新型コロナ対策、首相発表だが、今まで政府が準備、自分達も準備、後は個々の努力という事ですよ。

新型コロナ対策
首相発表だが
メディアに、惑わされない様にしましょう。

メディアに、混沌し続けた、本当に迷惑な話だが
政府が、行政や個人に丸投げでなと言う風潮だが、それはあくまで悪評の風評による
今まで政府が準備、自治体が準備
時間が少ない中、医療手段に、消費備蓄
政府の告示のみで、自分達も準備できたはずだ。

メディアは、常に政府に不可能な要求を突きつけます。

日本政府や行政、自衛隊や消防、警察、教育者、地域住民、輸送業者
彼らは、今まで、予防に徹して、今を行動、支え続けています
落ち着いていつものように
行動すれば良いだけでしょう
日本は、共産国や連邦政府では無い。
メディアは、なぜに否定しようとするのかわかりませんけど。
この状況に関係した人間でもないのに・・
後は、正確な情報をとらえて行動する個々の努力という事ですよ。
不慮な場合でも、準便は万全だと言う事です。
あくまで要請ですから。

New corona measures
Although announced by the Prime Minister
Don’t be fooled by the media.
It ’s really annoying that the media kept chaos
The government is saying that governments and individuals are not throwing the whole thing, but that is due to bad reputation
Until now, government prepared, local government prepared
Conservation of consumption in medical means while time is scarce
The government notice alone should have prepared itself.

The media always imposes impossible demands on the government.

Japanese government and government, SDF and fire department, police, educators, local residents, transporters
Until now, they are committed to prevention, acting and supporting the present
Calm down as usual
You just have to act
Japan is not a communist or federal government.
I don’t know why the media is trying to deny it.
I’m not the person involved in this situation …
The rest is individual efforts to act with accurate information.
Even in the unlikely event, the semi-delivery is perfect.
It’s just a request.

新的電暈措施
雖然由總理宣布
不要被媒體愚弄。
媒體一團糟真是令人討厭
政府說政府和個人沒有把全部東西扔掉,但這是由於聲譽不好
到現在為止,政府準備,地方政府準備
在時間緊缺的情況下節省醫療費用
光是政府的通知就應該做好準備。

媒體總是對政府施加不可能的要求。

日本政府和政府,SDF和消防部門,警察,教育工作者,當地居民,運輸者
到目前為止,他們致力於預防,行動和支持當前
像往常一樣冷靜
你只需要行動
日本不是共產黨或聯邦政府。
我不知道為什麼媒體試圖否認它。
我不是這種情況下的人…
剩下的是個人努力以準確的信息採取行動。
即使在極少數情況下,半交付也是完美的。
這只是一個請求。

Neue Koronamaßnahmen
Obwohl vom Premierminister angekündigt
Lass dich nicht von den Medien täuschen.
Es ist wirklich ärgerlich, dass die Medien das Chaos aufrechterhalten haben
Die Regierung sagt, dass Regierungen und Einzelpersonen nicht das Ganze werfen, aber das liegt an einem schlechten Ruf
Bis jetzt hat sich die Regierung vorbereitet, die lokale Regierung hat sich vorbereitet
Erhaltung des Verbrauchs in medizinischen Mitteln bei knapper Zeit
Allein die Bekanntmachung der Regierung hätte sich vorbereiten müssen.

Die Medien stellen immer unmögliche Anforderungen an die Regierung.

Japanische Regierung und Regierung, SDF und Feuerwehr, Polizei, Pädagogen, Anwohner, Transporter
Bisher setzen sie sich für die Prävention, das Handeln und die Unterstützung der Gegenwart ein
Beruhige dich wie immer
Du musst nur handeln
Japan ist keine kommunistische oder Bundesregierung.
Ich weiß nicht, warum die Medien versuchen, dies zu leugnen.
Ich bin nicht die Person, die in diese Situation verwickelt ist …
Der Rest sind individuelle Bemühungen, mit genauen Informationen zu handeln.
Selbst im unwahrscheinlichen Fall ist die Semi-Lieferung perfekt.
Es ist nur eine Anfrage.

