「帰化・外国籍混在組織が掲げる」タグアーカイブ

不法残留する外国人の入国を防ぐJESTAを創設、法務部会、入管法の改正案を了承!弁連のような、帰化・外国籍混在組織が掲げる「人権」は、日本を無防備にするレトリック。The Legal Affairs Committee has approved a bill to amend the Immigration Control Act, establishing JESTA to prevent illegally overstaying foreigners from entering the country! The “human rights” advocated by organizations with a mix of naturalized and foreign nationals, such as the Japan Federation of Bar Associations, is rhetoric that leaves Japan defenseless.

不法残留する外国人の入国を防ぐJESTAを創設、法務部会、入管法の改正案を了承!弁連のような、帰化・外国籍混在組織が掲げる「人権」は、日本を無防備にするレトリック。
https://x.com/jimin_koho/status/2029466453834191214

不法残留する外国人の入国を防ぐJESTAを創設
法務部会 入管法の改正案を了承
党法務部会(部会長・藤原崇衆院議員)は3月3日、出入国管理や難民認定等に関する出入国管理法改正案の条文を審査し、了承しました。
改正案は主に2つの改正が盛り込まれました。
1つ目は、短期滞在で入国したまま、不法残留した外国人を退去させるために多大な労力と費用が必要という課題を踏まえ、査証免除対象者で観光等を目的とする短期滞在者等を対象に、入国前に渡航目的等を申告させる電子渡航認証制度(JESTA)を創設。不法残留を企図する外国人の入国を防ぐための事前認証を行います。

2つ目は、外国人の適切な出入国や在留の管理を行うために、在留資格の変更許可に関する手数料の引き上げです。現行法では、在留資格の変更許可や在留期間の更新許可、永住許可の手数料の上限は1万円。改正案では、在留資格の変更許可と在留期間の更新許可を10万円、永住許可を30万円に引き上げます。

出席議員からは「不法滞在者や偽装難民者をより減らす具体的な目標を」といった、今後より厳格な入管法の整備を求める声が上がりました。

30年も苦しめられ日本国民の悲願、ようやく開始しました。

日弁連のような、帰化・外国籍混在組織が掲げる「人権」は、日本を無防備にするレトリック。
「泥棒を招き入れる自由も、民主主義の論理に整合すれば正解である」という極論がまかり通るのが、現在の法界の一部に見られる不条理です。
主権は法に縛られるものではなく、法を成立させる「前提」である。 それを「第三者機関(日弁連関与)」で縛るのは、民意の簒奪であり国家の自殺行為。
「人道主義」という美名で行われる、納税者への強制労働。他人の生存権を支える為、なぜ我々の労働時間が「無償の奉仕」として搾取されなければならないのか。それは慈愛ではなく静かな奴隷制。 無条件救済は、善意なく現役世代への搾取 高市政策「戦略的な投資と強い日本」は働く者が報われる公正です
帰化・外国籍混在組織が掲げる「人権」は、日本を無防備にするレトリック。「泥棒を招く自由も民主主義」と強弁する、中身の空洞化した言葉遊び。主権は法に縛られるものではなく、法を成立させる「前提」である。 それを「第三者機関(日弁連関与)」で縛るのは、民意の簒奪であり国家の自殺行為。

1. 英語 (English)

Establishment of JESTA to Prevent Entry of Foreigners Staying Illegally; Judicial Affairs Division Approves Immigration Control Act Amendment! The “Human Rights” advocated by organizations with mixed naturalized and foreign nationals, such as the Japan Federation of Bar Associations (JFBA), is rhetoric that leaves Japan defenseless.

Establishment of JESTA to prevent entry of foreigners staying illegally.
Judicial Affairs Division approves Immigration Control Act amendment.
On March 3, the Party’s Judicial Affairs Division (Chaired by Takashi Fujiwara, Member of the House of Representatives) examined and approved the provisions of the amendment bill for the Immigration Control and Refugee Recognition Act.
The amendment primarily includes two changes.
First, addressing the issue where significant effort and expense are required to deport foreigners who entered on short-term stays and remained illegally, the Japan Electronic System for Travel Authorization (JESTA) will be established. This system targets short-term visitors such as tourists from visa-exempt countries, requiring them to declare their purpose of travel before entry. Pre-screening will be conducted to prevent entry by foreigners intending to stay illegally.

Second, to ensure proper management of immigration and residence of foreigners, fees for permission to change status of residence will be increased. Under the current law, the maximum fee for permission to change status, renew the period of stay, or obtain permanent residency is 10,000 yen. The amendment raises the fees for changing status and renewing stay to 100,000 yen, and for permanent residency to 300,000 yen.

Attending members raised voices calling for more rigorous development of immigration laws, such as “setting specific targets to further reduce illegal residents and fake refugees.”

This has been a long-cherished wish of the Japanese people, who have suffered for 30 years; it has finally begun.

The “human rights” advocated by organizations with mixed naturalized and foreign nationals, such as the JFBA, is rhetoric that leaves Japan defenseless. The absurdity currently seen in parts of the legal world is that the extreme view—”the freedom to invite in a thief is the correct answer if it aligns with the logic of democracy”—is allowed to pass.
Sovereignty is not bound by the law; it is the “premise” that establishes the law. Binding it through a “third-party organization (involving the JFBA)” is a usurpation of the public will and an act of national suicide.
Forced labor for taxpayers carried out under the beautiful name of “humanitarianism.” Why must our labor hours be exploited as “unpaid service” to support the right to life of others? That is not compassion, but a quiet form of slavery. Unconditional relief is exploitation of the current generation without goodwill. Takaichi’s policy of “strategic investment and a strong Japan” is a fairness where those who work are rewarded.
The “human rights” advocated by organizations with mixed naturalized and foreign nationals is rhetoric that leaves Japan defenseless. It is hollow wordplay that insists “the freedom to invite thieves is democracy.” Sovereignty is not bound by the law; it is the “premise” that establishes the law. Binding it through a “third-party organization (involving the JFBA)” is a usurpation of the public will and an act of national suicide.
2. イタリア語 (Italian)

Creazione di JESTA per impedire l’ingresso di stranieri che soggiornano illegalmente; la Divisione Affari Giuridici approva l’emendamento alla Legge sul Controllo dell’Immigrazione! I “diritti umani” sostenuti da organizzazioni con membri naturalizzati e stranieri, come la Federazione dei Baristi del Giappone (JFBA), sono una retorica che lascia il Giappone indifeso.

Creazione di JESTA per impedire l’ingresso di stranieri che soggiornano illegalmente.
La Divisione Affari Giuridici approva l’emendamento alla Legge sul Controllo dell’Immigrazione.
Il 3 marzo, la Divisione Affari Giuridici del partito (presieduta da Takashi Fujiwara, membro della Camera dei Rappresentanti) ha esaminato e approvato le disposizioni del disegno di legge di emendamento alla Legge sul Controllo dell’Immigrazione e sul Riconoscimento dei Rifugiati.
L’emendamento include principalmente due modifiche.
In primo luogo, affrontando il problema per cui sono necessari grandi sforzi e costi per deportare gli stranieri che sono entrati con soggiorni di breve durata e sono rimasti illegalmente, verrà istituito il Sistema Elettronico di Autorizzazione al Viaggio del Giappone (JESTA). Questo sistema si rivolge ai visitatori di breve durata, come i turisti provenienti da paesi esenti da visto, richiedendo loro di dichiarare lo scopo del viaggio prima dell’ingresso. Verrà effettuata una pre-autorizzazione per impedire l’ingresso di stranieri che intendono soggiornare illegalmente.

