震災10年プロジェクト:Earthquake 10-year project

GReeeeN「蕾」×震災10年プロジェクト「つなぐ、つながる」
GReeeeN “Buds” x Earthquake 10-year project “Connect, Connect”

133,620

GReeeeN “Buds” x Earthquake 10-year project “Connect, Connect”
GReeeeN“芽” x地震十年項目“連接,連接”
GReeeeN “Buds” x Erdbeben 10-jähriges Projekt “Connect, Connect”
GReeeeN “Buds” x Earthquake, projet de 10 ans “Connect, Connect”
GReeeeN “Buds” x پروژه 10 ساله زلزله “اتصال ، اتصال”
GReeeeN “Buds” x مشروع Earthquake لمدة 10 سنوات “Connect، Connect”
GReeeeN “Buds” x zemětřesení 10letý projekt “Connect, Connect”
GReeeeN “Buds” x Earthquake 10-летний проект “Connect, Connect”
GReeeeN “Buds” x Earthquake progetto decennale “Connect, Connect”
GReeeeN “Buds” x Earthquake Proyecto de 10 años “Connect, Connect”

~あの日から10年~ふくしまの今2021
~ 10 years from that day ~ Fukushima now 2021
從那天起〜10年〜現在的福島2021
~ 10 Jahre von diesem Tag ~ Fukushima jetzt 2021
~ 10 ans à compter de ce jour ~ Fukushima maintenant 2021
10 سال از آن روز ~ فوکوشیما اکنون 2021 است
~ 10 سنوات من ذلك اليوم ~ فوكوشيما الآن 2021
~ 10 let od toho dne ~ Fukushima nyní 2021
~ 10 лет с того дня ~ Фукусима сейчас 2021
~ 10 anni da quel giorno ~ Fukushima ora 2021
~ 10 años a partir de ese día ~ Fukushima ahora 2021

246,273
東日本大震災10年プロジェクト 3.11 あの日を想う


1,371
[Okayama City Fire Department] Great East Japan Earthquake 10-year project 3.11 Thinking about that day
[岡山市消防局]東日本大地震10年計劃3.11關於那一天的思考
[Feuerwehr der Stadt Okayama] Großes Erdbeben in Ostjapan 10-jähriges Projekt 3.11 Über diesen Tag nachdenken
[Service d’incendie de la ville d’Okayama] Projet de 10 ans sur le grand tremblement de terre dans l’est du Japon 3.11 Penser à ce jour
[سازمان آتش نشانی شهر اوکایاما] پروژه 10 ساله زلزله بزرگ شرق ژاپن 3.11 فکر کردن درباره آن روز
[إدارة حرائق مدينة أوكاياما] زلزال شرق اليابان العظيم الذي مدته 10 سنوات مشروع 3.11 التفكير في ذلك اليوم
[Hasiči z města Okajama] 10letý projekt zemětřesení ve východním Japonsku 3.11 Přemýšlíme o tom dni
[Пожарная служба города Окаяма] 10-летний проект Великого восточно-японского землетрясения 3.11 Размышления о том дне
[Okayama City Fire Department] Progetto decennale per il grande terremoto del Giappone orientale 3.11 Pensando a quel giorno
[Departamento de Bomberos de la ciudad de Okayama] Proyecto de 10 años del Gran Terremoto del Este de Japón 3.11 Pensando en ese día

東日本大地震あれから10年。第10回命の鼓動プロジェクト 絆【もえる商忘団】

79

It has been 10 years since the Great East Japan Earthquake. The 10th Heartbeat Project of Life Kizuna [Moeru Shobodan]
東日本大地震已經過去了10年。 生命Kizuna的第十個心跳計劃[Moeru Shobodan]
Seit dem großen Erdbeben in Ostjapan sind 10 Jahre vergangen. Das 10. Herzschlagprojekt des Lebens Kizuna [Moeru Shobodan]
Cela fait 10 ans depuis le grand tremblement de terre de l’est du Japon. Le 10e projet Heartbeat de la vie Kizuna [Moeru Shobodan]
Je to již 10 let od zemětřesení ve Velkém východním Japonsku. 10. projekt Heartbeat Life of Kizuna [Moeru Shobodan]
Прошло 10 лет после Великого землетрясения в Восточной Японии. 10-й проект Heartbeat Life Kizuna [Моэру Шободан]
Sono passati 10 anni dal grande terremoto del Giappone orientale. The 10th Heartbeat Project of Life Kizuna [Moeru Shobodan]
Han pasado 10 años desde el Gran Terremoto del Este de Japón. El décimo proyecto de vida de Heartbeat Kizuna [Moeru Shobodan]