Nouvelles mesures corona
Bien qu’annoncé par le Premier ministre
Ne vous laissez pas berner par les médias.
C’est vraiment ennuyeux que les médias gardent le chaos
Le gouvernement dit que les gouvernements et les individus ne jettent pas le tout, mais cela est dû à une mauvaise réputation
Jusqu’à présent, le gouvernement a préparé, le gouvernement local a préparé
Conservation de la consommation en moyens médicaux alors que le temps presse
Seul l’avis du gouvernement aurait dû se préparer.

Les médias imposent toujours des exigences impossibles au gouvernement.

Gouvernement et gouvernement japonais, SDF et pompiers, police, éducateurs, résidents locaux, transporteurs
Jusqu’à présent, ils se sont engagés à prévenir, à agir et à soutenir le présent
Calme-toi comme d’habitude
Il suffit d’agir
Le Japon n’est pas un gouvernement communiste ou fédéral.
Je ne sais pas pourquoi les médias essaient de le nier.
Je ne suis pas la personne impliquée dans cette situation …
Le reste consiste en des efforts individuels pour agir avec des informations précises.
Même dans le cas peu probable, la semi-livraison est parfaite.
C’est juste une demande.

اقدامات تاج جدید
اگرچه توسط نخست وزیر اعلام شده است
توسط رسانه ها فریب نخورید.
واقعاً آزار دهنده است که رسانه ها هرج و مرج را حفظ کردند
دولت می گوید دولت و افراد نباید دور ریخته شوند ، اما این به دلیل شهرت بد است
تاکنون ، دولت آماده ، دولت محلی آماده شده است
صرفه جویی در مصرف به معنای پزشکی در حالی که زمان کمیاب است
اعلامیه دولت به تنهایی باید خود را آماده می کرد.

رسانه ها همیشه مطالبات غیرممکن را به دولت تحمیل می کنند.

دولت و دولت ژاپن ، SDF و آتش نشانی ، پلیس ، آموزگاران ، ساکنان محلی ، حمل و نقل
تاکنون ، آنها متعهد به پیشگیری ، عمل و حمایت از زمان حال هستند
طبق معمول آرام باشید
فقط باید عمل کنید
ژاپن یک دولت کمونیستی یا فدرال نیست.
من نمی دانم چرا رسانه ها سعی در انکار آن دارند.
من فردی نیستم که درگیر این وضعیت هستم …
بقیه تلاشهای فردی برای عمل با اطلاعات دقیق است.
حتی در صورت بعید نیست که نیمه تحویل کامل باشد.
این فقط یک درخواست است

تدابير الاكليل الجديد
على الرغم من إعلان رئيس الوزراء
لا تنخدع من قبل وسائل الإعلام.
إنه أمر مزعج حقًا أن وسائل الإعلام أبقت الفوضى
تقول الحكومة أن الحكومات والأفراد لا يرمون كل شيء ، لكن هذا بسبب السمعة السيئة
حتى الآن ، أعدت الحكومة ، أعدت الحكومة المحلية
الحفاظ على الاستهلاك في الوسائل الطبية في حين أن الوقت نادر
يجب أن يكون الإشعار الحكومي وحده قد أعد نفسه.

يفرض الإعلام دائمًا مطالب مستحيلة على الحكومة.

الحكومة اليابانية والحكومة ، قوات الدفاع الذاتى ومكافحة الحرائق والشرطة والمربين والسكان المحليين ، والنقل
حتى الآن ، هم ملتزمون بالوقاية والتصرف ودعم الحاضر
تهدئة كالمعتاد
عليك فقط أن تتصرف
اليابان ليست حكومة شيوعية أو فدرالية.
لا أعرف لماذا تحاول وسائل الإعلام إنكار ذلك.
أنا لست الشخص الضالع في هذا الموقف …
الباقي هو الجهود الفردية للعمل بمعلومات دقيقة.
حتى في حالة حدوث احتمال غير متوقع ، يكون التسليم شبه مثالي.
إنه مجرد طلب.

