「連日の発着艦」タグアーカイブ

中国海軍の空母、連日の発着艦、沖縄知事、共産の全く語らない、このように日本の周囲を威嚇し、公海を占拠している。:The Chinese Navy’s aircraft carrier, daily departures and arrivals, the governor of Okinawa, and communism do not speak at all, thus threatening the surroundings of Japan and occupying the high seas.

中国海軍の空母、連日の発着艦、沖縄知事、共産の全く語らない、このように日本の周囲を威嚇し、公海を占拠している。
中国海軍の空母、連日の発着艦
https://nordot.app/894905406891950080

防衛省統合幕僚監部は5日、沖縄県・沖大東島の南西約230キロの太平洋で4日正午ごろから午後6時ごろまで、中国海軍の空母「遼寧」から艦載の戦闘機やヘリコプターが発着したのを確認したと発表した。
発着艦は2日連続。
遼寧は昨年12月にも東シナ海から太平洋に入って発着艦をしている。同省は中国の空母の運用能力がどの程度向上しているか、詳しく分析している。
防衛省によると、遼寧を含め計8隻の中国艦艇は2日、沖縄本島と宮古島の間を南下。4日正午に確認したのは5隻だった。
海上自衛隊の護衛艦「いずも」が監視。発着艦には航空自衛隊の戦闘機が緊急発進(スクランブル)し対応した。

これでも、沖縄県知事や共産党は、一切この重要な事から目を向けてはいない。
沖縄漁民の苦労さえ一切語らない、最悪である。
沖縄漁民の漁さできない状態。
理解できない。

———————-

The Chinese Navy’s aircraft carrier, daily departures and arrivals, the governor of Okinawa, and communism do not speak at all, thus threatening the surroundings of Japan and occupying the high seas.
Chinese Navy aircraft carrier, daily departure and arrival

The Joint Staff Office of the Ministry of Defense announced on the 5th that onboard fighters and helicopters from the Chinese Navy’s aircraft carrier Liaoning from around noon to 6 pm on the 4th in the Pacific Ocean about 230 km southwest of Okidaito Island, Okinawa Prefecture. Announced that it had confirmed that it had arrived and departed.
Departure and arrival ships for 2 consecutive days.
Liaoning also entered the Pacific Ocean from the East China Sea in December last year and departed and landed. The ministry is analyzing in detail how much the operational capabilities of Chinese aircraft carriers have improved.
According to the Ministry of Defense, a total of eight Chinese ships, including Liaoning, will travel south between the main island of Okinawa and Miyako Island on the 2nd. Five ships were confirmed at noon on the 4th.
Monitored by the Maritime Self-Defense Force escort ship "Izumo". Air Self-Defense Force fighters responded to the departure and arrival ships by making an emergency start (scramble).

Even so, the Governor of Okinawa and the Communist Party have not turned their attention to this important matter at all.
It’s the worst, not even talking about the hardships of Okinawan fishermen.
Okinawan fishermen cannot fish.
can not understand

———————-
———————-

中國海軍的航母,日常起降,沖繩知事,共產主義根本不說話,從而威脅日本周邊,佔領公海。
中國海軍航空母艦,每日起降

防衛省聯合參謀部5日宣布,中國海軍遼寧號航母艦載戰鬥機和直升機將於4日中午左右至下午6點左右在沖繩沖繩島西南約230公里的太平洋上服役太平府宣布已確認已到達和離開。
連續 2 天的出發和到達船隻。
遼寧也在去年12月從東海進入太平洋,起降。國防部正在詳細分析中國航母的作戰能力提升了多少。
據防衛省稱,包括遼寧在內的8艘中國艦艇2日將在沖繩本島和宮古島之間南下。 4日中午確認了5艘船。
由海上自衛隊護衛艦“出雲”號監視。航空自衛隊戰鬥機通過緊急啟動(爭奪)來響應出發和到達的船隻。

即便如此,沖繩知事和共產黨根本沒有將注意力轉移到這件大事上。
這是最糟糕的,更不用說沖繩漁民的艱辛了。
沖繩漁民不能捕魚。
不能理解

———————-
———————-

ناو هواپیمابر نیروی دریایی چین، رفت و آمدهای روزانه، فرماندار اوکیناوا و کمونیسم اصلاً صحبت نمی کنند و در نتیجه اطراف ژاپن را تهدید می کند و دریاهای آزاد را اشغال می کند.
ناو هواپیمابر نیروی دریایی چین، خروج و ورود روزانه