予告編 ショートムービー KAMEI presents 東日本大震災10年プロジェクト ベガルタ仙台 希望の光
Trailer Short Movie KAMEI presents Great East Japan Earthquake 10 Years Project Vegalta Sendai Light of Hope

5587

預告片短片KAMEI展示了東日本大地震10年項目仙台Vegalta希望之光
Trailer-Kurzfilm KAMEI präsentiert das 10-jährige Projekt Vegalta Sendai Light of Hope von Great East Japan Earthquake
Bande-annonce Court-métrage KAMEI présente le grand tremblement de terre de l’est du Japon, 10 ans de projet Vegalta Sendai Light of Hope
فیلم کوتاه تریلر KAMEI زمین لرزه 10 ساله بزرگ شرق ژاپن را ارائه می دهد پروژه Vegalta Sendai Light of Hope
مقطورة فيلم قصير تقدم KAMEI مشروع زلزال شرق اليابان العظيم لمدة 10 سنوات فيجالتا سينداي نور الأمل
Trailer Short Movie KAMEI představuje Great East Japan Earthquake 10 Years Project Vegalta Sendai Light of Hope
Трейлер короткометражного фильма «КАМЕИ» представляет проект «10 лет Великого Восточно-Японского землетрясения» Vegalta Sendai Light of Hope
Trailer Short Movie KAMEI presenta il progetto per 10 anni del grande terremoto del Giappone orientale Vegalta Sendai Light of Hope
Trailer Cortometraje KAMEI presenta Gran Terremoto del Este de Japón 10 Años Proyecto Vegalta Sendai Light of Hope

花は咲く / 3.11 東日本大震災10年企画 – 牛来美佳(浪江町出身) 渡邉貴紀(大熊町出身)/ SEIKYO STUDIO

86,214
Hana wa Saku / 3.11 10 Years of the Great East Japan Earthquake-Mika Ushirai (from Namie Town) Takanori Watanabe (from Okuma Town) / SEIKYO STUDIO
花輪佐久(Hana wa Saku)/ 3.11日本東部大地震十年計劃-牛井美嘉(來自南江町)渡邊孝則(來自大uma町)/ SEIKYO STUDIO
Hana wa Saku / 3.11 Großer Erdbebenplan für Ostjapan 10 Jahre – Mika Ushirai (aus der Stadt Namie) Takanori Watanabe (aus der Stadt Okuma) / SEIKYO STUDIO
Hana wa Saku / 3.11 Plan décennal du tremblement de terre du Grand Est du Japon – Mika Ushirai (de Namie Town) Takanori Watanabe (d’Okuma Town) / SEIKYO STUDIO
هانا و ساکو / برنامه 11 ساله زلزله بزرگ ژاپن 3.11 – میکا اوشیرایی (از شهر نامی) Takanori Watanabe (از شهر اوکوما) / STUDIO SEIKYO
هانا وا ساكو / 3.11 خطة زلزال شرق اليابان العظيم التي مدتها 10 سنوات – ميكا أوشيراي (من بلدة نامي) تاكانوري واتانابي (من مدينة أوكوما) / استوديو سيكيو
Hana wa Saku / 3,11 10letý plán zemětřesení na východě Japonska – Mika Ushirai (z města Namie) Takanori Watanabe (z města Okuma) / SEIKYO STUDIO
Хана ва Саку / 10-летний план Великого восточно-японского землетрясения 3.11 – Мика Ушираи (из города Намиэ) Таканори Ватанабэ (из города Окума) / SEIKYO STUDIO
Hana wa Saku / 3.11 Piano decennale per il grande terremoto del Giappone orientale – Mika Ushirai (da Namie Town) Takanori Watanabe (da Okuma Town) / SEIKYO STUDIO
Hana wa Saku / Plan de 10 años del Gran Terremoto del Este de Japón 3.11 – Mika Ushirai (de Namie Town) Takanori Watanabe (de Okuma Town) / SEIKYO STUDIO

震災10年プロジェクト|仙台荒町地域リモート大合唱「一人じゃできないから」こんな町にしたいんだ荒町小バージョン|自分たちの町とみんなの町に歌でエールを!

