「日本のコロナの謎」?欧米注視?自国の医療制度見てよ、医療崩壊でしょ

「日本のコロナの謎」?
欧米注視?
独誌ウ_ルトシャフツウォッ
米通信社_ルームバーグ
英オックス_ォード
あなた達がいれば、世界は幸せだし、世界一だよ。
あなた方が、世界を救えるだろう。
ただし、比較モデルはホワイトカラーすぎるんだよ。
事は、机上じゃないし、格差が少ない国家なんだよ。
日本は、ホワイトカラーですら、現場で戦う。
カラーで分けると裾野が見えないでしょ。
裾野を、助けなければ本来ダメじゃね?

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200325-00000021-jij-int

日本は、1月の時点で予防策は、インフルエンザと同じと既に公開された
それを、起点に、日本は一般的に手洗い徹底やマスクなどの備蓄を始めたでしょ。
各家庭や企業などの玄関先には、消毒薬が置かれた。
公衆トイレにまで置かれたよ。
糞メディアだけが、利益の為に、報道しなかったがな。
未知のウィルスに立ち向かった日本、刻々と与えられる情報に苦慮の判断で過去を乗り越えた結果
その間、欧米メディアは常に、他人の不幸を、喜び、米国のインフルエンザによる死者すら大きく
伝えなかった。
未だに、何故と問う? アホレベル?
治療薬無し、潜伏期間が14日、迅速な静的pcr検査の全数に意味があると思うのが既におかしい。
自国の医療制度見てよ。
自分が支払う医療費と国家予算と人口等を計算すれば、既にどの層がどれだけ救われるか考えられるでしょ。
助かるのは、常に富裕層か、ホワイトカラーだ。
既に、医療崩壊でしょ
必須なのは、全体に平常と予防の徹底が最終的に抑止になると思うのが普通じゃねーの?
世界の30%の災害が発生するこの日本だから、個々がたまたまた忍耐もあっただけだろう。

“The mystery of the Japanese corona”?
Western attention?
German magazine _ Lutshaftswo
U.S. News Agency_Roomburg
Ox English
With you, the world is happy and the world is the best.
You can save the world.
But the comparison model is too white-collar.
It’s not a desk, it’s a country with little disparity.
In Japan, even white collars fight on the spot.
If you divide by color, you will not see the base.
If you don’t help the base, you shouldn’t do it?

Japan already published precautionary measures same as influenza as of January
From that point, Japan has generally started to stockpile hand washing and masks.
Disinfectants were placed at the entrances of homes and businesses.
It was even placed in a public toilet.
Only feces media did not report for profit.
Japan confronts an unknown virus, results of overcoming the past with difficult judgment on information provided every moment
In the meantime, Western media have always been delighted at the misery of others, even the deaths of the U.S. flu
I didn’t tell.
Still ask why? Aho level?
No treatment, 14 days incubation period, it’s funny to think that the whole number of quick static pcr tests makes sense.
Look at your country’s healthcare system.
If you calculate the medical expenses, national budget, population, etc. that you pay, you will already be able to think about which layers will be saved and how much.
The only thing that helps is the wealthy or white collar.
Already a medical collapse
What is essential is that it is normal to think that thoroughness and thorough prevention will ultimately be a deterrent in the end?
Since Japan suffers a disaster that accounts for 30% of the world’s disaster, individuals may have had patience again.

“日本電暈的奧秘”?
西方人注意嗎?
德國雜誌_ Lutshaftswo
美國新聞社_Roomburg
牛英語
與您一起,世界變得幸福,世界變得最美好。
您可以拯救世界。
但是比較模型太白領了。
這不是書桌,而是一個貧富懸殊的國家。
在日本,甚至白領也會當場戰鬥。
如果按顏色劃分,則看不到底部。
如果您不幫助基地,就不應該這樣做嗎?

