「スリランカ人」タグアーカイブ

スリランカ人女性死亡巡り、名古屋入管に脅迫状、県警が捜査!: Sri Lankan woman dies, threatening letter to Nagoya Immigration Bureau, prefectural police investigate!

スリランカ人女性死亡巡り、名古屋入管に脅迫状、県警が捜査!
https://www.nara-np.co.jp/global/2021052401001652.html

捜査関係者によると、脅迫状はウィシュマさんの死亡に抗議し、局長に危害を加えるという趣旨の内容。
愛知県警は14日に被害届を受理し、脅迫容疑で捜査を始めた。
ウィシュマさんは2017年に語学を学ぶため来日。
その後不法残留状態となり、昨年8月に収容された。
今年1月15日以降に体調不良を訴えたが3月6日、病院で死亡が確認された。
それまでには、入管で死亡したウィシュマさん、支援者から「病気になれば仮釈放してもらえる」と助言され
され体を壊す

ニュースには、話題にも上らないが
毎日新聞の記事にも記載されています
https://www.asahi.com/articles/ASP5F628LP5FUTIL011.html
支援者から「病気になれば仮釈放してもらえる」と助言されたところから体を壊す
現在の捜査は記事に上がっている通り、体調不良になった際に医師からの薬を拒否し謎の「漢方薬」を彼らに渡されたという。
これを元に大捜索の模様。

結局のところ、外国人なら何の罪を犯しても、一切罪に問われる事は無いのだから。
野党、大学教授、著名人、弁護士が、刑法を犯した犯罪者の利益を守り釈放しなさいとしているのだから
この無法地帯を、暴く最中だね。
日本の法律を犯していない懸命に働く日本人やそれ以上に苦労しながらも正規に働いている外国就労者やその家族の血税を蝕む事。
冗談で済まされない。
犯罪の温床を野党、大学教授、著名人、弁護士?弁護士が育てているだけ。
既に、足元まで迫っている。
Sri Lankan woman dies, threatening letter to Nagoya Immigration Bureau, prefectural police investigate!

According to investigators, the threatening letter protested Mr. Wishma’s death and harmed the director.
The Aichi Prefectural Police received the damage report on the 14th and began an investigation on suspicion of intimidation.
Mr. Wishma came to Japan in 2017 to learn a language.
She was subsequently left illegally and she was detained last August.
She complained of illness after January 15th this year, but on March 6th she was confirmed dead at the hospital.
By then, Mr. Wishma, who died in her immigration, was advised by her supporters that “she will be released on parole if she gets sick.”
And break her body

It ’s not a topic in the news,
It is also mentioned in the article of Mainichi Shimbun

She broke her body after being advised by her supporters that she would be released on parole if she became ill.
According to the current investigation, she refused the medicine from her doctor when she became ill and was given a mysterious “Chinese medicine” to them.
Based on this, it looks like a big search.

After all, no matter what crime you commit, you will not be charged with any crime.
Opposition parties, university professors, celebrities, and lawyers are trying to protect the interests of criminals who have violated the criminal law and release them.
You’re uncovering this lawless zone.
To undermine the blood tax of hard-working Japanese who do not violate Japanese law, foreign workers who work harder than that, and their families.
I’m not kidding.
Opposition, university professor, celebrity, lawyer? Only a lawyer is raising.
Already approaching your feet.

斯里蘭卡婦女死亡,威脅給名古屋入國管理局的信,縣警察進行調查!

據調查人員稱,這封威脅信抗議威斯馬先生的死,並傷害了局長。
愛知縣警察於14日收到損壞報告,並開始了對恐嚇嫌疑的調查。
Wishma先生於2017年來到日本學習語言。
此後,他被非法拘留,並於去年八月被拘留。
他於今年1月15日之後抱怨身體狀況不佳,但在3月6日被證實死於醫院。
那時,因移民而去世的維斯馬先生得到他的支持者的勸告,如果他生病了,他將被假釋。
打破身體

這不是新聞的話題,
《每日新聞》的文章中也提到了這一點。

如果支持者建議您生病,請從假肢中釋放您的身體。
文章說,目前的調查拒絕了醫生生病時給他的藥,並給了他們一個神秘的“中藥”。
基於此,它看起來像是一個巨大的搜索。

畢竟,無論您犯了什麼罪行,您都不會受到任何罪行的指控。
反對黨,大學教授,名人和律師正在努力保護違反刑法的罪犯的利益並予以釋放。
您正在發現這個無法無天的區域。
為了破壞勤奮的日本人的血稅,他們不違反日本法律,而努力工作的外國工人及其家人則要承擔。
我不是在開玩笑。
反對派,大學教授,名人,律師是犯罪的溫床?只有律師在撫養。
已經接近你的腳了。

Sri Lankerin stirbt, droht Brief an Nagoya Immigration Bureau, Präfekturpolizei ermittelt!

Nach Angaben der Ermittler protestierte der Drohbrief gegen den Tod von Herrn Wishma und schadete dem Direktor.
Die Präfekturpolizei von Aichi erhielt am 14. den Schadensbericht und leitete eine Untersuchung wegen des Verdachts der Einschüchterung ein.
Herr Wishma kam 2017 nach Japan, um eine Sprache zu lernen.
Danach wurde er illegal zurückgelassen und im August letzten Jahres inhaftiert.
Er klagte nach dem 15. Januar dieses Jahres über schlechte körperliche Verfassung, wurde jedoch am 6. März im Krankenhaus für tot erklärt.
Bis dahin wurde Herr Wishma, der an der Einwanderung gestorben war, von seinen Anhängern darauf hingewiesen, dass er auf Bewährung freigelassen werden würde, wenn er krank würde.
Und den Körper brechen

Es ist kein Thema in den Nachrichten,
Es wird auch im Artikel von Mainichi Shimbun erwähnt

Brechen Sie Ihren Körper an dem Punkt, an dem der Unterstützer Ihnen geraten hat, auf Bewährung freigelassen zu werden, wenn Sie krank werden.
Dem Artikel zufolge verweigerte die aktuelle Untersuchung dem Arzt das Medikament, als er krank wurde, und gab ihnen eine mysteriöse “chinesische Medizin”.
Auf dieser Grundlage sieht es nach einer großen Suche aus.

