中国の機内CAは、言葉を間違えると笑われ全否定されるらしい、勇気を出すと彼らの文化を強要するようですね。残念It seems that Chinese in-flight cabin attendants will be laughed at and rejected if they use the wrong words, and if they show courage, they will force their culture on them. disappointing

中国の機内CAは、言葉を間違えると笑われ全否定されるらしい、勇気を出すと彼らの文化を強要するようですね。残念
https://times.abema.tv/articles/-/10081261

21日、キャセイパシフィック航空の中国・四川省成都から香港に向かう便で、乗客の話した英語を発端とする“ある出来事”が起こった。
【映像】乗客をからかう乗務員3人の音声
中国本土からの乗客が、客室乗務員から毛布をもらおうとした際、「ブランケット」と間違えて英語で「カーペット」と言ってしまったという。すると、女性の客室乗務員3人は機内の乗務員スペースで次のような会話をしていた。
客室乗務員1「英語で『ブランケット』と言えないなら渡せない」
客室乗務員2「たしかに」
客室乗務員3「カーペットなら床に敷いてあるから、寝たいならご自由に」
さらに、客室乗務員らは「カーペット、カーペット、カーペット!カーペットは床にある」と乗客の英語力をからかうような会話をした。
乗客をからかう乗務員3人の音声

CAも、中国国内の文化の違いが、そう答えたのだろうと思うよ。
中国、韓国、欧米も隠す文化は全く無い
自己中心的にCAとして気概を持つ、自分自身が最も正しいという教育方法だから仕方ない。
CAに聞く条件は、CAと同等な民族、宗教、言語、知識が必要と言う教育だから

機内で、これが欲しいどこに行ったら購入できると聞くと、日本CA以外は相手にされない。
機内で、体調が悪いに対して、あいまいな症状に対応してくれるのは、日本CA以外は相手にされない。
子供が、泣く、笑う事に躊躇なくフレンドリーに接する日本CA、周辺に震える乗客は、安心したようで眠りについた
周辺の人も、それに同調して気にしなくなった。
日本CA以外のサポートは、飲み物提供が主で苦情対応でありその他は、業務外何だろうと思う。
これは面白いほどに。
私には、どうにもできないと言い放つCAは日本以外でした。
いやいや、それらなら、何かサポートというなよって思うけどね。

残念ながら、床にねるを所望する中国の方も少なからず存在する。それを、CAは、先読みした。

勝手にすればという事である。
しかし、CAは機内の安全運航の要である。
それを許すべきでなく、誠意のある指示と炎上するような行為を着目するべき行動規範だと考えるとあるあるだろう。
李家超行政長官が
「このような行動は香港と中国本土の人々に大きな苦痛を与え、香港の長年の文化や価値観を損なうものだ」
と言うが、香港の長年の文化や価値観を損なうで無く、香港の長年の文化や価値観が起こした事例であり、今後の課題である
世界とうまく付き合う事は、香港の長年の文化や価値観も変わる事も必要な事だと痛感した。
的な事を声明で出すべきだと思うよ。

———————-

It seems that Chinese in-flight cabin attendants will be laughed at and rejected if they use the wrong words, and if they show courage, they will force their culture on them. disappointing

On the 21st, on a Cathay Pacific Airways flight from Chengdu, Sichuan Province, China to Hong Kong, a “certain incident” occurred, triggered by the English spoken by a passenger.
[Video] Audio of three crew members teasing passengers
When a passenger from mainland China tried to get a blanket from a flight attendant, he said "carpet" instead of "blanket" in English. Then, three female flight attendants were having the following conversation in the cabin crew space.
Flight Attendant 1 "If you can’t say ‘blanket’ in English, I can’t give it to you."
Cabin attendant 2 "Sure"
Flight attendant 3: "Carpets are on the floor, so feel free to sleep if you want."
In addition, flight attendants said, "Carpet, carpet, carpet! The carpet is on the floor," making fun of the passengers’ English skills.
Audio of 3 crew members teasing passengers

I think CA also answered that because of cultural differences within China.
There is absolutely no culture to hide in China, South Korea, Europe and the United States
It can’t be helped because it’s a self-centered teaching method that has the spirit of being a CA and believes that you are the most correct.
Because the conditions to ask a CA are an education that requires the same ethnicity, religion, language, and knowledge as a CA.

On the plane, when I asked where I wanted this and where I could buy it, I was met with no response from anyone other than Japan CA.
If you are feeling unwell on the plane, only Japanese CAs will deal with vague symptoms.
A Japanese CA who treats children in a friendly manner without hesitation when they cry or laugh.
The people around me also stopped caring about it.
Other than Japan CA, the support is mainly to provide drinks and respond to complaints.
this is so funny.
For me, CAs who said they couldn’t do anything were outside of Japan.
No, I don’t think they are support.

Unfortunately, there are more than a few Chinese people who want to sleep on the floor. CA read ahead of it.

It is a matter of doing what you want.
However, CA is the cornerstone of safe operation onboard.
We should not allow it, and we should consider sincere instructions and flaming acts as a code of conduct that should be focused on.
Chief Executive Li Jiachao
"Such actions cause great distress to the people of Hong Kong and mainland China and undermine Hong Kong’s long-standing culture and values."
However, it is not a case of damaging Hong Kong’s long-standing culture and values, but a case of Hong Kong’s long-standing culture and values, which is a future issue.
I keenly felt that it is necessary to change Hong Kong’s longstanding culture and values in order to get along well with the world.
I think you should make a statement

———————-
———————-

似乎中國的空乘人員用詞不當就會被嘲笑和拒絕,如果他們表現出勇氣,就會把他們的文化強加給他們。 令人失望

21日,在國泰航空公司從中國四川省成都飛往香港的航班上,發生了一起“特定事件”,由一名乘客說英語引發。
【視頻】三名機組人員逗乘客的音頻
當一名來自中國大陸的乘客試圖向空姐要毯子時,他用英文說的是“carpet”而不是“blanket”。 接著,三名女乘務員在乘務員空間內進行瞭如下對話。
空姐 1 “如果你不會用英語說‘毯子’,我就不能給你。”
乘務員 2“沒問題”
空姐3:“地上鋪了地毯,想睡就睡吧。”
此外,乘務員說:“地毯,地毯,地毯!地毯在地板上”,調侃乘客的英語水平。
3名機組人員戲弄乘客的音頻

我想 CA 也回答了這個問題,因為中國內部存在文化差異。
中韓歐美絕對無文化可藏
沒辦法,因為這是一種以自我為中心的教學方式,具有做CA的精神,相信自己是最正確的。
因為要求CA的條件是教育,需要和CA一樣的種族、宗教、語言、知識。

在飛機上,當我問我在哪裡想要這個以及在哪裡可以買到它時,除了日本 CA 之外,其他人都沒有回答我。
如果您在飛機上感到不適,只有日本的 CA 會處理模糊的症狀。
一個日本的CA,當孩子們哭或笑時,他會以友好的方式對待他們,毫不猶豫。
我周圍的人也不再關心它。
除了日本CA,支持主要是提供飲料和回應投訴。
這太有趣了。
對我來說,說他們無能為力的 CA 不在日本。
不,我不認為他們是支持者。

不幸的是,想睡地板的中國人不在少數。 CA 提前閱讀。

這是做你想做的事。
然而,CA是船上安全操作的基石。
我們不應該允許它,我們應該將誠懇的指示和火熱的行為視為應該重點關注的行為準則。
行政總裁李家超
“這些行為給香港和中國大陸人民造成極大痛苦,破壞了香港悠久的文化和價值觀。”
但是,這不是破壞香港悠久的文化和價值觀的案例,而是香港悠久的文化和價值觀的案例,這是一個未來的問題。
我敏銳地感到有必要改變香港長久以來的文化和價值觀,才能與世界和睦相處。
我認為你應該發表一個聲明

———————-
———————-

به نظر می رسد مهمانداران چینی در کابین هواپیما در صورت استفاده از کلمات نادرست مورد خنده و طرد قرار می گیرند و اگر شجاعت نشان دهند فرهنگ خود را به آنها تحمیل می کنند. ناامید کننده

در 21 ام، در پرواز Cathay Pacific Airways از چنگدو، استان سیچوان، چین به هنگ کنگ، یک "حادثه خاصی" رخ داد که توسط یک مسافر انگلیسی صحبت می شود.
[ویدئو] صدای سه خدمه در حال تمسخر مسافران
وقتی مسافری از سرزمین اصلی چین سعی کرد از مهماندار هواپیما پتو بگیرد، به جای کلمه "پتو" به انگلیسی گفت "فرش". سپس سه مهماندار زن در فضای خدمه کابین مشغول گفتگوی زیر بودند.
خدمه پرواز 1 "اگر نمی توانید به انگلیسی بگویید "blanket"، نمی توانم آن را به شما بدهم."
مهماندار کابین 2 "حتما"
مهماندار 3: "فرش ها روی زمین هستند، پس اگر می خواهید راحت بخوابید."
علاوه بر این، مهمانداران هواپیما می گفتند: «فرش، فرش، فرش! فرش روی زمین است»، مهارت انگلیسی مسافران را مسخره می کردند.
صدای 3 خدمه در حال تمسخر مسافران

فکر می‌کنم کالیفرنیا نیز به دلیل تفاوت‌های فرهنگی در چین به آن پاسخ داد.
هیچ فرهنگی برای پنهان کردن در چین، کره جنوبی، اروپا و ایالات متحده وجود ندارد
نمی توان کمک کرد زیرا این یک روش آموزشی خود محور است که روحیه CA بودن را دارد و معتقد است که شما صحیح ترین هستید.
زیرا شرایط درخواست از CA تحصیلی است که مستلزم همان قومیت، مذهب، زبان و دانش یک CA است.

