映画『ONE PIECE FILM RED』色彩表現豊かなフランスで情熱、パワー、行動力、感情を受け入れらてうれしい!Le film “One Piece Film Red” est heureux d’accepter la passion, le pouvoir, l’action et les émotions dans la riche France!

映画『ONE PIECE FILM RED』色彩表現豊かなフランスで情熱、パワー、行動力、感情を受け入れらてうれしい!
https://www.nishinippon.co.jp/nsp/item/o/971929


8,761,893
パリジェンヌは、ファンションの中で「赤」の使い方がとてもうまい、という印象がありますよね。
キュートな動きに繊細がある。


25,834,217


1,307,560

公式サイト https://www.onepiece-film.jp/
公式Twitter https://twitter.com/OP_FILMRED
———————-

The movie "ONE PIECE FILM RED" I’m glad that France, which is full of colorful expressions, accepts passion, power, action, and emotions!

I have the impression that Parisienne is very good at using red in their fashion.
There is delicacy in cute movements

———————-
———————-

電影《ONE PIECE FILM RED》 很高興充滿多彩表情的法國接受了激情、力量、行動和情感!

我的印像是 Parisienne 非常擅長在時尚中使用紅色。
可愛的動作中有微妙之處

———————-
———————-

فیلم "یک قطعه فیلم قرمز" خوشحال است که اشتیاق ، قدرت ، عمل و احساسات را در ریچ فرانسه می پذیرد!

پاریسین این تصور را دارد که استفاده از "قرمز" در فن بسیار خوب است.
یک حرکت زیبا و ظریف وجود دارد

———————-
———————-

فيلم "ONE PIECE FILM RED" يسعدني أن فرنسا ، المليئة بالتعبيرات الملونة ، تقبل العاطفة والقوة والحركة والعواطف!

لدي انطباع بأن Parisienne بارعون جدًا في استخدام اللون الأحمر بأسلوبهم.
هناك حساسية في الحركات اللطيفة

———————-
———————-

Der Film "ONE PIECE FILM RED" Ich bin froh, dass Frankreich, das voller farbenfroher Ausdrücke ist, Leidenschaft, Kraft, Action und Emotionen akzeptiert!

Ich habe den Eindruck, dass Parisienne sehr gut darin ist, Rot in ihrer Mode zu verwenden.
Es gibt Zartheit in niedlichen Bewegungen

———————-
———————-

Le film "ONE PIECE FILM RED" Je suis content que la France, pleine d’expressions colorées, accepte la passion, la puissance, l’action et les émotions !

J’ai l’impression que Parisienne sait très bien utiliser le rouge à sa manière.
Il y a de la délicatesse dans les mouvements mignons

———————-
———————-

Film "ONE PIECE FILM RED" Jsem rád, že Francie, která je plná barevných výrazů, přijímá vášeň, sílu, akci a emoce!

Mám dojem, že Parisienne velmi dobře používají červenou ve své módě.
V roztomilých pohybech je jemnost

———————-
———————-

Фильм "ONE PIECE FILM RED" Я рад, что Франция, полная ярких эмоций, принимает страсть, силу, действие и эмоции!

У меня сложилось впечатление, что парижанки очень хорошо умеют использовать красный цвет в своей моде.
В милых движениях есть деликатность

———————-
———————-

Il film "ONE PIECE FILM RED" Sono contento che la Francia, piena di espressioni colorate, accetti passione, potere, azione ed emozioni!

Ho l’impressione che la Parisienne sia molto brava a usare il rosso nella loro moda.
C’è delicatezza nei movimenti carini

———————-
———————-

La película "ONE PIECE FILM RED" ¡Me alegro de que Francia, que está llena de expresiones coloridas, acepte la pasión, el poder, la acción y las emociones!

Tengo la impresión de que a las parisinas se les da muy bien usar el rojo en su moda.
Hay delicadeza en los movimientos tiernos

———————-
———————-

Bộ phim "ONE PIECE FILM RED" Tôi rất vui vì nước Pháp, nơi có đầy đủ các biểu hiện đầy màu sắc, chấp nhận đam mê, quyền lực, hành động và cảm xúc!

Tôi có ấn tượng rằng Parisienne rất giỏi trong việc sử dụng màu đỏ trong thời trang của họ.
Có sự tế nhị trong các động tác dễ thương

———————-
———————-

फिल्म "वन पीस फिल्म रेड" अमीर फ्रांस में जुनून, शक्ति, एक्शन और भावनाओं को स्वीकार करने के लिए खुश है!