Nová koronová opatření
Přestože to oznámil předseda vlády
Nenechte se zmást médii.
Je opravdu nepříjemné, že média udržovala chaos
Vláda říká, že vlády a jednotlivci celou věc neházejí, ale je to kvůli špatné pověsti
Až dosud byla vláda připravena, místní vláda připravena
Zachování spotřeby v lékařských prostředcích, když je čas vzácný
Samotné oznámení vlády se mělo připravit samo.

Média vždy kladou vládě nemožné požadavky.

Japonská vláda a vláda, SDF a hasiči, policie, vychovatelé, místní obyvatelé, transportéry
Až dosud se zavázaly k prevenci, jednání a podpoře současnosti
Uklidněte se jako obvykle
Musíte jen jednat
Japonsko není komunistická nebo federální vláda.
Nevím, proč se to média snaží popřít.
Nejsem osoba zapojená do této situace …
Zbytek je individuální úsilí jednat s přesnými informacemi.
Dokonce i v nepravděpodobném případě je polododávka perfektní.
Je to jen žádost.

Новые меры короны
Хотя объявлено премьер-министром
Не обманывайтесь СМИ.
Это действительно раздражает, что СМИ держали хаос
Правительство говорит, что правительства и частные лица не бросают все это, но это из-за плохой репутации
До сих пор правительство готово, местное правительство готово
Сохранение потребления в медицинских средствах, пока времени мало
Только правительственное уведомление должно было подготовиться.

СМИ всегда предъявляют невыполнимые требования к правительству.

Правительство и правительство Японии, СДФ и пожарная служба, полиция, работники образования, местные жители, транспортеры
До сих пор они привержены профилактике, действию и поддержке настоящего
Успокойся как обычно
Вы просто должны действовать
Япония не является коммунистическим или федеральным правительством.
Я не знаю, почему СМИ пытаются это отрицать.
Я не человек, вовлеченный в эту ситуацию …
Все остальное – индивидуальные усилия, чтобы действовать с точной информацией.
Даже в маловероятном случае, полудоставка идеальна.
Это просто просьба.

今ようやく準備をしている人は、
メディアに振り回されているかもと思う。
既に1月27日東京の予防策では、インフルエンザの予防を出していた。
だから、個人宅には、マスクの備蓄、消毒の備蓄、医療の手順
準備だ来ていたと思う。
良く広報を見て聞いて考えたほうが良い。
それすら注意喚起させない、右往左往、政府が悪いという
メディアのメッセージには正直呆れるが・・
アホ丸出し、幼稚、低能すぎる

If you’re just getting ready,
I guess the media has been around.
Already on January 27, Tokyo’s precautionary measures were to prevent influenza.
Therefore, in private homes, stockpile of masks, stockpile of disinfection, medical procedures
I think it was ready.
It is better to look at the PR and listen to it.
It doesn’t even warn you, right and left, the government is bad
I am honest about the media message …
Aho bare, childish, too incompetent

如果你準備好了
我猜媒體已經出現了。
東京已於1月27日採取預防措施,以預防流感。
因此,在私人住宅中,口罩庫存,消毒庫存,醫療程序
我認為已經準備好了。
最好看看PR並聽。
左右都沒有警告您,政府不好
我對媒體消息很誠實…
Aho裸露,幼稚,無能

Wenn Sie sich gerade fertig machen,
Ich denke, die Medien waren da.
Bereits am 27. Januar bestand Tokios Vorsichtsmaßnahme darin, Influenza zu verhindern.
Daher in Privathäusern, Vorrat an Masken, Vorrat an Desinfektion, medizinische Verfahren
Ich denke es war fertig.
Es ist besser, sich die PR anzuschauen und sie anzuhören.
Es warnt dich nicht einmal, rechts und links, die Regierung ist schlecht
Ich bin ehrlich über die Medienbotschaft …
Aho nackt, kindisch, zu inkompetent