日本已經公佈了與一月份相同的流感預防措施
從那時起,日本一般開始儲備洗手液和口罩。
消毒劑被放置在家庭和企業的入口處。
它甚至被放置在公共廁所中。
只有糞便媒體沒有報導盈利。
日本面對未知的病毒,克服了過去的結果,對每時每刻提供的信息都做出了艱難的判斷
同時,西方媒體一直對別人的痛苦感到高興,甚至對美國流感的死亡也感到高興。
我沒說
還問為什麼? Aho級?
未經治療,潛伏期為14天,可以想到快速靜態pcr測試的全部數目是有意義的。
看一下您國家的醫療系統。
如果您計算所支付的醫療費用,國家預算,人口等,您將已經可以考慮節省哪些層以及節省多少層。
唯一有幫助的是有錢人或白領。
已經發生醫療事故
至關重要的是,認為徹底和徹底預防最終將最終起到威懾作用是正常的嗎?
由於日本遭受的災難佔世界災難的30%,因此個人可能再次有耐心。

“Das Geheimnis der japanischen Korona”?
Westliche Aufmerksamkeit?
Deutsches Magazin _ Lutshaftswo
US-Nachrichtenagentur_Roomburg
Ochsen Englisch
Mit dir ist die Welt glücklich und die Welt ist die beste.
Du kannst die Welt retten.
Aber das Vergleichsmodell ist zu angestellt.
Es ist kein Schreibtisch, es ist ein Land mit wenig Unterschieden.
In Japan kämpfen sogar weiße Kragen an Ort und Stelle.
Wenn Sie durch Farbe teilen, sehen Sie die Basis nicht.
Wenn Sie der Basis nicht helfen, sollten Sie es nicht tun?

Japan hat bereits im Januar Vorsichtsmaßnahmen wie Influenza veröffentlicht
Von diesem Zeitpunkt an hat Japan allgemein begonnen, Handwäsche und Masken aufzubewahren.
Desinfektionsmittel wurden an den Eingängen von Haushalten und Unternehmen platziert.
Es wurde sogar in eine öffentliche Toilette gestellt.
Nur Kotmedien meldeten sich nicht gewinnbringend.
Japan ist mit einem unbekannten Virus konfrontiert, dessen Ergebnisse die Überwindung der Vergangenheit mit einer schwierigen Beurteilung der jeden Moment bereitgestellten Informationen sind
In der Zwischenzeit haben sich westliche Medien immer über das Elend anderer gefreut, sogar über den Tod der US-Grippe
Ich habe es nicht gesagt.
Fragen Sie immer noch warum? Aho Level?
Keine Behandlung, 14 Tage Inkubationszeit, es ist lustig zu denken, dass die ganze Anzahl von schnellen statischen pcr-Tests Sinn macht.
Schauen Sie sich das Gesundheitssystem Ihres Landes an.
Wenn Sie die von Ihnen gezahlten medizinischen Ausgaben, das Staatsbudget, die Bevölkerung usw. berechnen, können Sie bereits darüber nachdenken, welche Schichten wie viel eingespart werden.
Das einzige, was hilft, ist der wohlhabende oder weiße Kragen.
Schon ein medizinischer Zusammenbruch
Entscheidend ist, dass es normal ist zu glauben, dass Gründlichkeit und gründliche Prävention letztendlich abschreckend wirken werden?
Da Japan eine Katastrophe erleidet, die 30% der weltweiten Katastrophe ausmacht, haben Einzelpersonen möglicherweise wieder Geduld gehabt.

“Le mystère de la couronne japonaise”?
Attention occidentale?
Magazine allemand _ Lutshaftswo
U.S.News Agency_Roomburg
Ox anglais
Avec vous, le monde est heureux et le monde est le meilleur.
Vous pouvez sauver le monde.
Mais le modèle de comparaison est trop col blanc.
Ce n’est pas un bureau, c’est un pays avec peu de disparité.
Au Japon, même les cols blancs se battent sur place.
Si vous divisez par couleur, vous ne verrez pas la base.
Si vous n’aidez pas la base, vous ne devriez pas le faire?

Le Japon a déjà publié des mesures de précaution identiques à la grippe en janvier
À partir de ce moment, le Japon a généralement commencé à stocker le lavage des mains et les masques.
Des désinfectants ont été placés aux entrées des maisons et des entreprises.
Il a même été placé dans des toilettes publiques.
Seuls les médias d’excréments n’ont pas déclaré de bénéfices.
Le Japon est confronté à un virus inconnu, les résultats obtenus pour surmonter le passé avec un jugement difficile sur les informations fournies à chaque instant
En attendant, les médias occidentaux ont toujours été ravis de la misère des autres, même de la mort de la grippe américaine.
Je n’ai rien dit.
Toujours demander pourquoi? Aho niveau?
Aucun traitement, période d’incubation de 14 jours, c’est drôle de penser que le nombre entier de tests statiques rapides de pcr est logique.
Regardez le système de santé de votre pays.
Si vous calculez les frais médicaux, le budget national, la population, etc. que vous payez, vous pourrez déjà penser aux couches qui seront économisées et combien.
La seule chose qui aide est le col riche ou blanc.
Déjà un effondrement médical
Ce qui est essentiel, c’est qu’il est normal de penser que la rigueur et une prévention approfondie seront finalement dissuasives?
Étant donné que le Japon souffre d’une catastrophe qui représente 30% de la catastrophe mondiale, les individus ont peut-être de nouveau fait preuve de patience.