पेरिसिएन को यह आभास है कि "रेड" का उपयोग प्रशंसक में बहुत अच्छा है।
एक नाजुक प्यारा आंदोलन है

———————-
———————-

মুভি "ওয়ান পিস ফিল্ম রেড" আমি আনন্দিত যে ফ্রান্স, যা রঙিন অভিব্যক্তিতে পূর্ণ, আবেগ, শক্তি, অ্যাকশন এবং আবেগ গ্রহণ করে!

আমার ধারণা যে প্যারিসিয়েন তাদের ফ্যাশনে লাল ব্যবহারে খুব ভাল।
চতুর গতিবিধি মধ্যে সূক্ষ্মতা আছে

———————-
———————-

फिल्म "एक टुक्रा फिल्म रातो" प्रबल फ्रान्समा जोश, शक्ति, कार्य, र भावनाहरू स्वीकार गर्न पाउँदा खुशी छ!

Parisianne छ कि प्रशंसक "रातो" को उपयोग प्रशंसक मा धेरै राम्रो छ।
त्यहाँ एक नाजुक राम्रो आन्दोलन छ

———————-
———————-

Filmas „One Piece Film Red“ mielai priima aistrą, galią, veiksmą ir emocijas turtingoje Prancūzijoje!

Parisienne susidaro įspūdis, kad „raudonos“ naudojimas yra labai geras ventiliatoriuje.
Yra subtilus mielas judesys

———————-
———————-

Filamu "ONE PIECE FILM RED" Nina furaha kwamba Ufaransa, ambayo imejaa maneno ya kupendeza, inakubali shauku, nguvu, hatua, na hisia!

Nina maoni kwamba Parisienne ni mzuri sana katika kutumia rangi nyekundu katika mtindo wao.
Kuna delicacy katika cute harakati

———————-
———————-

Filamu "ONE PIECE FILM RED" Nina furaha kwamba Ufaransa, ambayo imejaa maneno ya kupendeza, inakubali shauku, nguvu, hatua, na hisia!

Nina maoni kwamba Parisienne ni mzuri sana katika kutumia rangi nyekundu katika mtindo wao.
Kuna delicacy katika cute harakati

———————-
———————-

Film "ONE PIECE FILM RED" Vesel sem, da Francija, ki je polna barvitih izrazov, sprejema strast, moč, akcijo in čustva!

Imam vtis, da Parisienne zelo dobro uporablja rdečo barvo v svoji modi.
V ljubkih gibih je nežnost

———————-
———————-

Film "Jedan komadni film crveni" rado prihvaća strast, moć, akciju i emocije u bogatoj Francuskoj!

Parisienne ima dojam da je upotreba "crvene" vrlo dobra u ventilatoru.
Postoji osjetljivo slatko pokret

———————-

素性を隠したまま発信するウタの歌声は“別次元”と評されるほどで、そんな彼女の歌声を楽しみにきたルフィ率いる麦わらの一味たち、
海賊、海軍、ありとあらゆる世界中のファンが会場を埋め尽くす中、ウタが“シャンクスの娘”という衝撃的な事実の発覚で物語の幕が上がるストーリー。

フランス革命を忘れないでと思う。
周りはわかりを批判する、理解されない、他人に頼ることなく、今の立ち位置がわからない、前を進む事さえ不安、自分のコアを、信頼しあう事だけに熱を帯びさせたレッド

日本は、感謝を忘れない。
———————-

Uta’s singing voice, who is hiding his identity, is described as "another dimension", and the straws led by Luffy, led by Luffy, who came to enjoy her singing voice.
While pirates, the navy, and all the worlds all over the venue fill the venue, the story of Uta is the discovery of the shocking fact of "Shanks’s daughter".

I don’t forget the French Revolution.
Reds criticize, do not understand, do not rely on others, do not know the current position, are anxious to go forward, to trust their core.