دفتر ستاد مشترک وزارت دفاع در پنجمین روز اعلام کرد که جنگنده ها و هلیکوپترهای ناو هواپیمابر لیائونینگ نیروی دریایی چین از حوالی ظهر تا ساعت 6 بعد از ظهر روز چهارم در اقیانوس آرام در حدود 230 کیلومتری جنوب غربی جزیره اوکیدایتو، اوکیناوا در دسترس خواهند بود. استان. اعلام کرد که ورود و خروج را تایید کرده است.
حرکت و ورود کشتی به مدت 2 روز متوالی.
لیائونینگ نیز در دسامبر سال گذشته از دریای چین شرقی وارد اقیانوس آرام شد و رفت و فرود آمد. این وزارتخانه در حال تجزیه و تحلیل جزئیات است که تا چه حد توانایی های عملیاتی ناوهای هواپیمابر چینی بهبود یافته است.
به گفته وزارت دفاع، در مجموع هشت کشتی چینی، از جمله لیائونینگ، در تاریخ دوم به جنوب بین جزیره اصلی اوکیناوا و جزیره میاکو سفر خواهند کرد. پنج کشتی در ظهر روز چهارم تأیید شد.
زیر نظر کشتی اسکورت نیروی دریایی "ایزومو". جنگنده های نیروی دفاع شخصی هوایی با شروع اضطراری (کرمبل) به کشتی های خروجی و ورودی پاسخ دادند.

با این حال، فرماندار اوکیناوا و حزب کمونیست اصلا توجه خود را به این موضوع مهم معطوف نکرده اند.
این بدترین است، حتی در مورد سختی های ماهیگیران اوکیناوا صحبت نمی شود.
ماهیگیران اوکیناوا نمی توانند ماهی بگیرند.
نمی تونم بفهمم

———————-
———————-

حاملة طائرات البحرية الصينية ، المغادرين والقادمين يوميًا ، حاكم أوكيناوا ، والشيوعية لا تتحدث على الإطلاق ، مما يهدد محيط اليابان ويحتل أعالي البحار.
حاملة طائرات البحرية الصينية ، المغادرة والوصول يوميا

أعلن مكتب الأركان المشتركة بوزارة الدفاع في الخامس من الشهر الجاري أن المقاتلات والمروحيات الموجودة على متن حاملة الطائرات لياونينغ التابعة للبحرية الصينية ستكون متاحة من حوالي ظهرًا حتى الساعة 6 مساءً في الرابع في المحيط الهادئ على بعد 230 كيلومترًا جنوب غرب جزيرة أوكيدايتو ، أوكيناوا. اعلنت انها اكدت وصولها ومغادرتها.
سفن المغادرة والوصول لمدة يومين متتاليين.
دخلت لياونينغ أيضًا المحيط الهادئ من بحر الصين الشرقي في ديسمبر من العام الماضي وغادرت وهبطت. تحلل الوزارة بالتفصيل مدى تحسن القدرات التشغيلية لحاملات الطائرات الصينية.
وفقًا لوزارة الدفاع ، ستسافر ثماني سفن صينية ، بما في ذلك لياونينغ ، جنوبًا بين جزيرة أوكيناوا الرئيسية وجزيرة مياكو في الثانية. تم تأكيد خمس سفن ظهر يوم 4.
رصدتها قوة الدفاع الذاتي البحرية لسفينة المرافقة "ايزومو". استجاب مقاتلو قوات الدفاع الذاتي الجوية لسفن المغادرة والوصول من خلال البدء في حالة الطوارئ (التدافع).

ومع ذلك ، لم يوجه حاكم أوكيناوا والحزب الشيوعي انتباههما إلى هذه المسألة المهمة على الإطلاق.
إنه الأسوأ ، حتى لا نتحدث عن مصاعب صيادي أوكيناوا.
لا يستطيع الصيادون في أوكيناوا الصيد.
لا أستطيع الفهم

———————-
———————-

Der Flugzeugträger der chinesischen Marine, tägliche Abflüge und Ankünfte, der Gouverneur von Okinawa und der Kommunismus sprechen überhaupt nicht und bedrohen so die Umgebung Japans und besetzen die hohe See.
Flugzeugträger der chinesischen Marine, täglicher Abflug und Ankunft

Das gemeinsame Stabsbüro des Verteidigungsministeriums gab am 5. bekannt, dass Kampfflugzeuge und Hubschrauber des Flugzeugträgers Liaoning der chinesischen Marine am 4. von etwa 12.00 bis 18.00 Uhr im Pazifischen Ozean etwa 230 km südwestlich der Insel Okidaito, Okinawa, verfügbar sein werden Die Präfektur gab bekannt, dass sie ihre Ankunft und Abreise bestätigt habe.
Abfahrts- und Ankunftsschiffe an 2 aufeinanderfolgenden Tagen.
Liaoning ist im Dezember letzten Jahres auch vom Ostchinesischen Meer in den Pazifischen Ozean eingedrungen und abgeflogen und gelandet. Das Ministerium analysiert im Detail, wie sehr sich die Einsatzfähigkeit chinesischer Flugzeugträger verbessert hat.
Insgesamt acht chinesische Schiffe, darunter die Liaoning, werden nach Angaben des Verteidigungsministeriums am 2. zwischen der Hauptinsel Okinawa und der Insel Miyako nach Süden fahren. Fünf Schiffe wurden am 4. mittags bestätigt.
Überwacht vom Begleitschiff „Izumo“ der Maritime Self-Defense Force. Kämpfer der Air Self-Defense Force reagierten auf die abfliegenden und ankommenden Schiffe mit einem Notstart (Scramble).