Unabhängig davon, welches Verbrechen Sie begehen, werden Sie schließlich keiner Straftat angeklagt.
Oppositionsparteien, Universitätsprofessoren, Prominente und Anwälte versuchen, die Interessen von Kriminellen, die gegen das Strafrecht verstoßen haben, zu schützen und freizulassen.
Sie decken diese gesetzlose Zone auf.
Um die Blutsteuer von hart arbeitenden Japanern, die nicht gegen japanisches Recht verstoßen, ausländischen Arbeitnehmern, die härter arbeiten, und ihren Familien zu untergraben.
Ich scherze nicht.
Opposition, Universitätsprofessor, Berühmtheit, Anwalt eine Brutstätte des Verbrechens? Nur ein Anwalt erhebt.
Ich nähere mich bereits Ihren Füßen.

Une femme sri-lankaise décède, lettre de menace au bureau de l’immigration de Nagoya, la police préfectorale enquête!

Selon les enquêteurs, la lettre de menace protestait contre la mort de M. Wishma et avait fait du mal au directeur.
La police préfectorale d’Aichi a reçu le rapport de dommages le 14 et a ouvert une enquête sur des soupçons d’intimidation.
M. Wishma est venu au Japon en 2017 pour apprendre une langue.
Après cela, il a été laissé illégalement et a été détenu en août de l’année dernière.
Il s’est plaint d’une mauvaise condition physique après le 15 janvier de cette année, mais a été confirmé mort à l’hôpital le 6 mars.
À ce moment-là, M. Wishma, décédé des suites de l’immigration, a été informé par ses partisans qu’il serait mis en liberté conditionnelle s’il tombait malade.
Et briser le corps

Ce n’est pas un sujet d’actualité,
Il est également mentionné dans l’article de Mainichi Shimbun

Brisez votre corps au point où le supporter vous a conseillé d’être libéré sous condition si vous tombez malade.
Selon l’article, l’enquête en cours a refusé le médicament au médecin lorsqu’il est tombé malade et leur a donné un mystérieux «médicament chinois».
Sur cette base, cela ressemble à une grosse recherche.

Après tout, quel que soit le crime que vous commettez, vous ne serez inculpé d’aucun crime.
Les partis d’opposition, les professeurs d’université, les célébrités et les avocats tentent de protéger les intérêts des criminels qui ont violé le droit pénal et de les libérer.
Vous découvrez cette zone de non-droit.
Pour saper la taxe sur le sang des travailleurs japonais qui ne violent pas la loi japonaise, des travailleurs étrangers qui travaillent plus dur que cela et de leurs familles.
Je ne plaisante pas.
Opposition, professeur d’université, célébrité, avocat un foyer de crime? Seul un avocat soulève.
Vous approchez déjà de vos pieds.

زن سریلانکا درگذشت ، نامه تهدیدآمیز به اداره مهاجرت ناگویا ، تحقیقات پلیس استان!

به گفته بازرسان ، نامه تهدیدآمیز به مرگ آقای ویشما اعتراض کرده و به مدیر صدمه زده است.
پلیس استان ایچی گزارش خسارت را در تاریخ 14 ام دریافت و تحقیقات را به ظن ایجاد رعب و وحشت آغاز کرد.
آقای ویشما در سال 2017 برای یادگیری زبان به ژاپن آمد.
پس از آن وی به طور غیرقانونی رها شد و در آگوست سال گذشته بازداشت شد.
وی از وضعیت جسمی نامناسب پس از 15 ژانویه سال جاری شکایت کرد ، اما در 6 مارس در بیمارستان فوت شد.
در آن زمان ، طرفداران وی به آقای ویشما که در اثر مهاجرت درگذشت ، توصیه کردند که اگر بیمار شود با آزادی مشروط آزاد خواهد شد.
و بدن را بشکنید

این یک موضوع در اخبار نیست ،
همچنین در مقاله Mainichi Shimbun ذکر شده است

بدن خود را از جایی که طرفدار به شما توصیه کرده است در صورت بیماری با آزادی مشروط آزاد کنید.
طبق این مقاله ، تحقیقات فعلی وقتی بیمار بیمار شد ، این دارو را از پزشک خودداری كرد و “داروی چینی” مرموزی به آنها داد.
بر این اساس ، به نظر می رسد یک جستجوی بزرگ است.

از این گذشته ، هر جنایتی که مرتکب شوید ، هیچ جرمی به شما تعلق نمی گیرد.
احزاب مخالف ، اساتید دانشگاه ، مشاهیر و وکلا در تلاشند تا از منافع جنایتکاران متخلف در قانون کیفری محافظت کرده و آنها را آزاد کنند.
شما در حال کشف این منطقه بی قانون هستید.
برای تضعیف مالیات خون ژاپنی های سخت کوش که قانون ژاپن را نقض نمی کنند ، کارگران خارجی که سخت تر از آن کار می کنند و خانواده هایشان.
شوخی نمی کنم.
مخالفت ، استاد دانشگاه ، مشاهیر ، وکیل کانون جرم؟ فقط یک وکیل مطرح می کند.
در حال حاضر به پاهای خود نزدیک شده اید.

وفاة امرأة سريلانكية ، رسالة تهديد إلى مكتب الهجرة في ناغويا ، شرطة المحافظة تحقق!