“رمز و راز تاج ژاپنی”؟
توجه غربی؟
مجله آلمانی _ Lutshaftswo
آژانس خبری ایالات متحده_رومبورگ
گاو انگلیسی
با تو دنیا خوشحال است و دنیا بهترین است.
شما می توانید جهان را نجات دهید.
اما مدل مقایسه خیلی یقه سفید است.
این میز نیست ، کشوری است که اختلاف کمی دارد.
در ژاپن حتی یقه های سفید نیز در محل می جنگند.
اگر بر اساس رنگ تقسیم کنید ، پایه را نمی بینید.
اگر به پایگاه کمک نمی کنید ، نباید این کار را انجام دهید؟

ژاپن از قبل در ماه ژانویه اقدامات احتیاطی مشابه آنفولانزا را منتشر کرده بود
از آن زمان ، ژاپن به طور کلی شروع به جمع آوری ماسک های دست و ماسک کرده است.
مواد ضد عفونی کننده در ورودی خانه ها و مشاغل قرار گرفتند.
حتی در یک توالت عمومی قرار داده شده بود.
فقط رسانه های مدفوع برای سود گزارش نکردند.
ژاپن با یک ویروس ناشناخته روبرو است ، نتایج غلبه بر گذشته با قضاوت دشوار در مورد اطلاعات هر لحظه
در این میان ، رسانه های غربی همیشه از بدبختی دیگران ، حتی از مرگ آنفولانزای ایالات متحده خوشحال شده اند.
من نگفتم
هنوز هم می پرسید چرا؟ سطح آهو؟
بدون درمان ، 14 روز دوره انکوباسیون ، خنده دار است که فکر کنید کل تست های سریع pcr استاتیک حس می شود.
به سیستم مراقبت های بهداشتی کشور خود نگاه کنید.
اگر هزینه های پزشکی ، بودجه ملی ، جمعیت و غیره را که می پردازید محاسبه کنید ، از قبل می توانید به این فکر کنید که کدام لایه ها ذخیره می شوند و چقدر.
تنها چیزی که کمک می کند یقه پولدار یا سفید است.
در حال حاضر یک سقوط پزشکی است
آنچه ضروری است این است که طبیعی است که فکر کنیم دقت و پیشگیری کامل در نهایت عامل بازدارنده خواهد بود؟
از آنجا که ژاپن دچار فاجعه ای می شود که 30٪ فاجعه جهان را به خود اختصاص می دهد ، ممکن است افراد دوباره صبر کنند.

“سر الإكليل الياباني”؟
اهتمام غربي؟
المجلة الألمانية _ Lutshaftswo
وكالة الأنباء الأمريكية_رومبرغ
Ox English
معكم ، العالم سعيد والعالم هو الأفضل.
يمكنك انقاذ العالم.
لكن نموذج المقارنة من ذوي الياقات البيضاء.
إنه ليس مكتبًا ، بل بلد به تفاوت ضئيل.
في اليابان ، حتى الياقات البيضاء تقاتل على الفور.
إذا كنت تقسم حسب اللون ، فلن ترى القاعدة.
إذا كنت لا تساعد القاعدة ، لا يجب أن تفعل ذلك؟