در هواپیما، وقتی از من پرسیدم که این را از کجا می‌خواهم و از کجا می‌توانم آن را بخرم، هیچ‌کس به جز کالیفرنیای ژاپن با پاسخی مواجه نشد.
اگر در هواپیما احساس ناخوشی می کنید، فقط CA ژاپنی با علائم مبهم برخورد می کند.
یک CA ژاپنی که با کودکان در هنگام گریه یا خنده بدون تردید رفتار دوستانه ای دارد.
اطرافیانم هم دیگر به آن اهمیت نمی دهند.
به غیر از ژاپن CA، پشتیبانی عمدتاً برای تهیه نوشیدنی و پاسخ به شکایات است.
این خیلی خنده دار است
برای من، CAهایی که گفتند نمی توانند کاری انجام دهند، خارج از ژاپن بودند.
نه، فکر نمی‌کنم آنها پشتیبان باشند.

متأسفانه بیشتر از چند چینی وجود دارند که می خواهند روی زمین بخوابند. CA پیش از آن را بخوانید.

مسئله این است که آنچه را که می خواهید انجام دهید.
با این حال، CA سنگ بنای عملیات ایمن در کشتی است.
ما نباید اجازه دهیم و دستورات صادقانه و اقدامات شعله ور را باید به عنوان یک دستورالعمل رفتاری در نظر بگیریم که باید روی آن متمرکز شود.
مدیر اجرایی لی جیاچائو
چنین اقداماتی باعث ناراحتی شدید مردم هنگ کنگ و سرزمین اصلی چین می شود و فرهنگ و ارزش های دیرینه هنگ کنگ را تضعیف می کند.
با این حال، این یک مورد آسیب زدن به فرهنگ و ارزش های دیرینه هنگ کنگ نیست، بلکه یک مورد از فرهنگ و ارزش های دیرینه هنگ کنگ است که موضوع آینده است.
من شدیداً احساس کردم که لازم است فرهنگ و ارزش‌های دیرینه هنگ کنگ را تغییر دهیم تا بتوانیم با جهان به خوبی کنار بیاییم.
من فکر می کنم شما باید بیانیه ای بدهید

———————-
———————-

يبدو أن مضيفات المقصورة الصينيين على متن الطائرة سيتم السخرية منهم ورفضهم إذا استخدموا الكلمات الخاطئة ، وإذا أظهروا الشجاعة ، فسوف يفرضون ثقافتهم عليهم. مخيب للامال

في الحادي والعشرين ، على متن رحلة تابعة لشركة طيران كاثي باسيفيك من تشنغدو بمقاطعة سيتشوان بالصين إلى هونج كونج ، وقع "حادثة معينة" أثارها أحد الركاب باللغة الإنجليزية.
[فيديو] صوت لثلاثة من أفراد الطاقم وهم يضايقون الركاب
عندما حاول مسافر من الصين القارية الحصول على بطانية من مضيفة طيران ، قال باللغة الإنجليزية "سجادة" بدلاً من "بطانية". بعد ذلك ، أجرت ثلاث مضيفات المحادثة التالية في مساحة طاقم الطائرة.
مضيفة الطيران 1 "إذا كنت لا تستطيع قول كلمة" blanket "بالإنجليزية ، فلا يمكنني إعطائها لك."
عامل الكابينة 2 "بالتأكيد"
المضيفة رقم 3: "السجاد على الأرض ، لذا لا تتردد في النوم إذا أردت".
بالإضافة إلى ذلك ، قال المضيفون ، "سجادة ، سجادة ، سجادة! السجادة على الأرض" يسخرون من مهارات اللغة الإنجليزية للركاب.
صوت 3 من أفراد الطاقم يضايقون الركاب

أعتقد أن CA ردت على ذلك أيضًا بسبب الاختلافات الثقافية داخل الصين.
لا توجد ثقافة للاختباء في الصين وكوريا الجنوبية وأوروبا والولايات المتحدة
لا يمكن مساعدتها لأنها طريقة تدريس تتمحور حول الذات وتتمتع بروح المرجع المصدق وتعتقد أنك الأصح.
لأن شروط طلب CA هي تعليم يتطلب نفس العرق والدين واللغة والمعرفة مثل CA.

على متن الطائرة ، عندما سألت أين أريد هذا وأين يمكنني شرائه ، لم أجد أي رد من أي شخص آخر غير Japan CA.
إذا كنت تشعر بتوعك على متن الطائرة ، فإن CAs اليابانية فقط هي التي ستتعامل مع الأعراض الغامضة.
CA ياباني يعامل الأطفال بطريقة ودية دون تردد عندما يبكون أو يضحكون.
كما توقف الناس من حولي عن الاهتمام بذلك.
بخلاف Japan CA ، يتمثل الدعم بشكل أساسي في تقديم المشروبات والرد على الشكاوى.
هذا هو مضحك جدا.
بالنسبة لي ، CAs الذين قالوا إنهم لا يستطيعون فعل أي شيء كانوا خارج اليابان.
لا ، لا أعتقد أنهم يدعمون.

لسوء الحظ ، هناك أكثر من قلة من الصينيين الذين يريدون النوم على الأرض. اقرأ قبل ذلك.

إنها مسألة فعل ما تريد.
ومع ذلك ، فإن CA هو حجر الزاوية في التشغيل الآمن على متن الطائرة.
يجب ألا نسمح بذلك ، ويجب أن نعتبر التعليمات الصادقة والأفعال الملتهبة بمثابة مدونة سلوك يجب التركيز عليها.
الرئيس التنفيذي لي جياتشاو
"مثل هذه الأعمال تسبب محنة كبيرة لأهالى هونج كونج والبر الرئيسى للصين وتقوض الثقافة والقيم الراسخة لهونج كونج".
ومع ذلك ، فهي ليست قضية الإضرار بثقافة هونغ كونغ وقيمها القديمة ، ولكنها حالة من ثقافة وقيم هونغ كونغ طويلة الأمد ، وهي قضية مستقبلية.
لقد شعرت بشدة أنه من الضروري تغيير ثقافة هونغ كونغ وقيمها القديمة من أجل التوافق بشكل جيد مع العالم.
أعتقد أنك يجب أن تدلي ببيان

———————-
———————-

Es scheint, dass chinesische Flugbegleiter ausgelacht und abgelehnt werden, wenn sie die falschen Worte verwenden, und wenn sie Mut zeigen, werden sie ihnen ihre Kultur aufzwingen. enttäuschend

Am 21. ereignete sich auf einem Flug der Cathay Pacific Airways von Chengdu, Provinz Sichuan, China, nach Hongkong ein „bestimmter Vorfall“, der durch das von einem Passagier gesprochene Englisch ausgelöst wurde.
[Video] Audio von drei Besatzungsmitgliedern, die Passagiere necken
Als ein Passagier vom chinesischen Festland versuchte, von einem Flugbegleiter eine Decke zu bekommen, sagte er auf Englisch „Teppich“ statt „Decke“. Dann führten drei Flugbegleiterinnen im Kabinenpersonalbereich das folgende Gespräch.
Flugbegleiter 1 „Wenn du auf Englisch nicht ‚Decke‘ sagen kannst, kann ich es dir nicht geben.“
Flugbegleiter 2 „Sicher“
Flugbegleiterin 3: „Auf dem Boden liegen Teppiche, Sie können also ruhig schlafen, wenn Sie möchten.“
Außerdem sagten Flugbegleiter: „Teppich, Teppich, Teppich! Der Teppich liegt auf dem Boden“ und machten sich über die Englischkenntnisse der Passagiere lustig.
Audioaufnahme von drei Besatzungsmitgliedern, die Passagiere necken

Ich denke, CA hat das auch aufgrund der kulturellen Unterschiede innerhalb Chinas beantwortet.
In China, Südkorea, Europa und den Vereinigten Staaten gibt es absolut keine Kultur, die man verstecken könnte
Daran lässt sich nichts ändern, denn es handelt sich um eine egozentrische Lehrmethode, die den Geist eines CA hat und davon ausgeht, dass Sie am korrektesten sind.
Denn die Voraussetzungen für das Zuhören von CAs sind Bildung, die dieselbe ethnische Zugehörigkeit, Religion, Sprache und Kenntnisse wie CAs erfordert

Als ich im Flugzeug fragte, wo ich das haben möchte und wo ich es kaufen könnte, bekam ich von niemand anderem als Japan CA eine Antwort.
Wenn Sie sich im Flugzeug unwohl fühlen, kümmern sich nur japanische Gesundheitsbehörden um die vagen Symptome.
Ein japanischer CA, der Kinder freundlich behandelt, ohne zu zögern, wenn sie weinen oder lachen.
Auch die Menschen um mich herum kümmerten sich nicht mehr darum.
Anders als in Japan, Kalifornien, besteht die Unterstützung hauptsächlich darin, Getränke bereitzustellen und auf Beschwerden zu reagieren.
das ist so lustig.
Für mich befanden sich CAs, die sagten, sie könnten nichts tun, außerhalb Japans.
Nein, ich glaube nicht, dass sie Unterstützung leisten.