وبحسب المحققين ، فإن رسالة التهديد احتجت على مقتل السيد وشما وألحقت الأذى بالمدير.
تلقت شرطة محافظة أيتشي تقرير الضرر في الرابع عشر من الشهر وبدأت التحقيق في الاشتباه في الترهيب.
جاء السيد ويشما إلى اليابان في عام 2017 لتعلم لغة.
بعد ذلك ، تُرك بشكل غير قانوني واعتقل في أغسطس من العام الماضي.
اشتكى من حالته البدنية السيئة بعد 15 يناير من هذا العام ، ولكن تأكدت وفاته في المستشفى في 6 مارس.
بحلول ذلك الوقت ، أبلغ أنصار السيد ويشما ، الذي توفي بسبب الهجرة ، أنه سيتم الإفراج عنه مقابل الإفراج المشروط إذا مرض.
وكسر الجسد

إنه ليس موضوعًا في الأخبار ،
تم ذكره أيضًا في مقال Mainichi Shimbun

اكسر جسدك من النقطة التي نصحك فيها الداعم بالإفراج المشروط إذا مرضت.
وبحسب المقال ، فإن التحقيق الجاري رفض الدواء من الطبيب عندما مرض وأعطاهم “دواء صيني” غامضًا.
بناءً على ذلك ، يبدو أنه بحث كبير.

بعد كل شيء ، بغض النظر عن الجريمة التي ترتكبها ، لن يتم اتهامك بأي جريمة.
أحزاب المعارضة وأساتذة الجامعات والمشاهير والمحامون يحاولون حماية مصالح المجرمين الذين انتهكوا القانون الجنائي والإفراج عنهم.
أنت تكتشف هذه المنطقة الخارجة عن القانون.
لتقويض ضريبة الدم على اليابانيين الكادحين الذين لا ينتهكون القانون الياباني ، والعمال الأجانب الذين يعملون بجد أكثر من ذلك ، وعائلاتهم.
انا لا امزح.
المعارضة ، أستاذ جامعي ، مشهور ، محام ، بؤرة للجريمة؟ فقط محام يرفع.
بالفعل تقترب من قدميك.

Srílanská žena zemře, výhružný dopis imigračnímu úřadu v Nagoji, prefekturní policie to vyšetřuje!

Podle vyšetřovatelů tento výhružný dopis protestoval proti smrti pana Wishmy a poškodil režiséra.
Prefekturní policie v Aiči obdržela zprávu o škodě 14. a zahájila vyšetřování pro podezření ze zastrašování.
Pan Wishma přišel do Japonska v roce 2017, aby se naučil jazyk.
Poté byl nelegálně ponechán a byl zadržen v srpnu loňského roku.
Po 15. lednu tohoto roku si stěžoval na špatný fyzický stav, ale 6. března byl v nemocnici potvrzen jako mrtvý.
Do té doby byl pan Wishma, který zemřel na imigraci, informován svými příznivci, že bude propuštěn na podmínku, pokud onemocní.
A rozbít tělo

Není to téma ve zprávách,
To je také uvedeno v článku Mainichi Shimbun

Zlomte své tělo od bodu, kdy vám zastánce doporučil, abyste byli propuštěni na podmínku, pokud onemocníte.
Podle článku současné vyšetřování odmítlo lék od lékaře, když onemocněl, a dal jim záhadnou „čínskou medicínu“.
Na základě toho to vypadá jako velké hledání.

Koneckonců, bez ohledu na to, jaký trestný čin spácháte, nebudete obviněni ze žádného trestného činu.
Opoziční strany, univerzitní profesoři, celebrity a právníci se snaží chránit zájmy zločinců, kteří porušili trestní zákon, a propustit je.
Odkrýváte tuto nezákonnou zónu.
Podkopávat daň z krve tvrdě pracujícím Japoncům, kteří neporušují japonské zákony, zahraničním pracovníkům, kteří tvrději pracují, a jejich rodinám.
Nedělám si legraci.
Opozice, univerzitní profesor, celebrity, právník ohnisko zločinu? Vychovává pouze právník.
Již se blíží k vašim nohám.

Шри-ланкийская женщина умирает, письмо с угрозами в иммиграционное бюро Нагои, префектурная полиция проводит расследование!

По версии следствия, в письме с угрозами содержался протест против смерти г-на Вишмы и причинен вред директору.
14-го числа полиция префектуры Айти получила отчет о повреждениях и начала расследование по подозрению в запугивании.
Г-н Вишма приехал в Японию в 2017 году, чтобы выучить язык.
После этого его оставили незаконно и задержали в августе прошлого года.
Он жаловался на плохое физическое состояние после 15 января этого года, но 6 марта был подтвержден смертью в больнице.
К тому времени г-н Вишма, который умер в результате иммиграции, получил совет от своих сторонников, что он будет условно-досрочно освобожден, если он заболеет.
И сломать тело

Это не тема новостей,
Об этом также упоминается в статье Mainichi Shimbun.

Сломайте свое тело в том месте, где сторонник советовал вам быть условно-досрочно освобожденным, если вы заболеете.
Согласно статье, текущее следствие отказалось от лекарства от доктора, когда он заболел, и передало им загадочное «китайское лекарство».
Исходя из этого, это похоже на большой поиск.

В конце концов, какое бы преступление вы ни совершили, вам не будет предъявлено никаких обвинений.
Оппозиционные партии, профессора университетов, знаменитости и юристы пытаются защитить интересы преступников, нарушивших уголовный закон, и освободить их.
Вы открываете эту зону беззакония.
Подорвать налог на кровь трудолюбивых японцев, не нарушающих японские законы, иностранных рабочих, которые работают больше этого, и их семей.
Я не шучу.
Оппозиция, профессор университета, знаменитость, юрист – рассадник преступности? Поднимает только юрист.
Уже подходя к вашим ногам.

Donna dello Sri Lanka muore, lettera minacciosa all’Ufficio immigrazione di Nagoya, polizia prefettizia indaga!