Trotzdem haben der Gouverneur von Okinawa und die Kommunistische Partei ihre Aufmerksamkeit überhaupt nicht auf diese wichtige Angelegenheit gerichtet.
Es ist das Schlimmste, ganz zu schweigen von den Nöten der Fischer von Okinawa.
Okinawa-Fischer können nicht fischen.
kann ich nicht verstehen

———————-
———————-

Le porte-avions de la marine chinoise, les départs et arrivées quotidiens, le gouverneur d’Okinawa et le communisme ne parlent pas du tout, menaçant ainsi les environs du Japon et occupant la haute mer.
Porte-avions de la marine chinoise, départ et arrivée quotidiens

Le bureau d’état-major interarmées du ministère de la Défense a annoncé le 5 que des chasseurs et des hélicoptères embarqués du porte-avions de la marine chinoise Liaoning seront disponibles de midi à 18 heures environ le 4 dans l’océan Pacifique à environ 230 km au sud-ouest de l’île d’Okidaito, à Okinawa. La préfecture a annoncé qu’elle avait confirmé son arrivée et son départ.
Navires de départ et d’arrivée pendant 2 jours consécutifs.
Le Liaoning est également entré dans l’océan Pacifique depuis la mer de Chine orientale en décembre de l’année dernière et est parti et a atterri. Le ministère analyse en détail dans quelle mesure les capacités opérationnelles des porte-avions chinois se sont améliorées.
Selon le ministère de la Défense, un total de huit navires chinois, dont le Liaoning, voyageront vers le sud entre l’île principale d’Okinawa et l’île de Miyako le 2. Cinq navires ont été confirmés à midi le 4.
Surveillé par le navire d’escorte de la Force d’autodéfense maritime "Izumo". Les chasseurs de la Force aérienne d’autodéfense ont répondu au départ et à l’arrivée des navires en effectuant un démarrage d’urgence (scramble).

Même ainsi, le gouverneur d’Okinawa et le Parti communiste n’ont pas du tout porté leur attention sur cette importante question.
C’est le pire, sans même parler des difficultés des pêcheurs d’Okinawa.
Les pêcheurs d’Okinawa ne peuvent pas pêcher.
ne peut pas comprendre

———————-
———————-

Letadlová loď čínského námořnictva, každodenní odlety a přílety, guvernér Okinawy a komunismus vůbec nemluví a ohrožují tak okolí Japonska a okupují širé moře.
Letadlová loď čínského námořnictva, denní odlety a přílety

Společný štábní úřad ministerstva obrany 5. dne oznámil, že palubní stíhačky a vrtulníky z letadlové lodi čínského námořnictva Liaoning budou k dispozici od 4. do 18. hodiny v Tichém oceánu asi 230 km jihozápadně od ostrova Okidaito na Okinawě. Prefektura. Oznámeno, že potvrdilo, že dorazilo a odletělo.
Odjezd a příjezd lodí na 2 po sobě jdoucí dny.
Liaoning také vstoupil do Tichého oceánu z Východočínského moře v prosinci loňského roku a odletěl a přistál. Ministerstvo podrobně rozebírá, jak moc se zlepšily operační schopnosti čínských letadlových lodí.
Celkem osm čínských lodí, včetně Liaoningu, podle ministerstva obrany poputuje 2. na jih mezi hlavním ostrovem Okinawa a ostrovem Miyako. V poledne 4. dne bylo potvrzeno pět lodí.
Monitorováno eskortní lodí námořní sebeobrany „Izumo“. Stíhači Vzdušných sil sebeobrany reagovali na odletové a příletové lodě nouzovým startem (scramble).

Přesto guvernér Okinawy a komunistická strana vůbec neobrátili svou pozornost na tuto důležitou věc.
Je to nejhorší, o útrapách okinawských rybářů ani nemluvě.
Okinawští rybáři nemohou rybařit.
nemůže pochopit

———————-
———————-

Авианосец ВМС Китая, ежедневные вылеты и прибытия, губернатор Окинавы и коммунизм вообще не говорят, тем самым угрожая окрестностям Японии и оккупируя открытое море.
Авианосец ВМС Китая, ежедневное отправление и прибытие

Объединенный штаб Министерства обороны объявил 5-го числа, что бортовые истребители и вертолеты с авианосца ВМС Китая «Ляонин» будут доступны примерно с полудня до 18:00 4-го числа в Тихом океане примерно в 230 км к юго-западу от острова Окидаито, Окинава. Префектура объявила, что подтвердила свое прибытие и отправление.
Отправление и прибытие судов в течение 2 дней подряд.
«Ляонин» также вошел в Тихий океан из Восточно-Китайского моря в декабре прошлого года, вышел и приземлился. В министерстве подробно анализируют, насколько улучшились боевые возможности китайских авианосцев.
По данным Министерства обороны, в общей сложности восемь китайских кораблей, включая «Ляонин», 2-го числа отправятся на юг между главным островом Окинава и островом Мияко. Пять кораблей были подтверждены в полдень 4-го числа.
Под наблюдением сторожевого корабля Морских сил самообороны «Идзумо». Истребители Воздушных сил самообороны ответили на отход и прибытие кораблей аварийным стартом (взрывом).