Si vous vous préparez,
Je suppose que les médias existent.
Le 27 janvier déjà, les mesures de précaution de Tokyo visaient à prévenir la grippe.
Par conséquent, dans les maisons privées, stock de masques, stock de désinfection, procédures médicales
Je pense que c’était prêt.
Il vaut mieux regarder le PR et l’écouter.
Il ne vous avertit même pas, à droite et à gauche, le gouvernement est mauvais
Je suis honnête au sujet du message médiatique …
Aho nu, puéril, trop incompétent

اگر تازه آماده می شوید ،
من حدس می زنم که رسانه ها اطراف بوده اند.
در 27 ژانویه ، اقدامات پیشگیرانه توکیو برای جلوگیری از آنفلوانزا بود.
بنابراین ، در خانه های شخصی ، انبار ماسک ، انبار ضد عفونی ، مراحل پزشکی
فکر کنم آماده بود
بهتر است به روابط عمومی نگاه کنید و به آن گوش فرا دهید.
حتی به شما هشدار نمی دهد ، راست و چپ ، دولت بد است
من در مورد پیام رسانه ها صادق هستم …
آهو لخت ، کودکانه ، بیش از حد بی کفایت

إذا كنت تستعد للتو ،
أعتقد أن وسائل الإعلام كانت موجودة.
بالفعل في 27 كانون الثاني (يناير) ، كانت التدابير الوقائية التي اتخذتها طوكيو للوقاية من الأنفلونزا.
لذلك ، في المنازل الخاصة ، مخزون من الأقنعة ، مخزون من التطهير ، الإجراءات الطبية
أعتقد أنها كانت جاهزة.
من الأفضل إلقاء نظرة على العلاقات العامة والاستماع إليها.
حتى لا يحذرك ، اليمين واليسار ، الحكومة سيئة
أنا صادق في رسالة الإعلام …
اهو العارية ، صبيانية ، غير كفء للغاية

Pokud se právě připravujete,
Myslím, že média byla kolem.
Již 27. ledna měla Tokiová preventivní opatření zabránit chřipce.
Proto v soukromých domech, zásoby masek, zásoby dezinfekce, lékařské postupy
Myslím, že to bylo hotové.
Je lepší se podívat na PR a poslouchat ho.
Ani vás to nevaruje, doprava a doleva, vláda je špatná
Jsem upřímný k mediální zprávě …
Aho holé, dětské, příliš nekompetentní

Если вы только готовитесь,
Я думаю, что СМИ были вокруг.
Уже 27 января в Токио были приняты меры предосторожности по профилактике гриппа.
Поэтому в частных домах, запасе масок, запасе дезинфекции, лечебных процедурах
Я думаю, что это было готово.
Лучше смотреть на пиар и слушать его.
Он даже не предупреждает вас, направо и налево, правительство плохое
Я честен в сообщении СМИ …
Ахо голая, детская, слишком некомпетентная

1月27日
東京都健康安全研究センター

新型コロナウイルス関連肺炎に予防には通常対策と同様ですよと
普通にやってるよね。
流水と石鹸による手洗いを頻回に行いましょう。
特に外出した後や咳をした後、口や鼻、目などに触る前には手洗いを徹底しましょう。
咳やくしゃみをする場合には口と鼻をティッシュや手で覆いましょう。
その後、ティッシュは捨て、流水と石鹸で手を洗いましょう。

記事
http://idsc.tokyo-eiken.go.jp/diseases/2019-ncov/

https://www.kantei.go.jp/jp/headline/kansensho/coronavirus.html

Tokyo Metropolitan Institute of Health and Safety

Prevention of new coronavirus-related pneumonia is the same as usual measures
You do it normally.
Wash your hands frequently with running water and soap.
Thoroughly wash your hands especially before going out or coughing, before touching your mouth, nose, or eyes.
If you cough or sneeze, cover your mouth and nose with a tissue or hand.
Then discard the tissue and wash your hands with running water and soap.

