https://x.com/GiorgiaMeloni/status/2027847258192924751
Continuo a seguire da vicino gli sviluppi in Medio Oriente e ho presieduto questa sera a Palazzo Chigi una nuova riunione, cui hanno preso parte il Vicepresidente e Ministro degli Esteri Antonio Tajani e il Sottosegretario Alfredo Mantovano; in collegamento telefonico il Vicepresidente Matteo Salvini, il Ministro della Difesa Guido Crosetto, il Sottosegretario Giovanbattista Fazzolari. Presenti i vertici dell’Intelligence.
La riunione ha consentito un’aggiornata valutazione della situazione di sicurezza per i connazionali presenti nella regione che è oggetto, fin da questa mattina, di un costante monitoraggio ed assistenza da parte dell’Unità di Crisi e su cui ha riferito il Ministro degli Esteri, Antonio Tajani.
Ho inoltre condiviso le valutazioni raccolte nel pomeriggio nei numerosi contatti telefonici avuti con alcuni partner europei, a partire dal Cancelliere Merz e dal Primo Ministro Starmer oltre che con il Re del Bahrein, l’Emiro del Kuwait, il Presidente degli Emirati Arabi Uniti, l’Emiro del Qatar e il Principe Ereditario e Primo Ministro dell’Arabia Saudita. Sono in contatto con il Sultano dell’Oman e il Re di Giordania. In serata e domani si terranno ulteriori contatti con i nostri partner nelle riunioni previste a livello dei Ministri degli Esteri in ambito sia G7 che di Unione Europea.
Ai leader del Golfo ho espresso la vicinanza del Governo italiano e la condanna degli ingiustificabili attacchi subiti dalle loro Nazioni.
Il Governo, come già in passato, continuerà a impegnarsi con i partner europei, regionali e internazionali per una soluzione a favore della stabilità della Regione e al contempo ha rinnovato la sua vicinanza alla popolazione civile iraniana che, con coraggio, nelle scorse settimane ha richiesto il rispetto dei suoi diritti civili e politici, subendo una repressione violenta e ingiustificabile.
🇯🇵 日本語 (Giapponese)
私は引き続き中東の情勢を注視しており、今晩キージ宮殿(首相官邸)で新たな会議を主催しました。これにはアントニオ・タヤーニ副首相兼外相とアルフレッド・マントヴァーノ次官が参加し、電話会議ではマッテオ・サルヴィーニ副首相、グイド・クロセット国防相、ジョヴァンバッティスタ・ファッツォラーリ次官が加わりました。また、インテリジェンス(情報機関)のトップも出席しました。
この会議では、今朝から危機管理ユニットによる継続的な監視と支援の対象となっている当該地域に滞在する同胞の安全状況について、最新の評価が行われ、アントニオ・タヤーニ外相が報告を行いました。
さらに私は、メルツ首相やスターマー首相をはじめとする一部の欧州パートナー、さらにはバーレーン国王、クウェート首長、アラブ首長国連邦大統領、カタール首長、サウジアラビアの皇太子兼首相との間で午後に行った多数の電話連絡を通じて得られた評価を共有しました。オマーンのスルタンおよびヨルダン国王とも連絡を取り合っています。今晩および明日、G7および欧州連合(EU)双方の外相級会議において、パートナー諸国とのさらなる連絡が行われる予定です。
湾岸諸国の指導者に対し、私はイタリア政府の連帯と、彼らの国家が受けた正当化し得ない攻撃に対する非難を表明しました。
政府は、過去と同様に、地域の安定に向けた解決のために欧州、地域、および国際的なパートナーとの関与を継続すると同時に、ここ数週間、勇気を持って市民的および政治的権利の尊重を求め、暴力的で正当化し得ない弾圧を受けているイランの文民に対しても、改めて連帯を表明しました。
🇺🇸 English (Inglese)
I continue to closely follow developments in the Middle East and chaired a new meeting this evening at Palazzo Chigi, attended by Vice President and Foreign Minister Antonio Tajani and Undersecretary Alfredo Mantovano; Vice President Matteo Salvini, Defense Minister Guido Crosetto, and Undersecretary Giovanbattista Fazzolari participated via telephone link. The heads of Intelligence were present.