Тем не менее, губернатор Окинавы и Коммунистическая партия вообще не обратили внимания на этот важный вопрос.
Это самое худшее, не говоря уже о тяготах окинавских рыбаков.
Окинавские рыбаки не умеют ловить рыбу.
не могу понять

———————-
———————-

La portaerei della Marina cinese, le partenze e gli arrivi giornalieri, il governatore di Okinawa e il comunismo non parlano affatto, minacciando così i dintorni del Giappone e occupando l’alto mare.
Portaerei della Marina cinese, partenza e arrivo giornalieri

L’ufficio di stato maggiore del Ministero della Difesa ha annunciato il 5 che i caccia e gli elicotteri a bordo della portaerei della Marina cinese Liaoning saranno disponibili da mezzogiorno alle 18:00 circa il 4 nell’Oceano Pacifico a circa 230 km a sud-ovest dell’isola di Okidaito, Okinawa Prefettura Annunciò di aver confermato l’arrivo e la partenza.
Partenza e arrivo navi per 2 giorni consecutivi.
Il Liaoning è entrato anche nell’Oceano Pacifico dal Mar Cinese Orientale nel dicembre dello scorso anno ed è partito ed è atterrato. Il ministero sta analizzando nel dettaglio quanto siano migliorate le capacità operative delle portaerei cinesi.
Secondo il ministero della Difesa, un totale di otto navi cinesi, inclusa la Liaoning, viaggeranno a sud tra l’isola principale di Okinawa e l’isola di Miyako il 2. Cinque navi furono confermate a mezzogiorno del 4.
Monitorato dalla nave di scorta della Forza di autodifesa marittima "Izumo". I caccia dell’Air Self-Defense Force hanno risposto alle navi in ​​partenza e in arrivo effettuando un avviamento di emergenza (scramble).

Anche così, il governatore di Okinawa e il Partito Comunista non hanno rivolto la loro attenzione a questa importante questione.
È il peggio, senza nemmeno parlare delle difficoltà dei pescatori di Okinawa.
I pescatori di Okinawa non possono pescare.
non capisco

———————-
———————-

El portaaviones de la Armada china, las salidas y llegadas diarias, el gobernador de Okinawa y el comunismo no hablan en absoluto, amenazando así los alrededores de Japón y ocupando alta mar.
Portaaviones de la Armada china, salidas y llegadas diarias

La Oficina del Estado Mayor Conjunto del Ministerio de Defensa anunció el día 5 que los cazas y helicópteros a bordo del portaaviones Liaoning de la Armada china estarán disponibles desde alrededor del mediodía hasta las 6 p. m. del día 4 en el Océano Pacífico, a unos 230 km al suroeste de la isla de Okidaito, Okinawa. Prefectura Anunció que había confirmado que había llegado y salido.
Barcos de salida y llegada durante 2 días consecutivos.
Liaoning también ingresó al Océano Pacífico desde el Mar de China Oriental en diciembre del año pasado y partió y aterrizó. El ministerio está analizando en detalle cuánto han mejorado las capacidades operativas de los portaaviones chinos.
Según el Ministerio de Defensa, un total de ocho barcos chinos, incluido el Liaoning, viajarán hacia el sur entre la isla principal de Okinawa y la isla de Miyako el día 2. Cinco barcos fueron confirmados al mediodía del día 4.
Vigilado por el buque de escolta de las Fuerzas de Autodefensa Marítima "Izumo". Los cazas de la Fuerza de Autodefensa Aérea respondieron a los barcos de salida y llegada haciendo un arranque de emergencia (scramble).

Aun así, el Gobernador de Okinawa y el Partido Comunista no han puesto su atención en absoluto en este importante asunto.
Es lo peor, por no hablar de las penurias de los pescadores de Okinawa.
Los pescadores de Okinawa no pueden pescar.
no entiendo

———————-
———————-

Hàng không mẫu hạm của Hải quân Trung Quốc, các chuyến đi và đến hàng ngày, thống đốc Okinawa, và chủ nghĩa cộng sản hoàn toàn không lên tiếng, do đó đe dọa các vùng xung quanh Nhật Bản và chiếm đóng biển cả.
Tàu sân bay Hải quân Trung Quốc, khởi hành và đến hàng ngày