Secondo gli investigatori, la lettera minacciosa protestava contro la morte del signor Wishma e danneggiava il regista.
La polizia della prefettura di Aichi ha ricevuto il rapporto sui danni il 14 e ha avviato un’indagine per sospetta intimidazione.
Il signor Wishma è venuto in Giappone nel 2017 per imparare una lingua.
Dopodiché, è stato lasciato illegalmente ed è stato arrestato nell’agosto dello scorso anno.
Ha lamentato cattive condizioni fisiche dopo il 15 gennaio di quest’anno, ma è stato confermato morto in ospedale il 6 marzo.
A quel punto, il signor Wishma, morto a causa dell’immigrazione, è stato informato dai suoi sostenitori che sarebbe stato rilasciato sulla parola se si fosse ammalato.
E rompi il corpo

Non è un argomento nelle notizie,
È anche menzionato nell’articolo di Mainichi Shimbun

Spezza il tuo corpo dal punto in cui il sostenitore ti ha consigliato di essere rilasciato sulla parola se ti ammali.
Secondo l’articolo, l’attuale indagine ha rifiutato la medicina dal medico quando si è ammalato e ha dato loro una misteriosa “medicina cinese”.
Sulla base di questo, sembra una grande ricerca.

Dopotutto, indipendentemente dal crimine che commetti, non sarai accusato di alcun crimine.
Partiti di opposizione, professori universitari, celebrità e avvocati stanno cercando di proteggere gli interessi dei criminali che hanno violato la legge penale e di rilasciarli.
Stai scoprendo questa zona senza legge.
Per minare la tassa sul sangue dei giapponesi laboriosi che non violano la legge giapponese, dei lavoratori stranieri che lavorano di più e delle loro famiglie.
Non sto scherzando.
Opposizione, professore universitario, celebrità, avvocato un focolaio di criminalità? Solleva solo un avvocato.
Ti sto già avvicinando ai tuoi piedi.

Muere una mujer de Sri Lanka, carta de amenaza a la Oficina de Inmigración de Nagoya, ¡la policía de la prefectura investiga!

Según los investigadores, la carta de amenaza protestaba por la muerte de Wishma y dañaba al director.
La Policía de la Prefectura de Aichi recibió el informe de daños el día 14 e inició una investigación por sospecha de intimidación.
Wishma vino a Japón en 2017 para aprender un idioma.
Después de eso, lo dejaron ilegalmente y fue detenido en agosto del año pasado.
Se quejó de mal estado físico después del 15 de enero de este año, pero fue confirmado muerto en el hospital el 6 de marzo.
Para entonces, sus partidarios le advirtieron al Sr. Wishma, quien murió a causa de la inmigración, que sería puesto en libertad condicional si se enfermaba.
Y romper el cuerpo

No es un tema en las noticias,
También se menciona en el artículo de Mainichi Shimbun.

Rompe tu cuerpo desde el punto en el que el partidario te aconsejó que te pusieran en libertad condicional si te enfermas.
Según el artículo, la investigación actual rechazó la medicina del médico cuando se enfermó y les dio una misteriosa “medicina china”.
Basado en esto, parece una gran búsqueda.

Después de todo, no importa qué delito cometa, no se le acusará de ningún delito.
Los partidos de oposición, profesores universitarios, celebridades y abogados están tratando de proteger los intereses de los criminales que han violado la ley penal y ponerlos en libertad.
Estás descubriendo esta zona sin ley.
Para socavar el impuesto sobre la sangre de los trabajadores japoneses que no violan la ley japonesa, los trabajadores extranjeros que trabajan más duro que eso y sus familias.
No estoy bromeando.
¿Oposición, profesor universitario, celebridad, abogado, un semillero del crimen? Solo un abogado está subiendo.
Ya acercándome a tus pies.

නාගෝයා ආගමන කාර්යාංශයට තර්ජනය කරමින් ශ්‍රී ලාංකික කාන්තාව මිය යයි.

විමර්ශකයන්ට අනුව, තර්ජනාත්මක ලිපිය විෂ්මා මහතාගේ මරණයට විරෝධය පළ කළ අතර අධ්‍යක්ෂවරයාට හානියක් විය.
අයිචි ප්‍රාන්ත පොලිසියට 14 වන දින හානි වාර්තාව ලැබී ඇති අතර බිය ගැන්වීමේ සැකයක් මත පරීක්ෂණයක් ආරම්භ කරන ලදී.
විෂ්මා මහතා භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම සඳහා 2017 දී ජපානයට පැමිණියේය.
ඉන් පසු ඔහු නීතිවිරෝධී ලෙස අත්හැර දමා ඇති අතර පසුගිය වසරේ අගෝස්තු මාසයේදී ඔහු රඳවා ගනු ලැබීය.
මේ වසරේ ජනවාරි 15 ​​වනදායින් පසු දුර්වල ශාරීරික තත්ත්වයක් ඇති බවට ඔහු පැමිණිලි කළ නමුත් මාර්තු 6 වන දින රෝහලේදී මියගොස් ඇති බව තහවුරු විය.
ඒ වන විට ආගමන විගමනවලින් මියගිය විෂ්මා මහතාට ඔහුගේ ආධාරකරුවන් විසින් උපදෙස් දෙනු ලැබුවේ ඔහු අසනීප වුවහොත් ඔහුව පේරෝල් වලින් නිදහස් කරන ලෙසයි.
ශරීරය බිඳ දමන්න

එය ප්‍රවෘත්තිවල මාතෘකාවක් නොවේ,
මයිනිචි ෂිම්බන් ලිපියේ ද එය සඳහන් වේ

ඔබ අසනීප වුවහොත් පේරෝලය මත නිදහස් කරන ලෙස ආධාරකරු ඔබට උපදෙස් දුන් ස්ථානයෙන් ඔබේ සිරුර බිඳ දමන්න.
ලිපියට අනුව, වර්තමාන පරීක්ෂණය වෛද්‍යවරයා අසනීප වූ විට එම medicine ෂධය ප්‍රතික්ෂේප කර ඔවුන්ට අද්භූත “චීන medicine ෂධයක්” ලබා දුන්නේය.
මේ මත පදනම්ව, එය විශාල සෙවුමක් සේ පෙනේ.