The meeting allowed for an updated assessment of the security situation for fellow nationals present in the region, which has been subject to constant monitoring and assistance by the Crisis Unit since this morning, and on which Foreign Minister Antonio Tajani reported.
I also shared the assessments gathered during the afternoon in numerous telephone contacts with some European partners, starting with Chancellor Merz and Prime Minister Starmer, as well as with the King of Bahrain, the Emir of Kuwait, the President of the United Arab Emirates, the Emir of Qatar, and the Crown Prince and Prime Minister of Saudi Arabia. I am in contact with the Sultan of Oman and the King of Jordan. Further contacts with our partners will take place this evening and tomorrow in the meetings scheduled at the level of Foreign Ministers within both the G7 and the European Union.
To the Gulf leaders, I expressed the closeness of the Italian Government and the condemnation of the unjustifiable attacks suffered by their nations.
The Government, as in the past, will continue to engage with European, regional, and international partners for a solution in favor of the stability of the region and at the same time has renewed its closeness to the Iranian civilian population who, with courage, in recent weeks has requested respect for their civil and political rights, suffering violent and unjustifiable repression.
🇧🇷 Português (Portoghese)
Continuo a acompanhar de perto os desenvolvimentos no Médio Oriente e presidi esta noite no Palazzo Chigi a uma nova reunião, na qual participaram o Vice-Presidente e Ministro dos Negócios Estrangeiros Antonio Tajani e o Subsecretário Alfredo Mantovano; por ligação telefónica, o Vice-Presidente Matteo Salvini, o Ministro da Defesa Guido Crosetto e o Subsecretário Giovanbattista Fazzolari. Estiveram presentes os chefes da Inteligência.
A reunião permitiu uma avaliação atualizada da situação de segurança dos compatriotas presentes na região, que é objeto, desde esta manhã, de uma monitorização e assistência constantes por parte da Unidade de Crise e sobre a qual o Ministro dos Negócios Estrangeiros, Antonio Tajani, informou.
Partilhei também as avaliações recolhidas durante a tarde nos numerosos contactos telefónicos mantidos com alguns parceiros europeus, a começar pelo Chanceler Merz e pelo Primeiro-Ministro Starmer, bem como com o Rei do Bahrein, o Emir do Kuwait, o Presidente dos Emirados Árabes Unidos, o Emir do Qatar e o Príncipe Herdeiro e Primeiro-Ministro da Arábia Saudita. Estou em contacto com o Sultão de Omã e o Rei da Jordânia. Esta noite e amanhã realizar-se-ão novos contactos com os nossos parceiros nas reuniões previstas ao nível dos Ministros dos Negócios Estrangeiros, tanto no âmbito do G7 como da União Europeia.
Aos líderes do Golfo expressei a proximidade do Governo italiano e a condenação dos ataques injustificáveis sofridos pelas suas nações.
O Governo, como no passado, continuará a empenhar-se com os parceiros europeus, regionais e internacionais numa solução a favor da estabilidade da região e, ao mesmo tempo, renovou a sua proximidade à população civil iraniana que, com coragem, nas últimas semanas solicitou o respeito pelos seus direitos civis e políticos, sofrendo uma repressão violenta e injustificável.
🇩🇪 Deutsch (Tedesco)
Ich verfolge die Entwicklungen im Nahen Osten weiterhin aufmerksam und habe heute Abend im Palazzo Chigi eine neue Sitzung geleitet, an der der Vizepräsident und Außenminister Antonio Tajani sowie der Unterstaatssekretär Alfredo Mantovano teilnahmen; per Telefonschalte waren der Vizepräsident Matteo Salvini, der Verteidigungsminister Guido Crosetto und der Unterstaatssekretär Giovanbattista Fazzolari zugeschaltet. Die Spitzen der Geheimdienste waren anwesend.