نشرت اليابان بالفعل تدابير وقائية مثل الإنفلونزا اعتبارا من يناير
من هذه النقطة ، بدأت اليابان بشكل عام في تخزين غسل اليدين والأقنعة.
تم وضع المطهرات على مداخل المنازل والشركات.
حتى أنه تم وضعه في مرحاض عام.
فقط وسائل الإعلام البراز لم تبلغ عن الربح.
تواجه اليابان فيروسًا غير معروف ، ونتائج التغلب على الماضي بحكم صعب على المعلومات المقدمة في كل لحظة
في غضون ذلك ، كانت وسائل الإعلام الغربية سعيدة دائمًا ببؤس الآخرين ، حتى وفاة الأنفلونزا في الولايات المتحدة
لم أخبر.
ما زلت تسأل لماذا؟ مستوى أهو؟
لا علاج ، 14 يومًا من فترة الحضانة ، من المضحك التفكير في أن العدد الكامل من اختبارات pcr الثابتة السريعة منطقي.
انظر إلى نظام الرعاية الصحية في بلدك.
إذا قمت بحساب النفقات الطبية والميزانية الوطنية والسكان وما إلى ذلك التي تدفعها ، فستتمكن بالفعل من التفكير في الطبقات التي سيتم حفظها وكم.
الشيء الوحيد الذي يساعد هو الثراء أو ذوي الياقات البيضاء.
بالفعل انهيار طبي
ما هو أساسي أنه من الطبيعي الاعتقاد بأن الشمول والوقاية الشاملة سيكونان رادعًا في النهاية؟
نظرًا لأن اليابان تعاني من كارثة تمثل 30٪ من كارثة العالم ، فقد يكون الأفراد قد صبروا مرة أخرى.

“Il mistero della corona giapponese”?
Attenzione occidentale?
Rivista tedesca _ Lutshaftswo
U.S. News Agency_Roomburg
Bue inglese
Con te, il mondo è felice e il mondo è il migliore.
Puoi salvare il mondo.
Ma il modello di confronto è troppo colletti bianchi.
Non è una scrivania, è un paese con poca disparità.
In Giappone, anche i colletti bianchi combattono sul posto.
Se dividi per colore, non vedrai la base.
Se non aiuti la base, non dovresti farlo?

Il Giappone ha già pubblicato misure precauzionali identiche all’influenza a gennaio
Da quel momento, il Giappone ha in genere iniziato ad accumulare lavaggi e maschere.
I disinfettanti sono stati collocati all’ingresso di case e aziende.
Fu persino messo in un bagno pubblico.
Solo le feci mediatiche non hanno riportato profitti.
Il Giappone si confronta con un virus sconosciuto, risultato del superamento del passato con un difficile giudizio sulle informazioni fornite in ogni momento
Nel frattempo, i media occidentali sono sempre stati deliziati dalla miseria degli altri, persino dalla morte dell’influenza americana
Non ho detto.
Chiedere ancora perché? Aho livello?
Nessun trattamento, periodo di incubazione di 14 giorni, è divertente pensare che l’intero numero di test pcr statici rapidi abbia senso.
Guarda il sistema sanitario del tuo paese.
Se calcoli le spese mediche, il bilancio nazionale, la popolazione, ecc. Che paghi, sarai già in grado di pensare a quali strati verranno salvati e quanto.
L’unica cosa che aiuta è il colletto bianco o ricco.
Già un collasso medico
Ciò che è essenziale è che è normale pensare che la completezza e la prevenzione completa alla fine saranno un deterrente?
Poiché il Giappone subisce un disastro che rappresenta il 30% del disastro mondiale, gli individui potrebbero aver avuto di nuovo pazienza.

¿”El misterio de la corona japonesa”?
Atención occidental?
Revista alemana _ Lutshaftswo
Agencia de Noticias de Estados Unidos_Roomburg
Buey Inglés
Contigo, el mundo es feliz y el mundo es el mejor.
Puedes salvar el mundo.
Pero el modelo de comparación es demasiado de cuello blanco.
No es un escritorio, es un país con poca disparidad.
En Japón, incluso los collares blancos luchan en el acto.
Si divide por color, no verá la base.
Si no ayudas a la base, ¿no deberías hacerlo?

