「私的投資」タグアーカイブ

2018年11月27日、ゴーンさんの投資損17億円、日産に転嫁ですと:On November 27, 2018, Mr. Ghosn’s investment loss of 1.7 billion yen will be passed on to Nissan.

その後の経過
ゴーンさんの投資損17億円、日産に転嫁ですと
2008年、私的な投資で生じた約17億円の損失を日産に付け替えていた疑いですと
証券取引等監視委員会もこの取引を把握し、会社法違反(特別背任)などにあたる可能性があると
ええ?マジ
関係した銀行に指摘していたという。
自分の資産管理会社と銀行の間で、通貨のデリバティブ(金融派生商品)取引を契約
銀行側は担保を追加するよう要求、損失を含む全ての権利を日産に移すことを提案。
日産に肩代わり・・
2万人の従業員、日産の事を思い今まで苦渋の選択をしたのに・・
従業員やその家族がかわいそう
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181127-00000007-asahi-soci
After that
In 2008, a loss of about 17 billion yen that occurred in a private investment of Ghosn’s
If it is doubtful that it was replaced by Nissan
The Securities and Exchange Surveillance Committee also grasps this transaction,
Companies Act violation if there is a (special breach of trust) potential hits such as
Yeah? Really
That it had been pointed out in relation to the bank.
In between his own asset management company and the bank,
Currency derivatives (financial derivatives) contract transactions
The bank requested to add collateral and proposed to transfer all rights including losses to Nissan.
Taking over with Nissan …
20,000 employees,
Thinking of Nissan, though I had made a choice of bitterness …
It is painful employees and their families

Après ça
En 2008, une perte d’environ 17 milliards de yens survenue dans un investissement privé de Ghosn’s
S’il est douteux qu’il ait été remplacé par Nissan
Le comité de surveillance des valeurs mobilières et des changes s’est également saisi de cette transaction,
Loi sur les sociétés en cas d’infraction (abus de confiance particulier) potentielle telle que
Ouais? Vraiment
Qu’il avait été signalé par rapport à la banque.
Entre sa propre société de gestion d’actifs et la banque,
Contrats de dérivés de change (dérivés financiers)
La banque a demandé d’ajouter une garantie et a proposé de transférer tous les droits, y compris les pertes, à Nissan.
Reprendre avec Nissan …
20 000 employés,
En pensant à Nissan, même si j’avais fait le choix de l’amertume…
Ce sont des employés douloureux et leurs familles

ゴーンさんの、日本の処遇は「宗教裁判」だーですと

ゴーンさんの日本の処遇は「宗教裁判」だーそーですと
米紙ウォールストリート・ジャーナルは27日の社説で、「宗教裁判」だと批判
日本の司法制度では、容疑者を最長20日間勾留でき、別の容疑で再逮捕もできる。
こうした扱い
「詐欺や私的金融取引を行った前歴のない世界企業のトップにではなく、
暴力団の構成員にこそふさわしいものだ」という。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181128-00000013-asahi-soci&pos=1
article

Of the corresponding Gone’s Japan
“Religious trial” is so
US paper Wall Street Journal is an editorial on 27th,
Criticism that it is “religious trial”
In the Japanese judicial system, suspects can be detained for up to 20 days,
Re-arrested another suspect can be.
Such correspondence,
“I was carried out fraud and private financial transactions
Not to the top of world companies without previous history,
It is appropriate for members of organized crime groups. ”

ふーん?
暴力団の構成員にふさわしい?
これって何だろう、違和感ある。
暴力団の構成員がすべて犯罪者と言っているように聞こええるけど。
ホワイトカラーは、犯罪を犯さない、ブルーカラーは犯罪を犯すというのような職別的な
差別はおかしい
日本は、基本的に職業で容疑者として見ねーだろ。
犯罪を犯したその人に着目するだけ、その人が、富裕層だろうが、
どうでも良い話だろう。
富裕層は、罪を犯さないなんてどの時代の思考だろうな?
富裕層が罪を犯しても、富裕層から見て格下だと思う人と同列に置くなと
意味不明ですね。
米紙ウォールストリート・ジャーナル
容疑者を、容疑者と扱うのが普通ではないなかな?
暴力団の構成員でも、富裕層でも同じ人間として対応して何が悪いのかが、意味不明。
それが、宗教と判断されるのがもっと意味不明。
日産は「そのことにずっと前に気づくべきだった」?
という事は、あからさまにゴーンさんの犯した罪を認めている事だよね。
要は、見つからない様に、やって見つからなければ問題ない。
解雇された、2万人の従業員と家族がどうでも良いと?
これから先の日産やルノーはどうでもいいと?
負債を出しました。解雇です。
“GM”の解雇が正当なら良いが、そんな単純な事じゃない。
クリスマス前だよ。
彼らにだって子供や家族にプレゼント買う権利ぐらいほしいでしょ
何故に、憎しみだけをプレゼントする。
必要なのは、自己満足で高級な器でなく、それに入れるコーヒや紅茶が
用意出来るかどうかだろう。