Japan does not forget to thank

———————-
———————-

烏塔(Uta)的唱歌聲音隱藏著自己的身份,被描述為“另一個維度”,由路飛(Luffy)領導的路飛(Luffy)領導的稻草來欣賞她的歌聲。
當海盜,海軍和整個場地的所有世界都充滿了場地時,UTA的故事是發現了令人震驚的事實“ Shanks的女兒”。

我不會忘記法國大革命。
紅人批評,不了解,不依靠他人,不知道當前的立場,急於前進,信任他們的核心。

日本不會忘記感謝

———————-
———————-

صدای آواز اوتا ، که هویت خود را مخفی می کند ، به عنوان "بعد دیگری" توصیف می شود ، و نی ها به رهبری لوفی به رهبری لوفی ، که برای لذت بردن از صدای آواز او آمده است.
در حالی که دزدان دریایی ، نیروی دریایی و همه جهان در سراسر مکان محل برگزاری محل را پر می کنند ، داستان UTA کشف واقعیت تکان دهنده "دختر Shanks" است.

انقلاب فرانسه را فراموش نمی کنم.
سرخ ها انتقاد می کنند ، نمی فهمند ، به دیگران اعتماد نکنید ، موقعیت فعلی را نمی دانید ، مضطرب هستند که به جلو بروند ، به هسته خود اعتماد کنند.

ژاپن فراموش نمی کند که تشکر کند

———————-
———————-

يوصف صوت غناء أوتا ، الذي يختبئ هويته ، بأنه "بُعد آخر" ، والقش الذي يقوده لوفي ، بقيادة لوفي ، التي جاءت للاستمتاع بصوتها الغنائي.
في حين أن القراصنة والبحرية وجميع العوالم في جميع أنحاء المكان تملأ المكان ، فإن قصة UTA هي اكتشاف الحقيقة المروعة لـ "ابنة Shanks".

لا أنسى الثورة الفرنسية.
ينتقد ريدز ، ولا يفهم ، ولا تعتمد على الآخرين ، ولا يعرفون الموقف الحالي ، وهم حريصون على المضي قدمًا ، والثقة في جوهرهم.

اليابان لا تنسى أن تشكر

———————-
———————-

Utas singende Stimme, die seine Identität versteckt, wird als "eine andere Dimension" beschrieben, und die von Luffy angeführten Strohhalme, angeführt von Luffy, die kamen, um ihre singende Stimme zu genießen.
Während Piraten, die Marine und alle Welten im ganzen Veranstaltungsort den Veranstaltungsort füllen, ist die Geschichte von UTA die Entdeckung der schockierenden Tatsache von "Shanks ‘Tochter".

Ich vergesse die französische Revolution nicht.
Rote kritisieren, verstehen nicht, verlassen sich nicht auf andere, kennen die aktuelle Position nicht, sind bestrebt, vorwärts zu gehen, ihrem Kern zu vertrauen.

Japan vergisst nicht zu danken

———————-
———————-

La voix chantante d’Uta, qui cache son identité, est décrite comme "une autre dimension", et les pailles dirigées par Luffy, dirigée par Luffy, qui est venue apprécier sa voix chanteuse.
Alors que les pirates, la marine et tous les mondes du lieu remplissent le lieu, l’histoire d’Uta est la découverte du fait choquant de la "fille de Shanks".

Je n’oublie pas la Révolution française.
Les rouges critiquent, ne comprennent pas, ne comptent pas sur les autres, ne connaissent pas la position actuelle, sont impatients d’aller de l’avant, de faire confiance à leur noyau.

Le Japon n’oublie pas de remercier

———————-
———————-

UTA zpívající hlas, který skrývá svou identitu, je popisován jako „jiná dimenze“ a brčka vedená Luffym vedeným Luffym, která si přišla užívat jejího zpěvu.
Zatímco piráti, námořnictvo a všechny světy po celém místě konání místo konání, příběh UTA je objev šokující skutečnosti „Shanksovy dcery“.

Nezapomenu na francouzskou revoluci.
Reds kritizují, nerozumím, nespoléhejte se na ostatní, neznají současnou pozici, chtějí jít kupředu, důvěřovat jejich jádru.

Japonsko nezapomene poděkovat

———————-
———————-

Поющий голос UTA, который скрывает свою личность, описывается как «еще одно измерение», а соломинка во главе с Луффи во главе с Луффи, которая пришла, чтобы насладиться своим поющим голосом.
В то время как пираты, военно -морской флот и все миры по всему месту заполняют место, история UTA – это открытие шокирующего факта «дочери Шенкс».

Я не забываю французскую революцию.
Красные критикуют, не понимают, не полагаются на других, не знают нынешней позиции, стремятся идти вперед, чтобы доверять их ядро.

