخاص يقاتلون من أجل إعادة إعمار عائلاتهم ، لذلك أنا ممتن لأنني أستطيع أن أعيش حياتي الآن.
التنمر والنقد لا يموتان بسبب هؤلاء الرجال.
أتساءل عما إذا كان بإمكانك فهمها إذا كانت جافة من العالم.
لا أعتقد أنها مشكلة في العصر الحجري.
Tihle lidé
Prostředí, které utrácejí
Světlý dům
Teplý dům
Taková síť, média bez nepříjemností
Youtube
Instagram
na požádání
Elektrické vozidlo (EV)
mrakodrap
Dálnice
Minerální voda
Osobní letadlo
Solární panel
Větrná ploutev
oblečení
Celá tato energie podporovaná jadernou energií
Myslíme si, že nás vůbec nebaví.
Jak je to hezké? Dětinské, nevědomé, přemýšlející o prodeji boje světovým jaderným národům.
Zajímalo by mě, jestli ti, kteří využívají svou energii nevyčerpatelně bez jakéhokoli úsilí?
Vraťte veškerou energii, kterou jste tak tvrdě spotřebovali.
Náboženské skupinové myšlení, které nemyslí na postavení osoby, která trpí, a prosazuje pouze sobecký odpor
Jen říkám, že je to v mém vlastním zájmu, a jsem příliš hloupý na ty, kteří bojují.
Bez znalosti jakýchkoli znalostí nebo znalostí.
Nevyčerpatelně pomalý v luxusních automobilech a sídlech, nadávaje na Pařížskou dohodu,
I když je blátivé, existují lidé, kteří bojují za rekonstrukci svých rodin, takže jsem vděčný za to, že teď mohu žít svůj život.
Šikana a kritika kvůli těmto lidem neumírají.
Zajímalo by mě, jestli tomu rozumíte, pokud je to sušené ze světa.
Nemyslím si, že to je problém v době kamenné.
Эти люди
Окружающая среда, которую они тратят
Светлый дом
Теплый дом
Такая сеть, медиа без каких-либо неудобств
YouTube
Instagram
по запросу, по требованию
Электромобиль (электромобиль)
небоскреб
шоссе
Минеральная вода
Пассажирский самолет
Солнечная панель
Ветровой плавник
одежда
Вся эта энергия поддерживается ядерной энергетикой.
Думая, что нам совсем не нравится.
Насколько это красиво? Ребяческие, невежественные, думающие продать битву ядерным державам мира.
Интересно, а те, кто без всяких усилий тратят свою энергию неиссякаемо?
Верните всю энергию, которую вы так усердно израсходовали.
Религиозное групповое мышление, которое не думает о положении человека, который страдает, и выступает только за эгоистичное противодействие
Я просто говорю, что это в моих собственных интересах, и я слишком глуп из тех, кто борется.
Не зная никаких знаний или знаний.
Неистощимо медлительный в роскошных машинах и особняках, клянясь на Парижском соглашении,
Даже если это грязно, есть люди, которые борются за восстановление своих семей, поэтому я благодарен за то, что теперь могу жить своей жизнью.
Из-за этих парней не умирают издевательства и критика.
Интересно, сможете ли вы понять это, если оно высохло от мира.
Не думаю, что это проблема каменного века.
Queste persone
L’ambiente che stanno spendendo
Casa luminosa
Casa calda
Tale rete, media senza alcun inconveniente
Youtube
Instagram
su richiesta
Veicolo elettrico (EV)
grattacielo
autostrada
Acqua minerale
Aereo passeggeri
Pannello solare
Pinna del vento
Abiti
Tutta questa energia supportata dal nucleare
Pensando che non ci divertiamo affatto.
Quanto è carino? L’infantile, l’ignorante, che pensa di vendere una battaglia alle nazioni nucleari del mondo.
Mi chiedo se quelli che stanno usando la loro energia inesauribilmente senza alcuno sforzo?