Văn phòng Tham mưu liên hợp của Bộ Quốc phòng ngày 5 thông báo rằng các máy bay chiến đấu và trực thăng trên tàu sân bay Liêu Ninh của Hải quân Trung Quốc sẽ sẵn sàng hoạt động từ khoảng trưa đến 6 giờ chiều ngày 4 trên biển Thái Bình Dương, cách đảo Okidaito, Okinawa, khoảng 230 km về phía tây nam. Tỉnh Thông báo đã xác nhận đã đến nơi và khởi hành.
Tàu đi và đến trong 2 ngày liên tục.
Liêu Ninh cũng đã đi vào Thái Bình Dương từ Biển Hoa Đông vào tháng 12 năm ngoái rồi khởi hành và hạ cánh. Bộ đang phân tích chi tiết khả năng tác chiến của tàu sân bay Trung Quốc đã được cải thiện đến mức nào.
Theo Bộ Quốc phòng, tổng cộng 8 tàu Trung Quốc, bao gồm cả tàu Liêu Ninh, sẽ đi về phía nam giữa đảo chính Okinawa và đảo Miyako vào ngày 2. Năm con tàu đã được xác nhận vào trưa ngày 4.
Được giám sát bởi tàu hộ tống của Lực lượng Phòng vệ Hàng hải "Izumo". Các máy bay chiến đấu của Lực lượng Phòng không phản ứng với tàu khởi hành và tàu đến bằng cách khởi động khẩn cấp (tranh giành).

Mặc dù vậy, Thống đốc Okinawa và Đảng Cộng sản hoàn toàn không chuyển sự chú ý của họ sang vấn đề quan trọng này.
Đó là điều tồi tệ nhất, thậm chí không nói về những khó khăn của ngư dân Okinawa.
Ngư dân Okinawa không thể đánh cá.
không thể hiểu

———————-
———————-

चीनी नौसेना के विमानवाहक पोत, दैनिक प्रस्थान और आगमन, ओकिनावा के गवर्नर और साम्यवाद बिल्कुल नहीं बोलते हैं, इस प्रकार जापान के परिवेश और उच्च समुद्रों पर कब्जा करने के लिए खतरा है।
चीनी नौसेना के विमानवाहक पोत, दैनिक प्रस्थान और आगमन

रक्षा मंत्रालय के संयुक्त कर्मचारी कार्यालय ने 5 तारीख को घोषणा की कि चीनी नौसेना के विमानवाहक पोत लियाओनिंग से जहाज पर लड़ाकू और हेलीकॉप्टर ओकिडेटो द्वीप, ओकिनावा से लगभग 230 किमी दक्षिण-पश्चिम में प्रशांत महासागर में 4 तारीख को दोपहर से शाम 6 बजे तक उपलब्ध होंगे। प्रीफेक्चर ने घोषणा की कि उसने पुष्टि की है कि वह आ गया था और चला गया था।
लगातार 2 दिनों के लिए प्रस्थान और आगमन जहाज।
लियाओनिंग ने भी पिछले साल दिसंबर में पूर्वी चीन सागर से प्रशांत महासागर में प्रवेश किया था और प्रस्थान कर उतरा था। मंत्रालय विस्तार से विश्लेषण कर रहा है कि चीनी विमानवाहक पोतों की परिचालन क्षमता में कितना सुधार हुआ है।
रक्षा मंत्रालय के अनुसार, लियाओनिंग सहित कुल आठ चीनी जहाज 2 तारीख को ओकिनावा के मुख्य द्वीप और मियाको द्वीप के बीच दक्षिण की यात्रा करेंगे। 4 तारीख को दोपहर में पांच जहाजों की पुष्टि हुई।
समुद्री आत्मरक्षा बल अनुरक्षण जहाज "इज़ुमो" द्वारा निगरानी की गई। वायु आत्मरक्षा बल के सेनानियों ने एक आपातकालीन शुरुआत (हाथापाई) करके प्रस्थान और आगमन जहाजों का जवाब दिया।

फिर भी, ओकिनावा के गवर्नर और कम्युनिस्ट पार्टी ने इस महत्वपूर्ण मामले पर बिल्कुल भी ध्यान नहीं दिया है।
यह सबसे बुरा है, यहां तक ​​कि ओकिनावान के मछुआरों की कठिनाइयों के बारे में बात भी नहीं की जा रही है।
ओकिनावान के मछुआरे मछली नहीं पकड़ सकते।
समझ नही सकता

———————-
———————-

চীনা নৌবাহিনীর বিমানবাহী রণতরী, প্রতিদিনের প্রস্থান এবং আগমন, ওকিনাওয়ার গভর্নর এবং কমিউনিজম একেবারেই কথা বলে না, এইভাবে জাপানের চারপাশকে হুমকি দেয় এবং উচ্চ সমুদ্র দখল করে।
চীনা নৌবাহিনীর বিমানবাহী রণতরী, দৈনিক প্রস্থান এবং আগমন