Leider gibt es nicht wenige Chinesen, die auf dem Boden schlafen möchten. CA hat vorgelesen.

Es kommt darauf an, das zu tun, was Sie wollen.
CA ist jedoch der Grundstein für einen sicheren Betrieb an Bord.
Wir sollten es nicht zulassen, und wir sollten aufrichtige Anweisungen und flammende Handlungen als einen Verhaltenskodex betrachten, auf den wir uns konzentrieren sollten.
Geschäftsführer Li Jiachao
„Solche Aktionen verursachen großes Leid bei den Menschen in Hongkong und auf dem chinesischen Festland und untergraben die langjährige Kultur und Werte Hongkongs.“
Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Schädigung der langjährigen Kultur und Werte Hongkongs, sondern um die Frage der langjährigen Kultur und Werte Hongkongs, was ein Zukunftsthema ist.
Ich war der festen Überzeugung, dass es notwendig ist, die langjährige Kultur und Werte Hongkongs zu ändern, um mit der Welt gut zurechtzukommen.
Ich denke, Sie sollten eine Erklärung abgeben

———————-
———————-

Il semble que les agents de bord chinois en vol seront moqués et rejetés s’ils utilisent les mauvais mots, et s’ils font preuve de courage, ils leur imposeront leur culture. décevant

Le 21, sur un vol Cathay Pacific Airways de Chengdu, province du Sichuan, Chine à destination de Hong Kong, un « certain incident » s’est produit, déclenché par l’anglais parlé par un passager.
[Vidéo] Audio de trois membres d’équipage taquinant les passagers
Lorsqu’un passager de Chine continentale a essayé d’obtenir une couverture d’un agent de bord, il a dit "tapis" au lieu de "couverture" en anglais. Ensuite, trois hôtesses de l’air avaient la conversation suivante dans l’espace de l’équipage de cabine.
Agent de bord 1 "Si vous ne pouvez pas dire "couverture" en anglais, je ne peux pas vous la donner."
Hôtesse de cabine 2 "Bien sûr"
Hôtesse de l’air 3 : "Les tapis sont au sol, alors n’hésitez pas à dormir si vous le souhaitez."
De plus, les agents de bord ont dit : « Tapis, tapis, tapis ! Le tapis est sur le sol », se moquant des compétences en anglais des passagers.
Audio de 3 membres d’équipage taquinant les passagers

Je pense que CA a également répondu à cela en raison des différences culturelles en Chine.
Il n’y a absolument aucune culture à cacher en Chine, en Corée du Sud, en Europe et aux États-Unis
On ne peut rien y faire parce que c’est une méthode d’enseignement égocentrique qui a l’esprit d’être un CA et croit que vous êtes le plus correct.
Parce que les conditions pour demander un CA sont une formation qui requiert la même ethnie, la même religion, la même langue et les mêmes connaissances qu’un CA.

Dans l’avion, quand j’ai demandé où je voulais cela et où je pouvais l’acheter, je n’ai rencontré aucune réponse de quiconque autre que Japan CA.
Si vous ne vous sentez pas bien dans l’avion, seuls les CA japonais traiteront de vagues symptômes.
Un CA japonais qui traite les enfants de manière amicale sans hésitation quand ils pleurent ou rient.
Les gens autour de moi ont également cessé de s’en soucier.
En dehors du Japon CA, le soutien consiste principalement à fournir des boissons et à répondre aux plaintes.
c’est tellement drôle.
Pour moi, les CA qui ont dit qu’ils ne pouvaient rien faire étaient à l’extérieur du Japon.
Non, je ne pense pas qu’ils soient de soutien.

Malheureusement, il y a plus que quelques chinois qui veulent dormir par terre. CA a lu avant.

C’est une question de faire ce que vous voulez.
Cependant, CA est la pierre angulaire d’un fonctionnement sûr à bord.
Cela ne doit pas être toléré, et les instructions sincères et les actes incendiaires doivent être considérés comme un code de conduite sur lequel il convient de se concentrer.
Directeur général Li Jiachao
"De telles actions causent une grande détresse aux habitants de Hong Kong et de la Chine continentale et sapent la culture et les valeurs de longue date de Hong Kong."
Cependant, il ne s’agit pas de nuire à la culture et aux valeurs de Hong Kong de longue date, mais à la culture et aux valeurs de Hong Kong de longue date, ce qui est un problème futur.
J’ai profondément senti qu’il était nécessaire de changer la culture et les valeurs de longue date de Hong Kong afin de bien s’entendre avec le monde.
Je pense que tu devrais faire une déclaration

———————-
———————-

Zdá se, že čínským palubním palubním průvodčím se budou smát a odmítnuti, pokud použijí nesprávná slova, a pokud projeví odvahu, vnutí jim svou kulturu. zklamáním

21. dne na letu Cathay Pacific Airways z Chengdu, provincie Sichuan, Čína do Hongkongu, došlo k „určité události“, kterou vyvolala angličtina, kterou hovořil cestující.
[Video] Zvuk tří členů posádky škádlících cestující
Když se cestující z pevninské Číny pokusil dostat od letušky přikrývku, řekl anglicky „koberec“ místo „deka“. Poté tři letušky vedly následující rozhovor v prostoru pro palubní průvodčí.
Letuška 1 "Pokud neumíš říct ‘přikrývka’ anglicky, nemůžu ti to dát."
Palubní průvodčí 2 "Jistě"
Letuška 3: "Koberce jsou na podlaze, tak klidně spi, jestli chceš."
Navíc letušky říkaly: "Koberec, koberec, koberec! Koberec je na podlaze," zesměšňovaly znalosti angličtiny cestujících.
Zvuk 3 členů posádky škádlí cestující

Myslím, že CA na to také odpověděla kvůli kulturním rozdílům v Číně.
V Číně, Jižní Koreji, Evropě a Spojených státech neexistuje absolutně žádná kultura, kterou by se dalo skrývat
Tomu nelze pomoci, protože je to sebestředná výuková metoda, která má ducha bytí CA a věří, že vy jste ten nejsprávnější.
Protože podmínky pro požádání CA jsou vzdělání, které vyžaduje stejnou etnickou příslušnost, náboženství, jazyk a znalosti jako CA.

Když jsem se v letadle zeptal, kde to chci a kde bych to mohl koupit, nikdo jiný než Japan CA mi neodpověděl.
Pokud se v letadle necítíte dobře, nejasné příznaky se vypořádají pouze japonské CA.
Japonský CA, který se k dětem chová přátelsky a bez váhání, když pláčou nebo se smějí.
I okolí mě to přestalo zajímat.
Kromě Japonska CA je podpora zaměřena hlavně na poskytování nápojů a odpovídání na stížnosti.
to je tak vtipný.
Pro mě byly CA, které řekly, že nemohou nic dělat, mimo Japonsko.
Ne, nemyslím si, že jsou podporou.

Bohužel existuje více než málo Číňanů, kteří chtějí spát na podlaze. CA četl před tím.

Jde o to dělat, co chcete.
CA je však základním kamenem bezpečného provozu na palubě.
To by nemělo být tolerováno a upřímné pokyny a plamenné činy by měly být považovány za kodex chování, na který je třeba se zaměřit.
Generální ředitel Li Jiachao
"Takové činy způsobují lidem v Hongkongu a pevninské Číně velké utrpení a podkopávají dlouhodobou kulturu a hodnoty Hongkongu."
Nejde však o poškozování dlouhodobé kultury a hodnot Hongkongu, ale o případ dlouhodobé kultury a hodnot Hongkongu, což je otázka budoucnosti.
Hluboce jsem cítil, že je nutné změnit dlouhodobou kulturu a hodnoty Hongkongu, abychom dobře vycházeli se světem.
Myslím, že byste měl učinit prohlášení

———————-
———————-

Кажется, что над китайскими бортпроводниками будут смеяться и отвергать, если они используют неправильные слова, а если они проявят смелость, они навяжут им свою культуру. разочаровывающий

21-го числа на рейсе Cathay Pacific Airways из Чэнду, провинция Сычуань, Китай, в Гонконг произошел «определенный инцидент», вызванный английским языком, на котором говорил пассажир.
[Видео] Аудиозаписи трех членов экипажа, дразнящих пассажиров
Когда пассажир из материкового Китая попытался получить одеяло у бортпроводника, он сказал «ковер» вместо «одеяло» по-английски. Затем три бортпроводницы вели следующий разговор в кабине экипажа.
Стюардесса 1 «Если вы не можете сказать «одеяло» по-английски, я не могу вам его дать».
Бортпроводник 2 "Конечно"
Стюардесса 3: «На полу ковры, так что не стесняйтесь спать, если хотите».
Кроме того, стюардессы сказали: «Ковер, ковер, ковер! Ковер на полу», высмеивая знание английского языка пассажирами.
Аудиозапись трех членов экипажа, дразнящих пассажиров

Я думаю, что CA также ответила на это из-за культурных различий внутри Китая.
В Китае, Южной Корее, Европе и Соединенных Штатах нет абсолютно никакой культуры, которую можно было бы спрятать.
Ничего не поделаешь, потому что это эгоцентричный метод обучения, который имеет дух CA и считает, что вы самый правильный.
Потому что условия для запроса CA – это образование, которое требует той же этнической принадлежности, религии, языка и знаний, что и CA.