Restituisci tutta l’energia che hai consumato così duramente.
Il pensiero di gruppo religioso che non pensa alla posizione della persona che soffre e sostiene solo l’opposizione egoistica
Dico solo che è nel mio interesse e sono troppo stupido con quelli che stanno lottando.
Senza conoscere alcuna conoscenza o conoscenza.
Inesauribilmente lento nelle auto di lusso e nelle ville, giurando sull’accordo di Parigi,
Anche se è fangoso, ci sono persone che stanno combattendo per la ricostruzione per le loro famiglie, quindi sono grato di poter vivere la mia vita ora.
Il bullismo e le critiche non muoiono a causa di questi ragazzi.
Mi chiedo se puoi capirlo se è essiccato dal mondo.
Non credo che sia un problema nell’età della pietra.
Estas personas
El medio ambiente que están pasando
Casa luminosa
Cálida casa
Tal red, medios sin ningún inconveniente.
YouTube
Instagram
Bajo demanda
Vehículo eléctrico (EV)
rascacielos
carretera
Agua mineral
Avión de pasajeros
Panel solar
Aleta de viento
ropa
Toda esta energía apoyada por la energía nuclear
Pensando que no disfrutamos en absoluto.
¿Qué tan bonito es? El infantil, ignorante, pensando en vender una pelea a las naciones nucleares del mundo.
Me pregunto si los que están usando su energía inagotable sin ningún esfuerzo.
Devuelve toda la energía que tanto has consumido.
Pensamiento de grupo religioso que no piensa en la posición de la persona que sufre y aboga solo por la oposición egoísta
Solo digo que es por mi propio interés, y soy demasiado estúpido con aquellos que están luchando.
Sin conocer ningún conocimiento o conocimiento.
Impecablemente lento en autos de lujo y mansiones, jurando el Acuerdo de París
Incluso si está embarrado, hay personas que luchan por la reconstrucción de sus familias, así que estoy agradecido de poder vivir mi vida ahora.
El acoso y la crítica no mueren por culpa de estos tipos.
Me pregunto si lo entenderás si se seca del mundo.
No creo que sea un problema en la Edad de Piedra.
The current status and future process of the domestic study of ALPS treated water at Fukushima Daiichi NPSThe current status and future process of the domestic study of ALPS treated water at Fukushima Daiichi NP
福島第一原子力発電所におけるALPS処理水の国内調査の現状と将来のプロセス福島第一原子力発電所におけるALPS処理水の国内調査の現状と将来のプロセス
https://www.jaif.or.jp/IAEA2019/data/METI_20190904_current_status.pdf
IAEA Ready to Support Japan on Fukushima Water Disposal, Director General Grossi Says
IAEAは福島の水処理で日本を支援する準備ができているとGrossi事務局長は言う
https://www.iaea.org/newscenter/pressreleases/iaea-ready-to-support-japan-on-fukushima-water-disposal-director-general-grossi-says
2,297
震災より受けた傷から、数十年、復興に尽力した戦う人たちに
トモダチ作戦やフランスの技術協力、多くの支援
あらゆる困難から、調整して今がある。
国際原子力機関が支援
日本よ世界は、支援する準備ができた。
立ち上がり歩め という事です。
From the wounds received from the earthquake to the fighters who have worked hard for reconstruction for decades
Operation Tomodachi, French technical cooperation, a lot of support
From all difficulties, there is now adjustment.
Supported by the International Atomic Energy Agency
Japan, the world is ready to help.
It means to stand up and walk.
從地震中受傷到數十年來為重建而努力的戰士
Tomodachi行動,法國技術合作,大量支持
克服了所有困難,現在有了調整。
國際原子能機構的支持
日本已準備好為世界提供幫助。
這意味著站起來走路。
Von den Wunden des Erdbebens bis zu den Kämpfern, die jahrzehntelang hart für den Wiederaufbau gearbeitet haben
Operation Tomodachi, französische technische Zusammenarbeit, viel Unterstützung
Von allen Schwierigkeiten gibt es jetzt eine Anpassung.
