「NZ」タグアーカイブ

NZ、あらゆる点で香港との関係見直しへ

NZ、あらゆる点で香港との関係見直しへ

中国が香港への統制を強める「香港国家安全維持法」(国安法)を制定したことを受け、
容疑者の引き渡しや戦略的製品の輸出、渡航勧告など、あらゆる点において香港との関係を見直すと発表した。

同相は声明で、国安法の成立により香港で国際的活動をする環境は根本的に変化したと説明した。
これに先立ちオーストラリア政府は、国安法が施行されたことを受け、香港との犯罪人引き渡し条約を停止すると発表した。

https://jp.reuters.com/article/newzealand-hongkong-idJPKBN24A0KZ

膨張する中国企業の鉱物資源買収、豪加当局が「待った」
https://jp.reuters.com/article/china-miner-idJPKBN2470XI

NZ to review relations with Hong Kong in all respects

In response to the fact that China has enacted the “Hong Kong National Security Maintenance Law” (National Security Law) that strengthens control over Hong Kong,
It announced that it will revise its relationship with Hong Kong in every respect, including the delivery of suspects, the export of strategic products, and travel advice.

He said in a statement that the enactment of the National Security Law has fundamentally changed the environment for international activities in Hong Kong.
Prior to this, the Australian government announced that it would suspend the criminal delivery treaty with Hong Kong following the enactment of the National Security Law.

Expanding Chinese company’s acquisition of mineral resources, Australian authorities “wait”

新西蘭全面檢討與香港的關係

針對中國頒布了《香港國家安全維持法》(國家安全法)以加強對香港的控制這一事實,
它宣布將在各方面修改與香港的關係,包括運送嫌疑人,出口戰略產品和提供旅行建議。

他在一份聲明中說,《國家安全法》的頒布從根本上改變了香港國際活動的環境。
在此之前,澳大利亞政府宣布將在《國家安全法》頒布後中止與香港的刑事引渡條約。

澳大利亞政府“等待”擴大中國公司對礦產資源的收購

NZ, um die Beziehungen zu Hongkong in jeder Hinsicht zu überprüfen

Als Reaktion auf die Tatsache, dass China das “Hong Kong National Security Maintenance Law” (Nationales Sicherheitsgesetz) erlassen hat, das die Kontrolle über Hongkong stärkt,
Sie kündigte an, ihre Beziehung zu Hongkong in jeder Hinsicht zu überarbeiten, einschließlich der Lieferung von Verdächtigen, des Exports strategischer Produkte und der Reisehinweise.

In einer Erklärung sagte er, dass der Erlass des Nationalen Sicherheitsgesetzes das Umfeld für internationale Aktivitäten in Hongkong grundlegend verändert habe.
Zuvor hatte die australische Regierung angekündigt, den Strafvertrag mit Hongkong nach Inkrafttreten des Nationalen Sicherheitsgesetzes auszusetzen.

Die australischen Behörden, die den Erwerb von Bodenschätzen durch das chinesische Unternehmen ausweiten, “warten”

La Nouvelle-Zélande examinera les relations avec Hong Kong à tous égards

En réponse au fait que la Chine a promulgué la “Loi sur le maintien de la sécurité nationale de Hong Kong” (Loi sur la sécurité nationale) qui renforce le contrôle sur Hong Kong,
Il a annoncé qu’il réviserait ses relations avec Hong Kong à tous égards, y compris la livraison de suspects, l’exportation de produits stratégiques et les conseils aux voyageurs.

Il a déclaré dans un communiqué que la promulgation de la loi sur la sécurité nationale a fondamentalement changé l’environnement des activités internationales à Hong Kong.
Avant cela, le gouvernement australien a annoncé qu’il suspendrait le traité d’extradition pénale avec Hong Kong après la promulgation de la loi sur la sécurité nationale.

Les autorités australiennes “attendent” l’expansion de l’acquisition de ressources minérales par une entreprise chinoise

NZ برای بررسی روابط با هنگ کنگ از هر نظر

وی در پاسخ به اینکه چین “قانون حفظ امنیت ملی هنگ کنگ” (قانون امنیت ملی) را تصویب کرده است که کنترل بر هنگ کنگ را تقویت می کند ،
این شرکت اعلام کرد که روابط خود با هنگ کنگ را از هر نظر ، از جمله تحویل مظنونان ، صادرات محصولات استراتژیک و مشاوره سفر ، بازنگری خواهد کرد.