Япония не забывает поблагодарить

———————-
———————-

La voce di canto di Uta, che nasconde la sua identità, è descritta come "un’altra dimensione", e le cannucce guidate da Luffy, guidate da Luffy, che sono venute a godersi la sua voce cantante.
Mentre i pirati, la marina e tutti i mondi su tutto il luogo riempiono il luogo, la storia di Uta è la scoperta del fatto scioccante di "Shanks’s Daughter".

Non dimentico la rivoluzione francese.
I Reds criticano, non capiscono, non fare affidamento sugli altri, non conoscono la posizione attuale, sono ansiosi di andare avanti, di fidarsi del loro nucleo.

Il Giappone non dimentica di ringraziare

———————-
———————-

La voz de canto de Uta, que está ocultando su identidad, se describe como "otra dimensión", y las pajitas lideradas por Luffy, dirigidas por Luffy, quien vino a disfrutar de su voz de canto.
Mientras Pirates, la Marina y todos los mundos en todo el lugar llenan el lugar, la historia de Uta es el descubrimiento del hecho impactante de la "hija de Shanks".

No olvido la revolución francesa.
Los rojos critican, no entienden, no confíen en los demás, no conocen la posición actual, están ansiosos por avanzar, para confiar en su núcleo.

Japón no olvida agradecer

———————-
———————-

Giọng hát của UTA, người đang che giấu danh tính của mình, được mô tả là "một chiều không gian khác", và những ống hút do Luffy dẫn đầu, do Luffy, người đã đến để thưởng thức giọng hát của cô.
Trong khi Cướp biển, Hải quân và tất cả các thế giới trên khắp địa điểm lấp đầy địa điểm, câu chuyện về UTA là phát hiện ra sự thật gây sốc của "con gái của Shanks".

Tôi không quên cuộc cách mạng Pháp.
Reds chỉ trích, không hiểu, không dựa vào người khác, không biết vị trí hiện tại, đang lo lắng để đi tiếp, để tin tưởng vào cốt lõi của họ.

Nhật Bản không quên cảm ơn

———————-
———————-

यूटीए की गायन आवाज, जो अपनी पहचान छिपा रही है, को "एक और आयाम" के रूप में वर्णित किया गया है, और लफी के नेतृत्व में लफी के नेतृत्व में तिनके, जो उसकी गायन आवाज का आनंद लेने के लिए आए थे।
जबकि समुद्री डाकू, नौसेना, और सभी दुनिया सभी आयोजन स्थल को भरते हैं, यूटीए की कहानी "शैंक्स की बेटी" के चौंकाने वाले तथ्य की खोज है।

मैं फ्रांसीसी क्रांति को नहीं भूलता।
रेड्स आलोचना करते हैं, समझ नहीं पाते हैं, दूसरों पर भरोसा नहीं करते हैं, वर्तमान स्थिति को नहीं जानते हैं, आगे जाने के लिए उत्सुक हैं, उनके मूल पर भरोसा करने के लिए।

जापान धन्यवाद देना नहीं भूलता

———————-
———————-

উটার গাওয়া কণ্ঠ, যিনি নিজের পরিচয় গোপন করছেন, তাকে "অন্য মাত্রা" হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে, এবং লফির নেতৃত্বে খড়গুলি, লফির নেতৃত্বে, যিনি তাঁর গাওয়া কণ্ঠ উপভোগ করতে এসেছিলেন।
জলদস্যু, নৌবাহিনী এবং সমস্ত জগতগুলি পুরো ভেন্যু জুড়ে ভেন্যুটি পূরণ করার সময়, উটার গল্পটি হ’ল "শ্যাঙ্কসের কন্যা" এর মর্মস্পর্শী সত্যের আবিষ্কার।

আমি ফরাসী বিপ্লব ভুলে যাই না।
রেডস সমালোচনা করেছেন, বুঝতে পারবেন না, অন্যের উপর নির্ভর করবেন না, বর্তমান অবস্থানটি জানেন না, এগিয়ে যেতে, তাদের মূল বিশ্বাস করতে উদ্বিগ্ন।

জাপান ধন্যবাদ জানাতে ভুলবে না

———————-
———————-

युवरको गाउदै आवाज, जसले आफ्नो पहिचान लुकाउने छ, "अर्को आयाम" को रूपमा वर्णन गरिएको छ, जो उनको गायन आवाजको आनन्द लिन आयो।
जबकि समुद्री डाकू, नौसेना, र सबै विश्व सबै संसारहरु मा स्थित भरिन्छ, "शंकको छोरी" को कहानी तथ्य को खोज को खोजी हो।