Japón ya publicó medidas de precaución iguales a la influenza a partir de enero
A partir de ese momento, Japón generalmente comenzó a almacenar lavamanos y máscaras.
Se colocaron desinfectantes en las entradas de hogares y negocios.
Incluso se colocó en un baño público.
Solo los medios de heces no informaron con fines de lucro.
Japón se enfrenta a un virus desconocido, resultado de superar el pasado con un juicio difícil sobre la información proporcionada en todo momento
Mientras tanto, los medios de comunicación occidentales siempre han estado encantados con la miseria de los demás, incluso con la muerte de la gripe estadounidense.
No lo dije
¿Todavía pregunta por qué? Aho nivel?
Sin tratamiento, período de incubación de 14 días, es divertido pensar que toda la cantidad de pruebas rápidas de PCR estática tiene sentido.
Mira el sistema de salud de tu país.
Si calcula los gastos médicos, el presupuesto nacional, la población, etc. que paga, ya podrá pensar qué capas se guardarán y cuánto.
Lo único que ayuda es el rico o de cuello blanco.
Ya un colapso médico
¿Qué es esencial es que es normal pensar que la minuciosidad y la prevención a fondo serán finalmente un elemento disuasorio?
Como Japón sufre un desastre que representa el 30% del desastre del mundo, las personas pueden haber tenido paciencia nuevamente.

考えている思考が、既に破綻している。
小学生でも分かると思うけど
1検体に、時系列で言う静的検査を14日継続する量計算してみてよ。
どの国だって、国民の20%を実施すれば、既に時間的、予算的破綻じゃね?
その上、隔離しなければどうよ。
質量が、個々の予防策の是非で全く違う。
個々に正しい知識と自己防衛となる予防策の徹底が今の日本だと思うけど。
単純だけど、何故日本では水道法が端から端まで整備されているかも知るべきだ
濁っただけで修理されるほど。
違うんだよ考え方が、まず初めに万人の為にから始まる。

The thought you are thinking is already broken.
I think that even elementary school students can understand
Calculate the amount of static test, which is called chronological order, for 14 days.
In any country, implementing 20% of the population is already a time and budget failure?
And what if you don’t isolate it?
The mass is quite different with each precautionary measure.
I think that it is the present Japan that thorough correct knowledge and thorough precautionary measures for self-defense are used.
It’s simple, but you should know why the water laws are being maintained from end to end in Japan
It is repaired just because it is cloudy.
No, the idea starts first for everyone.

您在想的想法已經被打破。
我認為即使是小學生也能理解
計算14天的靜態測試量(稱為時間順序)。
在任何國家/地區,實施20%的人口已經是時間和預算的失敗了嗎?
如果不隔離它該怎麼辦?
每種預防措施的質量都大不相同。
我認為,在當今的日本,人們會使用徹底的正確知識和徹底的自衛預防措施。
很簡單,但是您應該知道為什麼日本始終堅持維護水法
它只是因為多雲而被修理了。
不,這個想法首先針對每個人。

Der Gedanke, den Sie denken, ist bereits gebrochen.
Ich denke, dass auch Grundschüler verstehen können
Berechnen Sie die Menge des statischen Tests, der als chronologische Reihenfolge bezeichnet wird, für 14 Tage.
In jedem Land ist die Umsetzung von 20% der Bevölkerung bereits ein Zeit- und Budgetfehler?
Und was ist, wenn Sie es nicht isolieren?
Die Masse ist bei jeder Vorsichtsmaßnahme sehr unterschiedlich.
Ich denke, dass es das gegenwärtige Japan ist, in dem gründliches korrektes Wissen und gründliche Vorsichtsmaßnahmen zur Selbstverteidigung angewendet werden.
Es ist einfach, aber Sie sollten wissen, warum die Wassergesetze in Japan von Ende zu Ende eingehalten werden
Es wird repariert, nur weil es bewölkt ist.
Nein, die Idee beginnt zuerst für alle.

La pensée à laquelle vous pensez est déjà brisée.
Je pense que même les élèves du primaire peuvent comprendre
Calculez la quantité de test statique, appelée ordre chronologique, pendant 14 jours.
Dans n’importe quel pays, mettre en œuvre 20% de la population est déjà un échec de temps et de budget?
Et si vous ne l’isolez pas?
La masse est assez différente à chaque mesure de précaution.
Je pense que c’est le Japon actuel qui utilise des connaissances correctes approfondies et des mesures de précaution approfondies pour la légitime défense.
C’est simple, mais vous devez savoir pourquoi les lois sur l’eau sont maintenues de bout en bout au Japon
Il est réparé simplement parce qu’il est nuageux.
Non, l’idée commence d’abord pour tout le monde.