প্রতিরক্ষা মন্ত্রকের জয়েন্ট স্টাফ অফিস 5 তারিখে ঘোষণা করেছে যে চীনা নৌবাহিনীর বিমানবাহী রণতরী লিয়াওনিংয়ের অনবোর্ড যোদ্ধা এবং হেলিকপ্টারগুলি 4 তারিখ দুপুর থেকে সন্ধ্যা 6টা পর্যন্ত প্রশান্ত মহাসাগরে ওকিদাইতো দ্বীপ, ওকিনাওয়া থেকে 230 কিলোমিটার দক্ষিণ-পশ্চিমে পাওয়া যাবে। প্রিফেকচার। ঘোষণা করেছে যে এটি নিশ্চিত করেছে যে এটি পৌঁছেছে এবং চলে গেছে।
একটানা 2 দিনের জন্য প্রস্থান এবং আগমন জাহাজ.
লিয়াওনিংও গত বছরের ডিসেম্বরে পূর্ব চীন সাগর থেকে প্রশান্ত মহাসাগরে প্রবেশ করে এবং প্রস্থান করে এবং অবতরণ করে। চীনা বিমানবাহী রণতরীগুলোর অপারেশনাল সক্ষমতা কতটা উন্নত হয়েছে তা বিশদভাবে বিশ্লেষণ করছে মন্ত্রণালয়।
প্রতিরক্ষা মন্ত্রকের মতে, লিয়াওনিং সহ মোট আটটি চীনা জাহাজ ওকিনাওয়ার প্রধান দ্বীপ এবং মিয়াকো দ্বীপের মধ্যে 2 তারিখে দক্ষিণে ভ্রমণ করবে। 4 তারিখ দুপুরে পাঁচটি জাহাজ নিশ্চিত করা হয়।
মেরিটাইম সেলফ-ডিফেন্স ফোর্স এসকর্ট জাহাজ "ইজুমো" দ্বারা পর্যবেক্ষণ করা হয়। এয়ার সেলফ-ডিফেন্স ফোর্সের যোদ্ধারা জরুরী সূচনা (স্ক্র্যাম্বল) করে প্রস্থান এবং আগমন জাহাজের প্রতিক্রিয়া জানায়।

তা সত্ত্বেও, ওকিনাওয়ার গভর্নর এবং কমিউনিস্ট পার্টি এই গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে মোটেও মনোযোগ দেননি।
এটি সবচেয়ে খারাপ, এমনকি ওকিনাওয়ান জেলেদের কষ্টের কথাও বলা হচ্ছে না।
ওকিনাওয়ানের জেলেরা মাছ ধরতে পারে না।
বুঝতে পারি না

———————-
———————-

चिनियाँ नौसेनाको विमान वाहक, दैनिक प्रस्थान र आगमन, ओकिनावाका गभर्नर र कम्युनिज्मले कुनै पनि कुरा बोल्दैन, यसरी जापानको वरिपरि धम्की दिन्छ र उच्च समुद्रहरू कब्जा गर्दछ।
चिनियाँ नौसेना विमान वाहक, दैनिक प्रस्थान र आगमन

रक्षा मन्त्रालयको संयुक्त कर्मचारी कार्यालयले 5 तारिख घोषणा गर्‍यो कि चिनियाँ नौसेनाको विमान वाहक लिओनिङका लडाकु र हेलिकप्टरहरू 4 तारिख दिउँसो करिब साँझ 6 बजेसम्म प्रशान्त महासागरमा ओकिनावाको ओकिडाइटो टापुबाट 230 किलोमिटर दक्षिणपश्चिममा उपलब्ध हुनेछन्। प्रिफेक्चर। यो आइपुगेको र प्रस्थान गरेको पुष्टि भएको घोषणा गर्‍यो।
लगातार २ दिनको लागि प्रस्थान र आगमन जहाजहरू।
लिओनिङ पनि गत वर्ष डिसेम्बरमा पूर्वी चीन सागरबाट प्रशान्त महासागरमा प्रवेश गरेको थियो र प्रस्थान र अवतरण गरेको थियो। चिनियाँ विमानवाहक जहाजको परिचालन क्षमतामा कत्तिको सुधार भएको मन्त्रालयले विस्तृत विश्लेषण गरिरहेको छ ।
रक्षा मन्त्रालयका अनुसार लिओनिङसहित कुल आठ चिनियाँ जहाजले ओकिनावाको मुख्य टापु र मियाको टापुको बीचमा २ तारिख दक्षिणतर्फ जानेछन्। ४ गते दिउँसो पाँचवटा जहाजको पुष्टि भएको थियो।
समुद्री आत्म-रक्षा बल एस्कर्ट जहाज "इजुमो" द्वारा निगरानी गरिएको। एयर सेल्फ-डिफेन्स फोर्सका लडाकुहरूले आपतकालीन सुरुवात (स्क्र्याम्बल) गरेर प्रस्थान र आगमन जहाजहरूलाई प्रतिक्रिया दिए।

तैपनि, ओकिनावाका गभर्नर र कम्युनिष्ट पार्टीले यस महत्त्वपूर्ण विषयमा आफ्नो ध्यान पटक्कै दिएका छैनन्।
यो सबैभन्दा नराम्रो हो, ओकिनावान माछा मार्नेहरूको कठिनाइको बारेमा पनि कुरा गर्दैन।
ओकिनावान माछा मार्नेहरूले माछा मार्न सक्दैनन्।
बुझ्न सक्दैन