Das Treffen ermöglichte eine aktualisierte Bewertung der Sicherheitslage für die in der Region anwesenden Landsleute, die seit heute Morgen Gegenstand ständiger Überwachung und Unterstützung durch den Krisenstab ist und über die Außenminister Antonio Tajani berichtete.
Ich teilte zudem die Bewertungen mit, die ich am Nachmittag in zahlreichen Telefonaten mit einigen europäischen Partnern gesammelt habe, angefangen bei Bundeskanzler Merz und Premierminister Starmer sowie dem König von Bahrain, dem Emir von Kuwait, dem Präsidenten der Vereinigten Arabischen Emirate, dem Emir von Katar und dem Kronprinzen und Premierminister von Saudi-Arabien. Ich stehe in Kontakt mit dem Sultan von Oman und dem König von Jordanien. Heute Abend und morgen werden weitere Kontakte mit unseren Partnern im Rahmen der geplanten Treffen der Außenminister sowohl der G7 als auch der Europäischen Union stattfinden.
Gegenüber den Führern der Golfstaaten drückte ich die Verbundenheit der italienischen Regierung und die Verurteilung der ungerechtfertigten Angriffe aus, denen ihre Nationen ausgesetzt waren.
Die Regierung wird sich wie in der Vergangenheit weiterhin gemeinsam mit europäischen, regionalen und internationalen Partnern für eine Lösung zugunsten der Stabilität in der Region einsetzen und hat gleichzeitig ihre Verbundenheit mit der iranischen Zivilbevölkerung bekräftigt, die in den vergangenen Wochen mutig die Achtung ihrer bürgerlichen und politischen Rechte gefordert hat und dabei gewaltsamer und ungerechtfertigter Repression ausgesetzt war.
🇫🇷 Français (Francese)
Je continue de suivre de près les développements au Moyen-Orient et j’ai présidé ce soir au Palais Chigi une nouvelle réunion, à laquelle ont participé le vice-président et ministre des Affaires étrangères Antonio Tajani et le sous-secrétaire Alfredo Mantovano ; en liaison téléphonique, le vice-président Matteo Salvini, le ministre de la Défense Guido Crosetto, le sous-secrétaire Giovanbattista Fazzolari. Les chefs du renseignement étaient présents.
La réunion a permis une évaluation actualisée de la situation de sécurité pour les compatriotes présents dans la région qui fait l’objet, depuis ce matin, d’un suivi et d’une assistance constants de la part de l’Unité de crise et sur laquelle le ministre des Affaires étrangères, Antonio Tajani, a fait rapport.
J’ai également partagé les évaluations recueillies dans l’après-midi lors des nombreux contacts téléphoniques que j’ai eus avec certains partenaires européens, à commencer par le chancelier Merz et le Premier ministre Starmer, ainsi qu’avec le roi de Bahreïn, l’émir du Koweït, le président des Émirats arabes unis, l’émir du Qatar et le prince héritier et Premier ministre de l’Arabie saoudite. Je suis en contact avec le sultan d’Oman et le roi de Jordanie. Ce soir et demain, d’autres contacts auront lieu avec nos partenaires lors des réunions prévues au niveau des ministres des Affaires étrangères, tant dans le cadre du G7 que de l’Union européenne.
Aux dirigeants du Golfe, j’ai exprimé la proximité du gouvernement italien et la condamnation des attaques injustifiables subies par leurs nations.
Le gouvernement, comme par le passé, continuera de s’engager avec ses partenaires européens, régionaux et internationaux pour une solution en faveur de la stabilité de la région et a en même temps renouvelé sa proximité avec la population civile iranienne qui, avec courage, a demandé ces dernières semaines le respect de ses droits civils et politiques, subissant une répression violente et injustifiable.