In secondo luogo, per garantire una gestione adeguata dell’immigrazione e della residenza degli stranieri, le tasse per il permesso di cambiare lo status di residenza saranno aumentate. Secondo la legge attuale, la tassa massima per il permesso di cambiare status, rinnovare il periodo di soggiorno o ottenere la residenza permanente è di 10.000 yen. L’emendamento innalza le tasse per il cambio di status e il rinnovo del soggiorno a 100.000 yen, e per la residenza permanente a 300.000 yen.

I membri presenti hanno sollevato voci chiedendo uno sviluppo più rigoroso delle leggi sull’immigrazione, come “fissare obiettivi specifici per ridurre ulteriormente i residenti illegali e i falsi rifugiati”.

Questo è stato un desiderio a lungo cullato dal popolo giapponese, che ha sofferto per 30 anni; è finalmente iniziato.

I “diritti umani” sostenuti da organizzazioni con membri naturalizzati e stranieri, come la JFBA, sono una retorica che lascia il Giappone indifeso. L’assurdità che si vede attualmente in parti del mondo legale è che passa la visione estrema secondo cui “la libertà di invitare un ladro è la risposta corretta se si allinea con la logica della democrazia”.
La sovranità non è vincolata dalla legge; è la “premessa” che stabilisce la legge. Vincolarla attraverso un “organismo terzo (con il coinvolgimento della JFBA)” è un’usurpazione della volontà pubblica e un atto di suicidio nazionale.
Lavoro forzato per i contribuenti attuato sotto il bel nome di “umanitarismo”. Perché le nostre ore di lavoro devono essere sfruttate come “servizio non retribuito” per sostenere il diritto alla vita degli altri? Questa non è compassione, ma una forma silenziosa di schiavitù. Il soccorso incondizionato è sfruttamento della generazione attuale senza buona volontà. La politica di Takaichi “investimento strategico e un Giappone forte” è una giustizia in cui chi lavora viene ricompensato.
I “diritti umani” sostenuti da organizzazioni con membri naturalizzati e stranieri sono una retorica che lascia il Giappone indifeso. È un gioco di parole vuoto che insiste sul fatto che “la libertà di invitare i ladri è democrazia”. La sovranità non è vincolata dalla legge; è la “premessa” che stabilisce la legge. Vincolarla attraverso un “organismo terzo (con il coinvolgimento della JFBA)” è un’usurpazione della volontà pubblica e un atto di suicidio nazionale.
3. ポルトガル語 (Portuguese)

Criação do JESTA para impedir a entrada de estrangeiros que permanecem ilegalmente; a Divisão de Assuntos Jurídicos aprova a emenda à Lei de Controle de Imigração! Os “direitos humanos” defendidos por organizações com membros naturalizados e estrangeiros, como a Federação de Associações de Advogados do Japão (JFBA), são uma retórica que deixa o Japão indefeso.

Criação do JESTA para impedir a entrada de estrangeiros que permanecem ilegalmente.
A Divisão de Assuntos Jurídicos aprova a emenda à Lei de Controle de Imigração.
Em 3 de março, a Divisão de Assuntos Jurídicos do partido (presidida por Takashi Fujiwara, membro da Câmara dos Representantes) examinou e aprovou as disposições do projeto de emenda à Lei de Controle de Imigração e Reconhecimento de Refugiados.
A emenda inclui principalmente duas mudanças.
Primeiro, abordando a questão de que são necessários grandes esforços e custos para deportar estrangeiros que entraram com estadias de curta duração e permaneceram ilegalmente, será estabelecido o Sistema Eletrônico de Autorização de Viagem do Japão (JESTA). Este sistema visa visitantes de curta duração, como turistas de países isentos de visto, exigindo que declarem o propósito da viagem antes da entrada. Será realizada uma pré-autenticação para impedir a entrada de estrangeiros que pretendem permanecer ilegalmente.

Segundo, para garantir a gestão adequada da imigração e residência de estrangeiros, as taxas para permissão de alteração do status de residência serão aumentadas. Sob a lei atual, a taxa máxima para permissão de alteração de status, renovação do período de permanência ou obtenção de residência permanente é de 10.000 ienes. A emenda eleva as taxas de alteração de status e renovação de permanência para 100.000 ienes, e de residência permanente para 300.000 ienes.

Os membros presentes pediram um desenvolvimento mais rigoroso das leis de imigração, como “estabelecer metas específicas para reduzir ainda mais os residentes ilegais e falsos refugiados”.

Este é um desejo antigo do povo japonês, que sofreu por 30 anos; finalmente começou.

Os “direitos humanos” defendidos por organizações com membros naturalizados e estrangeiros, como a JFBA, são uma retorica que deixa o Japão indefeso. O absurdo visto atualmente em partes do mundo jurídico é que a visão extrema — “a liberdade de convidar um ladrão é a resposta correta se estiver alinhada com a lógica da democracia” — é aceita.
A soberania não está vinculada à lei; é a “premissa” que estabelece a lei. Vinculá-la através de um “órgão de terceiros (com envolvimento da JFBA)” é uma usurpação da vontade pública e um ato de suicídio nacional.
Trabalho forçado para os contribuintes realizado sob o belo nome de “humanitarismo”. Por que nossas horas de trabalho devem ser exploradas como “serviço não remunerado” para sustentar o direito à vida de outros? Isso não é compaixão, mas uma forma silenciosa de escravidão. O socorro incondicional é a exploração da geração atual sem boa vontade. A política de Takaichi de “investimento estratégico e um Japão forte” é a justiça onde quem trabalha é recompensado.
Os “direitos humanos” defendidos por organizações com membros naturalizados e estrangeiros são uma retórica que deixa o Japão indefeso. É um jogo de palavras vazio que insiste que “a liberdade de convidar ladrões é democracia”. A soberania não está vinculada à lei; é a “premissa” que estabelece a lei. Vinculá-la através de um “órgão de terceiros (com envolvimento da JFBA)” é uma usurpação da vontade pública e um ato de suicídio nacional.
4. ドイツ語 (German)

Schaffung von JESTA zur Verhinderung der Einreise illegal verbleibender Ausländer; Rechtsausschuss billigt Änderung des Einwanderungsgesetzes! Die von Organisationen mit eingebürgerten und ausländischen Mitgliedern wie der Japanischen Anwaltskammer (JFBA) vertretenen „Menschenrechte“ sind eine Rhetorik, die Japan wehrlos macht.

Schaffung von JESTA zur Verhinderung der Einreise illegal verbleibender Ausländer.
Der Rechtsausschuss billigt die Änderung des Einwanderungsgesetzes.
Am 3. März prüfte und billigte der Rechtsausschuss der Partei (unter dem Vorsitz von Takashi Fujiwara, Mitglied des Unterhauses) die Bestimmungen des Entwurfs zur Änderung des Einwanderungskontroll- und Flüchtlingsanerkennungsgesetzes.
Die Änderung umfasst hauptsächlich zwei Neuerungen.
Erstens: Angesichts der Tatsache, dass die Abschiebung von Ausländern, die mit einem Kurzaufenthalt eingereist und illegal geblieben sind, großen Aufwand und Kosten verursacht, wird das Japanische Elektronische Reiseinformationssystem (JESTA) eingeführt. Dieses System richtet sich an Kurzzeitbesucher wie Touristen aus visumbefreiten Ländern und verlangt von ihnen, ihren Reisezweck vor der Einreise anzugeben. Eine Vorab-Zertifizierung wird durchgeführt, um die Einreise von Ausländern zu verhindern, die einen illegalen Aufenthalt beabsichtigen.

