「不法残留」タグアーカイブ

石川 不法残留の疑いでベトナム人2人を逮捕

在留期限が過ぎたにもかかわらず国内に滞在していたとして、ベトナム人の男2人が入管難民法違反の疑いで7日、現行犯逮捕
ベトナム国籍で住所不定の無職、グェン・ミン・ヒュー容疑者22歳とレ・ディン・ザップ容疑者26歳
2人は外国人技能実習生として1年以上前から入国していましたが、在留期間までに更新等の申請を行わず、日本国内に不正に滞在していた

https://www.mro.co.jp/news/detail.php?cd=25312309

Two Vietnamese men arrested on the 7th on suspicion of violating the Immigration Refugee Law, alleging that they were staying in the country despite the expiration of their period of stay.
Vietnamese nationality, unemployed, unemployed, Nguyen Min Hugh, 22 years old and Le Dinh Zap, 26 years old
The two had been in Japan as foreign technical intern trainees for over a year, but did not apply for renewal by the period of stay and stayed illegally in Japan.

兩名越南男子於7日因涉嫌違反《移民難民法》而被捕,他們聲稱儘管他們的逗留期已滿,他們仍在日本逗留。
越南國民,待業,待業,阮敏休22歲,勒丁扎普26歲
他們兩人曾在日本作為外國技術培訓生在日本呆了一年多,但沒有在逗留期間申請續簽,而是在日本非法居留。

Zwei vietnamesische Männer wurden am 7. wegen des Verdachts des Verstoßes gegen das Einwanderungsgesetz verhaftet. Sie behaupteten, sie seien trotz Ablauf ihrer Aufenthaltsdauer in Japan geblieben.
Vietnamesische Staatsangehörige und Arbeitslose, Nguyen Min Hugh 22 Jahre und Le Ding Zap 26 Jahre
Die beiden waren seit über einem Jahr als ausländische Auszubildende in Japan, beantragten jedoch keine Verlängerung bis zum Aufenthalt und blieben illegal in Japan.

Deux hommes vietnamiens arrêtés le 7, soupçonnés d’avoir enfreint la loi sur l’immigration et les réfugiés, alléguant qu’ils restaient au Japon malgré l’expiration de leur période de séjour.
De nationalité vietnamienne, chômeurs, chômeurs, Nguyen Min Hugh, 22 ans et Le Din Zap, 26 ans
Les deux étaient au Japon en tant que stagiaires étrangers depuis plus d’un an, mais n’ont pas demandé de renouvellement avant la période de séjour et sont restés illégalement au Japon.

دو مرد ویتنامی در روز هفتم به ظن نقض قانون پناهندگی مهاجرت دستگیر شدند ، به اتهام اقامت در ژاپن با وجود انقضای مدت اقامت.
ملی پوش ویتنامی ، بیکار ، بیکار ، نگوین مین هیو 22 ساله و لدین زاپ 26 ساله
این دو بیش از یک سال به عنوان کارآموزان مهارت خارجی در ژاپن بودند ، اما برای دوره اقامت درخواست تمدید نکردند و به طور غیرقانونی در ژاپن اقامت داشتند.

اعتقل رجلان فيتناميان في السابع من الشهر للاشتباه في انتهاكهما قانون الهجرة للاجئين ، بزعم أنهما كانا يقيمان في اليابان على الرغم من انتهاء فترة إقامتهما
مواطن فيتنامي ، عاطل عن العمل ، عاطل عن العمل ، نجوين مين هيو 22 عامًا ، ودين زاب 26 عامًا
كان الاثنان في اليابان كمتدربين أجنبيين على المهارات لأكثر من عام ، لكنهما لم يتقدموا بطلب للتجديد بحلول فترة الإقامة وظلوا بشكل غير قانوني في اليابان.

Dva vietnamští muži byli 7. zadrženi pro podezření z porušení zákona o imigračních uprchlících s tím, že navzdory vypršení doby pobytu pobývali v Japonsku.
Vietnamský státní příslušník a nezaměstnaný, Nguyen Min Hugh 22 let a Le Ding Zap 26 let
Ti dva byli v Japonsku jako zahraniční stážisté více než rok, ale nepožádali o prodloužení pobytu a zůstali nelegálně v Japonsku.

Двое вьетнамцев арестованы 7-го числа по подозрению в нарушении Закона об иммиграционных беженцах, утверждая, что они остаются в Японии, несмотря на истечение срока их пребывания.
Гражданин Вьетнама, безработный, безработный, Нгуен Мин Хью, 22 года и Ле Дин Зап, 26 лет
Эти двое были в Японии в качестве стажеров-иностранцев более года, но не подали заявку на продление на период пребывания и остались в Японии нелегально.