Unterstützt von der Internationalen Atomenergiebehörde
Japan, die Welt ist bereit zu helfen.
Es bedeutet aufzustehen und zu gehen.
Des blessures subies par le tremblement de terre aux combattants qui ont travaillé dur pour la reconstruction pendant des décennies
Opération Tomodachi, coopération technique française, beaucoup de soutien
De toutes les difficultés, il y a maintenant ajustement.
Soutenu par l’Agence internationale de l’énergie atomique
Japon, le monde est prêt à aider.
Cela signifie se lever et marcher.
از زخم های وارده از زلزله گرفته تا جنگنده هایی که دهه ها برای بازسازی تلاش کرده اند
عملیات Tomodachi ، همکاری فنی فرانسه ، پشتیبانی زیادی
از همه مشکلات ، اکنون تعدیل وجود دارد.
با پشتیبانی آژانس بین المللی انرژی اتمی
ژاپن ، جهان آماده کمک است.
به معنای ایستادن و راه رفتن است.
من جروح الزلزال إلى المقاتلين الذين عملوا بجد لإعادة الإعمار منذ عقود
عملية Tomodachi ، التعاون التقني الفرنسي ، الكثير من الدعم
من كل الصعوبات ، هناك تعديل الآن.
بدعم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية
اليابان ، العالم على استعداد للمساعدة.
إنه يعني الوقوف والمشي.
Od zranění od zemětřesení po bojovníky, kteří po celá desetiletí tvrdě pracovali na rekonstrukci
Provoz Tomodachi, francouzská technická spolupráce, velká podpora
Ze všech obtíží nyní existuje úprava.
S podporou Mezinárodní agentury pro atomovou energii
Japonsko je svět připraven pomoci.
Znamená to vstát a chodit.
От ран, полученных в результате землетрясения на бойцов, которые трудились на реконструкцию в течение десятилетий
Операция Tomodachi, французское техническое сотрудничество, большая поддержка
От всех сложностей теперь есть регулировка.
При поддержке Международного агентства по атомной энергии
Япония, мир готов помочь.
Это значит встать и идти.
Dalle ferite subite dal terremoto ai combattenti che da decenni lavorano duramente per la ricostruzione
Operazione Tomodachi, cooperazione tecnica francese, molto supporto
Da tutte le difficoltà, ora c’è un aggiustamento.
Supportato dall’Agenzia internazionale per l’energia atomica
Giappone, il mondo è pronto ad aiutare.
Significa alzarsi e camminare.
Desde las heridas recibidas por el terremoto hasta los combatientes que han trabajado arduamente por la reconstrucción durante décadas.
Operación Tomodachi, cooperación técnica francesa, mucho apoyo
De todas las dificultades, ahora hay un ajuste.
Apoyado por el Organismo Internacional de Energía Atómica
Japón, el mundo está dispuesto a ayudar.
Significa ponerse de pie y caminar.
トリチウム
宇宙線等より生成され、河川、海など自然界にも多く存在する。
自然界での存在量は100-130京ベクレル
自然界では、毎年7京ベクレルが生成される。
日本周辺では、毎年670兆ベクレルが自然生成される。
大気中の水蒸気、雨水、海水、水道水に広く含まれいる。
人の体内にも100ベクレル程度は含まれている。
世界の原子力発電所から排出される量は、自然生成の1/5程度と推計されている。
WHOでの飲料水基準 1万ベクトル/リットルだそうな。
これが、飲んでもいいんじゃね?って話だよ。
それが、ゴミのようなメディアや韓国、中国がダメだって言うから、中国は海を下水道だと思っていませんか?
ていう話につながる。
日本は明瞭なのに、中国がダメだというのは、中国が規制や制限も無く
何もせず下水道のように海に投げてんじゃねーのと言いたくなるよね。
Tritium
It is generated from cosmic rays and is abundant in the natural world such as rivers and the sea.