म फ्रेन्च क्रान्तिलाई बिर्संदिन।
रातो आलोचना गर्दछ, बुझ्दैनन्, बुझ्दैनौं, अरुमा भरोसा नगर्नुहोस्, वर्तमान ओहदा जान्दैन, उनीहरूको मूल ओहदामा अगाडि बढ्नको लागि अगाडि बढ्नको लागि अगाडि बढ्न उत्सुकता छ।

जापान धन्यवाद दिन बिर्सदैन

———————-
———————-

Uta dainuojantis balsas, kuris slepia savo tapatybę, apibūdinamas kaip „kitas dimensija“, o šiaudeliai, vadovaujami Luffy, vadovaujami Luffy, kuri atėjo mėgautis dainuojančiu balsu.
Nors piratai, karinis jūrų laivynas ir visi pasauliai visoje vietoje užpildo renginio vietą, UTA istorija yra šokiruojantis „Shanks’s dukters“ faktas.

Nepamiršku Prancūzijos revoliucijos.
Raudonieji kritikuoja, nesupranta, nepasikliaukite kitais, nežino dabartinės pozicijos, trokšta eiti į priekį, pasitikėti savo branduoliu.

Japonija nepamiršta padėkoti

———————-
———————-

Sauti ya kuimba ya UTA, ambaye anaficha kitambulisho chake, anaelezewa kama "mwelekeo mwingine", na majani yakiongozwa na Luffy, wakiongozwa na Luffy, ambaye alifurahiya sauti yake ya kuimba.
Wakati Maharamia, Jeshi la Wanamaji, na walimwengu wote kote kwenye ukumbi huo hujaza ukumbi huo, hadithi ya UTA ni ugunduzi wa ukweli wa kushangaza wa "binti ya Shanks".

Sisahau mapinduzi ya Ufaransa.
Reds kukosoa, hawaelewi, usitegemee wengine, hawajui msimamo wa sasa, wana wasiwasi wa kwenda mbele, kuamini msingi wao.

Japan haisahau kushukuru

———————-
———————-

Sauti ya kuimba ya UTA, ambaye anaficha kitambulisho chake, anaelezewa kama "mwelekeo mwingine", na majani yakiongozwa na Luffy, wakiongozwa na Luffy, ambaye alifurahiya sauti yake ya kuimba.
Wakati Maharamia, Jeshi la Wanamaji, na walimwengu wote kote kwenye ukumbi huo hujaza ukumbi huo, hadithi ya UTA ni ugunduzi wa ukweli wa kushangaza wa "binti ya Shanks".

Sisahau mapinduzi ya Ufaransa.
Reds kukosoa, hawaelewi, usitegemee wengine, hawajui msimamo wa sasa, wana wasiwasi wa kwenda mbele, kuamini msingi wao.

Japan haisahau kushukuru

———————-
———————-

Utain pevski glas, ki skriva svojo identiteto, je opisan kot "druga dimenzija", slamice pa pod vodstvom Luffyja, ki jih je vodil Luffy, ki je prišla uživati ​​v svojem pevskem glasu.
Medtem ko pirati, mornarica in vsi svetovi po vsem prizorišču zapolnjujejo prizorišče, je zgodba o UTA odkritje šokantnega dejstva "hčere Shanks".

Ne pozabim francoske revolucije.
Reds kritizirajo, ne razumejo, ne zanašajo se na druge, ne poznajo trenutnega stališča, nestrpni, da bi šli naprej, da bi zaupali svojemu jedru.

Japonska se ne pozabi zahvaliti

———————-
———————-

UT-ov pjevački glas, koji skriva svoj identitet, opisan je kao "druga dimenzija", a slamke koje su vodili luffy, koje su vodile luffy, koji su ušli u njen pjevački glas.
Dok su gusari, mornarica, i svi svjetovi u cijeloj mjestu popunjavaju mjesto, priča o Uta otkriće je šokantne činjenice "kćeri" Shanks ".

Ne zaboravljam francusku revoluciju.
Crveni kritiziraju, ne razumiju, ne oslanjaju se na druge, ne znaju trenutnu poziciju, zabrinuti su da se pređu naprijed, da veruju njihovu srži.

Japan ne zaboravlja zahvaliti

———————-