Zweitens: Um eine ordnungsgemäße Verwaltung der Einreise und des Aufenthalts von Ausländern zu gewährleisten, werden die Gebühren für die Genehmigung zur Änderung des Aufenthaltsstatus erhöht. Nach geltendem Recht beträgt die Höchstgebühr für die Genehmigung zur Änderung des Status, die Verlängerung der Aufenthaltsdauer oder den Erhalt einer dauerhaften Aufenthaltserlaubnis 10.000 Yen. Der Entwurf hebt die Gebühren für Statusänderung und Aufenthaltsverlängerung auf 100.000 Yen und für die dauerhafte Aufenthaltserlaubnis auf 300.000 Yen an.

Anwesende Abgeordnete forderten eine strengere Ausgestaltung der Einwanderungsgesetze, wie etwa „konkrete Ziele zur weiteren Reduzierung illegaler Bewohner und Scheinflüchtlinge“.

Dies war ein lang gehegter Wunsch des japanischen Volkes, das 30 Jahre lang gelitten hat; nun hat es endlich begonnen.

Die von Organisationen mit eingebürgerten und ausländischen Mitgliedern wie der JFBA vertretenen „Menschenrechte“ sind eine Rhetorik, die Japan wehrlos macht. Die Absurdität, die derzeit in Teilen der Rechtswelt zu beobachten ist, besteht darin, dass die extreme Ansicht – „die Freiheit, einen Dieb einzuladen, ist die richtige Antwort, wenn sie mit der Logik der Demokratie übereinstimmt“ – akzeptiert wird.
Souveränität ist nicht an das Gesetz gebunden; sie ist die „Voraussetzung“, die das Gesetz erst ermöglicht. Sie durch ein „Drittorgan (unter Beteiligung der JFBA)“ zu binden, ist eine Usurpation des Volkswillens und ein nationaler Selbstmord.
Zwangsarbeit für Steuerzahler unter dem schönen Namen „Humanismus“. Warum muss unsere Arbeitszeit als „unentgeltlicher Dienst“ ausgebeutet werden, um das Existenzrecht anderer zu stützen? Das ist keine Barmherzigkeit, sondern eine stille Sklaverei. Bedingungslose Hilfe ist Ausbeutung der heutigen Generation ohne Wohlwollen. Takaichis Politik der „strategischen Investitionen und eines starken Japans“ ist Gerechtigkeit, bei der sich Arbeit auszahlt.
Die von Organisationen mit eingebürgerten und ausländischen Mitgliedern vertretenen „Menschenrechte“ sind eine Rhetorik, die Japan wehrlos macht. Es ist ein hohles Wortspiel, das behauptet, „die Freiheit, Diebe einzuladen, sei Demokratie“. Souveränität ist nicht an das Gesetz gebunden; sie ist die „Voraussetzung“, die das Gesetz erst ermöglicht. Sie durch ein „Drittorgan (unter Beteiligung der JFBA)“ zu binden, ist eine Usurpation des Volkswillens und ein nationaler Selbstmord.
5. フランス語 (French)

Création de JESTA pour empêcher l’entrée des étrangers en séjour irrégulier ; la Division des affaires juridiques approuve l’amendement à la loi sur le contrôle de l’immigration ! Les « droits de l’homme » prônés par des organisations mixtes (naturalisés et étrangers) comme la Fédération des barreaux du Japon (JFBA) sont une rhétorique qui rend le Japon sans défense.

Création de JESTA pour empêcher l’entrée des étrangers en séjour irrégulier.
La Division des affaires juridiques approuve l’amendement à la loi sur le contrôle de l’immigration.
Le 3 mars, la Division des affaires juridiques du parti (présidée par Takashi Fujiwara, membre de la Chambre des représentants) a examiné et approuvé les dispositions du projet d’amendement à la loi sur le contrôle de l’immigration et la reconnaissance des réfugiés.
L’amendement comprend principalement deux changements.
Premièrement, face au défi que représentent les efforts et les coûts considérables nécessaires pour expulser les étrangers entrés pour un court séjour et restés illégalement, le Système électronique d’autorisation de voyage du Japon (JESTA) sera créé. Ce système s’adresse aux visiteurs de courte durée, tels que les touristes provenant de pays exemptés de visa, en exigeant qu’ils déclarent le but de leur voyage avant l’entrée. Une pré-authentification sera effectuée pour empêcher l’entrée des étrangers ayant l’intention de séjourner illégalement.

Deuxièmement, afin d’assurer une gestion appropriée de l’immigration et du séjour des étrangers, les frais de demande de changement de statut de résident seront augmentés. En vertu de la loi actuelle, le montant maximum des frais pour un changement de statut, un renouvellement de séjour ou l’obtention de la résidence permanente est de 10 000 yens. Le projet d’amendement porte ces frais à 100 000 yens pour le changement de statut et le renouvellement de séjour, et à 300 000 yens pour la résidence permanente.

Les membres présents ont appelé à une législation plus stricte sur l’immigration, demandant par exemple « des objectifs concrets pour réduire davantage le nombre de résidents illégaux et de faux réfugiés ».

C’est un vœu de longue date du peuple japonais qui a souffert pendant 30 ans ; il commence enfin.

Les « droits de l’homme » prônés par des organisations mixtes (naturalisés et étrangers) comme la JFBA sont une rhétorique qui rend le Japon sans défense. L’absurdité que l’on observe actuellement dans une partie du monde juridique est que l’idée extrême selon laquelle « la liberté d’inviter un voleur est la bonne réponse si elle s’aligne sur la logique de la démocratie » est acceptée.
La souveraineté n’est pas liée par la loi ; elle est le « préalable » qui fonde la loi. L’enchaîner par un « organisme tiers (avec la participation de la JFBA) » est une usurpation de la volonté populaire et un acte de suicide national.
Le travail forcé pour les contribuables sous le beau nom d’« humanisme ». Pourquoi nos heures de travail devraient-elles être exploitées comme un « service gratuit » pour soutenir le droit à l’existence d’autrui ? Ce n’est pas de la compassion, mais un esclavage silencieux. Le secours inconditionnel est une exploitation de la génération actuelle sans bienveillance. La politique de Takaichi « investissement stratégique et Japon fort » est une justice où ceux qui travaillent sont récompensés.
Les « droits de l’homme » prônés par des organisations mixtes (naturalisés et étrangers) sont une rhétorique qui rend le Japon sans défense. C’est un jeu de mots creux qui prétend que « la liberté d’inviter des voleurs est la démocratie ». La souveraineté n’est pas liée par la loi ; elle est le « préalable » qui fonde la loi. L’enchaîner par un « organisme tiers (avec la participation de la JFBA) » est une usurpation de la volonté populaire et un acte de suicide national.
6. 中国語(繁体) (Traditional Chinese)

創設 JESTA 以防止非法滯留外國人入境,法務部會通過入管法修正案!如日辯連般由歸化及外籍人士組成的混合組織所主張的「人權」,是讓日本失去防備的修辭。

創設 JESTA 以防止非法滯留外國人入境
法務部會通過入管法修正案
黨法務部會(部會長:眾議院議員藤原崇)於 3 月 3 日審查並通過了關於出入境管理及難民認定法的修正案條文。
修正案主要包含兩大項修訂。
第一,鑒於目前將以短期滯留入境後非法滯留的外國人遣返回國需要投入大量的勞力與費用,將針對免簽證對象中以觀光等為目的之短期滯留者等,創設要求其在入境前申報旅行目的等資訊的「電子旅遊授權制度(JESTA)」。將進行事前認證,以防止企圖非法滯留的外國人入境。