සියල්ලට පසු, ඔබ කුමන අපරාධයක් කළත්, ඔබට කිසිදු අපරාධයක් සම්බන්ධයෙන් චෝදනා එල්ල නොවනු ඇත.
විරුද්ධ පක්ෂ, විශ්ව විද්‍යාල මහාචාර්යවරුන්, කීර්තිමත් පුද්ගලයන් සහ නීති yers යින් උත්සාහ කරන්නේ අපරාධ නීතිය උල්ලං have නය කර ඇති අපරාධකරුවන්ගේ අවශ්‍යතා ආරක්ෂා කර ඔවුන් නිදහස් කිරීමට ය.
ඔබ මෙම නීති විරෝධී කලාපය අනාවරණය කරගෙන සිටී.
ජපන් නීතිය උල්ලං do නය නොකරන වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරන ජපන් ජාතිකයින්ගේ, ඊට වඩා වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරන විදේශීය කම්කරුවන්ගේ සහ ඔවුන්ගේ පවුල්වල රුධිර බද්දට වල කැපීම.
මම විහිළු කරන්නේ නැහැ.
විපක්ෂය, විශ්ව විද්‍යාල මහාචාර්ය, කීර්තිමත්, නීති lawyer අපරාධ අපරාධයක්ද? මතු කරන්නේ නීති lawyer යෙකු පමණි.
දැනටමත් ඔබේ දෙපා ළඟට.

交際相手のいる同僚女性に、スリランカ人の男、強制わいせつで逮捕:Sri Lankan man arrested for forced obscenity by a colleague woman with a dating partner

交際相手のいる同僚女性に、スリランカ人の男、強制わいせつで逮捕
http://topics.smt.docomo.ne.jp/article/hbc/region/hbc-2b8c907f85f8897f660d3f80d13725c9

牧場で働く同僚の女性に車内で抱きつくなどしたとして、スリランカ国籍の43歳の男が逮捕されました。
強制わいせつの疑いで逮捕されたのは、新冠町に住む43歳の牧場作業員のスリランカ人の男です。
男は11日の夕方、牧場の馬を運ぶ車に乗って札幌市から新冠町に戻る際、後部座席で同僚の38歳の女性に抱きつくなどした疑いが持たれています。
被害にあった女性には交際相手がいて、通報、事件が発覚しました。
Sri Lankan man arrested for forced obscenity by a colleague woman with a dating partner

A 43-year-old Sri Lankan man was arrested for hugging a female colleague working on a ranch in the car.
A Sri Lankan man, a 43-year-old rancher living in Niikappu, was arrested on suspicion of obscenity.
It is suspected that the man hugged his colleague, a 38-year-old woman, in the back seat when he returned from Sapporo to Niikappu in a car carrying horses on the ranch on the evening of the 11th.
The victim had a dating partner, and a report and an incident were discovered.

ආලය සහකරුවෙකු සමඟ සගයකු විසින් බලහත්කාරයෙන් අසභ්‍ය ලෙස හැසිරීම සම්බන්ධයෙන් ශ්‍රී ලංකා ජාතිකයා අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ

මෝටර් රථයේ ගොවිපොළක වැඩ කරමින් සිටි සේවිකාවක් බදාගෙන 43 හැවිරිදි ශ්‍රී ලාංකිකයෙකු අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ.
නිකාප්පු හි වෙසෙන 43 හැවිරිදි ශ්‍රී ලංකා ජාතිකයෙකු අසභ්‍ය චෝදනාව මත අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ.
11 වනදා සවස ගොවිපොළේ අශ්වයන් රැගත් මෝටර් රථයකින් සප්පෝරෝ සිට නිකාප්පු වෙත ආපසු යන විට මෙම පුද්ගලයා 38 හැවිරිදි කාන්තාවක් තම සගයා පිටුපස අසුනේ වැළඳගෙන ඇති බවට සැක කෙරේ.
වින්දිතයාට ආලය සහකරුවෙකු සිටි අතර වාර්තාවක් සහ සිද්ධියක් සොයා ගන්නා ලදී.

斯里蘭卡一名男子因與他人約會而被強迫淫穢而被捕

一名43歲的斯里蘭卡男子因擁抱在汽車牧場上工作的一位女同事而被捕。
一名住在尼加普(Niikappu)的43歲牧場主的斯里蘭卡人因涉嫌淫穢而被捕。
懷疑這名男子是11月11日晚上從札幌乘載馬的小汽車從札幌返回尼科普時,將一名38歲的同事擁抱在後座上的。
受害人有一個約會對象,並發現了報告和事件。

Ein Mann aus Sri Lanka wurde wegen erzwungener Obszönität von einer Kollegin mit einem Partner verhaftet

Ein 43-jähriger Mann aus Sri Lanka wurde verhaftet, weil er eine Kollegin umarmt hatte, die auf einer Ranch im Auto arbeitete.
Ein Mann aus Sri Lanka, ein 43-jähriger Rancher, der in Niikappu lebt, wurde wegen Verdachts auf Obszönität festgenommen.
Es wird vermutet, dass der Mann seine Kollegin, eine 38-jährige Frau, auf dem Rücksitz umarmte, als er am Abend des 11. in einem Auto mit Pferden auf der Ranch von Sapporo nach Niikappu zurückkehrte.
Das Opfer hatte einen Partner, und ein Bericht und ein Vorfall wurden entdeckt.

Un homme sri-lankais arrêté pour obscénité forcée par une collègue avec un partenaire de rencontre

Un Sri-lankais de 43 ans a été arrêté pour avoir serré dans ses bras une collègue travaillant dans un ranch dans la voiture.
Un homme sri-lankais, un éleveur de 43 ans vivant à Niikappu, a été arrêté parce qu’il était soupçonné d’obscénité.
On soupçonne que l’homme a serré dans ses bras sa collègue, une femme de 38 ans, sur la banquette arrière alors qu’il revenait de Sapporo à Niikappu dans une voiture transportant des chevaux au ranch le 11 au soir.
La victime avait un partenaire amoureux, et un rapport et un incident ont été découverts.

