看護師と家族に誹謗中傷って意味の無い事!
コロナより恐怖だよね
これは、自分たちを助けていただく人の心を
蝕む、駆逐する、委縮させること。
https://news.goo.ne.jp/article/kobe/nation/kobe-20200509021.htmlhttps://news.goo.ne.jp/article/kobe/nation/kobe-20200509021.html
これを、恐怖と言うのでしょう。
これを、自ら率先すると社会より自分が疲れます。
1897153
疲れる前に、恐怖に自分が蝕まれることなく、今日を生きましょう
そして、明日を迎える繰り返しをしよう。
コロナの治癒は、ようやく光が差してきたところ。
医療に従事されている方と家族を、内面と外面から労わる事。
それは、自分にも安心を生むでしょう。
救ってくれてありがとう。
そう言えたら、自分もほっとしませんか?
その繰り返し、メリットが無いというでしょう。
ほっとすることは、お金で買えない。無償でしか与えられないと思う。
タダより高いものは無い
There is no point in slandering slurs on nurses and their families!
I’m scarier than Corona
This is the heart of the person who helps us
To erode, destroy, and atrophy.
This would be called fear.
If you take the lead in this, you will be tired more than society.
Before you get tired, live today without fear of being eaten by yourself
And let’s repeat tomorrow.
The healing of the corona is where the light is finally shining.
Work for medical personnel and family from inside and outside.
It will give you peace of mind.
Thank you for saving me.
If you say so, why not relieve yourself?
Repeatedly, there is no merit.
Relief cannot be bought with money. I think it can only be given free of charge.
Nothing is higher than free
誹謗護士及其家人毫無意義!
我比電暈嚇人
這是幫助我們的人的心
侵蝕,破壞和萎縮
這將被稱為恐懼。
如果帶頭這樣做,您將比社會更疲倦。
在您疲倦之前,今天就生活,不必擔心自己被自己吃掉
明天再重複。
光暈的癒合是光線最終發光的地方。
從內到外為醫務人員和家人工作。
它將使您高枕無憂。
謝謝你救了我
如果您這樣說,為什麼不放鬆自己呢?
反复地,沒有任何優點。
救濟不能用錢買。 我認為只能免費提供。
沒有什麼比免費的高
Es macht keinen Sinn, Krankenschwestern und ihre Familien zu verleumden!
Ich bin beängstigender als Corona
Dies ist das Herz der Person, die uns hilft
Erodieren, zerstören und verkümmern.
Dies würde man Angst nennen.
Wenn Sie dabei die Führung übernehmen, werden Sie mehr müde sein als die Gesellschaft.
Bevor Sie müde werden, leben Sie heute ohne Angst, von sich selbst gefressen zu werden
Und lassen Sie uns morgen wiederholen.
Bei der Heilung der Korona scheint endlich das Licht.
Arbeiten Sie für medizinisches Personal und Familie von innen und außen.
Es wird Ihnen Ruhe geben.
Danke, dass du mich gerettet hast.
Wenn Sie es sagen, warum entlasten Sie sich nicht?
Wiederholt gibt es keinen Verdienst.
Erleichterung kann nicht mit Geld gekauft werden. Ich denke, es kann nur kostenlos gegeben werden.
Nichts ist höher als frei
Il ne sert à rien de calomnier les injures envers les infirmières et leurs familles!
J’ai plus peur que Corona
C’est le cœur de la personne qui nous aide
Pour éroder, détruire et atrophier.
Cela s’appellerait la peur.
Si vous prenez les devants, vous serez plus fatigué que la société.
Avant de vous fatiguer, vivez aujourd’hui sans craindre d’être mangé par vous-même
Et répétons demain.
La guérison de la couronne est l’endroit où la lumière brille enfin.
Travailler pour le personnel médical et la famille de l’intérieur et de l’extérieur.
Cela vous donnera la tranquillité d’esprit.
Merci de m’avoir sauvé.
Si vous le dites, pourquoi ne pas vous soulager?
À plusieurs reprises, il n’y a aucun mérite.
Les secours ne peuvent pas être achetés avec de l’argent. Je pense que cela ne peut être donné que gratuitement.
Rien n’est plus élevé que gratuit
هیچ دلیلی برای تهمت زدن به پرستاران و خانواده های آنها وجود ندارد!
من ترسناک تر از کرونا هستم
این قلب شخصی است که به ما کمک می کند
برای از بین بردن ، از بین بردن و آتروفی.
این امر می تواند ترس نامیده شود.
اگر در این امر رهبری کنید ، بیش از جامعه خسته خواهید شد.
قبل از اینکه خسته شوید ، امروز بدون ترس از خوردن خودتان زندگی کنید
و بیایید فردا تکرار کنیم.
بهبودی تاج جایی است که سرانجام نور می درخشد.