Due uomini vietnamiti arrestati il ​​7 con l’accusa di aver violato la Legge sui rifugiati sull’immigrazione, sostenendo di essere rimasti in Giappone nonostante la scadenza del loro periodo di soggiorno.
Cittadino vietnamita, disoccupato, disoccupato, Nguyen Min Hugh 22 anni e Le Din Zap 26 anni
I due erano stati in Giappone come tirocinanti stranieri per oltre un anno, ma non hanno chiesto il rinnovo entro il periodo di soggiorno e sono rimasti illegalmente in Giappone.

Dos hombres vietnamitas arrestados el día 7 bajo sospecha de violar la Ley de inmigración y refugiados, alegando que permanecían en Japón a pesar de la expiración de su período de estadía.
Nacional vietnamita, desempleado, desempleado, Nguyen Min Hugh, 22 y Le Din Zap, 26
Los dos habían estado en Japón como aprendices de habilidades extranjeras durante más de un año, pero no solicitaron la renovación antes del período de estadía y permanecieron ilegalmente en Japón.

「コロナで帰国できなかった」?無灯火の自転車で不法残留トルコ人の男?勝手な言い訳延長手続きはせず 逮捕

「コロナで帰国できなかった」?
無灯火の自転車で不法残留トルコ人の男?
勝手な言い訳延長手続きはせず 逮捕

今年3月に観光目的で入国し、6月1日に在留期間が切れているにもかかわらず、
その後も日本に滞在した。
男は入国後、大阪や沖縄など各地を転々としていた
トルコは、7/6から運休だったよね。
おかしい。勝手な言い訳
https://www.kobe-np.co.jp/news/jiken/202010/0013751895.shtml

“I couldn’t return to Japan in Corona”?
Illegal immigrant Turkish man on a bicycle without lights?
Arrested without selfish excuse extension procedure

Despite entering Japan for sightseeing in March this year and the period of stay expired on June 1st
After that, I stayed in Japan.
After entering Japan, the man was moving around in various places such as Osaka and Okinawa.
Turkey has been suspended since 7/6, hasn’t it?
Strange. Arbitrary excuse

“Corona’da eve dönemedim” mi?
Işıklı olmayan bisikletin üzerinde kaçak kalan Türk adamı mı?
Bencil mazeret uzatma prosedürü olmaksızın tutuklandı

Bu yılın Mart ayında gezi için Japonya’ya girmesine rağmen, kalış süresi 1 Haziran’da sona erdi.
Ondan sonra Japonya’da kaldım.
Japonya’ya girdikten sonra adam Osaka ve Okinawa gibi çeşitli yerlerde dolaşıyordu.
Türkiye 7 / 6’dan beri askıda değil mi?
Garip. Keyfi mazeret

“我不能在科羅納回家”?
殘留的土耳其男子在不點燃的自行車上行駛?
沒有自私的藉口延長程序而被捕

儘管今年三月進入日本觀光,停留期於6月1日到期
之後,我留在了日本。
進入日本後,該名男子在大阪和沖繩島等各地移動。
土耳其自7/6起暫停比賽,不是嗎?
奇怪。 任意藉口

“Ich konnte in Corona nicht nach Hause zurückkehren”?
Illegaler türkischer Restmann auf einem nicht beleuchteten Fahrrad?
Ohne egoistisches Entschuldigungsverfahren verhaftet

Trotz Einreise nach Japan im März dieses Jahres und Ablauf der Aufenthaltsdauer am 1. Juni
Danach blieb ich in Japan.
Nach seiner Einreise nach Japan bewegte sich der Mann an verschiedenen Orten wie Osaka und Okinawa.
Die Türkei ist seit dem 6. Juli suspendiert, nicht wahr?
Seltsam. Willkürliche Entschuldigung

“Je ne pouvais pas rentrer chez moi à Corona”?
Un Turc résiduel illégal sur un vélo non éclairé?
Arrêté sans procédure d’extension d’excuse égoïste

Malgré l’entrée au Japon pour faire du tourisme en mars de cette année et la période de séjour a expiré le 1er juin
Après cela, je suis resté au Japon.
Après être entré au Japon, l’homme se déplaçait dans divers endroits comme Osaka et Okinawa.
La Turquie est suspendue depuis 7/6, n’est-ce pas?
Étrange. Excuse arbitraire

“من نمی توانستم در کرونا به خانه برگردم”؟
مرد ترک باقیمانده غیرقانونی با دوچرخه ای که روشن نیست؟
بدون روش تمدید بهانه خودخواهانه دستگیر شد