———————-
———————-

Kinijos karinio jūrų laivyno lėktuvnešis, kasdieniai išvykstantys ir atvykstantys, Okinavos gubernatorius ir komunizmas visiškai nekalba, taip kelia grėsmę Japonijos apylinkėms ir okupuoja atvirą jūrą.
Kinijos karinio jūrų laivyno lėktuvnešis, kasdieninis išvykimas ir atvykimas

Gynybos ministerijos Jungtinis štabo biuras 5 d. paskelbė, kad naikintuvai ir sraigtasparniai iš Kinijos karinio jūrų laivyno lėktuvnešio Liaoning bus pasiekiami 4 d. Ramiajame vandenyne maždaug 230 km į pietvakarius nuo Okidaito salos, Okinavoje. Prefektūra. Pranešė, kad patvirtino, kad atvyko ir išvyko.
Išvykimo ir atvykimo laivai 2 dienas iš eilės.
Praėjusių metų gruodį Liaoningas taip pat įplaukė į Ramųjį vandenyną iš Rytų Kinijos jūros, išskrido ir nusileido. Ministerija detaliai analizuoja, kiek pagerėjo Kinijos lėktuvnešių operatyviniai pajėgumai.
Gynybos ministerijos teigimu, iš viso aštuoni Kinijos laivai, įskaitant Liaoningą, 2 d. keliaus į pietus tarp pagrindinės Okinavos ir Mijako salos. 4 dienos vidurdienį patvirtinti penki laivai.
Stebėjo Jūrų savisaugos pajėgų palydovinis laivas „Izumo“. Oro savisaugos pajėgų naikintuvai į išplaukiančius ir atvykstančius laivus reagavo avariniu startu (skramble).

Nepaisant to, Okinavos gubernatorius ir komunistų partija visiškai neatkreipė dėmesio į šį svarbų dalyką.
Tai baisiausia, net nekalbant apie Okinavos žvejų vargus.
Okinavos žvejai negali žvejoti.
negali suprasti

———————-
———————-

Mbeba ndege wa Jeshi la Wanamaji la China, kuondoka na kuwasili kila siku, gavana wa Okinawa, na ukomunisti havizungumzi kabisa, hivyo kutishia mazingira ya Japani na kukalia bahari kuu.
Mbeba ndege wa Jeshi la Wanamaji wa China, kuondoka na kuwasili kila siku

Ofisi ya Pamoja ya Wafanyakazi wa Wizara ya Ulinzi ilitangaza tarehe 5 kwamba wapiganaji wa ndani na helikopta kutoka kwa shehena ya ndege ya Jeshi la Wanamaji la China Liaoning zitapatikana kuanzia saa sita mchana hadi saa kumi na mbili jioni siku ya 4 katika Bahari ya Pasifiki karibu kilomita 230 kusini-magharibi mwa Kisiwa cha Okidaito, Okinawa. Jimboni.Ilitangaza kuwa imethibitisha kuwa imefika na kuondoka.
Meli za kuondoka na kuwasili kwa siku 2 mfululizo.
Liaoning pia iliingia katika Bahari ya Pasifiki kutoka Bahari ya China Mashariki mwezi Desemba mwaka jana na kuondoka na kutua. Wizara inachambua kwa kina ni kwa kiasi gani uwezo wa kiutendaji wa wabeba ndege wa China umeboreka.
Kwa mujibu wa Wizara ya Ulinzi, jumla ya meli nane za China, ikiwa ni pamoja na Liaoning, zitasafiri kusini kati ya kisiwa kikuu cha Okinawa na Kisiwa cha Miyako tarehe 2. Meli tano zilithibitishwa saa sita mchana tarehe 4.
Inafuatiliwa na meli ya Kikosi cha Kujilinda cha Maritime "Izumo". Wapiganaji wa Air Self-Defense Force walijibu meli za kuondoka na kuwasili kwa kuanza kwa dharura (scramble).

Hata hivyo, Gavana wa Okinawa na Chama cha Kikomunisti hawajaelekeza fikira zao kwa jambo hili muhimu hata kidogo.
Ni mbaya zaidi, bila hata kuzungumza juu ya ugumu wa wavuvi wa Okinawan.
Wavuvi wa Okinawa hawawezi kuvua samaki.
hawezi kuelewa

———————-
———————-

Mbeba ndege wa Jeshi la Wanamaji la China, kuondoka na kuwasili kila siku, gavana wa Okinawa, na ukomunisti havizungumzi kabisa, hivyo kutishia mazingira ya Japani na kukalia bahari kuu.
Mbeba ndege wa Jeshi la Wanamaji wa China, kuondoka na kuwasili kila siku