Uمرد سری لانکایی به جرم فحاشی اجباری توسط یک زن همکار با یک شریک زندگی قرار گرفت

یک مرد 43 ساله سریلانکا به دلیل بغل کردن یک همکار زن که در یک مزرعه در ماشین کار می کرد دستگیر شد.
یک مرد سریلانکایی ، دامدار 43 ساله ساکن نیکاپو ، به ظن فحاشی دستگیر شد.
مظنون است كه این مرد هنگام بازگشت از ساپورو به نیكاپو با یك اتومبیل كه اسبها را در مزرعه حمل می كرد ، شامگاه یازدهم ، همكار خود ، زنی 38 ساله را در صندلی عقب بغل كرد.
مقتول یک شریک دوستی داشت و گزارش و حادثه ای کشف شد.

اعتقال رجل سريلانكي بتهمة الفحش القسري من قبل امرأة زميلة لها شريك مواعدة

قُبض على رجل سريلانكي يبلغ من العمر 43 عامًا لاحتضان زميلة تعمل في مزرعة في السيارة.
تم القبض على رجل سريلانكي ، 43 عاما ، مزارع يعيش في نيكابو ، للاشتباه في أنه فاحش.
ويشتبه في أن الرجل احتضن زميلته ، وهي امرأة تبلغ من العمر 38 عامًا ، في المقعد الخلفي عندما عاد من سابورو إلى نيكابو في سيارة تحمل خيولًا في المزرعة مساء يوم 11.
كان للضحية شريك مواعدة ، وتم اكتشاف بلاغ وحادث.

Srílanský muž zatčen za nucenou oplzlost kolegyní s partnerkou

43letý muž ze Srí Lanky byl zatčen za obejmutí kolegyně pracující na ranči v autě.
Srílanský muž, 43letý farmář žijící v Niikappu, byl zatčen pro podezření z obscénnosti.
Je podezření, že muž objal svou kolegyni, 38letou ženu, na zadním sedadle, když se večer jedenáctého dne vrátil z Sappora do Niikappu v autě přepravujícím koně na ranči.
Oběť měla partnera na randění a byla objevena zpráva a incident.

Мужчина из Шри-Ланки арестован за непристойное поведение коллегой с партнером по свиданию

43-летний мужчина из Шри-Ланки был арестован за то, что обнимал в машине женщину-коллегу, работавшую на ранчо.
Мужчина из Шри-Ланки, 43-летний владелец ранчо, живущий в Ниикаппу, был арестован по подозрению в непристойности.
Предполагается, что мужчина обнял своего коллегу, 38-летнюю женщину, на заднем сиденье, когда он возвращался из Саппоро в Ниикаппу вечером 11-го числа на машине с лошадьми на ранчо.
У жертвы был партнер по свиданию, и был обнаружен отчет и инцидент.

Uomo dello Sri Lanka arrestato per oscenità forzata da una collega con una fidanzata

Un uomo dello Sri Lanka di 43 anni è stato arrestato per aver abbracciato in macchina una collega che lavorava in un ranch.
Un uomo dello Sri Lanka, un allevatore di 43 anni che vive a Niikappu, è stato arrestato con l’accusa di oscenità.
Si sospetta che l’uomo abbia abbracciato la sua collega, una donna di 38 anni, sul sedile posteriore quando è tornato da Sapporo a Niikappu in un’auto che trasportava cavalli al ranch la sera dell’11.
La vittima aveva un compagno di appuntamenti e sono stati scoperti un rapporto e un incidente.

Hombre de Sri Lanka arrestado por obscenidad forzada por una colega mujer con una pareja de novios

Un hombre de Sri Lanka de 43 años fue arrestado por abrazar en el automóvil a una colega que trabajaba en un rancho.
Un hombre de Sri Lanka, un ranchero de 43 años que vive en Niikappu, fue arrestado bajo sospecha de obscenidad.
Se sospecha que el hombre abrazó a su colega, una mujer de 38 años, en el asiento trasero cuando regresó de Sapporo a Niikappu en un automóvil con caballos en el rancho la noche del día 11.
La víctima tenía una pareja de novios, y se descubrieron un informe y un incidente.

被害にあった女性は、精神共におかしくなるだろう。
野党、大学教授、著名人は、これでも犯罪者を釈放と言っている。
ありえない。

The victim will be mentally ill.
Opposition parties, university professors, and celebrities still say they have released criminals.
Impossible.

වින්දිතයා මානසික රෝගියෙකු වනු ඇත.
විරුද්ධ පක්ෂ, විශ්ව විද්‍යාල මහාචාර්යවරු සහ ප්‍රසිද්ධ පුද්ගලයින් තවමත් පවසන්නේ ඔවුන් අපරාධකරුවන් නිදහස් කර ඇති බවයි.
කළ නොහැකි ය.

受害人將患精神病。
反對黨,大學教授和名人仍然說他們已經釋放了罪犯。
不可能的。

Das Opfer wird psychisch krank sein.
Oppositionsparteien, Universitätsprofessoren und Prominente sagen immer noch, sie hätten Kriminelle freigelassen.
Unmöglich.

La victime sera mentalement malade.
Les partis d’opposition, les professeurs d’université et les célébrités affirment toujours avoir libéré des criminels.
Impossible.

قربانی بیمار روانی خواهد شد.
احزاب مخالف ، اساتید دانشگاه و افراد مشهور هنوز هم می گویند که آنها مجرمان را آزاد کرده اند.
غیرممکن است

الضحية ستكون مريضة عقليا.
ما زالت أحزاب المعارضة وأساتذة الجامعات والمشاهير يقولون إنهم أطلقوا سراح المجرمين.
مستحيل.

Oběť bude duševně nemocná.
Opoziční strany, univerzitní profesoři a celebrity stále říkají, že propustili zločince.
Nemožné.

Пострадавший будет психически больным.
Оппозиционные партии, профессора университетов и знаменитости по-прежнему заявляют, что освободили преступников.
Невозможно.

La vittima sarà malata di mente.
I partiti di opposizione, i professori universitari e le celebrità dicono ancora di aver rilasciato criminali.
Impossibile.