وی در بیانیه ای گفت که تصویب قانون امنیت ملی اساساً محیط فعالیت های بین المللی در هنگ کنگ را تغییر داده است.
پیش از این ، دولت استرالیا اعلام کرد که به دنبال تصویب قانون امنیت ملی ، معاهده استرداد جنایی با هنگ کنگ را به حالت تعلیق درآورد.

مقامات استرالیا با گسترش منابع معدنی شرکت چینی ، “منتظر” شدند

نيوزيلندي لمراجعة العلاقات مع هونج كونج من جميع النواحي

ردا على حقيقة أن الصين سنت “قانون صيانة الأمن القومي لهونج كونج” (قانون الأمن القومي) الذي يعزز السيطرة على هونغ كونغ ،
وأعلنت أنها ستراجع علاقتها مع هونج كونج من جميع النواحي ، بما في ذلك تسليم المشتبه بهم ، وتصدير المنتجات الاستراتيجية ، ونصائح السفر.

وقال فى بيان ان سن قانون الامن القومى قد غير جذريا بيئة الانشطة الدولية فى هونج كونج.
وقبل ذلك ، أعلنت الحكومة الأسترالية أنها ستعلق معاهدة تسليم المجرمين الجنائية مع هونج كونج بعد سن قانون الأمن القومي.

السلطات الاسترالية توسع اكتساب الشركة الصينية للموارد المعدنية “تنتظر”

NZ přezkoumá vztahy s Hongkongem ve všech ohledech

V reakci na skutečnost, že Čína přijala „Hongkongský zákon o údržbě národní bezpečnosti“ (zákon o národní bezpečnosti), který posiluje kontrolu nad Hongkongem,
Oznámil, že ve všech ohledech reviduje své vztahy s Hongkongem, včetně dodávek podezřelých, vývozu strategických produktů a cestovního poradenství.

V prohlášení uvedl, že uzákonění zákona o národní bezpečnosti zásadně změnilo prostředí pro mezinárodní aktivity v Hongkongu.
Před tím australská vláda oznámila, že pozastaví smlouvu o doručování trestných činů s Hongkongem po přijetí zákona o národní bezpečnosti.

Australské úřady rozšiřují akvizici nerostných zdrojů čínskou společností a čekají

Новая Зеландия пересмотрит отношения с Гонконгом по всем параметрам

В ответ на тот факт, что Китай принял «Закон о поддержании национальной безопасности Гонконга» (Закон о национальной безопасности), который усиливает контроль над Гонконгом,
Он объявил, что пересмотрит свои отношения с Гонконгом во всех отношениях, включая доставку подозреваемых, экспорт стратегических продуктов и рекомендации по поездкам.

Он заявил в своем заявлении, что принятие Закона о национальной безопасности коренным образом изменило условия международной деятельности в Гонконге.
До этого правительство Австралии объявило, что приостановит действие договора о выдаче преступников с Гонконгом после принятия Закона о национальной безопасности.

Расширяя приобретение китайской компанией минеральных ресурсов, австралийские власти «ждут»

La Nuova Zelanda esaminerà le relazioni con Hong Kong sotto tutti gli aspetti

In risposta al fatto che la Cina ha emanato la “Legge sulla sicurezza nazionale di Hong Kong” (Legge sulla sicurezza nazionale) che rafforza il controllo su Hong Kong,
Ha annunciato che rivedrà i suoi rapporti con Hong Kong sotto tutti gli aspetti, compresa la consegna di sospetti, l’esportazione di prodotti strategici e la consulenza di viaggio.

Ha dichiarato in una dichiarazione che l’emanazione della legge sulla sicurezza nazionale ha cambiato radicalmente l’ambiente per le attività internazionali a Hong Kong.
Prima di questo, il governo australiano aveva annunciato che avrebbe sospeso il trattato di estradizione criminale con Hong Kong in seguito all’emanazione della legge sulla sicurezza nazionale.