В самолете, когда я спросил, где я хочу это и где я могу это купить, мне не ответили ни от кого, кроме Японии CA.
Если вы плохо себя чувствуете в самолете, только японские центры сертификации займутся неясными симптомами.
Японский CA, который дружелюбно относится к детям, не стесняясь, когда они плачут или смеются.
Окружающие тоже перестали обращать на это внимание.
Помимо Japan CA, поддержка в основном заключается в предоставлении напитков и реагировании на жалобы.
это так весело.
Для меня CA, которые сказали, что ничего не могут сделать, находились за пределами Японии.
Нет, я не думаю, что они поддерживают.

К сожалению, есть немало китайцев, которые хотят спать на полу. CA читать впереди него.

Это вопрос делать то, что вы хотите.
Тем не менее, CA является краеугольным камнем безопасной работы на борту.
Мы не должны этого допускать, и мы должны рассматривать искренние инструкции и пламенные действия как кодекс поведения, на котором следует сосредоточиться.
Генеральный директор Ли Цзячао
«Такие действия причиняют большие страдания жителям Гонконга и материкового Китая и подрывают давнюю культуру и ценности Гонконга».
Однако речь идет не о нанесении ущерба давней культуре и ценностям Гонконга, а о давней культуре и ценностях Гонконга, что является проблемой будущего.
Я остро чувствовал, что необходимо изменить давнюю культуру и ценности Гонконга, чтобы хорошо ладить с миром.
Я думаю, вы должны сделать заявление

———————-
———————-

Sembra che gli assistenti di volo cinesi saranno derisi e respinti se usano le parole sbagliate e, se mostrano coraggio, imporranno loro la loro cultura. deludente

Il 21, su un volo Cathay Pacific Airways da Chengdu, provincia di Sichuan, Cina a Hong Kong, si è verificato un "certo incidente", innescato dall’inglese parlato da un passeggero.
[Video] Audio di tre membri dell’equipaggio che prendono in giro i passeggeri
Quando un passeggero della Cina continentale ha cercato di ottenere una coperta da un assistente di volo, ha detto "tappeto" invece di "coperta" in inglese. Quindi, tre assistenti di volo donne stavano avendo la seguente conversazione nello spazio dell’equipaggio di cabina.
Assistente di volo 1 "Se non sai dire ‘coperta’ in inglese, non posso dartelo."
Assistente di cabina 2 "Certo"
Assistente di volo 3: "I tappeti sono sul pavimento, quindi sentiti libero di dormire se vuoi."
Inoltre, gli assistenti di volo hanno detto: "Tappeto, tappeto, tappeto! Il tappeto è sul pavimento", prendendo in giro l’inglese dei passeggeri.
Audio di 3 membri dell’equipaggio che prendono in giro i passeggeri

Penso che anche CA abbia risposto a questa domanda a causa delle differenze culturali all’interno della Cina.
Non c’è assolutamente nessuna cultura da nascondere in Cina, Corea del Sud, Europa e Stati Uniti
Non può essere aiutato perché è un metodo di insegnamento egocentrico che ha lo spirito di essere un CA e crede che tu sia il più corretto.
Perché le condizioni per chiedere un CA sono un’istruzione che richiede la stessa etnia, religione, lingua e conoscenza di un CA.

Sull’aereo, quando ho chiesto dove volevo questo e dove potevo comprarlo, non ho ricevuto risposta da nessun altro oltre a Japan CA.
Se non ti senti bene sull’aereo, solo le CA giapponesi si occuperanno di sintomi vaghi.
Un CA giapponese che tratta i bambini in modo amichevole senza esitazione quando piangono o ridono.
Anche le persone intorno a me hanno smesso di preoccuparsene.
Oltre a Japan CA, il supporto è principalmente quello di fornire bevande e rispondere ai reclami.
è così divertente.
Per me, le CA che dicevano di non poter fare nulla erano fuori dal Giappone.
No, non credo che siano di supporto.

Sfortunatamente, ci sono non pochi cinesi che vogliono dormire sul pavimento. CA ha letto prima di esso.

Si tratta di fare quello che vuoi.
Tuttavia, CA è la pietra angolare del funzionamento sicuro a bordo.
Non dovremmo permetterlo e dovremmo considerare le istruzioni sincere e gli atti fiammeggianti come un codice di condotta su cui concentrarsi.
L’amministratore delegato Li Jiachao
"Tali azioni causano grande angoscia alla popolazione di Hong Kong e della Cina continentale e minano la cultura e i valori di lunga data di Hong Kong".
Tuttavia, non si tratta di danneggiare la cultura ei valori di lunga data di Hong Kong, ma un caso della cultura e dei valori di lunga data di Hong Kong, che è una questione futura.
Ho sentito profondamente che è necessario cambiare la cultura e i valori di lunga data di Hong Kong per andare d’accordo con il mondo.
Penso che dovresti fare una dichiarazione

———————-
———————-

Parece que los asistentes de cabina chinos en vuelo serán objeto de burla y rechazo si usan las palabras incorrectas, y si muestran coraje, les impondrán su cultura. decepcionante

El día 21, en un vuelo de Cathay Pacific Airways desde Chengdu, provincia de Sichuan, China a Hong Kong, ocurrió un “cierto incidente”, provocado por el inglés hablado por un pasajero.
[Video] Audio de tres miembros de la tripulación burlándose de los pasajeros
Cuando un pasajero de China continental trató de obtener una manta de un asistente de vuelo, dijo "alfombra" en lugar de "manta" en inglés. Entonces, tres azafatas estaban teniendo la siguiente conversación en el espacio de la tripulación de cabina.
Asistente de vuelo 1 "Si no puedes decir ‘cobija’ en inglés, no puedo dártela".
Asistente de cabina 2 "Claro"
Asistente de vuelo 3: "Las alfombras están en el piso, así que siéntete libre de dormir si quieres".
Además, los asistentes de vuelo dijeron: "¡Alfombra, alfombra, alfombra! La alfombra está en el piso", burlándose de las habilidades de inglés de los pasajeros.
Audio de 3 miembros de la tripulación burlándose de los pasajeros

Creo que CA también respondió eso debido a las diferencias culturales dentro de China.
No hay absolutamente ninguna cultura que esconder en China, Corea del Sur, Europa y Estados Unidos.
No se puede evitar porque es un método de enseñanza egocéntrico que tiene el espíritu de ser un CA y cree que eres el más correcto.
Porque las condiciones para solicitar una CA son una educación que requiere la misma etnia, religión, idioma y conocimientos que una CA.

En el avión, cuando pregunté dónde quería esto y dónde podía comprarlo, no recibí respuesta de nadie más que de Japón CA.
Si no se siente bien en el avión, solo los CA japoneses se ocuparán de los síntomas vagos.
Un CA japonés que trata a los niños de manera amistosa sin dudarlo cuando lloran o ríen.
La gente a mi alrededor también dejó de preocuparse por eso.
Aparte de Japan CA, el apoyo es principalmente para proporcionar bebidas y responder a las quejas.
esto es tan divertido.
Para mí, los CA que dijeron que no podían hacer nada estaban fuera de Japón.
No, no creo que sean de apoyo.

Desafortunadamente, no son pocos los chinos que quieren dormir en el suelo. CA leyó antes de eso.

Es cuestión de hacer lo que quieras.
Sin embargo, CA es la piedra angular de la operación segura a bordo.
Esto no debe tolerarse, y las instrucciones sinceras y los actos incendiarios deben considerarse un código de conducta en el que debe centrarse.
Director Ejecutivo Li Jiachao
"Tales acciones causan gran angustia a la gente de Hong Kong y China continental y socavan la cultura y los valores de larga data de Hong Kong".
Sin embargo, no se trata de dañar la cultura y los valores de larga data de Hong Kong, sino un caso de la cultura y los valores de larga data de Hong Kong, que es un problema futuro.
Sentí profundamente que es necesario cambiar la cultura y los valores de larga data de Hong Kong para llevarse bien con el mundo.
Creo que deberías hacer una declaración

———————-
———————-

Có vẻ như các tiếp viên hàng không Trung Quốc sẽ bị cười nhạo và từ chối nếu họ dùng sai từ, và nếu họ thể hiện sự can đảm, họ sẽ áp đặt văn hóa của họ lên họ. đáng thất vọng

Vào ngày 21, trên chuyến bay của Cathay Pacific Airways từ Thành Đô, tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc đến Hồng Kông, đã xảy ra một “sự cố nhất định” do một hành khách nói tiếng Anh.
[Video] Âm thanh ba thành viên phi hành đoàn trêu ghẹo hành khách
Khi một hành khách đến từ Trung Quốc đại lục cố gắng lấy chăn từ một tiếp viên hàng không, anh ta nói "thảm" thay vì "chăn" bằng tiếng Anh. Sau đó, ba nữ tiếp viên hàng không đã có cuộc trò chuyện sau đây trong khoang dành cho phi hành đoàn.
Tiếp viên hàng không 1 "Nếu bạn không thể nói ‘cái chăn’ bằng tiếng Anh, tôi không thể đưa nó cho bạn."
Tiếp viên cabin 2 "Chắc chắn rồi"
Tiếp viên hàng không 3: "Sàn trải thảm, muốn ngủ thì cứ thoải mái."
Ngoài ra, các tiếp viên còn nói: "Thảm, thảm, thảm! Thảm ở trên sàn", để chế giễu kỹ năng tiếng Anh của hành khách.
Âm thanh 3 thuyền viên trêu ghẹo hành khách

Tôi nghĩ CA cũng đã trả lời rằng do sự khác biệt về văn hóa bên trong Trung Quốc.
Hoàn toàn không có văn hóa che giấu ở Trung Quốc, Hàn Quốc, Châu Âu và Hoa Kỳ
Không thể khác được vì đó là phương pháp giảng dạy lấy bản thân làm trung tâm, có tinh thần là CA và tin rằng bạn đúng nhất.
Vì điều kiện để nghe CA là trình độ học vấn đòi hỏi phải cùng dân tộc, tôn giáo, ngôn ngữ, kiến ​​thức như CA.