🇭🇰 中文 (繁體) (Cinese Tradizionale)
我持續密切關注中東局勢的發展,並於今晚在基吉宮(Palazzo Chigi)主持了一次新會議,副總理兼外交部長安東尼奧·塔亞尼(Antonio Tajani)和國務次卿阿爾弗雷多·曼托瓦諾(Alfredo Mantovano)出席了會議;副總理馬泰奧·薩爾維尼(Matteo Salvini)、國防部長古多·克羅塞托(Guido Crosetto)以及國務次卿喬萬巴蒂斯塔·法佐拉里(Giovanbattista Fazzolari)透過電話連線參與。情報部門負責人亦在場。
會議對在該地區的同胞安全狀況進行了最新評估。自今天上午以來,危機處理小組一直對該地區進行持續監測與協助,外交部長安東尼奧·塔亞尼也就此作了報告。
此外,我還分享了下午與一些歐洲夥伴進行多次電話聯繫後收集的評估意見,包括與梅爾茨總理(Chancellor Merz)和施塔默首相(Prime Minister Starmer),以及巴林國王、科威特埃米爾、阿拉伯聯合大公國總統、卡達埃米爾、沙烏地阿拉伯王儲兼首相。我正與阿曼蘇丹和約旦國王保持聯繫。今晚和明天,我們將在 G7 和歐盟架構下預定的外交部長級會議中,與夥伴國家進行進一步聯繫。
我向海灣國家的領導人表達了義大利政府的關切,並譴責他們的國家所遭受的不可理喻的攻擊。
政府將一如既往地繼續與歐洲、地區及國際夥伴合作,尋求有利於該地區穩定的解決方案;同時,也重申對伊朗平民的關切。伊朗民眾在過去幾週內表現出勇氣,要求尊重其公民權利和政治權利,並遭受了暴力且不可理喻的鎮壓。
🇸🇦 العربية (Arabo)
أواصل متابعة التطورات في الشرق الأوسط عن كثب، وقد ترأستُ مساء اليوم في قصر “كيجي” اجتماعاً جديداً شارك فيه نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية أنطونيو تاياني ووكيل الوزارة ألفريدو مانتوفانو؛ وعبر الهاتف شارك نائب رئيس الوزراء ماتيو سالفيني، ووزير الدفاع غويدو كروسيتو، ووكيل الوزارة جيوفانباتيستا فازولاري. كما حضر الاجتماع رؤساء أجهزة الاستخبارات.
أتاح الاجتماع إجراء تقييم مُحدّث للوضع الأمني للمواطنين الإيطاليين المتواجدين في المنطقة، والتي تخضع منذ صباح اليوم لمراقبة ومساعدة مستمرة من قِبل “وحدة الأزمات”، وهو ما قدم وزير الخارجية أنطونيو تاياني تقريراً بشأنه.
كما شاركتُ التقييمات التي جُمعت خلال فترة ما بعد الظهر في الاتصالات الهاتفية العديدة التي أجريتُها مع بعض الشركاء الأوروبيين، بدءاً من المستشار ميرتز ورئيس الوزراء ستارمر، بالإضافة إلى ملك البحرين، وأمير الكويت، ورئيس دولة الإمارات العربية المتحدة، وأمير قطر، وولي العهد ورئيس وزراء المملكة العربية السعودية. وأنا على اتصال بسلطان عُمان وملك الأردن. وستُجرى اتصالات إضافية مساء اليوم وغداً مع شركائنا في الاجتماعات المقررة على مستوى وزراء الخارجية في إطار كل من مجموعة السبع والاتحاد الأوروبي.
وقد أعربتُ لقادة الخليج عن تضامن الحكومة الإيطالية وإدانتها للهجمات غير المبررة التي تعرضت لها دولهم.
إن الحكومة، كما فعلت في الماضي، ستواصل الالتزام مع الشركاء الأوروبيين والإقليميين والدوليين من أجل إيجاد حل لصالح استقرار المنطقة، وجددت في الوقت نفسه تضامنها مع السكان المدنيين الإيرانيين الذين طالبوا بشجاعة في الأسابيع الماضية باحترام حقوقهم المدنية والسياسية، وتعرضوا لقمع عنيف وغير مبرر.