La víctima estará mentalmente enferma.
Los partidos de oposición, los profesores universitarios y las celebridades siguen diciendo que han liberado a los delincuentes.
Imposible.

車販売店400万円強盗傷害容疑、スリランカ人5人逮捕:Car dealer 4 million yen Suspected robbery, arrested 5 Sri Lankans

車販売店400万円強盗傷害容疑、スリランカ人5人逮捕
茨城県境町の自動車販売業の事務所で1月、現金約400万円が奪われた事件で
5日、強盗傷害と建造物侵入の疑いで、古河市尾崎、無職、男(22)ら27〜21歳のスリランカ国籍の男5人を逮捕。
自動車販売業「ライオントレーディング」の事務所に侵入し、
就寝中だったいずれも同国籍で八千代町、同社経営、男性(45)と境町、女性(32)の手首をひもで縛って現金約400万円などを奪い、男性に頸椎(けいつい)捻挫などのけがを負わせた疑い。
同県古河市の無職パウラ・ヘワゲ・シャシドゥ・アヴィシカ容疑者(22)らスリランカ国籍の男5人を逮捕した。
https://ibarakinews.jp/news/newsdetail.php?f_jun=16176071888911

Car dealer 4 million yen Suspected robbery, arrested 5 Sri Lankans
In January, a car dealership office in Sakai Town, Ibaraki Prefecture, was robbed of about 4 million yen in cash.
On the 5th, five Sri Lankan nationals aged 27 to 21 were arrested on suspicion of robbery and building invasion, including Osaki, Koga City, unemployed, and a man (22).
Invaded the office of the car sales business “Lion Trading” and
All of them were of the same nationality and were of the same nationality, and they were run by the company. Suspected of injuring him, such as a sprain.
Five Sri Lankan nationals were arrested, including unemployed Paula Hewage Shashidu Avisika (22) in Koga City, the prefecture.

汽車經銷商400萬日元涉嫌搶劫,逮捕5名斯里蘭卡人
今年一月,茨城縣坂井市的一家汽車銷售辦事處被搶走了約400萬日元現金。
5日,五名27至21歲的斯里蘭卡國民因涉嫌搶劫和建築物入侵而被捕,其中包括大崎市,古賀市,失業者和一名男子(22)。
入侵汽車銷售業務“獅子貿易”辦公室,
他們都是同一國籍,同一國籍的男子,用繩子綁住一個男人(45歲),kai町(Sakai-cho)和一個女人(32歲)的手腕,以偷走約400萬日元的現金,使該男子的頸椎受傷,涉嫌傷害他,例如扭傷。

Autohändler 4 Millionen Yen Verdächtiger Raubüberfall, 5 Menschen in Sri Lanka festgenommen
Im Januar wurde einem Autoverkaufsbüro in der Stadt Sakai in der Präfektur Ibaraki etwa 4 Millionen Yen in bar geraubt.
Am 5. wurden fünf srilankische Staatsangehörige im Alter von 27 bis 21 Jahren wegen Verdachts auf Raub und Gebäudeinvasion festgenommen, darunter Osaki, Koga City, Arbeitslose und ein Mann (22).
In das Büro des Autoverkaufs “Lion Trading” eingedrungen und
Alle von ihnen hatten dieselbe Nationalität und dieselbe Nationalität, und sie banden die Handgelenke eines Mannes (45) und Sakai-cho sowie einer Frau (32) mit einer Schnur zusammen, um etwa 4 Millionen Yen in bar zu stehlen, und gab dem Mann eine Halswirbelsäule. Verdächtigt, ihn verletzt zu haben, wie eine Verstauchung.

Concessionnaire automobile 4 millions de yens Vol présumé, arrêté 5 Sri Lankais
En janvier, un bureau de vente de voitures de la ville de Sakai, dans la préfecture d’Ibaraki, s’est vu voler environ 4 millions de yens en espèces.
Le 5, cinq ressortissants sri-lankais âgés de 27 à 21 ans ont été arrêtés pour vol et invasion de bâtiments, dont Osaki, Koga City, des chômeurs et un homme (22).
Envahi le bureau de l’entreprise de vente de voitures “Lion Trading” et
Tous étaient de la même nationalité et de la même nationalité, et ils ont attaché les poignets d’un homme (45) et Sakai-cho, et d’une femme (32) avec une ficelle pour voler environ 4 millions de yens en espèces, et a donné à l’homme une colonne cervicale, soupçonné de le blesser, comme une entorse.

فروشنده خودرو 4 میلیون ین سرقت مشکوک ، 5 سری لانکا را دستگیر کرد
در ژانویه ، حدود 4 میلیون ین پول نقد از یک دفتر فروش اتومبیل در شهر ساکای ، استان ایباراکی سرقت شد.
روز پنجم ، پنج تبعه سری لانکا از 27 تا 21 سال به ظن سرقت و حمله به ساختمان از جمله اوساکی ، شهر کوگا ، بیکار و یک مرد دستگیر شدند (22).
به دفتر تجارت اتومبیل فروشی “تجارت شیر” حمله کرد و
همه آنها از یک ملیت بودند و از یک ملیت بودند و مچ دست یک مرد (45) و ساکای چو و یک زن (32) را با یک رشته بستند تا حدود 4 میلیون ین پول نقد بدزدند به مرد یک ستون فقرات گردنی داد. مظنون به آسیب دیدن او مانند پیچ ​​خوردگی است.

تاجر سيارات 4 ملايين ين يشتبه في سرقته واعتقل 5 سريلانكيين
في يناير ، تعرض مكتب مبيعات سيارات في مدينة ساكاي بمحافظة إيباراكي للسرقة بما يقرب من 4 ملايين ين نقدًا.
في اليوم الخامس ، تم القبض على خمسة مواطنين سريلانكيين تتراوح أعمارهم بين 27 و 21 عامًا للاشتباه في ارتكابهم أعمال سطو واقتحام مبنى ، بما في ذلك أوساكي ، وكوجا سيتي ، وعاطلين عن العمل ، ورجل (22).
اقتحمت مكتب مبيعات السيارات التجارية “الأسد للتجارة” و
كانوا جميعًا من نفس الجنسية وكانوا من نفس الجنسية ، وقاموا بربط معصمي رجل (45) وساكاي شو وامرأة (32) بخيط لسرقة حوالي 4 ملايين ين نقدًا ، و تسبب في إصابة الرجل بعمود فقري من عنق الرحم.