Hmm?
Is it suitable for members of gangsters?
I wonder what this is, it feels strange.
Members of the gang are all criminals
US paper Wall Street Journal
I can hear as saying.
White-collar, do not commit crime,
Blue collar is a professionally like to commit a crime
Discrimination is strange
Japan is, basically
Not viewed as a suspect in the occupation.
Only paying attention to the person who committed the crime,
Whether that person is an affluent,
It is not in judgment material.
The wealthy people do not sin
It would be any era of thinking?
The wealthy sinned
People who think that they are downgraded in terms of rich people
Do not put it on the same line
Meaning it is unknown.
US paper Wall Street Journal
Is not it normal to treat a suspect as a suspect?
Even members of organized crime groups,
Even in wealthy people
Corresponding as the same human being
What is bad, meaning unknown.
It is, more incomprehensible that it is determined that the religion.
Nissan is “All the way to the ”I should have noticed before?
It is, I’m that admits the sin that was overtly committed’s Gone called.
The point is that you can not find it, if you do not find it, there is no problem.
Laid-off, 20,000 employees and their families if even a good?
What about the future Nissan or Renault?
It issued the debt. It is dismissal.
If GM’s layoff is justifiable,It’s not that simple.
It’s before Christmas.
They probably want about right buy gifts to children and families Datte to
Why, to present the only hatred.
What is needed is not a luxury cup,
Coffee and tea to put in it
Whether it can prepare every day or not.

Hmm?
Convient-il aux membres de gangsters?
Je me demande ce que c’est, ça fait étrange.
Les membres du gang sont tous des criminels
Le journal américain Wall Street Journal
Je peux entendre que dire.
Cols blancs, ne pas commettre de crime,
Col bleu est un professionnel comme à commettre un crime
La discrimination est étrange
Le Japon est, fondamentalement
Non considéré comme un suspect dans l’occupation.
Faire attention seulement à la personne qui a commis le crime,
Si cette personne est un riche,
Ce n’est pas dans le jugement matériel.
Les riches ne pèchent pas
Ce serait une époque de réflexion?
Les riches ont péché
Les gens qui pensent qu’ils sont déclassés en termes de gens riches
Ne le mettez pas sur la même ligne
Cela signifie que c’est inconnu.
Le journal américain Wall Street Journal
N’est-il pas normal de traiter un suspect comme un suspect?
Même les membres des groupes du crime organisé,
Même chez les riches
Correspondant au même être humain
Ce qui est mauvais, c’est-à-dire inconnu.
Il est, plus incompréhensible que ce soit déterminé que la religion.
Nissan est “Tout le chemin de la” J’aurais du remarquer avant?
C’est, je suis qui admet le péché qui a été commis commis à l’appel.
Le fait est que vous ne pouvez pas le trouver, si vous ne le trouvez pas, il n’y a pas de problème.
Mis à pied, 20 000 employés et leurs familles si même un bien?
Qu’en est-il des futures Nissan ou Renault?
Il a émis la dette. C’est un renvoi.
Si la mise à pied de GM est justifiable, ce n’est pas si simple.
C’est avant Noël.
Ils veulent probablement acheter de bons cadeaux aux enfants et aux familles de Datte.
Pourquoi, présenter la seule haine.
Ce qu’il faut, ce n’est pas une tasse de luxe,
Café et thé à mettre dedans
Qu’il puisse se préparer tous les jours ou non.

ゴーンさんの事は、企業や監査役が責任を負うものだ!ですと

ゴーンさん、米弁護士事務所ポール・ワイスに弁護依頼
ウォールストリート・ジャーナルでは、逮捕容疑となった経営トップの報酬額開示をめぐり、
「不正確な証券取引所への申告は、通例、企業や監査役が責任を負うものだ」と言及。
Ghosn, to US lawyer office Paul Weiss
A defense request
In the Wall Street Journal, concerning disclosure of the amount of remuneration of top executives suspected of arrest,
“Declaration to incorrect stock exchanges is usually the responsibility of companies and corporate auditors.”