Ofisi ya Pamoja ya Wafanyakazi wa Wizara ya Ulinzi ilitangaza tarehe 5 kwamba wapiganaji wa ndani na helikopta kutoka kwa shehena ya ndege ya Jeshi la Wanamaji la China Liaoning zitapatikana kuanzia saa sita mchana hadi saa kumi na mbili jioni siku ya 4 katika Bahari ya Pasifiki karibu kilomita 230 kusini-magharibi mwa Kisiwa cha Okidaito, Okinawa. Jimboni.Ilitangaza kuwa imethibitisha kuwa imefika na kuondoka.
Meli za kuondoka na kuwasili kwa siku 2 mfululizo.
Liaoning pia iliingia katika Bahari ya Pasifiki kutoka Bahari ya China Mashariki mwezi Desemba mwaka jana na kuondoka na kutua. Wizara inachambua kwa kina ni kwa kiasi gani uwezo wa kiutendaji wa wabeba ndege wa China umeboreka.
Kwa mujibu wa Wizara ya Ulinzi, jumla ya meli nane za China, ikiwa ni pamoja na Liaoning, zitasafiri kusini kati ya kisiwa kikuu cha Okinawa na Kisiwa cha Miyako tarehe 2. Meli tano zilithibitishwa saa sita mchana tarehe 4.
Inafuatiliwa na meli ya Kikosi cha Kujilinda cha Maritime "Izumo". Wapiganaji wa Air Self-Defense Force walijibu meli za kuondoka na kuwasili kwa kuanza kwa dharura (scramble).

Hata hivyo, Gavana wa Okinawa na Chama cha Kikomunisti hawajaelekeza fikira zao kwa jambo hili muhimu hata kidogo.
Ni mbaya zaidi, bila hata kuzungumza juu ya ugumu wa wavuvi wa Okinawan.
Wavuvi wa Okinawa hawawezi kuvua samaki.
hawezi kuelewa

———————-
———————-

Letalonosilka kitajske mornarice, dnevni odhodi in prihodi, guverner Okinave in komunizem sploh ne govorijo in tako ogrožajo okolico Japonske in zasedajo odprto morje.
Letalonosilka kitajske mornarice, dnevni odhod in prihod

Urad skupnega štaba ministrstva za obrambo je 5. sporočil, da bodo lovci in helikopterji na krovu letalonosilke kitajske mornarice Liaoning na voljo od okoli poldneva do 18. ure 4. v Tihem oceanu približno 230 km jugozahodno od otoka Okidaito na Okinavi. Prefektura je sporočila, da je potrdila, da je prispela in odšla.
Odhod in prihod ladje 2 zaporedna dneva.
Liaoning je decembra lani tudi vstopil v Tihi ocean iz Vzhodnokitajskega morja ter odšel in pristal. Na ministrstvu podrobno analizirajo, koliko so se izboljšale operativne zmogljivosti kitajskih letalonosilk.
Po podatkih ministrstva za obrambo bo 2. med glavnim otokom Okinawa in otokom Miyako potovalo skupno osem kitajskih ladij, vključno z Liaoningom. Pet ladij je bilo potrjenih 4. opoldne.
Nadzira spremljevalna ladja pomorskih samoobrambnih sil "Izumo". Borci letalskih samoobrambnih sil so se na odhodne in prispele ladje odzvali z zasilnim zagonom (scramble).

Kljub temu se guverner Okinave in komunistična partija sploh nista posvetila tej pomembni zadevi.
Najhuje je, da o stiskah okinavskih ribičev niti ne govorimo.
Okinavski ribiči ne morejo loviti rib.
Ne morem razumeti

———————-
———————-

Nosač aviona kineske ratne mornarice, svakodnevni polasci i dolasci, guverner Okinave i komunizam uopće ne govore, ugrožavajući tako okolinu Japana i okupirajući otvoreno more.
Nosač aviona kineske mornarice, dnevni polazak i dolazak

Zajednički štabni ured Ministarstva odbrane objavio je 5. da će borbeni lovci i helikopteri s nosača aviona kineske mornarice Liaoning biti dostupni od oko podneva do 18 sati 4. u Tihom okeanu oko 230 km jugozapadno od ostrva Okidaito, Okinava. Prefektura.Objavio da je potvrdio da je stigao i otišao.
Odlazak i dolazak brodova 2 uzastopna dana.
Liaoning je takođe ušao u Tihi okean iz Istočnog kineskog mora u decembru prošle godine i otišao i pristao. Ministarstvo detaljno analizira koliko su poboljšane operativne sposobnosti kineskih nosača aviona.
Prema Ministarstvu odbrane, ukupno osam kineskih brodova, uključujući Liaoning, će 2. putovati na jug između glavnog ostrva Okinawe i ostrva Miyako. Pet brodova je potvrđeno u podne 4.
Nadgledan od strane pratećeg broda Pomorske samoodbrane "Izumo". Lovci Zračne samoodbrane odgovorili su na odlazak i dolazak brodova hitnim startom (scramble).

Uprkos tome, guverner Okinave i Komunistička partija uopšte nisu skrenuli pažnju na ovu važnu stvar.
To je najgore, o teškoćama okinavskih ribara da i ne govorimo.
Okinavski ribari ne mogu pecati.
ne mogu shvatiti

———————-