Abundance in nature is 100-130 Kyo Becquerel
In nature, 7 Kyo becquerels are produced every year.
Around Japan, 670 trillion becquerels are naturally produced every year.
It is widely contained in water vapor, rainwater, seawater, and tap water in the atmosphere.
The human body also contains about 100 becquerels.
It is estimated that the amount of electricity emitted from nuclear power plants in the world is about one-fifth of that of natural power generation.
It seems that the drinking water standard at WHO is 10,000 vectors / liter.
Isn’t it okay to drink this? They say.
Don’t you think China thinks the sea is a sewer because it says that garbage-like media, South Korea, and China are not good?
It leads to the story.
Japan is clear, but China is not good because China has no regulations or restrictions
You want to say that you shouldn’t throw it into the sea like a sewer without doing anything.
Like corona
氚
它是由宇宙射線產生的,在自然界如河流和海洋中含量豐富。
大自然中的豐盈度是100-130 Kyo Becquerel
在自然界中,每年會生產7個Kyo becrelel。
在日本各地,每年自然產生670萬億個貝卡爾。
它廣泛包含在大氣中的水蒸氣,雨水,海水和自來水中。
人體還含有約100倍的be子。
據估計,世界上核電廠排放的電量約為自然發電量的五分之一。
世衛組織的飲用水標準似乎是10,000載體/升。
喝這個不好嗎?他們說。
您難道不認為中國認為大海是下水道,因為它說類似垃圾的媒體,韓國和中國都不好嗎?
它導致了故事。
日本很清楚,但是中國不好,因為中國沒有法規或限制
您想說的是,不做任何事情都不要像下水道一樣將其扔入海中。
像電暈
Tritium
Es wird aus kosmischen Strahlen erzeugt und ist in der Natur wie Flüssen und dem Meer reichlich vorhanden.
Fülle in der Natur ist 100-130 Kyo Becquerel
In der Natur werden jedes Jahr 7 Kyo Becquerel produziert.
In Japan werden jedes Jahr auf natürliche Weise 670 Billionen Becquerel produziert.
Es ist weit verbreitet in Wasserdampf, Regenwasser, Meerwasser und Leitungswasser in der Atmosphäre enthalten.
Der menschliche Körper enthält auch etwa 100 Becquerel.
Die Menge an Strom, die von Kernkraftwerken auf der Welt emittiert wird, wird auf etwa ein Fünftel des natürlich erzeugten Stroms geschätzt.
Es scheint, dass der Trinkwasserstandard bei der WHO 10.000 Vektoren / Liter beträgt.
Ist es nicht in Ordnung, das zu trinken? Sie sagen.
Glauben Sie nicht, dass China das Meer für einen Abwasserkanal hält, weil es besagt, dass müllähnliche Medien, Südkorea und China nicht gut sind?
Es führt zur Geschichte.
Japan ist klar, aber China ist nicht gut, weil China keine Vorschriften oder Beschränkungen hat
Sie möchten sagen, dass Sie es nicht wie einen Abwasserkanal ins Meer werfen sollten, ohne etwas zu tun.
Wie Korona
Tritium
Il est généré à partir des rayons cosmiques et est abondant dans le monde naturel comme les rivières et la mer.
L’abondance dans la nature est de 100 à 130 Kyo Becquerel
Dans la nature, 7 becquerels Kyo sont produits chaque année.
Partout au Japon, 670 billions de becquerels sont produits naturellement chaque année.
Il est largement contenu dans la vapeur d’eau, l’eau de pluie, l’eau de mer et l’eau du robinet dans l’atmosphère.
Le corps humain contient également environ 100 becquerels.
La quantité d’électricité émise par les centrales nucléaires dans le monde est estimée à environ un cinquième de l’énergie produite naturellement.
Il semble que la norme d’eau potable à l’OMS soit de 10 000 vecteurs / litre.
N’est-il pas normal de boire ça? Ils disent.