علی رغم ورود به ژاپن برای گشت و گذار در مارس سال جاری و مدت اقامت در اول ژوئن به پایان رسید
بعد از آن ، من در ژاپن ماندم.
پس از ورود به ژاپن ، این مرد در مکان های مختلف مانند اوزاکا و اوکیناوا در حال حرکت بود.
ترکیه از 6/7 تعلیق شده است ، مگر نه؟
عجیب. بهانه خودسرانه

“لا يمكنني العودة للمنزل في كورونا”؟
ترك رجل تركي غير شرعي على دراجة هوائية غير مضاءة؟
اعتقل دون إجراء تمديد عذر أناني

على الرغم من دخول اليابان لمشاهدة المعالم السياحية في مارس من هذا العام وانتهت فترة الإقامة في الأول من يونيو
بعد ذلك مكثت في اليابان.
بعد دخوله اليابان ، كان الرجل يتنقل في أماكن مختلفة مثل أوساكا وأوكيناوا.
تم تعليق تركيا منذ 7/6 ، أليس كذلك؟
غريب. عذر تعسفي

„Nemohl jsem se vrátit domů v Coroně“?
Nelegální zbytkový turecký muž na neosvětleném kole?
Zatčen bez postupu prodloužení sobecké omluvy

Přes vstup do Japonska za poznáním v březnu tohoto roku a doba pobytu vypršela 1. června
Poté jsem zůstal v Japonsku.
Po vstupu do Japonska se muž pohyboval na různých místech, jako je Osaka a Okinawa.
Turecko je pozastaveno od 7. 6., že?
Podivný. Svévolná omluva

«Я не мог вернуться домой в Короне»?
Незаконный остаточный турецкий мужчина на неосвещенном велосипеде?
Арестован без эгоистичной процедуры продления срока

Несмотря на въезд в Японию для осмотра достопримечательностей в марте этого года и срок пребывания истек 1 июня.
После этого я остался в Японии.
Въехав в Японию, мужчина перемещался по разным местам, таким как Осака и Окинава.
Турцию дисквалифицировали с 6 июля, не так ли?
Странный. Произвольное оправдание

“Non potevo tornare a casa a Corona”?
Un turco residuo illegale su una bicicletta non illuminata?
Arrestato senza procedura di proroga egoistica

Nonostante sia entrato in Giappone per visitare la città nel marzo di quest’anno e il periodo di soggiorno è scaduto il 1 giugno
Dopo di che, sono rimasto in Giappone.
Dopo essere entrato in Giappone, l’uomo si è spostato in vari luoghi come Osaka e Okinawa.
La Turchia è stata sospesa dal 7/6, vero?
Strano. Scusa arbitraria

¿”No pude volver a casa en Corona”?
¿Hombre turco residual ilegal en una bicicleta sin luz?
Detenido sin procedimiento de extensión de excusa egoísta

A pesar de ingresar a Japón para hacer turismo en marzo de este año y el período de estadía expiró el 1 de junio
Después de eso, me quedé en Japón.
Después de entrar en Japón, el hombre se movía por varios lugares como Osaka y Okinawa.
Turquía está suspendida desde el 6 de julio, ¿no es así?
Extraño. Excusa arbitraria

名寄市などに不法滞在、インドネシア国籍不法残留、偽造在留カード所持で有罪判決

名寄市などに不法滞在、インドネシア国籍不法残留
偽造在留カード所持で有罪判決

https://www.hokkaido-np.co.jp/article/445151/

Illegal stay in Nayoro, etc.
Convicted of possessing a counterfeit residence card

非法逗留在Nayoro等
被裁定擁有偽造居留卡

Illegaler Aufenthalt in Nayoro usw.
Verurteilt wegen Besitzes einer gefälschten Aufenthaltskarte

Séjour illégal à Nayoro, etc.
Condamné pour possession d’une carte de séjour contrefaite

اقامت غیرقانونی در نایورو و غیره
محکوم به داشتن کارت اقامت تقلبی

إقامة غير قانونية في نايورو ، إلخ.
أدين بحيازة بطاقة إقامة مزورة

Nelegální pobyt v Nayoro atd.
Odsouzen za držení padělaného pobytového průkazu

Незаконное пребывание в Найоро и т. Д.
Осужден за обладание поддельной картой проживания

Soggiorno illegale a Nayoro, ecc.
Condannato per possesso di una carta di soggiorno contraffatta

Estancia ilegal en Nayoro, etc.
Condenado por poseer una tarjeta de residencia falsificada