تصوری که فکر می کنید از قبل شکسته است.
من فکر می کنم حتی دانش آموزان دوره ابتدایی می توانند درک کنند
مقدار تست استاتیک را که به آن ترتیب زمانی گفته می شود ، برای 14 روز محاسبه کنید.
در هر کشوری ، اجرای 20٪ از جمعیت در حال حاضر یک زمان و بودجه است؟
و اگر آن را جدا نکنید چه می شود؟
جرم با هر اندازه گیری احتیاطی کاملاً متفاوت است.
من فکر می کنم ژاپن فعلی است که از دانش صحیح و اقدامات احتیاطی دقیق برای دفاع از خود استفاده می کند.
این ساده است ، اما باید بدانید که چرا قوانین آب از پایان تا پایان در ژاپن حفظ می شود
فقط به دلیل ابری بودن آن تعمیر شده است.
نه ، این ایده ابتدا برای همه شروع می شود.

الفكرة التي تفكر فيها مكسورة بالفعل.
أعتقد أنه حتى طلاب المدارس الابتدائية يمكنهم الفهم
احسب مقدار الاختبار الساكن ، والذي يسمى الترتيب الزمني ، لمدة 14 يومًا.
في أي بلد ، تنفيذ 20٪ من السكان هو بالفعل فشل في الوقت والميزانية؟
وماذا لو لم تعزلها؟
الكتلة مختلفة تمامًا مع كل إجراء وقائي.
أعتقد أن اليابان الحالية هي التي تستخدم المعرفة الصحيحة الدقيقة والتدابير الاحترازية الشاملة للدفاع عن النفس.
الأمر بسيط ، ولكن يجب أن تعرف لماذا يتم الحفاظ على قوانين المياه من البداية إلى النهاية في اليابان
يتم إصلاحه لمجرد أنه غائم.
لا ، تبدأ الفكرة أولاً للجميع.

Myšlenka, o které přemýšlíte, je již zlomená.
Myslím, že tomu rozumějí i studenti základních škol
Vypočítejte množství statického testu, který se nazývá chronologický řád, po dobu 14 dnů.
V nějaké zemi je implementace 20% populace již časovým a rozpočtovým selháním?
A co když to neizolujete?
Hmotnost se u každého preventivního opatření zcela liší.
Domnívám se, že právě současné Japonsko používá důkladné správné znalosti a důsledná preventivní opatření k sebeobraně.
Je to jednoduché, ale měli byste vědět, proč se v Japonsku dodržují zákony o vodě od začátku do konce
Opravuje se jen proto, že je zataženo.
Ne, myšlenka začíná jako první pro každého.

Мысль, о которой ты думаешь, уже сломана.
Я думаю, что даже ученики начальной школы могут понять
Рассчитайте сумму статического теста, который называется хронологическим порядком, за 14 дней.
В какой стране реализация 20% населения – это уже нехватка времени и бюджета?
А что если вы не изолируете это?
Масса совершенно различна с каждой мерой предосторожности.
Я думаю, что именно в нынешней Японии используются правильные знания и меры предосторожности для самообороны.
Это просто, но вы должны знать, почему законы о воде поддерживаются в Японии от начала до конца
Его ремонтируют только потому, что облачно.
Нет, идея начинается сначала для всех.

Il pensiero che stai pensando è già rotto.
Penso che anche gli studenti delle scuole elementari possano capire
Calcola la quantità di test statico, chiamato ordine cronologico, per 14 giorni.
In qualsiasi paese, l’attuazione del 20% della popolazione è già un fallimento di tempo e di budget?
E se non lo isolassi?
La massa è abbastanza diversa con ogni misura precauzionale.
Penso che sia il Giappone attuale ad utilizzare una conoscenza approfondita e accurata e misure precauzionali per l’autodifesa.
È semplice, ma dovresti sapere perché le leggi sull’acqua vengono mantenute da un capo all’altro in Giappone
È riparato solo perché è nuvoloso.
No, l’idea inizia prima per tutti.

El pensamiento que estás pensando ya está roto.
Creo que incluso los estudiantes de primaria pueden entender
Calcule la cantidad de prueba estática, que se denomina orden cronológico, durante 14 días.
En cualquier país, ¿implementar el 20% de la población ya es una falla de tiempo y presupuesto?
¿Y qué pasa si no lo aíslas?
La masa es bastante diferente con cada medida de precaución.
Creo que es el Japón actual el que utiliza el conocimiento correcto y las medidas preventivas para la defensa propia.
Es simple, pero debe saber por qué las leyes de agua se mantienen de extremo a extremo en Japón
Se repara solo porque está nublado.
No, la idea comienza primero para todos.