第二,為了落實外國人出入境及在留管理,將調高在留資格變更許可的相關手續費。現行法律中,在留資格變更許可、在留期間更新許可及永久居留許可的手續費上限為 1 萬日圓。修正案將在留資格變更許可與在留期間更新許可調高至 10 萬日圓,永久居留許可調高至 30 萬日圓。

與會議員紛紛提出「應制定更具體的目標,以進一步減少非法滯留者及偽裝難民」等要求,期盼今後能制定更嚴格的入管法。

這是在苦難中煎熬了 30 年的日本國民之夙願,終於開始實行了。

如日辯連般由歸化及外籍人士組成的混合組織所主張的「人權」,是讓日本失去防備的修辭。目前法律界部分人士出現的一種荒謬現象是:即便「邀請小偷入內的自由只要符合民主邏輯便是正確的」這種極端論調也能通行。
主權不應受法律束縛,而是成立法律的「前提」。若以「第三方機構(日辯連參與)」來束縛主權,是對民意的篡奪,也是國家的自殺行為。
以「人道主義」美名對納稅人進行的強制勞動。為了支撐他人的生存權,為什麼我們的勞動時間必須作為「無償奉仕」而被剝削?那不是慈悲,而是靜悄悄的奴隸制。無條件的救助,是對現役世代毫無善意的剝削。高市政策「戰略性投資與強大日本」才是讓勞動者獲得回報的公正。
由歸化及外籍人士組成的混合組織所主張的「人權」,是讓日本失去防備的修辭。這是一種強詞奪理、內容空洞的文字遊戲,宣稱「邀請小偷的自由也是民主」。主權不應受法律束縛,而是成立法律的「前提」。若以「第三方機構(日辯連參與)」來束縛主權,是對民意的篡奪,也是國家的自殺行為。
7. アラビア語 (Arabic)

إنشاء نظام JESTA لمنع دخول الأجانب المقيمين بشكل غير قانوني، واللجنة القضائية توافق على مشروع تعديل قانون الهجرة! إن “حقوق الإنسان” التي ترفع شعارها منظمات مختلطة من المتجنسين والأجانب، مثل اتحاد جمعيات المحامين اليابانيين (JFBA)، هي مجرد خطاب يجعل اليابان بلا دفاع.

إنشاء نظام JESTA لمنع دخول الأجانب المقيمين بشكل غير قانوني.
اللجنة القضائية توافق على مشروع تعديل قانون الهجرة.
في 3 مارس، قامت اللجنة القضائية للحزب (برئاسة عضو مجلس النواب تاكاشي فوجيوارا) بمراجعة والموافقة على نصوص مشروع تعديل قانون مراقبة الهجرة والاعتراف باللاجئين.
يتضمن مشروع التعديل تغييرين رئيسيين.
أولاً، وتماشياً مع التحدي المتمثل في الجهد والتكلفة الهائلين المطلوبين لترحيل الأجانب الذين دخلوا بتأشيرات قصيرة الأجل وبقوا بشكل غير قانوني، سيتم إنشاء نظام تصريح السفر الإلكتروني الياباني (JESTA). يستهدف هذا النظام الزوار لفترات قصيرة مثل السياح من الدول المعفاة من التأشيرة، حيث يتطلب منهم التصريح عن غرض السفر قبل الدخول. سيتم إجراء فحص مسبق لمنع دخول الأجانب الذين يخططون للإقامة بشكل غير قانوني.

ثانياً، ولضمان الإدارة المناسبة لدخول وإقامة الأجانب، سيتم رفع الرسوم المتعلقة بتصاريح تغيير وضع الإقامة. بموجب القانون الحالي، يبلغ الحد الأقصى لرسوم تغيير وضع الإقامة أو تجديد فترة الإقامة أو الحصول على الإقامة الدائمة 10,000 ين. ويرفع مشروع التعديل رسوم تغيير الوضع وتجديد الإقامة إلى 100,000 ين، ورسوم الإقامة الدائمة إلى 300,000 ين.

وقد نادى الأعضاء الحاضرون بضرورة صياغة قوانين هجرة أكثر صرامة في المستقبل، مطالبين بـ “أهداف محددة لتقليل عدد المقيمين غير القانونيين واللاجئين المزيفين”.

هذا هو المطلب الذي طال انتظاره للشعب الياباني الذي عانى لمدة 30 عاماً، وقد بدأ أخيراً.

إن “حقوق الإنسان” التي ترفع شعارها منظمات مختلطة من المتجنسين والأجانب، مثل اتحاد جمعيات المحامين، هي خطاب يجعل اليابان بلا دفاع. إن العبث الذي يظهر حالياً في جزء من الوسط القانوني هو قبول وجهة نظر متطرفة تقول إن “حرية دعوة اللصوص هي الجواب الصحيح إذا كانت تتماشى مع منطق الديمقراطية”.
السيادة ليست مقيدة بالقانون، بل هي “المنطلق” الذي يؤسس للقانون. وتقييدها من خلال “جهة خارجية (بمشاركة اتحاد المحامين)” هو اغتصاب لإرادة الشعب وانتحار وطني.
عمل قسري لدافعي الضرائب يتم تحت الاسم الجميل لـ “الإنسانية”. لماذا يجب استغلال ساعات عملنا كـ “خدمة مجانية” لدعم حق الآخرين في الحياة؟ هذا ليس رحمة، بل عبودية صامتة. الإغاثة غير المشروطة هي استغلال لجيل الشباب الحالي دون أي نية طيبة. سياسة تاكايتشي “الاستثمار الاستراتيجي واليابان القوية” هي العدالة حيث يكافأ من يعمل.
إن “حقوق الإنسان” التي ترفع شعارها منظمات مختلطة من المتجنسين والأجانب هي خطاب يجعل اليابان بلا دفاع. إنه تلاعب بالألفاظ فارغ المحتوى يزعم أن “حرية دعوة اللصوص هي الديمقراطية”. السيادة ليست مقيدة بالقانون، بل هي “المنطلق” الذي يؤسس للقانون. وتقييدها من خلال “جهة خارجية (بمشاركة اتحاد المحامين)” هو اغتصاب لإرادة الشعب وانتحار وطني.
8. チェコ語 (Czech)

Zřízení systému JESTA k zabránění vstupu cizinců pobývajících nelegálně; soudní divize schválila novelu zákona o kontrole přistěhovalectví! „Lidská práva“ prosazovaná organizacemi se smíšeným členstvím naturalizovaných a cizích státních příslušníků, jako je Japonská federace advokátních komor (JFBA), jsou rétorikou, která činí Japonsko bezbranným.

Zřízení JESTA k zabránění vstupu cizinců pobývajících nelegálně.
Soudní divize schválila novelu zákona o kontrole přistěhovalectví.
Soudní divize strany (předseda Takashi Fujiwara, poslanec Sněmovny reprezentantů) přezkoumala a dne 3. března schválila ustanovení návrhu novely zákona o kontrole přistěhovalectví a uznávání uprchlíků.
Novela obsahuje především dvě změny.
Za prvé, vzhledem k problému, kdy deportace cizinců, kteří vstoupili na krátkodobý pobyt a zůstali nelegálně, vyžaduje značné úsilí a náklady, bude zřízen Japonský elektronický systém pro cestovní povolení (JESTA). Tento systém se zaměřuje na krátkodobé návštěvníky, jako jsou turisté ze zemí s bezvízovým stykem, a vyžaduje, aby před vstupem deklarovali účel své cesty. Bude prováděna předběžná certifikace, aby se zabránilo vstupu cizinců, kteří mají v úmyslu pobývat nelegálně.