Trên máy bay, khi tôi hỏi tôi muốn cái này ở đâu và tôi có thể mua nó ở đâu, tôi không nhận được câu trả lời từ bất kỳ ai khác ngoài CA Nhật Bản.
Nếu bạn cảm thấy không khỏe trên máy bay, chỉ có CA Nhật Bản mới giải quyết các triệu chứng mơ hồ.
Một CA Nhật Bản đối xử thân thiện với trẻ em mà không ngần ngại khi chúng khóc hay cười.
Những người xung quanh tôi cũng ngừng quan tâm đến nó.
Khác với CA Nhật Bản, hỗ trợ chủ yếu là cung cấp đồ uống và trả lời các khiếu nại.
điều này thật buồn cười.
Đối với tôi, những CA nói rằng họ không thể làm gì được là ở bên ngoài Nhật Bản.
Không, tôi không nghĩ họ là hỗ trợ.

Thật không may, có nhiều người Trung Quốc muốn ngủ trên sàn nhà. CA đọc trước nó.

Đó là một vấn đề làm những gì bạn muốn.
Tuy nhiên, CA là nền tảng của hoạt động an toàn trên tàu.
Điều này không nên được dung thứ, và những lời chỉ dẫn chân thành và những hành động nóng nảy nên được coi là một quy tắc ứng xử cần được chú trọng.
Giám đốc điều hành Li Jiachao
"Những hành động như vậy gây ra sự đau khổ lớn cho người dân Hồng Kông và Trung Quốc đại lục, đồng thời làm suy yếu các giá trị và văn hóa lâu đời của Hồng Kông."
Tuy nhiên, đây không phải là trường hợp phá hoại văn hóa và giá trị lâu đời của Hồng Kông, mà là trường hợp ảnh hưởng đến văn hóa và giá trị lâu đời của Hồng Kông, đây là vấn đề của tương lai.
Tôi cảm thấy sâu sắc rằng cần phải thay đổi văn hóa và giá trị lâu đời của Hồng Kông để hòa nhập tốt với thế giới.
Tôi nghĩ bạn nên đưa ra một tuyên bố

———————-
———————-

ऐसा लगता है कि चीनी इन-फ्लाइट केबिन अटेंडेंट गलत शब्दों का इस्तेमाल करने पर हंसेंगे और खारिज कर देंगे, और अगर वे साहस दिखाते हैं, तो वे उन पर अपनी संस्कृति थोप देंगे। निराशाजनक

21 तारीख को, चेंग्दू, सिचुआन प्रांत, चीन से हांगकांग के लिए कैथे पैसिफिक एयरवेज की उड़ान पर, एक "निश्चित घटना" हुई, जो एक यात्री द्वारा बोली जाने वाली अंग्रेजी से शुरू हुई।
[वीडियो] यात्रियों को छेड़ते चालक दल के तीन सदस्यों का ऑडियो
जब मुख्य भूमि चीन के एक यात्री ने एक फ्लाइट अटेंडेंट से कंबल लेने की कोशिश की, तो उसने अंग्रेजी में "कंबल" के बजाय "कालीन" कहा। फिर, तीन महिला फ्लाइट अटेंडेंट केबिन क्रू स्पेस में निम्नलिखित बातचीत कर रही थीं।
फ्लाइट अटेंडेंट 1 "यदि आप अंग्रेजी में ‘कंबल’ नहीं कह सकते हैं, तो मैं आपको यह नहीं दे सकता।"
केबिन अटेंडेंट 2 "ज़रूर"
फ्लाइट अटेंडेंट 3: "कालीन फर्श पर हैं, इसलिए यदि आप चाहें तो बेझिझक सो सकते हैं।"
इसके अलावा, फ्लाइट अटेंडेंट ने यात्रियों के अंग्रेजी कौशल का मजाक उड़ाते हुए कहा, "कालीन, कालीन, कालीन! कालीन फर्श पर है।"
चालक दल के 3 सदस्यों का यात्रियों से छेड़खानी का ऑडियो

मुझे लगता है कि सीए ने भी उत्तर दिया कि चीन के भीतर सांस्कृतिक अंतर के कारण।
चीन, दक्षिण कोरिया, यूरोप और संयुक्त राज्य अमेरिका में छिपने की कोई संस्कृति नहीं है
इसकी मदद नहीं की जा सकती क्योंकि यह एक आत्म-केंद्रित शिक्षण पद्धति है जिसमें सीए होने की भावना है और यह मानता है कि आप सबसे सही हैं।
क्योंकि सीए पूछने की शर्तें एक ऐसी शिक्षा है जिसके लिए सीए के समान जातीयता, धर्म, भाषा और ज्ञान की आवश्यकता होती है।

विमान में, जब मैंने पूछा कि मुझे यह कहाँ चाहिए और मैं इसे कहाँ से खरीद सकता हूँ, तो मुझे जापान सीए के अलावा किसी और से कोई प्रतिक्रिया नहीं मिली।
यदि आप विमान में अस्वस्थ महसूस कर रहे हैं, तो केवल जापानी सीए ही अस्पष्ट लक्षणों से निपटेंगे।
एक जापानी सीए जो बच्चों के रोने या हंसने पर बिना किसी हिचकिचाहट के उनके साथ दोस्ताना व्यवहार करता है।
मेरे आसपास के लोगों ने भी इसकी परवाह करना बंद कर दिया था।
जापान सीए के अलावा, समर्थन मुख्य रूप से पेय प्रदान करने और शिकायतों का जवाब देने के लिए है।
इस बहुत ही हास्यास्पद है।
मेरे लिए, सीए जिन्होंने कहा कि वे कुछ नहीं कर सकते जापान के बाहर थे।
नहीं, मुझे नहीं लगता कि वे समर्थन कर रहे हैं।

दुर्भाग्य से, कुछ से अधिक चीनी लोग हैं जो फर्श पर सोना चाहते हैं। सीए इसके आगे पढ़ा।

आप जो चाहते हैं वह करने की बात है।
हालाँकि, CA जहाज पर सुरक्षित संचालन की आधारशिला है।
इसे बर्दाश्त नहीं किया जाना चाहिए, और ईमानदार निर्देशों और ज्वलनशील कृत्यों को एक आचार संहिता माना जाना चाहिए जिस पर ध्यान केंद्रित किया जाना चाहिए।
मुख्य कार्यकारी अधिकारी ली जियाचाओ
"इस तरह की कार्रवाइयाँ हांगकांग और मुख्य भूमि चीन के लोगों के लिए बहुत संकट पैदा करती हैं और हांगकांग की दीर्घकालिक संस्कृति और मूल्यों को कमजोर करती हैं।"
हालांकि, यह हांगकांग की लंबे समय से चली आ रही संस्कृति और मूल्यों को नुकसान पहुंचाने का मामला नहीं है, बल्कि हांगकांग की लंबे समय से चली आ रही संस्कृति और मूल्यों का मामला है, जो भविष्य का मुद्दा है।
मैंने उत्सुकता से महसूस किया कि दुनिया के साथ अच्छी तरह से जुड़ने के लिए हांगकांग की पुरानी संस्कृति और मूल्यों को बदलना जरूरी है।
मुझे लगता है कि आपको एक बयान देना चाहिए

———————-
———————-

চীনের ইন -ফ্লাইট সিএ মনে হয় যে আপনি যদি ভুল করেন তবে হেসে উঠেছে এবং সম্পূর্ণ অস্বীকার করা হয়েছে এবং মনে হয় আপনি যদি সাহস দেন তবে এটি আপনার সংস্কৃতিটিকে বাধ্য করবে। হতাশাজনক