東京都健康與安全研究所

預防新的冠狀病毒相關的肺炎與通常的措施相同
您通常會這樣做。
經常用流水和肥皂洗手。
徹底清洗雙手,尤其是在出門或咳嗽之前,觸摸您的嘴,鼻子或眼睛之前。
如果咳嗽或打噴嚏,請用紙巾或手遮住口鼻。
然後丟棄紙巾,並用流水和肥皂洗手。

Tokyo Metropolitan Institute für Gesundheit und Sicherheit

Die Vorbeugung einer neuen Coronavirus-bedingten Lungenentzündung erfolgt wie gewohnt
Du machst es normal.
Waschen Sie Ihre Hände häufig mit fließendem Wasser und Seife.
Waschen Sie Ihre Hände gründlich, besonders nach dem Ausgehen oder Husten, bevor Sie Mund, Nase oder Augen berühren.
Wenn Sie husten oder niesen, bedecken Sie Mund und Nase mit einem Papiertaschentuch oder einer Hand.
Entsorgen Sie das Taschentuch und waschen Sie Ihre Hände mit fließendem Wasser und Seife.

Institut métropolitain de santé et de sécurité de Tokyo

La prévention des nouvelles pneumonies liées aux coronavirus est la même que les mesures habituelles
Tu le fais normalement.
Lavez-vous les mains fréquemment avec de l’eau courante et du savon.
Lavez-vous soigneusement les mains, surtout avant de sortir ou de tousser, avant de vous toucher la bouche, le nez ou les yeux.
Si vous toussez ou éternuez, couvrez votre bouche et votre nez avec un mouchoir ou une main.
Jetez ensuite le tissu et lavez-vous les mains à l’eau courante et au savon.

موسسه بهداشت و ایمنی کلانشهر توکیو

پیشگیری از پنومونی مرتبط با کوروی ویروس همان اقدامات معمول است
شما این کار را بطور معمول انجام می دهید.
دستان خود را مرتباً با آب جاری و صابون بشویید.
قبل از لمس کردن دهان ، بینی یا چشم ها ، دستان خود را به خصوص قبل از بیرون آمدن یا سرفه کردن کاملاً بشویید.
اگر سرفه می کنید یا عطسه می کنید ، دهان و بینی خود را با دستمال یا دستمال خود بپوشانید.
سپس دستمال را جدا کرده و دستان خود را با آب جاری و صابون بشویید.

معهد طوكيو العاصمة للصحة والسلامة

الوقاية من الالتهاب الرئوي الجديد المتعلق بفيروس كورونا هي نفس التدابير المعتادة
أنت تفعل ذلك بشكل طبيعي.
اغسل يديك باستمرار بالماء الجاري والصابون.
اغسل يديك جيدًا ، خاصة بعد الخروج أو السعال ، قبل لمس فمك أو أنفك أو عينيك.
إذا كنت تسعل أو تعطس ، فقم بتغطية فمك وأنفك بمنديل أو يد.
ثم تخلص من الأنسجة واغسل يديك بالماء الجاري والصابون.

Tokijský metropolitní institut zdraví a bezpečnosti

Prevence nové pneumonie související s koronavirem je stejná jako u obvyklých opatření
Děláš to normálně.
Ruce si často umývejte tekoucí vodou a mýdlem.
Než se dotknete úst, nosu nebo očí, důkladně si umyjte ruce, zejména poté, co jste vyšli ven nebo kašli.
Pokud kašlete nebo kýcháte, zakryjte si ústa a nos tkání nebo rukou.
Poté zlikvidujte tkáň a umyjte si ruce tekoucí vodou a mýdlem.