🇨🇿 Čeština (Ceco)
Nadále pozorně sleduji vývoj na Blízkém východě a dnes večer jsem v Palazzo Chigi předsedal nové schůzi, které se zúčastnili místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí Antonio Tajani a státní tajemník Alfredo Mantovano; prostřednictvím telefonického spojení se připojili místopředseda vlády Matteo Salvini, ministr obrany Guido Crosetto a státní tajemník Giovanbattista Fazzolari. Přítomni byli rovněž představitelé zpravodajských služeb.
Schůze umožnila aktualizované posouzení bezpečnostní situace našich spoluobčanů přítomných v regionu, který je od dnešního rána předmětem neustálého sledování a asistence ze strany krizového štábu a o němž informoval ministr zahraničních věcí Antonio Tajani.
Sdílel jsem také hodnocení shromážděná během odpoledne v četných telefonických kontaktech s některými evropskými partnery, počínaje kancléřem Merzem a premiérem Starmerem, jakož i s bahrajnským králem, kuvajtským emírem, prezidentem Spojených arabských emirátů, katarským emírem a korunním princem a premiérem Saúdské Arábie. Jsem v kontaktu s ománským sultánem a jordánským králem. Dnes večer a zítra proběhnou další kontakty s našimi partnery na plánovaných schůzkách na úrovni ministrů zahraničních věcí v rámci G7 i Evropské unie.
Vůdcům Perského zálivu jsem vyjádřil solidaritu italské vlády a odsoudil neospravedlnitelné útoky, kterým jejich národy čelily.
Vláda se bude, stejně jako v minulosti, i nadále angažovat u evropských, regionálních i mezinárodních partnerů v zájmu řešení ve prospěch stability regionu a zároveň obnovila svou blízkost íránskému civilnímu obyvatelstvu, které v posledních týdnech s odvahou požadovalo respektování svých občanských a politických práv a čelilo násilným a neospravedlnitelným represím.
🇷🇺 Русский (Russo)
Я продолжаю внимательно следить за развитием событий на Ближнем Востоке и сегодня вечером в Палаццо Киджи провел новое совещание, в котором приняли участие заместитель председателя и министр иностранных дел Антонио Таяни и статс-секретарь Альфредо Мантовано; по телефонной связи присоединились заместитель председателя Маттео Сальвини, министр обороны Гвидо Крозетто и статс-секретарь Джованбаттиста Фаццолари. Присутствовали руководители разведслужб.
Совещание позволило получить обновленную оценку ситуации с безопасностью соотечественников в регионе, который с сегодняшнего утра находится под постоянным наблюдением и защитой Кризисного центра, о чем доложил министр иностранных дел Антонио Таяни.
Я также поделился оценками, полученными во второй половине дня в ходе многочисленных телефонных контактов с некоторыми европейскими партнерами, начиная с канцлера Мерца и премьер-министра Стармера, а также с королем Бахрейна, эмиром Кувейта, президентом Объединенных Арабских Эмиратов, эмиром Катара и наследным принцем и премьер-министром Саудовской Аравии. Я нахожусь на связи с султаном Омана и королем Иордании. Сегодня вечером и завтра состоятся дальнейшие контакты с нашими партнерами на запланированных встречах на уровне министров иностранных дел как в рамках G7, так и Европейского союза.
Лидерам стран Персидского залива я выразил солидарность итальянского правительства и осудил неоправданные нападения на их государства.
Правительство, как и в прошлом, будет продолжать взаимодействовать с европейскими, региональными и международными партнерами ради поиска решения в пользу стабильности в регионе и в то же время подтвердило свою поддержку гражданскому населению Ирана, которое в последние недели смело требовало соблюдения своих гражданских и политических прав, подвергаясь при этом насильственным и неоправданным репрессиям.