Za druhé, pro zajištění řádné správy vstupu a pobytu cizinců budou zvýšeny poplatky za povolení ke změně statusu pobytu. Podle současného zákona je maximální poplatek za povolení ke změně statusu, prodloužení doby pobytu nebo získání trvalého pobytu 10 000 jenů. Návrh novely zvyšuje poplatky za změnu statusu a prodloužení pobytu na 100 000 jenů a za trvalý pobyt na 300 000 jenů.

Přítomní poslanci volali po přísnějším vypracování imigračních zákonů, jako je „stanovení konkrétních cílů k dalšímu snížení počtu nelegálních rezidentů a falešných uprchlíků“.

Toto bylo dlouhodobé přání japonského lidu, který trpěl 30 let; konečně to začalo.

„Lidská práva“ prosazovaná organizacemi se smíšeným členstvím naturalizovaných a cizích státních příslušníků, jako je JFBA, jsou rétorikou, která činí Japonsko bezbranným. Absurditou, kterou lze v současnosti vidět v částech právního světa, je to, že prochází extrémní názor – „svoboda pozvat zloděje je správnou odpovědí, pokud je v souladu s logikou demokracie“.
Suverenita není vázána zákonem; je to „předpoklad“, který zákon ustavuje. Svazovat ji prostřednictvím „orgánu třetí strany (se zapojením JFBA)“ je uzurpací veřejné vůle a aktem národní sebevraždy.
Nucená práce pro daňové poplatníky prováděná pod krásným názvem „humanismus“. Proč musí být naše pracovní doba zneužívána jako „bezplatná služba“ k podpoře práva na život druhých? To není milosrdenství, ale tiché otroctví. Bezpodmínečná pomoc je vykořisťováním současné generace bez dobré vůle. Takaichiho politika „strategických investic a silného Japonska“ je spravedlností, kde jsou pracující odměněni.
„Lidská práva“ prosazovaná organizacemi se smíšeným členstvím naturalizovaných a cizích státních příslušníků jsou rétorikou, která činí Japonsko bezbranným. Je to prázdná slovní hříčka, která tvrdí, že „svoboda zvát zloděje je demokracie“. Suverenita není vázána zákonem; je to „předpoklad“, který zákon ustavuje. Svazovat ji prostřednictvím „orgánu třetí strany (se zapojením JFBA)“ je uzurpací veřejné vůle a aktem národní sebevraždy.
9. ロシア語 (Russian)

Создание JESTA для предотвращения въезда иностранцев, находящихся в стране нелегально; Комитет по судебным делам одобрил поправку к Закону об иммиграционном контроле! «Права человека», за которые выступают организации со смешанным составом из натурализованных и иностранных граждан, такие как Японская федерация ассоциаций адвокатов (JFBA), — это риторика, которая делает Японию беззащитной.

Создание JESTA для предотвращения въезда иностранцев, находящихся в стране нелегально.
Комитет по судебным делам одобрил поправку к Закону об иммиграционном контроле.
3 марта комитет по судебным делам партии (председатель Такаси Фудзивара, член Палаты представителей) рассмотрел и одобрил положения законопроекта о внесении поправок в Закон об иммиграционном контроле и признании беженцев.
Поправка включает в себя два основных изменения.
Во-первых, учитывая проблему, при которой депортация иностранцев, въехавших по краткосрочным визам и оставшихся нелегально, требует огромных усилий и затрат, будет создана Японская электронная система авторизации поездок (JESTA). Эта система предназначена для краткосрочных посетителей, таких как туристы из стран с безвизовым режимом, и требует от них декларирования цели поездки перед въездом. Будет проводиться предварительная сертификация для предотвращения въезда иностранцев, намеревающихся остаться в стране нелегально.

Во-вторых, для обеспечения надлежащего управления въездом и пребыванием иностранцев будут повышены пошлины за разрешение на изменение статуса пребывания. Согласно действующему закону, максимальная пошлина за разрешение на изменение статуса, продление срока пребывания или получение разрешения на постоянное проживание составляет 10 000 иен. Поправка повышает пошлины за изменение статуса и продление пребывания до 100 000 иен, а за постоянное проживание — до 300 000 иен.

Присутствовавшие депутаты призвали к более строгому совершенствованию иммиграционных законов, например, к «установлению конкретных целей по дальнейшему сокращению числа нелегальных жителей и фиктивных беженцев».

Это было давним желанием японского народа, страдавшего на протяжении 30 лет; наконец-то это началось.

«Права человека», за которые выступают организации со смешанным составом из натурализованных и иностранных граждан, такие как JFBA, — это риторика, которая делает Японию беззащитной. Абсурдность, наблюдаемая в настоящее время в некоторых частях юридического мира, заключается в том, что проходит крайняя точка зрения: «свобода пригласить вора является правильным ответом, если она соответствует логике демократии».
Суверенитет не связан законом; он является «предпосылкой», устанавливающей закон. Связывать его через «сторонний орган (с участием JFBA)» — это узурпация народной воли и акт национального самоубийства.
Принудительный труд для налогоплательщиков под прекрасным именем «гуманизма». Почему наше рабочее время должно эксплуатироваться как «бесплатная услуга» для поддержки права на жизнь других людей? Это не милосердие, а тихая форма рабства. Безусловная помощь — это эксплуатация нынешнего поколения без доброй воли. Политика Такаити «стратегические инвестиции и сильная Япония» — это справедливость, при которой работающие люди получают вознаграждение.
«Права человека», продвигаемые организациями со смешанным составом из натурализованных и иностранных граждан, — это риторика, которая делает Японию беззащитной. Это пустая игра слов, утверждающая, что «свобода приглашать воров — это демократия». Суверенитет не связан законом; он является «предпосылкой», устанавливающей закон. Связывать его через «сторонний орган (с участием JFBA)» — это узурпация народной воли и акт национального самоубийства.
10. スペイン語 (Spanish)

¡Creación de JESTA para evitar la entrada de extranjeros en situación ilegal; la División de Asuntos Jurídicos aprueba la enmienda a la Ley de Control de Inmigración! Los “derechos humanos” defendidos por organizaciones con miembros naturalizados y extranjeros, como la Federación de Colegios de Abogados de Japón (JFBA), son una retórica que deja a Japón indefenso.

Creación de JESTA para evitar la entrada de extranjeros en situación ilegal.
La División de Asuntos Jurídicos aprueba la enmienda a la Ley de Control de Inmigración.
El 3 de marzo, la División de Asuntos Jurídicos del partido (presidida por Takashi Fujiwara, miembro de la Cámara de Representantes) examinó y aprobó las disposiciones del proyecto de enmienda a la Ley de Control de Inmigración y Reconocimiento de Refugiados.
La enmienda incluye principalmente dos cambios.
Primero, abordando el problema de que se requieren grandes esfuerzos y costes para deportar a los extranjeros que entraron con estancias de corta duración y permanecieron ilegalmente, se establecerá el Sistema Electrónico de Autorización de Viaje de Japón (JESTA). Este sistema está dirigido a visitantes de corta duración, como turistas de países exentos de visado, exigiéndoles declarar el propósito de su viaje antes de la entrada. Se realizará una pre-autorización para evitar la entrada de extranjeros que pretendan permanecer ilegalmente.