একবিংশ, ক্যাথে প্যাসিফিক এয়ারলাইনস, চীনের সিচুয়ান প্রদেশের চেংদু থেকে একটি ফ্লাইট এবং যাত্রীদের দ্বারা কথিত ইংরেজদের সাথে একটি "একটি ইভেন্ট" শুরু হয়েছিল।
[ভিডিও] 3 জন ক্রু সদস্য যারা যাত্রীদের বেঁধে রেখেছেন
যখন মূল ভূখণ্ডের একজন যাত্রী চীন একটি ফ্লাইট অ্যাটেন্ডেন্টের কাছ থেকে কম্বল পাওয়ার চেষ্টা করেছিলেন, তখন তিনি ভুল করে ইংরেজিতে "কার্পেট" বলেছিলেন। তারপরে, তিনজন মহিলা কেবিন ক্রু সদস্যের কেবিনে ক্রু স্পেসে নিম্নলিখিত কথোপকথনটি ছিল।
ফ্রিকোয়েন্সি ক্রু 1 "আমি যদি ইংরেজিতে" কম্বল "বলতে না পারি তবে আমি এটি দিতে পারি না"
ফ্রিকোয়েন্সি ক্রু 2 "অবশ্যই"
ফ্রিকোয়েন্সি ক্রু 3 "কারণ কার্পেট মেঝেতে রাখা হয়, আপনি ঘুমাতে চাইলে বিনামূল্যে" "
এছাড়াও, ফ্লাইট অ্যাটেন্ডেন্টরা কথা বলেছিল, "কার্পেট, কার্পেট, কার্পেট! কার্পেট মেঝেতে রয়েছে।"
যাত্রীদের বেঁধে থাকা তিন ক্রু সদস্যের কণ্ঠস্বর

আমার ধারণা সিএ চীনের সংস্কৃতির পার্থক্যেরও উত্তর দিয়েছে।
এমন কোনও সংস্কৃতি নেই যা চীন, কোরিয়া, ইউরোপ এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রকে আড়াল করে
এটি অনিবার্য কারণ এটি স্ব -সেন্টারড সিএর শিক্ষামূলক পদ্ধতি এবং সবচেয়ে সঠিক।
সিএ জিজ্ঞাসা করার শর্তগুলি হ’ল এমন শিক্ষা যা সিএর সমতুল্য জাতিগত, ধর্ম, ভাষা এবং জ্ঞানের প্রয়োজন।

আপনি যখন শুনেন যে আপনি যেখানে এটি চান সেখানে এটি কিনতে পারবেন, আপনি জাপান সিএ ছাড়া অন্য কিছু করতে পারবেন না
নিপ্পন সিএ ব্যতীত কেবিনে অস্পষ্ট লক্ষণগুলি মোকাবেলা করা সম্ভব নয়, যা অস্পষ্ট লক্ষণগুলিতে সাড়া দেয়।
Japanese CA, who is friendly to crying and laughing without hesitation, and trembling passengers around the surroundings seemed to be relieved and slept.
আমার চারপাশের লোকেরা এটি সম্পর্কে চিন্তা করে না।
জাপান সিএ ব্যতীত অন্য সহায়তার জন্য, পানীয়গুলি মূলত অভিযোগ এবং অভিযোগ এবং আমি অনুমান করি যে ব্যবসায়ের বাইরে কী রয়েছে।
এটা মজার.
আমি যে সিএ বলেছিলাম যে আমি কিছু করতে পারি না তা জাপানে ছিল না।
না, না, আমি মনে করি তারা কিছু সমর্থন হবে।

দুর্ভাগ্যক্রমে, বেশ কয়েকজন চীনা লোক রয়েছে যারা মেঝেতে উঠতে চান। সিএ এগিয়ে তাকাল।

এটি অনুমতি ছাড়াই করা উচিত।
তবে সিএ কেবিনে নিরাপদ অপারেশনের মূল চাবিকাঠি।
আপনি ভাবতে পারেন যে এটি এটি ক্ষমা করার অনুমতি নেই, তবে এটি এমন একটি আদর্শ যা আন্তরিক নির্দেশাবলী এবং জ্বলন্ত কাজগুলিতে মনোনিবেশ করা উচিত।
লি ফ্যামিলি সুপার সেক্রেটারি -জেনারাল
"এই জাতীয় পদক্ষেপগুলি হংকং এবং মূল ভূখণ্ডকে চীনকে প্রচণ্ড ব্যথা সৃষ্টি করতে পারে এবং হংকংয়ের বহু বছরের সংস্কৃতি ও মূল্যবোধকে ক্ষতিগ্রস্থ করতে পারে।"
তবে এটি এমন একটি ঘটনা যেখানে হংকংয়ের বহু বছরের সংস্কৃতি এবং মূল্যবোধ হংকংয়ের বহু বছরের সংস্কৃতি এবং মূল্যবোধের কারণে ঘটেছে।
আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে বিশ্বের সাথে কাজ করা হংকংয়ের বহু বছরের সংস্কৃতি এবং মূল্যবোধ পরিবর্তন করতে হবে।
আমি মনে করি আপনার একটি বিবৃতিতে কিছু দেওয়া উচিত

———————-
———————-

यस्तो देखिन्छ कि चिनियाँ इन-फ्लाइट क्याबिन परिचारकहरूले गलत शब्दहरू प्रयोग गरेमा हाँस्नेछन् र अस्वीकार गर्नेछन्, र यदि तिनीहरूले साहस देखाउँछन् भने तिनीहरूले उनीहरूको संस्कृतिलाई जबरजस्ती गर्नेछन्। निराशाजनक

२१ तारिखमा, चीनको सिचुआन प्रान्तको चेङ्दुबाट हङकङको लागि क्याथे प्यासिफिक एयरवेजको उडानमा, एक "निश्चित घटना" भयो, एक यात्रुले बोलेको अंग्रेजीबाट सुरु भयो।
[भिडियो] चालक दलका तीन सदस्यहरूको अडियो यात्रुहरूलाई चिढ्याउँदै
मुख्य भूमि चीनबाट आएका एक यात्रुले उडान परिचरबाट कम्बल लिन खोज्दा उनले अंग्रेजीमा "कम्बल" को सट्टा "कार्पेट" भने। त्यसपछि केबिन क्रू स्पेसमा तीनजना महिला उडान परिचरहरू निम्न कुराकानी गर्दै थिए।
उडान परिचर 1 "यदि तपाइँ अंग्रेजीमा ‘कम्बल’ भन्न सक्नुहुन्न भने, म तपाइँलाई यो दिन सक्दिन।"
केबिन परिचर 2 "निश्चित"
उडान परिचर 3: "कार्पेटहरू भुइँमा छन्, त्यसैले यदि तपाईं चाहनुहुन्छ भने सुत्न स्वतन्त्र महसुस गर्नुहोस्।"
थप रूपमा, उडान परिचरहरूले यात्रुहरूको अंग्रेजी सीपको मजाक गर्दै "कार्पेट, कार्पेट, कार्पेट! कार्पेट भुइँमा छ" भन्नुभयो।
3 चालक दलका सदस्यहरूको अडियो यात्रुहरूलाई चिढ्याउँदै

मलाई लाग्छ CA ले पनि चीन भित्रको सांस्कृतिक भिन्नताका कारण जवाफ दिएको छ।
चीन, दक्षिण कोरिया, युरोप र संयुक्त राज्य अमेरिकामा लुकाउने कुनै संस्कृति छैन
यसलाई मद्दत गर्न सकिँदैन किनभने यो एक आत्म-केन्द्रित शिक्षण विधि हो जसमा CA हुने भावना छ र तपाईं सबैभन्दा सही हुनुहुन्छ भन्ने विश्वास गर्दछ।
किनभने CA लाई सोध्ने सर्तहरू एक शिक्षा हो जसमा CA को जस्तै जातीय, धर्म, भाषा र ज्ञान चाहिन्छ।

विमानमा, जब मैले यो कहाँ चाहन्छु र म यो कहाँ किन्न सक्छु भनेर सोधें, मलाई जापान CA बाहेक अरू कसैबाट कुनै प्रतिक्रिया आएन।
यदि तपाईं विमानमा अस्वस्थ महसुस गर्दै हुनुहुन्छ भने, जापानी सीएहरूले मात्र अस्पष्ट लक्षणहरूको सामना गर्नेछन्।
एक जापानी CA जसले बच्चाहरु रुँदा वा हाँस्दा कुनै हिचकिचाहट बिना मैत्रीपूर्ण व्यवहार गर्दछ।
मेरो वरपरका मानिसहरूले पनि यसको वास्ता गर्न छोडे।
जापान CA बाहेक, समर्थन मुख्यतया पेय प्रदान गर्न र गुनासोहरूको जवाफ दिन हो।
यो धेरै हास्यास्पद छ।
मेरो लागि, आफूले केही गर्न सक्दैन भन्‍ने CAहरू जापान बाहिर थिए।
होइन, मलाई लाग्दैन कि तिनीहरू समर्थन हुन्।

दुर्भाग्यवश, भुइँमा सुत्न चाहने केही चिनियाँहरू भन्दा बढी छन्। CA अगाडि पढियो।

मन लागेको कुरा गर्ने कुरा हो ।
यद्यपि, CA जहाजमा सुरक्षित सञ्चालनको आधारशिला हो।
यो सहनु हुँदैन, र निष्कपट निर्देशनहरू र ज्वलन्त कार्यहरूलाई आचारसंहिताको रूपमा मान्नुपर्छ जसमा केन्द्रित हुनुपर्छ।
प्रमुख कार्यकारी ली जियाचाओ
"यस्ता कार्यहरूले हङकङ र मुख्य भूमि चीनका जनतालाई ठूलो पीडा दिन्छ र हङकङको लामो समयदेखि चल्दै आएको संस्कृति र मूल्यमान्यतालाई कमजोर बनाउँछ।"
यद्यपि, यो हङकङको लामो समयदेखि चल्दै आएको संस्कृति र मूल्यमान्यतालाई हानि पुर्‍याउने मामला होइन, तर हङकङको दीर्घकालीन संस्कृति र मूल्यमान्यताको मामला हो, जुन भविष्यको मुद्दा हो।
मैले विश्वसँग राम्रोसँग मिल्नका लागि हङकङको पुरानो संस्कृति र मूल्यमान्यतालाई परिवर्तन गर्न आवश्यक छ भनी महसुस गरें।
मलाई लाग्छ तपाईले बयान दिनु पर्छ