1,697
10-year earthquake disaster project | Sendai Aramachi area remote large chorus “Because I can’t do it alone” Aramachi small version | Aramachi singing to our town and everyone’s town!
十年地震災害事業|仙台荒町地區偏遠的大合唱“因為我一個人做不了”荒町小版本|荒町到本市和各位市鎮唱歌!
10-jähriges Erdbeben-Katastrophenprojekt | Sendai Aramachi Gebiet entfernt großer Chor “Weil ich es nicht alleine schaffen kann” Aramachi kleine Version | Aramachi singt in unserer Stadt und in jeder Stadt!
Projet de catastrophe de tremblement de terre de 10 ans | Sendai Aramachi région éloignée grand chœur “Parce que je ne peux pas le faire seul” Aramachi petite version | Aramachi chantant à notre ville et la ville de tout le monde!
پروژه فاجعه زلزله 10 ساله | منطقه بزرگ Sendai Aramachi گروه کر بزرگ از راه دور “از آنجا که من به تنهایی نمی توانم این کار را انجام دهم” نسخه کوچک آراماچی | آراماچی در حال خواندن برای شهر ما و شهر همه است!
مشروع كارثة زلزال مدته 10 سنوات | جوقة كبيرة نائية بمنطقة سينداي أراماتشي “لأنني لا أستطيع أن أفعل ذلك بمفردي” نسخة أراماتشي الصغيرة | أراماتشي تغني لبلدتنا وبلدة الجميع!
Desetiletý projekt zemětřesení | Sendai Oblast Aramachi vzdálený velký refrén „Protože to nezvládnu sám“ Malá verze Aramachi | Aramachi zpívá našemu městu a městu všech!
10-летний проект стихийного бедствия | Сендай Арамачи удаленный большой хор “Потому что я не могу сделать это один”. Маленькая версия Арамачи | Арамачи поет для нашего города и всех жителей города!
Progetto di 10 anni per il disastro del terremoto | Coro remoto grande area di Sendai Aramachi “Perché non posso farlo da solo” Versione piccola di Aramachi | Aramachi canta alla nostra città e alla città di tutti!
Proyecto de desastre de terremoto de 10 años | Sendai Aramachi área remota gran coro “Porque no puedo hacerlo solo” Aramachi versión pequeña | Aramachi cantando a nuestra ciudad y la ciudad de todos!

NHK・民放キー局、東日本大震災10年で共同プロジェクト 垣根越え制作協力

17
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, joint project in 10 years after the Great East Japan Earthquake
NHK /商業廣播重點局,東日本大地震後十年內的聯合項目
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, gemeinsames Projekt in 10 Jahren nach dem großen Erdbeben in Ostjapan
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, projet commun dans 10 ans après le grand tremblement de terre dans l’est du Japon
NHK / اداره کل پخش تلویزیونی تجاری ، پروژه مشترک 10 سال پس از زلزله بزرگ شرق ژاپن
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau ، مشروع مشترك في 10 سنوات بعد زلزال شرق اليابان الكبير
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, společný projekt za 10 let po zemětřesení ve Velkém východním Japonsku
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, совместный проект через 10 лет после Великого восточно-японского землетрясения
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, progetto congiunto a 10 anni dopo il grande terremoto del Giappone orientale
NHK / Commercial Broadcasting Key Bureau, proyecto conjunto en 10 años después del Gran Terremoto del Este de Japón

10th commemoration of The Great East Japan Earthquake, Tsunami and Fukushima Daiichi Nuclear Power P

東日本大震災、津波、福島第一原子力発電所の10周年記念P

For the peace of Japan’s sky and space 10th anniversary of Great East Japan Earthquake

Great East Japan Earthquake | 10 years later

Koku-Jieitai`s Operation in Great East Japan Earthquake

Ten years of reconstruction from the Great East Japan Earthquake

Ten years later: Revisiting areas devastated by the Great East Japan Earthquake

Japan: Natori locals release dove-shaped balloons to honour earthquake and tsunami victims

Compilation of people observing moment of silence on Japan disaster anniversary

Emperor Leads Memorials On 10th Anniversary Of Japanese Earthquake, Tsunami | NBC News NOW