برای پرسنل پزشکی و خانواده از داخل و خارج کار کنید.
به شما آرامش می بخشد.
ممنون که منو نجات دادی
اگر چنین حرفی می زنید ، چرا خود را تسکین نمی دهید؟
بارها و بارها شایسته ای نیست.
امداد را نمی توان با پول خریداری کرد. من فکر می کنم فقط می توان آن را رایگان داد.
هیچ چیز بالاتر از رایگان نیست
ليس هناك جدوى من الافتراء على الممرضات وأسرهم!
أنا خائفة من كورونا
هذا هو قلب الشخص الذي يساعدنا
للتآكل والتدمير والضمور.
هذا سيسمى الخوف.
إذا أخذت زمام المبادرة في ذلك ، سوف تكون متعبًا أكثر من المجتمع.
قبل أن تتعب ، عش اليوم بدون خوف من أن تأكله بنفسك
ودعنا نكرر غدا.
شفاء الهالة هو المكان الذي يضيء فيه الضوء أخيرًا.
العمل للعاملين الطبيين والأسرة من الداخل والخارج.
سوف يمنحك راحة البال.
شكرا لانقاذي.
إذا قلت ذلك ، فلماذا لا تريح نفسك؟
مرارا وتكرارا ، ليس هناك ما يبرر.
لا يمكن شراء الإغاثة بالمال. أعتقد أنه يمكن إعطاؤه مجانًا فقط.
لا شيء أعلى من المجاني
Nemá smysl v pomlouvání slurů na sestrách a jejich rodinách!
Jsem děsivější než Corona
To je srdce člověka, který nám pomáhá
Erodovat, ničit a atrofovat.
Tomu by se říkalo strach.
Pokud v tom zaujmete vedení, budete unaveni více než společnost.
Než se unavíte, žijte dnes beze strachu z toho, že byste ho sami snědli
A zopakujme zítra.
Léčení koróny je tím, kde světlo konečně svítí.
Pracujte pro zdravotnický personál a rodinu zevnitř i zvenku.
To vám dá klid mysli.
Děkuji, že jsi mě zachránil.
Pokud to řeknete, proč se nezbavíte?
Opakovaně neexistuje žádná zásluha.
Reliéf nelze koupit za peníze. Myslím, že to může být poskytnuto zdarma.
Nic není vyšší než zdarma
Нет смысла клеветать на нянек и медсестер и их семьи!
Я страшнее короны
Это сердце человека, который помогает нам
Разрушать, разрушать и атрофировать.
Это будет называться страхом.
Если вы возьмете на себя инициативу в этом, вы будете уставать больше, чем общество.
Прежде чем устать, живи сегодня, не боясь быть съеденным собой
И давайте повторим завтра.
Исцеление короны – это то место, где свет наконец светит.
Работа для медицинского персонала и семьи изнутри и снаружи.
Это даст вам душевное спокойствие.
Спасибо, что спасли меня.
Если вы так говорите, почему бы не облегчить себя?
Неоднократно нет никаких заслуг.
Рельеф нельзя купить за деньги. Я думаю, что это может быть дано только бесплатно.
Нет ничего выше бесплатного
Non ha senso calunniare insulti contro le infermiere e le loro famiglie!
Sono più spaventoso di Corona
Questo è il cuore della persona che ci aiuta
Erodere, distruggere e atrofizzare.
Questo si chiamerebbe paura.
Se prendi il comando in questo, sarai più stanco della società.
Prima di stancarti, vivi oggi senza paura di essere mangiato da solo
E ripetiamolo domani.
La guarigione della corona è dove la luce sta finalmente splendendo.
Lavora per personale medico e famiglia dall’interno e dall’esterno.
Ti darà tranquillità.
Grazie per avermi salvato.
Se lo dici tu, perché non alleviarti?
Ripetutamente, non c’è merito.
Il sollievo non può essere acquistato con denaro. Penso che possa essere dato solo gratuitamente.
Niente è più alto di libero
¡No tiene sentido calumniar a las enfermeras y sus familias!
Soy más aterrador que Corona
Este es el corazón de la persona que nos ayuda.
Para erosionar, destruir y atrofiar.
Esto se llamaría miedo.
Si toma la iniciativa en esto, estará más cansado que la sociedad.
Antes de que te canses, vive hoy sin temor a que te coman solo
Y repitamos mañana.
La curación de la corona es donde finalmente brilla la luz.
Trabajar para el personal médico y la familia desde adentro y desde afuera.
Te dará tranquilidad.
Gracias por salvarme
Si lo dices, ¿por qué no te alivias?
Repetidamente, no hay mérito.
El alivio no se puede comprar con dinero. Creo que solo se puede dar de forma gratuita.
Nada es más alto que gratis