🇪🇸 Español (Spagnolo)
Continúo siguiendo de cerca los acontecimientos en Oriente Medio y he presidido esta tarde en el Palazzo Chigi una nueva reunión, en la que han participado el Vicepresidente y Ministro de Asuntos Exteriores Antonio Tajani y el Subsecretario Alfredo Mantovano; en conexión telefónica el Vicepresidente Matteo Salvini, el Ministro de Defensa Guido Crosetto y el Subsecretario Giovanbattista Fazzolari. Estuvieron presentes los jefes de la Inteligencia.
La reunión ha permitido una evaluación actualizada de la situación de seguridad de los compatriotas presentes en la región, que es objeto, desde esta mañana, de un constante seguimiento y asistencia por parte de la Unidad de Crisis y sobre la cual ha informado el Ministro de Asuntos Exteriores, Antonio Tajani.
Además, he compartido las evaluaciones recogidas por la tarde en los numerosos contactos telefónicos mantenidos con algunos socios europeos, empezando por el Canciller Merz y el Primer Ministro Starmer, así como con el Rey de Bahréin, el Emir de Kuwait, el Presidente de los Emiratos Árabes Unidos, el Emir de Qatar y el Príncipe Heredero y Primer Ministro de Arabia Saudita. Estoy en contacto con el Sultán de Omán y el Rey de Jordania. Esta noche y mañana se mantendrán nuevos contactos con nuestros socios en las reuniones previstas a nivel de Ministros de Asuntos Exteriores tanto en el ámbito del G7 como de la Unión Europea.
A los líderes del Golfo les he expresado la cercanía del Gobierno italiano y la condena de los ataques injustificables sufridos por sus naciones.
El Gobierno, como ya en el pasado, continuará comprometiéndose con los socios europeos, regionales e internacionales para una solución a favor de la estabilidad de la región y, al mismo tiempo, ha renovado su cercanía a la población civil iraní que, con valentía, en las últimas semanas ha reclamado el respeto de sus derechos civiles y políticos, sufriendo una represión violenta e injustificable.
🇻🇳 Tiếng Việt (Vietnamese)
Tôi tiếp tục theo dõi sát sao những diễn biến tại Trung Đông và tối nay tại Cung Chigi, tôi đã chủ trì một cuộc họp mới với sự tham dự của Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Antonio Tajani và Thứ trưởng Alfredo Mantovano; qua kết nối điện thoại có sự tham gia của Phó Thủ tướng Matteo Salvini, Bộ trưởng Quốc phòng Guido Crosetto và Thứ trưởng Giovanbattista Fazzolari. Lãnh đạo các cơ quan tình báo cũng có mặt.
Cuộc họp đã cho phép đưa ra đánh giá cập nhật về tình hình an ninh cho các đồng bào có mặt tại khu vực – vốn là đối tượng được Đơn vị Khủng hoảng theo dõi và hỗ trợ liên tục từ sáng nay, và Bộ trưởng Ngoại giao Antonio Tajani đã báo cáo về vấn đề này.
Tôi cũng đã chia sẻ các đánh giá thu thập được vào buổi chiều qua nhiều cuộc liên lạc điện thoại với một số đối tác châu Âu, bắt đầu từ Thủ tướng Merz và Thủ tướng Starmer, cũng như với Quốc vương Bahrain, Tiểu vương Kuwait, Tổng thống Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất, Tiểu vương Qatar và Thái tử kiêm Thủ tướng Ả Rập Xê-út. Tôi đang liên lạc với Quốc vương Oman và Quốc vương Jordan. Trong tối nay và ngày mai, các cuộc liên lạc tiếp theo với các đối tác của chúng tôi sẽ được thực hiện trong các cuộc họp dự kiến ở cấp Bộ trưởng Ngoại giao trong khuôn khổ cả G7 và Liên minh châu Âu.
Gửi tới các nhà lãnh đạo vùng Vịnh, tôi đã bày tỏ sự gần gũi của Chính phủ Ý và lên án các cuộc tấn công không thể biện minh mà quốc gia của họ phải gánh chịu.