Segundo, para garantizar una gestión adecuada de la inmigración y residencia de extranjeros, se incrementarán las tasas para el permiso de cambio de estatus de residencia. Según la ley actual, la tasa máxima para el permiso de cambio de estatus, renovación del periodo de estancia u obtención de residencia permanente es de 10.000 yenes. El proyecto de enmienda eleva las tasas de cambio de estatus y renovación de estancia a 100.000 yenes, y la de residencia permanente a 300.000 yenes.

Los miembros asistentes pidieron un desarrollo más riguroso de las leyes de inmigración, como “establecer objetivos específicos para reducir aún más a los residentes ilegales y falsos refugiados”.

Este ha sido un deseo largamente anhelado por el pueblo japonés, que ha sufrido durante 30 años; finalmente ha comenzado.

Los “derechos humanos” defendidos por organizaciones con miembros naturalizados y extranjeros, como la JFBA, son una retórica que deja a Japón indefenso. Lo absurdo que se ve actualmente en partes del mundo legal es que se acepta la visión extrema de que “la libertad de invitar a un ladrón es la respuesta correcta si se alinea con la lógica de la democracia”.
La soberanía no está ligada a la ley; es la “premisa” que establece la ley. Vincularla a través de un “organismo tercero (con participación de la JFBA)” es una usurpación de la voluntad pública y un acto de suicidio nacional.
Trabajo forzado para los contribuyentes bajo el hermoso nombre de “humanitarismo”. ¿Por qué nuestras horas de trabajo deben ser explotadas como “servicio gratuito” para sostener el derecho a la vida de otros? Eso no es compasión, sino una esclavitud silenciosa. El auxilio incondicional es una explotación de la generación actual sin buena voluntad. La política de Takaichi de “inversión estratégica y un Japón fuerte” es la justicia donde quienes trabajan son recompensados.
Los “derechos humanos” defendidos por organizaciones con miembros naturalizados y extranjeros son una retórica que deja a Japón indefenso. Es un juego de palabras hueco que insiste en que “la libertad de invitar a ladrones es democracia”. La soberanía no está ligada a la ley; es la “premisa” que establece la ley. Vincularla a través de un “organismo tercero (con participación de la JFBA)” es una usurpación de la voluntad pública y un acto de suicidio nacional.
11. ベトナム語 (Vietnamese)

Thiết lập JESTA để ngăn chặn người nước ngoài cư trú bất hợp pháp nhập cảnh; Ban Pháp chế thông qua dự thảo sửa đổi Luật Kiểm soát Nhập cảnh! “Quyền con người” được nêu ra bởi các tổ chức hỗn hợp giữa người nhập tịch và người nước ngoài như Liên đoàn Luật sư Nhật Bản (JFBA) là một thuật ngữ ngụy biện khiến Nhật Bản trở nên không phòng bị.

Thiết lập JESTA để ngăn chặn người nước ngoài cư trú bất hợp pháp nhập cảnh.
Ban Pháp chế thông qua dự thảo sửa đổi Luật Kiểm soát Nhập cảnh.
Vào ngày 3 tháng 3, Ban Pháp chế của đảng (do Hạ nghị sĩ Takashi Fujiwara làm Trưởng ban) đã thẩm định và thông qua các điều khoản của dự thảo sửa đổi Luật Kiểm soát Nhập cảnh và Công nhận Người tị nạn.
Dự thảo sửa đổi chủ yếu bao gồm hai thay đổi lớn.
Thứ nhất, dựa trên vấn đề việc trục xuất những người nước ngoài nhập cảnh theo diện lưu trú ngắn hạn nhưng sau đó cư trú bất hợp pháp đòi hỏi rất nhiều công sức và chi phí, Hệ thống Ủy quyền Du lịch Điện tử Nhật Bản (JESTA) sẽ được thiết lập. Hệ thống này đối tượng là những người lưu trú ngắn hạn với mục đích du lịch từ các quốc gia được miễn thị thực, yêu cầu họ phải khai báo mục đích chuyến đi trước khi nhập cảnh. Việc xác thực trước sẽ được thực hiện để ngăn chặn việc nhập cảnh của những người nước ngoài có ý định cư trú bất hợp pháp.

Thứ hai, để quản lý việc xuất nhập cảnh và lưu trú của người nước ngoài một cách phù hợp, lệ phí cho phép thay đổi tư cách lưu trú sẽ được tăng lên. Theo luật hiện hành, mức lệ phí tối đa cho phép thay đổi tư cách, gia hạn thời gian lưu trú hoặc cấp quyền vĩnh trú là 10.000 yên. Dự thảo sửa đổi sẽ tăng lệ phí thay đổi tư cách và gia hạn lưu trú lên 100.000 yên, và quyền vĩnh trú lên 300.000 yên.

Các nghị sĩ tham dự đã đưa ra những ý kiến yêu cầu xây dựng luật nhập cảnh nghiêm ngặt hơn nữa trong tương lai, chẳng hạn như “đưa ra các mục tiêu cụ thể để giảm bớt hơn nữa những người cư trú bất hợp pháp và người tị nạn giả tạo”.

Đây là nguyện vọng lâu đời của người dân Nhật Bản, những người đã phải chịu đựng trong suốt 30 năm; cuối cùng nó đã được bắt đầu.

“Quyền con người” được nêu ra bởi các tổ chức hỗn hợp giữa người nhập tịch và người nước ngoài như JFBA là một thuật ngữ ngụy biện khiến Nhật Bản trở nên không phòng bị. Sự phi lý hiện nay đang thấy ở một bộ phận giới luật pháp là quan điểm cực đoan cho rằng “tự do mời trộm vào nhà cũng là câu trả lời đúng nếu nó phù hợp với logic của dân chủ” đang được chấp nhận.
Chủ quyền không bị ràng buộc bởi pháp luật; nó là “tiền đề” để hình thành nên pháp luật. Việc ràng buộc nó thông qua một “cơ quan bên thứ ba (có sự tham gia của JFBA)” là sự chiếm đoạt ý chí của dân chúng và là hành vi tự sát của quốc gia.
Lao động cưỡng bức đối với người đóng thuế dưới cái tên mỹ miều là “chủ nghĩa nhân đạo”. Tại sao thời gian lao động của chúng ta lại bị bóc lột như một “sự phục vụ không công” để hỗ trợ quyền tồn tại của người khác? Đó không phải là lòng nhân ái mà là một chế độ nô lệ thầm lặng. Cứu trợ vô điều kiện là sự bóc lột thế hệ hiện tại mà không có thiện chí. Chính sách của Takaichi về “đầu tư chiến lược và một Nhật Bản mạnh mẽ” là sự công bằng nơi những người làm việc được đền đáp.
“Quyền con người” được nêu ra bởi các tổ chức hỗn hợp giữa người nhập tịch và người nước ngoài là một thuật ngữ ngụy biện khiến Nhật Bản trở nên không phòng bị. Đó là trò chơi chữ rỗng tuếch khẳng định rằng “tự do mời trộm cũng là dân chủ”. Chủ quyền không bị ràng buộc bởi pháp luật; nó là “tiền đề” để hình thành nên pháp luật. Việc ràng buộc nó thông qua một “cơ quan bên thứ ba (có sự tham gia của JFBA)” là sự chiếm đoạt ý chí của dân chúng và là hành vi tự sát của quốc gia.
12. ヒンディー語 (Hindi)