———————-
———————-

Panašu, kad iš lėktuvo salono palydovų kinų bus juokiamasi ir jie bus atstumti, jei jie vartoja netinkamus žodžius, o jei parodys drąsą, primeta jiems savo kultūrą. nuviliantis

21 d., „Cathay Pacific Airways“ skrydžiui iš Čengdu, Sičuano provincijoje, Kinijoje į Honkongą, įvyko „tam tikras incidentas“, kurį sukėlė keleivio kalba angliškai.
[Vaizdo įrašas] Trijų įgulos narių garsas, erzinantis keleivius
Kai keleivis iš žemyninės Kinijos bandė gauti antklodę iš stiuardesės, jis angliškai pasakė „kilimas“, o ne „antklodė“. Tada trys skrydžio palydovės keleivių salono įgulos erdvėje kalbėjosi.
1 skrydžio palydovas „Jei negalite pasakyti „antklodė“ angliškai, aš negaliu jums jos duoti.
Kabinos palydovas 2 "Žinoma"
3 skrydžio palydovė: "Kilimai yra ant grindų, todėl, jei norite, nedvejodami miegokite."
Be to, stiuardesės sakė: "Kilimas, kilimas, kilimas! Kilimas yra ant grindų", šaipydamiesi iš keleivių anglų kalbos įgūdžių.
Garsas, kaip 3 įgulos nariai erzino keleivius

Manau, kad CA taip pat atsakė į tai dėl kultūrinių skirtumų Kinijoje.
Kinijoje, Pietų Korėjoje, Europoje ir JAV visiškai nėra kultūros, kurią būtų galima slėpti
Tai negali padėti, nes tai į save orientuotas mokymo metodas, turintis CA dvasią ir tikintis, kad esi pats teisingiausias.
Kadangi sąlygos kreiptis į CA yra išsilavinimas, reikalaujantis tos pačios tautybės, religijos, kalbos ir žinių, kaip ir CA.

Lėktuve, kai paklausiau, kur to noriu ir kur galėčiau nusipirkti, nesulaukiau jokio atsakymo iš kitų, išskyrus Japonijos CA.
Jei lėktuve jaučiatės blogai, su neaiškiais simptomais susidoros tik Japonijos CA.
Japonijos CA, kuri draugiškai elgiasi su vaikais, nedvejodama, kai jie verkia ar juokiasi.
Mane supantys žmonės taip pat nustojo tuo rūpintis.
Išskyrus Japonijos CA, parama daugiausia skirta tiekti gėrimus ir atsakyti į skundus.
tai taip juokinga.
Man CA, kurios sakė, kad nieko negali padaryti, buvo už Japonijos ribų.
Ne, nemanau, kad jie yra parama.

Deja, kinų, norinčių miegoti ant grindų, yra daugiau nei keli. CA perskaitė prieš tai.

Svarbu daryti tai, ką nori.
Tačiau CA yra saugaus eksploatavimo laive kertinis akmuo.
Tai neturėtų būti toleruojama, o nuoširdūs nurodymai ir liepsnojantys veiksmai turėtų būti laikomi elgesio kodeksu, į kurį reikėtų sutelkti dėmesį.
Generalinis direktorius Li Jiachao
„Tokie veiksmai sukelia didelį nerimą Honkongo ir žemyninės Kinijos žmonėms ir kenkia ilgametei Honkongo kultūrai ir vertybėms.
Tačiau kalbama ne apie ilgalaikę Honkongo kultūrą ir vertybes, o apie ilgalaikę Honkongo kultūrą ir vertybes, o tai yra ateities problema.
Labai jaučiau, kad norint gerai sutarti su pasauliu, būtina pakeisti ilgametę Honkongo kultūrą ir vertybes.
Manau, kad turėtumėte padaryti pareiškimą

———————-
———————-

Inaonekana kwamba wahudumu wa ndani ya ndege wa Kichina watachekwa na kukataliwa ikiwa watatumia maneno yasiyofaa, na ikiwa wataonyesha ujasiri, watalazimisha utamaduni wao kwao. kukatisha tamaa

Mnamo tarehe 21, kwenye ndege ya Cathay Pacific Airways kutoka Chengdu, Mkoa wa Sichuan, Uchina hadi Hong Kong, "tukio fulani" lilitokea, lililosababishwa na Kiingereza kinachozungumzwa na abiria.
[Video] Sauti ya wafanyakazi watatu wakiwakejeli abiria
Wakati abiria kutoka China bara alipojaribu kupata blanketi kutoka kwa mhudumu wa ndege, alisema "zulia" badala ya "blanketi" kwa Kiingereza. Kisha, wahudumu watatu wa ndege walikuwa na mazungumzo yafuatayo katika nafasi ya wafanyakazi wa ndege.
Mhudumu wa Ndege 1 "Ikiwa huwezi kusema ‘blanketi’ kwa Kiingereza, siwezi kukupa."
Mhudumu wa kabati 2 "Hakika"
Mhudumu wa ndege 3: "Mazulia yapo sakafuni, kwa hivyo jisikie huru kulala ikiwa unataka."
Kwa kuongeza, wahudumu wa ndege walisema, "Carpet, carpet, carpet! Carpet iko kwenye sakafu," wakifanya mzaha ujuzi wa Kiingereza wa abiria.
Sauti ya wafanyakazi 3 wakiwatania abiria

Nadhani CA pia ilijibu hivyo kwa sababu ya tofauti za kitamaduni ndani ya Uchina.
Hakuna utamaduni kabisa wa kujificha China, Korea Kusini, Ulaya na Marekani
Haiwezi kusaidiwa kwa sababu ni njia ya ufundishaji ya ubinafsi ambayo ina roho ya kuwa CA na inaamini kuwa wewe ndiye sahihi zaidi.
Kwa sababu masharti ya kuuliza CA ni elimu inayohitaji kabila, dini, lugha na maarifa sawa na CA.

Kwenye ndege, nilipouliza ni wapi nataka hii na wapi naweza kuinunua, sikukutana na majibu kutoka kwa mtu mwingine isipokuwa Japan CA.
Ikiwa unajisikia vibaya kwenye ndege, ni CA za Kijapani pekee zitakabiliana na dalili zisizoeleweka.
Mjapani wa CA ambaye huwatendea watoto kwa njia ya kirafiki bila kusita wanapolia au kucheka.
Watu walionizunguka pia waliacha kuijali.
Zaidi ya Japan CA, msaada ni hasa kutoa vinywaji na kujibu malalamiko.
hii inachekesha sana.
Kwangu mimi, CAs ambao walisema hawawezi kufanya chochote walikuwa nje ya Japani.
Hapana, sidhani kama wao ni msaada.

Kwa bahati mbaya, kuna zaidi ya watu wachache wa Kichina ambao wanataka kulala kwenye sakafu. CA ilisoma mbele yake.

Ni suala la kufanya kile unachotaka.
Walakini, CA ndio msingi wa operesheni salama kwenye bodi.
Hatupaswi kuiruhusu, na tunapaswa kuzingatia maagizo ya kweli na vitendo vya moto kama kanuni ya maadili ambayo inapaswa kuzingatiwa.
Mtendaji Mkuu Li Jiachao
"Vitendo kama hivyo vinasababisha masikitiko makubwa kwa watu wa Hong Kong na China bara na kudhoofisha utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong."
Hata hivyo, si kesi ya kuharibu utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong, lakini kesi ya utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong, ambayo ni suala la siku zijazo.
Nilihisi sana kwamba ni muhimu kubadili utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong ili kuishi vizuri na ulimwengu.
Nadhani unapaswa kutoa tamko

———————-
———————-

Inaonekana kwamba wahudumu wa ndani ya ndege wa Kichina watachekwa na kukataliwa ikiwa watatumia maneno yasiyofaa, na ikiwa wataonyesha ujasiri, watalazimisha utamaduni wao kwao. kukatisha tamaa

Mnamo tarehe 21, kwenye ndege ya Cathay Pacific Airways kutoka Chengdu, Mkoa wa Sichuan, Uchina hadi Hong Kong, "tukio fulani" lilitokea, lililosababishwa na Kiingereza kinachozungumzwa na abiria.
[Video] Sauti ya wafanyakazi watatu wakiwakejeli abiria
Wakati abiria kutoka China bara alipojaribu kupata blanketi kutoka kwa mhudumu wa ndege, alisema "zulia" badala ya "blanketi" kwa Kiingereza. Kisha, wahudumu watatu wa ndege walikuwa na mazungumzo yafuatayo katika nafasi ya wafanyakazi wa ndege.
Mhudumu wa Ndege 1 "Ikiwa huwezi kusema ‘blanketi’ kwa Kiingereza, siwezi kukupa."
Mhudumu wa kabati 2 "Hakika"
Mhudumu wa ndege 3: "Mazulia yapo sakafuni, kwa hivyo jisikie huru kulala ikiwa unataka."
Kwa kuongeza, wahudumu wa ndege walisema, "Carpet, carpet, carpet! Carpet iko kwenye sakafu," wakifanya mzaha ujuzi wa Kiingereza wa abiria.
Sauti ya wafanyakazi 3 wakiwatania abiria

Nadhani CA pia ilijibu hivyo kwa sababu ya tofauti za kitamaduni ndani ya Uchina.
Hakuna utamaduni kabisa wa kujificha China, Korea Kusini, Ulaya na Marekani
Haiwezi kusaidiwa kwa sababu ni njia ya ufundishaji ya ubinafsi ambayo ina roho ya kuwa CA na inaamini kuwa wewe ndiye sahihi zaidi.
Kwa sababu masharti ya kuuliza CA ni elimu inayohitaji kabila, dini, lugha na maarifa sawa na CA.

