メキシコの危険なスラムで炊き出し
これを見て複雑で、恒久的な支援はできないが、
このような気持ちの積み重ねは必要かと思う。
記事
article
Cooked with dangerous slums in Mexico
Seeing this is complicated and can not provide permanent support,
I think that such accumulation of feelings is necessary.
Cocinado con barrios peligrosos en México.
Ver esto es complicado y no puede proporcionar soporte permanente,
Creo que tal acumulación de sentimientos es necesaria.
日本では、災害が発生すると自衛隊と行政が即応し救護設営、
それを起点として、
住民の強靭な努力によって早期に復旧します。
この中の一部、日本で言う
炊き出し(たきだし)とは、
困窮した状況下にある多数の人を対象として、料理やその他の食料を無償提供する一連の行動です。
In Japan, if a disaster occurs, the SDF and the government will respond promptly to rescue construction,
Starting from that,
We restore early by strong effort of inhabitants.
Some of these say in Japan
With cooking out (starting),
A series of actions that provide food and other food at no cost to a large number of people in need.
En Japón, si ocurre un desastre, el SDF y el gobierno responderán rápidamente para rescatar la construcción,
A partir de eso,
Para recuperar en una etapa temprana por un fuerte esfuerzo de los residentes.
Parte de esta, por ejemplo en Japón
Con la cocina (inicio),
Una serie de acciones que proporcionan alimentos y otros alimentos sin costo para una gran cantidad de personas necesitadas.