渡辺裕之が亡くなりました、ご冥福を祈ります。
———————-
Hiroyuki Watanabe has passed away, and I pray for your soul
———————-
———————-
渡邊博之去世了,我為你的靈魂祈禱
———————-
———————-
هیرویوکی واتانابه درگذشت و من برای روح شما دعا می کنم
———————-
———————-
لقد مات هيرويوكي واتانابي وأنا أصلي من أجل روحك
———————-
———————-
Ich bete für Yuki Watanabes Tod
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe est décédé et je prie pour votre âme
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe zemřel a já se modlím za vaši duši
———————-
———————-
Я молюсь за смерть Юки Ватанабе
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe è morto e prego per la tua anima
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe ha fallecido y rezo por tu alma
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe đã qua đời, và tôi cầu nguyện cho linh hồn của bạn
———————-
———————-
हिरोयुकी वतनबे का निधन हो गया है, और मैं आपकी आत्मा के लिए प्रार्थना करता हूं
———————-
———————-
হিরোইউকি ওয়াতানাবে মারা গেছেন, এবং আমি আপনার আত্মার জন্য প্রার্থনা করছি
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe बित्नुभयो, र म तिम्रो आत्माको लागि प्रार्थना गर्दछु
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe mirė, ir aš meldžiuosi už jūsų sielą
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe amefariki dunia, nakuombea roho yako
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe amefariki dunia, nakuombea roho yako
———————-
———————-
Hiroyuki Watanabe je umrl in molim za tvojo dušo
———————-