Kwenye ndege, nilipouliza ni wapi nataka hii na wapi naweza kuinunua, sikukutana na majibu kutoka kwa mtu mwingine isipokuwa Japan CA.
Ikiwa unajisikia vibaya kwenye ndege, ni CA za Kijapani pekee zitakabiliana na dalili zisizoeleweka.
Mjapani wa CA ambaye huwatendea watoto kwa njia ya kirafiki bila kusita wanapolia au kucheka.
Watu walionizunguka pia waliacha kuijali.
Zaidi ya Japan CA, msaada ni hasa kutoa vinywaji na kujibu malalamiko.
hii inachekesha sana.
Kwangu mimi, CAs ambao walisema hawawezi kufanya chochote walikuwa nje ya Japani.
Hapana, sidhani kama wao ni msaada.

Kwa bahati mbaya, kuna zaidi ya watu wachache wa Kichina ambao wanataka kulala kwenye sakafu. CA ilisoma mbele yake.

Ni suala la kufanya kile unachotaka.
Walakini, CA ndio msingi wa operesheni salama kwenye bodi.
Hatupaswi kuiruhusu, na tunapaswa kuzingatia maagizo ya kweli na vitendo vya moto kama kanuni ya maadili ambayo inapaswa kuzingatiwa.
Mtendaji Mkuu Li Jiachao
"Vitendo kama hivyo vinasababisha masikitiko makubwa kwa watu wa Hong Kong na China bara na kudhoofisha utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong."
Hata hivyo, si kesi ya kuharibu utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong, lakini kesi ya utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong, ambayo ni suala la siku zijazo.
Nilihisi sana kwamba ni muhimu kubadili utamaduni na maadili ya muda mrefu ya Hong Kong ili kuishi vizuri na ulimwengu.
Nadhani unapaswa kutoa tamko

———————-
———————-

Zdi se, da se bodo kitajski kabinski spremljevalci smejali in zavračali, če bodo uporabili napačne besede, če bodo pokazali pogum, pa jim bodo vsilili svojo kulturo. razočaranje

21. je na letu Cathay Pacific Airways iz Chengduja v provinci Sichuan na Kitajskem v Hong Kong prišlo do "določenega incidenta", ki ga je sprožila angleščina, ki jo je govoril potnik.
[Video] Zvok treh članov posadke, ki dražijo potnike
Ko je potnik iz celinske Kitajske poskušal dobiti odejo od stevardese, je v angleščini rekel "preproga" namesto "deka". Nato so se tri stevardese v prostoru za kabinsko osebje pogovarjale o naslednjem.
Stevardesa 1 "Če ne znate reči ‘deka’ v angleščini, vam je ne morem dati."
Kabinski spremljevalec 2 "Seveda"
Stevardesa 3: "Preproge so na tleh, zato lahko spite, če želite."
Poleg tega so stevardese govorile: "Preproga, preproga, preproga! Preproga je na tleh," in se norčevale iz znanja angleščine potnikov.
Zvok treh članov posadke, ki dražijo potnike

Mislim, da je tudi CA odgovorila na to zaradi kulturnih razlik znotraj Kitajske.
Na Kitajskem, v Južni Koreji, Evropi in Združenih državah Amerike ni nobene kulture, ki bi jo lahko skrili
Ne morem si pomagati, ker je to egocentrična metoda poučevanja, ki ima duh CA in verjame, da ste najbolj pravilni.
Ker so pogoji, da zaprosite za CA, izobrazba, ki zahteva isto narodnost, vero, jezik in znanje kot CA.

Na letalu, ko sem vprašal, kje to želim in kje bi to lahko kupil, nisem prejel nobenega odgovora razen Japan CA.
Če se na letalu slabo počutite, se bodo z nejasnimi simptomi spoprijeli le japonski CA.
Japonski CA, ki brez obotavljanja ravna z otroki na prijazen način, ko jokajo ali se smejijo.
Tudi ljudje okoli mene se niso več zmenili za to.
Razen pri Japan CA je podpora namenjena predvsem zagotavljanju pijač in odzivanju na pritožbe.
to je tako smešno.
Zame so CA, ki so rekli, da ne morejo narediti ničesar, zunaj Japonske.
Ne, mislim, da niso podpora.

Na žalost je več kot nekaj Kitajcev, ki želijo spati na tleh. CA preberite pred tem.

Gre za to, da delate, kar želite.
Vendar je CA temelj varnega delovanja na krovu.
Tega ne smemo dovoliti, iskrena navodila in goreča dejanja pa moramo obravnavati kot kodeks ravnanja, na katerega se moramo osredotočiti.
Izvršni direktor Li Jiachao
"Takšna dejanja povzročajo veliko stisko prebivalcem Hongkonga in celinske Kitajske ter spodkopavajo dolgoletno kulturo in vrednote Hongkonga."
Vendar ne gre za škodovanje dolgoletni kulturi in vrednotam Hongkonga, temveč za dolgoletno kulturo in vrednote Hongkonga, kar je vprašanje prihodnosti.
Močno sem čutil, da je treba spremeniti dolgoletno kulturo in vrednote Hongkonga, da se dobro razumemo s svetom.
Mislim, da bi moral dati izjavo

———————-
———————-

Čini se da će kineske kabinske stjuarde biti ismijane i odbijene ako koriste pogrešne riječi, a ako pokažu hrabrost, nametnuće im svoju kulturu. razočaravajući

Dana 21., na letu Cathay Pacific Airwaysa iz Čengdua, provincija Sečuan, Kina za Hong Kong, dogodio se "određeni incident" koji je izazvao engleski koji je putnik govorio.
[Video] Audio snimak tri člana posade koji zadirkuju putnike
Kada je putnik iz kontinentalne Kine pokušao da dobije ćebe od stjuardese, rekao je "tepih" umesto "ćebe" na engleskom. Zatim su tri stjuardese vodile sljedeći razgovor u prostoru za kabinsko osoblje.
Stjuardesa 1 "Ako ne možete reći ‘ćebe’ na engleskom, ne mogu vam ga dati."
Kabina 2 "Svakako"
Stjuardesa 3: "Tepisi su na podu, pa slobodno spavajte ako želite."
Osim toga, stjuardese su rekle: "Tepih, tepiha, tepiha! Tepih je na podu", ismijavajući englesko znanje putnika.
Audio zapis 3 člana posade koji zadirkuju putnike

Mislim da je CA takođe odgovorila na to zbog kulturnih razlika unutar Kine.
U Kini, Južnoj Koreji, Evropi i Sjedinjenim Državama nema apsolutno nikakve kulture koja bi se mogla sakriti
Ne može se pomoći jer je to egocentrična nastavna metoda koja ima duh CA i vjeruje da ste vi najispravniji.
Zato što su uslovi za traženje CA obrazovanje koje zahtijeva istu etničku pripadnost, religiju, jezik i znanje kao i CA.

U avionu, kada sam pitao gde ovo želim i gde mogu da ga kupim, nisam dobio nikakav odgovor od bilo koga osim Japana CA.
Ako se ne osjećate dobro u avionu, samo japanski CA će se pozabaviti nejasnim simptomima.
Japanski CA koji se prema djeci ponaša prijateljski bez oklijevanja kada plaču ili se smiju.
Ljudi oko mene su takođe prestali da brinu o tome.
Osim Japan CA, podrška je uglavnom u pružanju pića i odgovaranju na žalbe.
ovo je tako smiješno.
Za mene, CA koji su rekli da ne mogu ništa učiniti su bili izvan Japana.
Ne, mislim da nisu podrška.

Nažalost, postoji više od nekoliko Kineza koji žele spavati na podu. CA je pročitao unaprijed.

Stvar je u tome da radite ono što želite.
Međutim, CA je kamen temeljac sigurnog rada na brodu.
Ovo se ne bi trebalo tolerisati, a iskrena uputstva i vatrena dela treba smatrati kodeksom ponašanja na koji treba da se fokusirate.
Izvršni direktor Li Jiachao
„Takvi postupci izazivaju veliku nevolju za ljude Hong Konga i kontinentalne Kine i potkopavaju dugogodišnju kulturu i vrijednosti Hong Konga.
Međutim, ne radi se o oštećenju dugogodišnje kulture i vrijednosti Hong Konga, već o dugotrajnoj kulturi i vrijednostima Hong Konga, što je pitanje budućnosti.
Osjećao sam da je potrebno promijeniti dugogodišnju kulturu i vrijednosti Hong Konga kako bi se dobro slagali sa svijetom.
Mislim da bi trebao dati izjavu

———————-