自衛隊が横浜のクルーズ船乗客の生活支援へ
出られない乗客ら向けの食料や生活物資の搬入や配布などを始める。
医官2人を6日に派遣し、厚生労働省と調整しながら乗客らの健康管理にあたる。
辛くて苦しいには、他国も同じ。
現状では、下船は今以上の問題を引き起こす。
見捨てないのはこれでわかるだろう。
記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200206-00000038-mai-soci
SDF to support cruise ship passengers’ lives in Yokohama
We start importing and distributing food and daily necessities for passengers who cannot leave.
Two medical officers will be dispatched on the 6th to coordinate with the Ministry of Health, Labor and Welfare to manage the health of passengers.
To be painful and painful, so are other countries.
At present, disembarkation causes more problems.
You can see from this that it will not be abandoned.
SDF支持遊輪乘客在橫濱的生活
我們開始為無法離開的乘客進口和分發食品和日用品。
六號將派出兩名醫務人員與厚生勞動省進行協調,以管理旅客的健康。
其他國家也要痛苦不堪。
目前,下船會引起更多問題。
由此可見,它不會被放棄。
SDF unterstützt das Leben von Kreuzfahrtpassagieren in Yokohama
Wir fangen an, Lebensmittel und den täglichen Bedarf für Passagiere, die nicht abreisen können, zu importieren und zu verteilen.
Am 6. werden zwei Ärzte entsandt, die sich mit dem Ministerium für Gesundheit, Arbeit und Soziales abstimmen, um die Gesundheit der Fahrgäste zu gewährleisten.
Um schmerzhaft und schmerzhaft zu sein, sind es auch andere Länder.
Gegenwärtig verursacht die Ausschiffung mehr Probleme.
Daran können Sie erkennen, dass es nicht aufgegeben wird.
SDF soutient la vie des passagers des navires de croisière à Yokohama
Nous commençons à importer et à distribuer de la nourriture et des produits de première nécessité aux passagers qui ne peuvent pas partir.
Deux médecins seront envoyés le 6 pour assurer la coordination avec le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales pour gérer la santé des passagers.
Pour être douloureux et douloureux, les autres pays le sont aussi.
À l’heure actuelle, le débarquement pose davantage de problèmes.
Vous pouvez voir de cela qu’il ne sera pas abandonné.
SDF برای پشتیبانی از جان مسافران کشتی تردد در یوکوهاما
ما برای مسافرانی که نمی توانند خارج شوند وارد و توزیع مواد غذایی و مایعات روزانه می کنیم.
برای هماهنگی با وزارت بهداشت ، کار و رفاه برای مدیریت سلامت مسافران ، دو مأمور پزشکی در روز ششم اعزام خواهند شد.
برای اینکه دردناک و دردناک باشد ، کشورهای دیگر نیز چنین هستند.
در حال حاضر ، ارسال سریع مشکلات بیشتری ایجاد می کند.
از این می بینید که رها نخواهد شد.
قوات الدفاع الذاتى لدعم حياة ركاب سفينة سياحية فى يوكوهاما
نبدأ في استيراد وتوزيع المواد الغذائية والضروريات اليومية للركاب الذين لا يستطيعون المغادرة.
سيتم إرسال ضابطين طبيين في اليوم السادس للتنسيق مع وزارة الصحة والعمل والرعاية الاجتماعية لإدارة صحة الركاب.
أن تكون مؤلما ومؤلما ، وكذلك بلدان أخرى.
في الوقت الحاضر ، النزول يسبب المزيد من المشاكل.
يمكنك أن ترى من هذا أننا لن نتخلى عن.
SDF na podporu životů cestujících na výletních lodích v Jokohamě
Začneme dovážet a distribuovat potraviny a každodenní potřeby pro cestující, kteří nemohou odejít.
6. zdravotničtí pracovníci budou vysláni 6. na koordinaci s Ministerstvem zdravotnictví, práce a sociálních věcí za účelem řízení zdraví cestujících.
Aby to bylo bolestivé a bolestivé, jsou to i jiné země.
Vylodění v současnosti způsobuje další problémy.
Z toho můžete vidět, že to nebude opuštěno.
SDF поддержит жизнь пассажиров круизного лайнера в Иокогаме
Мы начинаем импортировать и распространять еду и предметы первой необходимости для пассажиров, которые не могут уехать.
6 марта будут направлены два медицинских сотрудника, которые будут координировать свои действия с Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения для управления здоровьем пассажиров.
Быть больно и больно, как и другие страны.
В настоящее время высадка вызывает больше проблем.
Из этого вы можете видеть, что он не будет заброшен.