Ne pensez-vous pas que la Chine pense que la mer est un égout parce qu’elle dit que les médias comme les ordures, la Corée du Sud et la Chine ne sont pas bons?
Cela mène à l’histoire.
Le Japon est clair, mais la Chine n’est pas bonne parce que la Chine n’a ni réglementation ni restriction
Vous voulez dire qu’il ne faut pas le jeter à la mer comme un égout sans rien faire.
Comme corona
تریتیوم
از پرتوهای کیهانی تولید می شود و در جهان طبیعی مانند رودخانه ها و دریا به وفور یافت می شود.
وفور در طبیعت 100-130 Kyo Becquerel است
در طبیعت سالانه 7 عدد گاو کوهی تولید می شود.
در اطراف ژاپن سالانه 670 تریلیون بکر به طور طبیعی تولید می شود.
به طور گسترده ای در بخار آب ، آب باران ، آب دریا و آب لوله کشی موجود در جو موجود است.
بدن انسان همچنین حاوی حدود 100 بکرل است.
میزان الکتریسیته ساطع شده از نیروگاه های هسته ای در جهان حدود یک پنجم انرژی تولید شده طبیعی است.
به نظر می رسد که استاندارد آب آشامیدنی در WHO 10،000 وکتور در لیتر است.
آیا نوشیدن این اشکالی ندارد؟ میگویند.
فکر نمی کنید چین فکر می کند دریا یک فاضلاب است زیرا می گوید رسانه های زباله مانند ، کره جنوبی و چین خوب نیستند؟
به داستان منتهی می شود.
ژاپن واضح است ، اما چین خوب نیست زیرا چین هیچگونه مقررات و محدودیتی ندارد
می خواهید بگویید که نباید آن را مانند فاضلاب به دریا بیندازید بدون اینکه کاری انجام دهید.
التريتيوم
تتولد من الأشعة الكونية وهي وفيرة في العالم الطبيعي مثل الأنهار والبحر.
الوفرة في الطبيعة 100-130 كيو بيكريل
في الطبيعة ، يتم إنتاج 7 كيو بيكريل كل عام.
في جميع أنحاء اليابان ، يتم إنتاج 670 تريليون بيكريل بشكل طبيعي كل عام.
يوجد على نطاق واسع في بخار الماء ومياه الأمطار ومياه البحر ومياه الصنبور في الغلاف الجوي.
يحتوي جسم الإنسان أيضًا على حوالي 100 بيكريل.
تقدر كمية الكهرباء المنبعثة من محطات الطاقة النووية في العالم بحوالي خمس الطاقة المولدة بشكل طبيعي.
يبدو أن معيار مياه الشرب في منظمة الصحة العالمية هو 10000 ناقل / لتر.
أليس من المقبول شرب هذا؟ يقولون.
ألا تعتقد أن الصين تعتقد أن البحر مجاري لأنها تقول إن الوسائط الشبيهة بالقمامة وكوريا الجنوبية والصين ليست جيدة؟
إنه يقود إلى القصة.
اليابان واضحة ، لكن الصين ليست جيدة لأن الصين ليس لديها لوائح أو قيود
تريد أن تقول إنه لا ينبغي عليك رميها في البحر مثل المجاري دون فعل أي شيء.
Tritium
Je generován z kosmických paprsků a je hojný v přírodním světě, jako jsou řeky a moře.
Hojnost v přírodě je 100–130 Kyo Becquerel
V přírodě se ročně vyprodukuje 7 kyo becquerelů.
V Japonsku se ročně přirozeně vyprodukuje 670 bilionů becquerelů.
Je široce obsažen ve vodní páře, dešťové vodě, mořské vodě a vodovodní vodě v atmosféře.
Lidské tělo také obsahuje asi 100 becquerelů.
Odhaduje se, že množství elektřiny emitované z jaderných elektráren na světě je asi pětina přirozeně vyrobené energie.
Zdá se, že standard pitné vody na WHO je 10 000 vektorů / litr.