अवैध रूप से रहने वाले विदेशियों के प्रवेश को रोकने के लिए JESTA की स्थापना; न्यायिक मामलों के प्रभाग ने आव्रजन नियंत्रण अधिनियम संशोधन को मंजूरी दी! जापान फेडरेशन ऑफ बार एसोसिएशंस (JFBA) जैसे प्राकृतिक और विदेशी नागरिकों के मिश्रित संगठनों द्वारा वकालत किए जाने वाले “मानवाधिकार” एक ऐसी बयानबाजी है जो जापान को रक्षाहीन बनाती है।

अवैध रूप से रहने वाले विदेशियों के प्रवेश को रोकने के लिए JESTA की स्थापना।
न्यायिक मामलों के प्रभाग ने आव्रजन नियंत्रण अधिनियम संशोधन को मंजूरी दी।
3 मार्च को, पार्टी के न्यायिक मामलों के प्रभाग (अध्यक्षता प्रतिनिधि सभा के सदस्य ताकाशी फुजिवारा) ने आव्रजन नियंत्रण और शरणार्थी मान्यता अधिनियम के संशोधन विधेयक के प्रावधानों की जांच की और उन्हें मंजूरी दी।
संशोधन में मुख्य रूप से दो बदलाव शामिल हैं।
पहला, इस मुद्दे को संबोधित करते हुए कि अल्पकालिक प्रवास पर प्रवेश करने और अवैध रूप से रहने वाले विदेशियों को निर्वासित करने के लिए भारी प्रयास और खर्च की आवश्यकता होती है, जापान इलेक्ट्रॉनिक सिस्टम फॉर ट्रैवल ऑथराइजेशन (JESTA) स्थापित किया जाएगा। यह प्रणाली वीज़ा-मुक्त देशों के पर्यटकों जैसे अल्पकालिक आगंतुकों को लक्षित करती है, जिससे उन्हें प्रवेश से पहले अपनी यात्रा के उद्देश्य की घोषणा करने की आवश्यकता होती है। अवैध रूप से रहने का इरादा रखने वाले विदेशियों के प्रवेश को रोकने के लिए पूर्व-प्रमाणीकरण आयोजित किया जाएगा।

दूसरा, विदेशियों के आव्रजन और निवास के उचित प्रबंधन को सुनिश्चित करने के लिए, निवास की स्थिति बदलने की अनुमति के लिए शुल्क बढ़ाया जाएगा। वर्तमान कानून के तहत, स्थिति बदलने, प्रवास की अवधि को नवीनीकृत करने या स्थायी निवास प्राप्त करने की अनुमति के लिए अधिकतम शुल्क 10,000 येन है। संशोधन विधेयक स्थिति बदलने और प्रवास के नवीनीकरण के शुल्क को बढ़ाकर 100,000 येन और स्थायी निवास के लिए 300,000 येन कर देता है।

उपस्थित सदस्यों ने आव्रजन कानूनों के अधिक कठोर विकास की मांग करते हुए आवाज उठाई, जैसे “अवैध निवासियों और फर्जी शरणार्थियों को और कम करने के लिए विशिष्ट लक्ष्य निर्धारित करना।”

यह जापानी लोगों की लंबे समय से चली आ रही इच्छा रही है, जिन्होंने 30 वर्षों तक कष्ट सहा है; यह आखिरकार शुरू हो गया है।

JFBA जैसे प्राकृतिक और विदेशी नागरिकों के मिश्रित संगठनों द्वारा वकालत किए जाने वाले “मानवाधिकार” एक ऐसी बयानबाजी है जो जापान को रक्षाहीन बनाती है। वर्तमान में कानूनी दुनिया के कुछ हिस्सों में देखी जाने वाली विसंगति यह है कि चरम दृष्टिकोण—”चोर को आमंत्रित करने की स्वतंत्रता भी सही उत्तर है यदि वह लोकतंत्र के तर्क के साथ संरेखित होती है”—को पारित होने दिया जाता है।
संप्रभुता कानून से बंधी नहीं है; यह वह “आधार” है जो कानून स्थापित करता है। इसे “तीसरे पक्ष के निकाय (JFBA की भागीदारी के साथ)” के माध्यम से बांधना सार्वजनिक इच्छा का अपहरण और राष्ट्रीय आत्महत्या का कार्य है।
“मानवतावाद” के सुंदर नाम के तहत करदाताओं के लिए जबरन श्रम। दूसरों के जीवन के अधिकार का समर्थन करने के लिए हमारे श्रम घंटों का “अवैतनिक सेवा” के रूप में शोषण क्यों किया जाना चाहिए? वह करुणा नहीं, बल्कि गुलामी का एक शांत रूप है। बिना शर्त राहत बिना किसी सद्भावना के वर्तमान पीढ़ी का शोषण है। ताकाइची की “रणनीतिक निवेश और मजबूत जापान” की नीति वह निष्पक्षता है जहां काम करने वालों को पुरस्कृत किया जाता है।
प्राकृतिक और विदेशी नागरिकों के मिश्रित संगठनों द्वारा वकालत किए जाने वाले “मानवाधिकार” एक ऐसी बयानबाजी है जो जापान को रक्षाहीन बनाती है। यह खोखला शब्दजाल है जो जोर देता है कि “चोरों को आमंत्रित करने की स्वतंत्रता लोकतंत्र है।” संप्रभुता कानून से बंधी नहीं है; यह वह “आधार” है जो कानून स्थापित करता है। इसे “तीसरे पक्ष के निकाय (JFBA की भागीदारी के साथ)” के माध्यम से बांधना सार्वजनिक इच्छा का अपहरण और राष्ट्रीय आत्महत्या का कार्य है।
13. リトアニア語 (Lithuanian)

JESTA sukūrimas siekiant užkirsti kelią neteisėtai pasiliekantiems užsieniečiams atvykti; Teisingumo skyrius pritarė Imigracijos kontrolės įstatymo pataisai! „Žmogaus teisės“, kurias propaguoja organizacijos, sudarytos iš natūralizuotų ir užsienio piliečių, pavyzdžiui, Japonijos advokatų asociacijų federacija (JFBA), yra retorika, paliekanti Japoniją beginklę.

JESTA sukūrimas siekiant užkirsti kelią neteisėtai pasiliekantiems užsieniečiams atvykti.
Teisingumo skyrius pritarė Imigracijos kontrolės įstatymo pataisai.
Kovo 3 d. partijos Teisingumo skyrius (pirmininkas Atstovų rūmų narys Takashi Fujiwara) išnagrinėjo ir patvirtino Imigracijos kontrolės ir pabėgėlių pripažinimo įstatymo pataisos projekto nuostatas.
Pataisa apima du pagrindinius pakeitimus.
Pirma, atsižvelgiant į problemą, kad užsieniečių, atvykusių trumpalaikiam buvimui ir pasilikusių neteisėtai, deportavimui reikia milžiniškų pastangų ir išlaidų, bus sukurta Japonijos elektroninė kelionių leidimų sistema (JESTA). Ši sistema skirta trumpalaikiams lankytojams, pavyzdžiui, turistams iš šalių, kurioms taikomas bevizis režimas, reikalaujant jų prieš atvykstant deklaruoti kelionės tikslą. Bus vykdomas išankstinis sertifikavimas, siekiant užkirsti kelią užsieniečių, ketinančių pasilikti neteisėtai, atvykimui.