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181120-00000523-san-n_ame
article
https://jp.wsj.com/articles/SB12063094083892523624104584617301483103662

「ゴーン氏が(日産の)会計部門全体を欺いたというのか」と
トップ逮捕に至った責任追及に疑義を呈した。
これは世界の非常識と言っています。
要は、何をやっても、上は保護され、
下は首切り、これが格差を拡大させるってことだろうと思う。
不正は、全て叩かなければならないと思う。
欧米は、お金を積み上げ、犯罪を亡きものとする。
そうやって、世界各国の労働者の人生を吸い上げていた、だから日本で逮捕したと思う。
トーマス・フィリップス大将のノーサンキューの精神
富裕層の保護だけが、あってはならない。
欧米で減税すると物は売れる。それは、どうしてか
低所得者は自分で頑張れ! 高額所得者が物をいっぱい買う市場が拡大するという発想
簡単、富裕層が常に潤うが、そもそも、低所得者は今を生きるので精一杯。
しかしこれが、財源が有るのか無いのかに関わる。
財源がなければ、意味のない苦しむのは、底辺だけ。
しかし、日本は、減税しても貯蓄に回る。
そもそも、その様に社会モデル、
経済思想がそもそも堅実かどうかだ。
常日頃、節約の中に生きている日本。
先進の考えが果たして
全体をとうして裕福なのか
少数の利益のため存在するのかを考えたらすべて後者だろう。
必要なのは、自己満足で高級な器でなく、それに入れるコーヒや紅茶が
用意出来るかどうかだろう。

“Did Mr. Ghosn deceive the entire accounting department of Nissan?”
It exhibited a doubt the accountability that led to the top arrest.
This is insane in the world.
In short, no matter what you’re doing, above it is protected,
I think that the bottom will be deceived, which will expand the disparity.
I think that injustice has to hit everything.
In Europe and the United States, accumulate money and lose crime.
By doing so, I was sucking up the life of workers from around the world
So I think he was arrested in Japan.
Thomas Phillips’ general
No spirit of Thank you
So I think that was arrested in Japan.
Only protection of the wealthy should not be done.
When the tax cuts in the US and Europe things sell. Why is that?
Low-income earners Go for yourself!
High income people buy things alot Idea of the market to expand
Easy, rich people always moist, In the first place low-income people
It is my best to live now.
It is related to whether there is financial resources or not as a departure point.
Without financial resources, it makes no sense
Only the bottom side suffers after all.
In Japan, it goes to saving even if tax reduction is done.
Do you know the meaning of this?
To begin with, the way the social model,
It is whether economic thought is steady in the first place.
Always Japan, living in savings Japan.
Advanced thinking is fulfilled
Is it wealthy as a whole?
Whether it exists due to a small number of benefits would be all the latter.
What is needed is not a luxury cup,
Coffee and tea to put in it
Whether it can prepare every day or not.

“M. Ghosn a-t-il trompé tout le service de la comptabilité de Nissan?”
Cela démontrait un doute sur la responsabilité qui avait conduit à la plus haute arrestation.
C’est fou dans le monde.
En bref, peu importe ce que vous faites, au-dessus, il est protégé,
Je pense que le fond sera trompé, ce qui élargira la disparité.
Je pense que cette injustice doit tout frapper.
En Europe et aux États-Unis, accumulez de l’argent et perdez le crime.
Ce faisant, je suçais la vie de travailleurs du monde entier
Le Japon n’aime pas les disparités.
Général de Thomas Phillips
Aucun esprit de merci
Donc, je pense que cela a été arrêté au Japon.
Seule la protection des riches ne devrait pas être faite.
Lorsque les réductions d’impôts aux États-Unis et en Europe, les choses se vendent. Pourquoi donc?
Travailleurs à faible revenu, allez-y!
Les personnes à revenu élevé achètent beaucoup Idée du marché pour se développer
Les gens faciles, riches toujours humides, En premier lieu les personnes à faible revenu
C’est mon mieux de vivre maintenant.
Cela dépend de la présence ou non de ressources financières comme point de départ.
Sans ressources financières, cela n’a aucun sens
Seul le bas souffre après tout.
Au Japon, cela permet d’économiser, même si une réduction des impôts est réalisée.
Connaissez-vous le sens de cela?
Pour commencer, la façon dont le modèle social,
C’est d’abord si la pensée économique est stable.
Toujours au Japon, épargnes au Japon.
La pensée avancée est accomplie
Est-ce riche dans son ensemble?
Que ce soit en raison d’un petit nombre d’avantages serait tout ce dernier.
Ce qu’il faut, ce n’est pas une tasse de luxe,
Café et thé à mettre dedans
Qu’il puisse se préparer tous les jours ou non.