Není v pořádku to pít? Oni říkají.
Nemyslíte si, že si Čína myslí, že moře je kanalizace, protože říká, že odpadková média, Jižní Korea a Čína nejsou dobré?
Vede to k příběhu.
Japonsko má jasno, ale Čína není dobrá, protože Čína nemá žádné předpisy ani omezení
Chcete říct, že byste to neměli házet do moře jako kanalizaci, aniž byste něco dělali.
Jako korona
Тритий
Он образуется из космических лучей и в изобилии встречается в естественном мире, таком как реки и море.
Изобилие в природе составляет 100-130 Кё Беккерель.
В природе ежегодно производится 7 беккерелей Kyo.
В Японии ежегодно производится 670 триллионов беккерелей.
Он широко содержится в водяном паре, дождевой воде, морской воде и водопроводной воде в атмосфере.
В организме человека также содержится около 100 беккерелей.
По оценкам, количество электроэнергии, вырабатываемой атомными электростанциями в мире, составляет около одной пятой от естественной выработки.
Похоже, что стандарт питьевой воды в ВОЗ составляет 10 000 векторов / литр.
Разве это не пить? Они говорят.
Вам не кажется, что Китай думает, что море – это коллектор, потому что он говорит, что СМИ, похожие на мусор, Южная Корея и Китай не годятся?
Это приводит к истории.
С Японией все ясно, но с Китаем все плохо, потому что в Китае нет правил или ограничений.
Вы хотите сказать, что вы не должны бросать его в море, как канализацию, без каких-либо действий.
Как корона
Trizio
È generato dai raggi cosmici ed è abbondante nel mondo naturale come i fiumi e il mare.
L’abbondanza in natura è di 100-130 Kyo Becquerel
In natura, ogni anno vengono prodotti 7 becquerel Kyo.
In tutto il Giappone, ogni anno vengono prodotti naturalmente 670 trilioni di becquerel.
È ampiamente contenuto nel vapore acqueo, nell’acqua piovana, nell’acqua di mare e nell’acqua del rubinetto nell’atmosfera.
Il corpo umano contiene anche circa 100 becquerel.
Si stima che la quantità di elettricità emessa dalle centrali nucleari nel mondo sia circa un quinto dell’energia generata naturalmente.
Sembra che lo standard per l’acqua potabile dell’OMS sia di 10.000 vettori / litro.
Non va bene bere questo? Dicono.
Non pensi che la Cina pensi che il mare sia una fogna perché dice che i media simili alla spazzatura, la Corea del Sud e la Cina non sono buoni?
Conduce alla storia.
Il Giappone è chiaro, ma la Cina non è buona perché la Cina non ha regolamenti o restrizioni
Vuoi dire che non dovresti gettarlo in mare come una fogna senza fare nulla.
Come la corona
Tritio
Se genera a partir de rayos cósmicos y es abundante en el mundo natural como los ríos y el mar.
La abundancia en la naturaleza es 100-130 Kyo Becquerel
En la naturaleza, cada año se producen 7 bequerelios Kyo.
En todo Japón, cada año se producen de forma natural 670 billones de bequerelios.
Está ampliamente contenido en el vapor de agua, el agua de lluvia, el agua de mar y el agua del grifo de la atmósfera.
El cuerpo humano también contiene alrededor de 100 bequerelios.
Se estima que la cantidad de electricidad emitida por las plantas de energía nuclear en el mundo es aproximadamente una quinta parte de la energía generada naturalmente.
Parece que el estándar de agua potable en la OMS es de 10.000 vectores / litro.
¿No está bien beber esto? Ellos dicen.
¿No crees que China piensa que el mar es una alcantarilla porque dice que los medios de comunicación basura, Corea del Sur y China no son buenos?
Conduce a la historia.
Japón es claro, pero China no es bueno porque China no tiene regulaciones ni restricciones.
Quieres decir que no debes tirarlo al mar como una alcantarilla sin hacer nada.
Como corona