Chính phủ, như trong quá khứ, sẽ tiếp tục cam kết với các đối tác châu Âu, khu vực và quốc tế vì một giải pháp ủng hộ sự ổn định của Khu vực, đồng thời đổi mới sự gần gũi với người dân dân sự Iran, những người trong những tuần qua đã dũng cảm yêu cầu tôn trọng các quyền dân sự và chính trị của mình, trong khi phải chịu sự đàn áp bạo lực và không thể biện minh.
🇮🇳 हिन्दी (Hindi)
मैं मध्य पूर्व के घटनाक्रमों पर करीब से नज़र रखना जारी रखे हुए हूँ और आज शाम पलाज्जो चिगी में एक नई बैठक की अध्यक्षता की, जिसमें उप-प्रधानमंत्री और विदेश मंत्री एंटोनियो ताजानी और अवर सचिव अल्फ्रेडो मंतोवानो ने भाग लिया; टेलीफोन लिंक के माध्यम से उप-प्रधानमंत्री माटेओ साल्विनी, रक्षा मंत्री गुइडो क्रोसेटो और अवर सचिव जियोवनबतिस्ता फ़ज़ोलारी शामिल हुए। खुफिया एजेंसियों के प्रमुख भी उपस्थित थे।
इस बैठक में क्षेत्र में मौजूद देशवासियों की सुरक्षा स्थिति का अद्यतन मूल्यांकन किया गया, जो आज सुबह से ही क्राइसिस यूनिट द्वारा निरंतर निगरानी और सहायता का विषय रहा है और जिस पर विदेश मंत्री एंटोनियो ताजानी ने रिपोर्ट दी है।
मैंने आज दोपहर कई यूरोपीय साझेदारों के साथ टेलीफोन पर हुई बातचीत के दौरान जुटाए गए मूल्यांकनों को भी साझा किया, जिसकी शुरुआत चांसलर मर्ज़ और प्रधानमंत्री स्टारमर के साथ-साथ बहरीन के राजा, कुवैत के अमीर, संयुक्त अरब अमीरात के राष्ट्रपति, कतर के अमीर और सऊदी अरब के क्राउन प्रिंस और प्रधानमंत्री के साथ हुई। मैं ओमान के सुल्तान और जॉर्डन के राजा के संपर्क में हूँ। आज रात और कल जी7 और यूरोपीय संघ दोनों के विदेश मंत्रियों के स्तर पर निर्धारित बैठकों में हमारे साझेदारों के साथ और संपर्क किए जाएंगे।
खाड़ी देशों के नेताओं के सामने मैंने इतालवी सरकार की एकजुटता व्यक्त की और उनके राष्ट्रों पर हुए अनुचित हमलों की निंदा की।
सरकार, जैसा कि अतीत में भी किया गया है, क्षेत्र की स्थिरता के पक्ष में समाधान के लिए यूरोपीय, क्षेत्रीय और अंतर्राष्ट्रीय साझेदारों के साथ जुड़ना जारी रखेगी और साथ ही ईरानी नागरिक आबादी के प्रति अपनी एकजुटता दोहराई है, जिन्होंने पिछले हफ्तों में साहस के साथ अपने नागरिक और राजनीतिक अधिकारों के सम्मान की मांग की है और हिंसक एवं अनुचित दमन का सामना किया है।
🇱🇹 Lietuvių (Lituano)
Aš ir toliau atidžiai stebiu įvykius Artimuosiuose Rytuose ir šį vakarą Chigi rūmuose pirmininkavau naujam posėdžiui, kuriame dalyvavo vicepirmininkas ir užsienio reikalų ministras Antonio Tajani bei valstybės sekretorius Alfredo Mantovano; telefonu prisijungė vicepirmininkas Matteo Salvini, gynybos ministras Guido Crosetto ir valstybės sekretorius Giovanbattista Fazzolari. Dalyvavo žvalgybos vadovai.
Susitikimo metu buvo atnaujintas saugumo situacijos vertinimas regione esantiems tautiečiams, kurie nuo pat šio ryto yra nuolat stebimi ir kuriems pagalbą teikia Krizių valdymo skyrius, apie ką pranešė užsienio reikalų ministras Antonio Tajani.
