中国シェアサイクルの「墓場」失速するビジネス、廃棄される大量自転車の実態!

中国シェアサイクルの「墓場」失速するビジネス、廃棄される大量自転車の実態!

何も目的としない、過剰生産、過剰ビジネス
その内の一握りのみ、市場ビジネス。
既に、世界の環境汚染の元凶かよ!

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200121-00010000-houdoukvq-cn

https://www.recordchina.co.jp/b615027-s0-c30-d0035.html

China share cycle ‘graveyard’ business stalls
The actual situation of mass discarded discards!

No purpose, overproduction, excess business
Only a handful of them are market businesses.
Already the cause of global environmental pollution!

中國股份週期“墓地”生意停滯
大量拋棄的實際情況是拋棄!

沒有目的,生產過剩,生意過剩
其中只有少數是市場業務。
已經造成全球環境污染!

“Friedhof” -Geschäftsstände in China
Die tatsächliche Situation der Masse verworfen Rückwürfe!

Kein Zweck, Überproduktion, Übergeschäft
Nur eine Handvoll von ihnen sind Marktunternehmen.
Bereits die Ursache der globalen Umweltverschmutzung!

La Chine partage son cycle de cimetière
La situation actuelle des rejets massifs rejetés!

Inutile, surproduction, excès d’activité
Seules quelques-unes sont des entreprises du marché.
Déjà la cause de la pollution environnementale mondiale!

چین اصطبل غرفه های تجارت “گورستان” چرخه اشتراکی
وضعیت واقعی دور انداختن انبوه انباشتگان!

بدون هدف ، تولید بیش از حد ، مشاغل اضافی
فقط تعداد معدودی از آنها مشاغل بازار هستند.
قبلاً علت آلودگی محیط زیست جهانی!

الصين حصة دورة “المقبرة” الأكشاك التجارية
الوضع الفعلي للتجاهل الشامل المهملة!

لا يوجد هدف ، والإنتاج الزائد ، والأعمال التجارية الزائدة
حفنة منهم فقط هي شركات السوق.
بالفعل سبب التلوث البيئي العالمي!

Čína sdílí obchodní stánky na hřbitově
Skutečná situace hromadně vyřazených výmětů!

Žádný účel, nadprodukce, nadbytečné podnikání
Pouze hrstka z nich jsou tržní podniky.
Již příčina globálního znečištění životního prostředí!

Китай разделяет цикл “кладбище” бизнес киосков
Актуальная ситуация массовых отбрасываемых сбросов!

Нет цели, перепроизводство, лишний бизнес
Лишь немногие из них являются рыночными компаниями.
Уже причина глобального загрязнения окружающей среды!