Prodejce automobilů 4 miliony jenů Podezření na loupež, zatčení 5 Srílanců
V lednu byla prodejní kancelář automobilů ve městě Sakai v prefektuře Ibaraki okradena o zhruba 4 miliony jenů v hotovosti.
5. dne bylo zatčeno pět státních příslušníků Srí Lanky ve věku 27 až 21 let pro podezření z loupeže a invaze budov, včetně Osaki, Koga City, nezaměstnaných a muže (22).
Napadl kancelář obchodu s automobily “Lion Trading” a
Všichni byli stejné národnosti a byli stejné národnosti a svázali zápěstí muže (45) a Sakai-cho a ženy (32) provázkem, aby ukradli asi 4 miliony jenů v hotovosti, a dal muži krční páteř. Podezření z poranění, například podvrtnutí.

Автодилер 4 миллиона иен Подозрение в ограблении, арестованы 5 шри-ланкийцев
В январе у офиса продаж автомобилей в городе Сакаи префектуры Ибараки было украдено около 4 миллионов иен наличными.
5-го пятеро граждан Шри-Ланки в возрасте от 27 до 21 года были арестованы по подозрению в ограблении и вторжении в здания, в том числе Осаки, город Кога, безработный и мужчина (22 года).
Захватил офис автобизнеса «Лайон Трейдинг» и
Все они были одной национальности и одной национальности, и они связали запястья мужчине (45 лет) и Сакаи-тё и женщине (32 года) веревкой, чтобы украсть около 4 миллионов иен наличными, и повредил мужчине шейный отдел позвоночника. Предполагается, что он нанес ему травму, например, растяжение связок.

Concessionario auto 4 milioni di yen Sospetta rapina, arrestati 5 srilankesi
A gennaio, un ufficio di vendita di automobili nella città di Sakai, nella prefettura di Ibaraki, è stato derubato di circa 4 milioni di yen in contanti.
Il 5, cinque cittadini dello Sri Lanka di età compresa tra 27 e 21 anni sono stati arrestati con l’accusa di rapina e invasione di edifici, tra cui Osaki, Koga City, disoccupati e un uomo (22).
Ha invaso l’ufficio dell’azienda di vendita di auto “Lion Trading” e
Erano tutti della stessa nazionalità ed erano della stessa nazionalità, e hanno legato i polsi di un uomo (45) e Sakai-cho e una donna (32) con una corda per rubare circa 4 milioni di yen in contanti, e ha dato all’uomo una colonna cervicale.Sospettato di ferirlo, come una distorsione.

Concesionario de automóviles 4 millones de yenes Sospecha de robo, arrestaron a 5 habitantes de Sri Lanka
En enero, una oficina de venta de automóviles en la ciudad de Sakai, en la prefectura de Ibaraki, fue despojada de unos 4 millones de yenes en efectivo.
El día 5, cinco ciudadanos de Sri Lanka de 27 a 21 años fueron arrestados bajo sospecha de robo e invasión de edificios, incluidos Osaki, Koga City, desempleados y un hombre (22).
Invadió la oficina del negocio de venta de automóviles “Lion Trading” y
Todos eran de la misma nacionalidad y eran de la misma nacionalidad, y ataron las muñecas de un hombre (45) y Sakai-cho, y una mujer (32) con una cuerda para robar unos 4 millones de yenes en efectivo, y le dio al hombre una columna cervical y se sospecha que lo lastimó, como un esguince.

යෙන් මිලියන 4 ක මෝටර් රථ වෙළෙන්දෙකු සොරකම් කළ බවට සැක කෙරෙන අතර ශ්‍රී ලාංකිකයන් 5 දෙනෙකු අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ
ජනවාරි මාසයේදී ඉබාරකි ප්‍රාන්තයේ සකායි නගරයේ මෝටර් රථ අලෙවි කාර්යාලයක් යෙන් මිලියන 4 ක් පමණ සොරකම් කරන ලදී.
5 වන දින ඔසාකි, කොගා සිටි, රැකියා විරහිතයන් සහ මිනිසෙකු (22) ඇතුළු මංකොල්ලකෑම් සහ ගොඩනැගිලි ආක්‍රමණ සම්බන්ධයෙන් සැකපිට වයස අවුරුදු 27 ත් 21 ත් අතර ශ්‍රී ලාංකික ජාතිකයන් පස් දෙනෙකු අත්අඩංගුවට ගනු ලැබීය.
මෝටර් රථ අලෙවි ව්‍යාපාරයේ “ලයන් ට්‍රේඩිං” සහ
ඔවුන් සියල්ලන්ම එකම ජාතිකත්වයකින් යුක්ත වූ අතර එකම ජාතිකත්වයකින් යුක්ත වූ අතර, ඔවුන් පිරිමියෙකුගේ (45) සහ සකායි-චෝගේ සහ මැණික් කටුව බැඳ, යෙන් මිලියන 4 ක් පමණ සොරකම් කිරීම සඳහා නූල් පටියක් බැඳ, සහ මිනිසාට ගැබ්ගෙල කොඳු ඇට පෙළක් ලබා දුන්නේය.සමහර වැනි තුවාල සිදුවී ඇති බවට සැක කෙරේ.
ප්‍රාන්තයේ කොගා නගරයේ රැකියා විරහිත පෝලා හෙවාගේ ශෂීදු අවිසිකා (22) ඇතුළු ශ්‍රී ලාංකික ජාතිකයන් පස් දෙනෙකු අත්අඩංගුවට ගෙන තිබේ.