Taip pat pasidalijau vertinimais, surinktais popietę per daugybę pokalbių telefonu su kai kuriais Europos partneriais, pradedant kancleriu Merzu ir ministru pirmininku Starmeriu, taip pat su Bahreino karaliumi, Kuveito emyru, Jungtinių Arabų Emyratų prezidentu, Kataro emyru bei Saudo Arabijos sosto įpėdiniu ir ministru pirmininku. Palaikau ryšį su Omano sultonu ir Jordanijos karaliumi. Šį vakarą ir rytoj vyks tolesni kontaktai su mūsų partneriais planuojamuose užsienio reikalų ministrų susitikimuose tiek G7, tiek Europos Sąjungos rėmuose.
Persijos įlankos lyderiams išreiškiau Italijos vyriausybės palaikymą ir pasmerkiau nepateisinamus išpuolius, kuriuos patyrė jų tautos.
Vyriausybė, kaip ir anksčiau, toliau bendradarbiaus su Europos, regioniniais ir tarptautiniais partneriais ieškodama sprendimo regiono stabilumui užtikrinti, ir kartu dar kartą išreiškė savo artumą Irano civiliams gyventojams, kurie pastarosiomis savaitėmis drąsiai reikalavo gerbti jų civilines ir politines teises bei patyrė smurtines ir nepateisinamas represijas.
🇰🇪 Swahili (Swahili)
Ninaendelea kufuatilia kwa karibu maendeleo katika Mashariki ya Kati na nimeongoza mkutano mpya jioni ya leo katika Ikulu ya Chigi, ambapo Makamu wa Rais na Waziri wa Mambo ya Nje Antonio Tajani na Katibu wa Jimbo Alfredo Mantovano walishiriki; kwa njia ya simu, Makamu wa Rais Matteo Salvini, Waziri wa Ulinzi Guido Crosetto, na Katibu wa Jimbo Giovanbattista Fazzolari walishiriki. Wakuu wa Idara ya Ujasusi walikuwepo.
Mkutano huo umeruhusu tathmini iliyosasishwa ya hali ya usalama kwa raia wenzetu waliopo katika eneo hilo ambalo, tangu asubuhi ya leo, limekuwa likifuatiliwa na kusaidiwa mara kwa mara na Kitengo cha Majanga, na ambapo Waziri wa Mambo ya Nje, Antonio Tajani, ametoa ripoti.
Pia nimeshiriki tathmini zilizokusanywa mchana katika mawasiliano mengi ya simu na baadhi ya washirika wa Ulaya, kuanzia na Kansela Merz na Waziri Mkuu Starmer pamoja na Mfalme wa Bahrain, Emir wa Kuwait, Rais wa Umoja wa Falme za Kiarabu, Emir wa Qatar na Mwana mfalme na Waziri Mkuu wa Saudi Arabia. Niko katika mawasiliano na Sultani wa Oman na Mfalme wa Jordan. Jioni ya leo na kesho kutakuwa na mawasiliano zaidi na washirika wetu katika mikutano iliyopangwa katika ngazi ya Mawaziri wa Mambo ya Nje ndani ya G7 na Umoja wa Ulaya.
Kwa viongozi wa Ghuba, nimeelezea ukaribu wa Serikali ya Italia na kulaani mashambulizi yasiyo na msingi yaliyopata mataifa yao.
Serikali, kama ilivyokuwa huko nyuma, itaendelea kushirikiana na washirika wa Ulaya, wa kikanda na wa kimataifa kwa ajili ya suluhu inayopendelea utulivu wa Kanda hiyo na wakati huo huo imesisitiza ukaribu wake na raia wa Iran ambao, kwa ujasiri, katika wiki zilizopita wamedai kuheshimiwa kwa haki zao za kiraia na kisiasa, wakikumbana na ukandamizaji wa kikatili na usio na msingi.