Antra, siekiant užtikrinti tinkamą užsieniečių imigracijos ir gyvenimo valdymą, bus didinami mokesčiai už leidimą keisti buvimo statusą. Pagal dabartinį įstatymą didžiausias mokestis už leidimą keisti statusą, pratęsti buvimo laikotarpį arba gauti leidimą nuolat gyventi yra 10 000 jenų. Pataisos projektu mokesčiai už statuso keitimą ir buvimo pratęsimą didinami iki 100 000 jenų, o už nuolatinį gyvenimą – iki 300 000 jenų.

Dalyvaujantys nariai ragino griežčiau rengti imigracijos įstatymus, pavyzdžiui, „nustatyti konkrečius tikslus, kad būtų dar labiau sumažintas neteisėtų gyventojų ir netikrų pabėgėlių skaičius“.

Tai buvo ilgai puoselėtas Japonijos žmonių, kentėjusių 30 metų, troškimas; jis pagaliau prasidėjo.

„Žmogaus teisės“, kurias propaguoja organizacijos, sudarytos iš natūralizuotų ir užsienio piliečių, pavyzdžiui, JFBA, yra retorika, paliekanti Japoniją beginklę. Absurdas, šiuo metu matomas dalyse teisinio pasaulio, yra tai, kad priimama kraštutinė nuomonė – „laisvė pasikviesti vagį yra teisingas atsakymas, jei jis atitinka demokratijos logiką“.
Suverenitetas nėra saistomas įstatymų; tai yra „prielaida“, kuri nustato įstatymą. Jo saistymas per „trečiosios šalies instituciją (dalyvaujant JFBA)“ yra visuomenės valios užgrobimas ir nacionalinė savižudybė.
Priverstinis darbas mokesčių mokėtojams, vykdomas gražiu „humanitarizmo“ vardu. Kodėl mūsų darbo valandos turi būti išnaudojamos kaip „nemokama paslauga“, palaikant kitų teisę į gyvybę? Tai ne užuojauta, o tyli vergijos forma. Besąlygiška pagalba yra dabartinės kartos išnaudojimas be geros valios. Takaichi politika „strateginės investicijos ir stipri Japonija“ yra teisingumas, kai dirbantieji gauna atlygį.
„Žmogaus teisės“, kurias propaguoja organizacijos, sudarytos iš natūralizuotų ir užsienio piliečių, yra retorika, paliekanti Japoniją beginklę. Tai tuščias žodžių žaismas, teigiantis, kad „laisvė kviestis vagis yra demokratija“. Suverenitetas nėra saistomas įstatymų; tai yra „prielaida“, kuri nustato įstatymą. Jo saistymas per „trečiosios šalies instituciją (dalyvaujant JFBA)“ yra visuomenės valios užgrobimas ir nacionalinė savižudybė.
14. スワヒリ語 (Swahili)

Uanzishwaji wa JESTA kuzuia kuingia kwa wageni wanaokaa kinyume cha sheria; Idara ya Masuala ya Kisheria yaidhinisha marekebisho ya Sheria ya Uhamiaji! “Haki za binadamu” zinazopigiwa debe na mashirika yenye mchanganyiko wa raia walioasiliwa na raia wa kigeni, kama vile Shirikisho la Vyama vya Mawakili nchini Japani (JFBA), ni balagha inayoiacha Japani bila ulinzi.

Uanzishwaji wa JESTA kuzuia kuingia kwa wageni wanaokaa kinyume cha sheria.
Idara ya Masuala ya Kisheria yaidhinisha marekebisho ya Sheria ya Uhamiaji.
Mnamo Machi 3, Idara ya Masuala ya Kisheria ya chama (ikiongozwa na Takashi Fujiwara, Mbunge wa Baraza la Wawakilishi) ilikagua na kuidhinisha masharti ya muswada wa marekebisho ya Sheria ya Kudhibiti Uhamiaji na Utambuzi wa Wakimbizi.
Marekebisho hayo yanajumuisha mabadiliko makuu mawili.
Kwanza, kutokana na changamoto ambapo juhudi na gharama kubwa zinahitajika kuwafukuza wageni walioingia kwa kukaa kwa muda mfupi na kubaki kinyume cha sheria, Mfumo wa Kielektroniki wa Idhini ya Kusafiri wa Japani (JESTA) utaanzishwa. Mfumo huu unawalenga wageni wa muda mfupi kama vile watalii kutoka nchi ambazo hazihitaji visa, ukiwataka kutangaza madhumuni ya safari yao kabla ya kuingia. Uhakiki wa mapema utafanywa ili kuzuia kuingia kwa wageni wanaokusudia kukaa kinyume cha sheria.

Pili, ili kuhakikisha usimamizi mzuri wa uhamiaji na ukaaji wa wageni, ada za ruhusa ya kubadilisha hadhi ya ukaaji zitaongezwa. Chini ya sheria ya sasa, ada ya juu kwa ruhusa ya kubadilisha hadhi, kuhuisha muda wa kukaa, au kupata ukaaji wa kudumu ni yen 10,000. Muswada wa marekebisho unaongeza ada za kubadilisha hadhi na kuhuisha muda wa kukaa hadi yen 100,000, na kwa ukaaji wa kudumu hadi yen 300,000.

Wajumbe waliohudhuria walitoa wito wa kuwepo kwa sheria kali zaidi za uhamiaji, kama vile “kuweka malengo mahususi ya kupunguza zaidi wakazi haramu na wakimbizi bandia.”

Hii imekuwa hamu ya muda mrefu ya watu wa Japani, ambao wameteseka kwa miaka 30; hatimaye imeanza.

“Haki za binadamu” zinazopigiwa debe na mashirika yenye mchanganyiko wa raia walioasiliwa na raia wa kigeni kama JFBA ni balagha inayoiacha Japani bila ulinzi. Upuuzi unaoonekana sasa katika sehemu za ulimwengu wa kisheria ni kwamba mtazamo uliokithiri—”uhuru wa kumkaribisha mwizi ni jibu sahihi ikiwa unaendana na mantiki ya demokrasia”—unakubaliwa.
Utawala haufungwi na sheria; ni “sharti” ambalo huunda sheria. Kuufunga kupitia “shirika la upande wa tatu (kwa ushiriki wa JFBA)” ni unyang’anyi wa matakwa ya umma na kitendo cha kujiua kitaifa.
Kazi ya kulazimishwa kwa walipa kodi inayofanywa chini ya jina zuri la “ubinadamu.” Kwa nini masaa yetu ya kazi yanyonywe kama “huduma isiyo na malipo” ili kusaidia haki ya maisha ya wengine? Hiyo sio huruma, bali ni aina ya utumwa mkimya. Msaada usio na masharti ni unyonyaji wa kizazi cha sasa bila nia njema. Sera ya Takaichi ya “uwekezaji wa kimkakati na Japani yenye nguvu” ni haki ambapo wale wanaofanya kazi wanatuzwa.
“Haki za binadamu” zinazopigiwa debe na mashirika yenye mchanganyiko wa raia walioasiliwa na raia wa kigeni ni balagha inayoiacha Japani bila ulinzi. Ni mchezo wa maneno tupu unaosisitiza kuwa “uhuru wa kualika wezi ni demokrasia.” Utawala haufungwi na sheria; ni “sharti” ambalo huunda sheria. Kuufunga kupitia “shirika la upande wa tatu (kwa ushiriki wa JFBA)” ni unyang’anyi wa matakwa ya umma na kitendo cha kujiua kitaifa.