Espansione dell’acquisizione da parte della società cinese di risorse minerarie, le autorità australiane “aspettano”

Nueva Zelanda revisará las relaciones con Hong Kong en todos los aspectos

En respuesta al hecho de que China ha promulgado la “Ley de Mantenimiento de Seguridad Nacional de Hong Kong” (Ley de Seguridad Nacional) que fortalece el control sobre Hong Kong,
Anunció que revisará su relación con Hong Kong en todos los aspectos, incluida la entrega de sospechosos, la exportación de productos estratégicos y consejos de viaje.

Dijo en un comunicado que la promulgación de la Ley de Seguridad Nacional ha cambiado fundamentalmente el entorno para las actividades internacionales en Hong Kong.
Antes de esto, el gobierno australiano anunció que suspendería el tratado de extradición penal con Hong Kong luego de la promulgación de la Ley de Seguridad Nacional.

La expansión de la adquisición de recursos minerales por parte de la empresa china, las autoridades australianas “esperan”

ポーランドでファーウェイがスパイ容疑で逮捕

ポーランドでファーウェイがスパイ容疑で逮捕ってフェイクでしょ
と思ったら実際にあったようですね

中国通信機器大手「華為技術」(ファーウェイ)の現地法人に勤める中国人の男と、通信会社勤務のポーランド人の男をスパイ容疑で逮捕した事件
で、ファーウェイはこの中国人社員を解雇した。

記事
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190112-00050092-yom-int

Huawei in Poland arrested for spying charges are not it fake
It seems like there actually was
China Telecom equipment giant “Huawei Technology” (Huawei)
A Chinese man working for a local corporation,
A Polish guy working for a telecommunications company
A case arrested for spying charges
And Huawei laid off this Chinese employee.

Huawei Executive Arrested In Poland On Espionage Charges
記事

Huaweiのエグゼクティブはスパイで容疑でポーランドで逮捕されました

何故ポーランドだと衝撃かというと簡単な事
実は、ポーランドレーダ技術は世界最高峰
単純にこれが目的です。
中国の軍事技術はこのようなもので支えられている
技術を、収得し不要となれば借金で国を内部から崩壊するような事を
行うようですね。

Why Poland is a shock or easy thing
Actually, the Polish radar technology is the world’s best
This is simply the purpose.
China’s military technology is supported by such things
Technology,
To harvest
If it becomes unnecessary, you can borrow the country with debt
Do something like collapsing from inside
You seem to do it.

アメリカ、豪州、そして日本がとうとう
ファーウェイとZTEの製品、日本でも政府調達から排除ですと。
2社の携帯電話や半導体にはウイルスなどが仕込まれ、中国による不正傍受やサイバー攻撃に利用されている
ということで

記事
https://www.yomiuri.co.jp/politics/20181206-OYT1T50102.html
article

The United States, Australia, and Japan Finally Finally
Huawei and ZTE’s products, it is excluded from government procurement even in Japan.
For two mobile phones and semiconductors
Virus, etc. are charged,
Illegal interception by China
It is used for cyber attacks
In that regard

アメリカ政府がファーウェイ(Huawei)を社内で少しでも使っていたら政府機関と取引できなくなるというものらしい。
The United States Government of Huawei If you are using even a little in-house
It seems those that can not be traded with government agencies.

記事
http://netgeek.biz/archives/132567
article


I am sorry for copyright
版権ごめんなさい

US strikes heart of ‘Made in China’ with Huawei arrest
https://asia.nikkei.com/Economy/Trade-War/US-strikes-heart-of-Made-in-China-with-Huawei-arrest

2020年8月13日以降、ファーウェイなど5社の製品を社内で利用していると取引停止
対象
ファーウェイ
ZTE
ハイクビジョン(監視カメラ)
ダーファ・テクノロジー
ハイテラ
After August 13, 2020, if you use products of 5 companies such as Huawei in-house it stops trading
Object
Huawei
ZTE
Haikuvision (surveillance camera)
Dafer Technology
Hi Tella
・米政府機関(連邦政府、軍、独立行政組織、政府所有企業)との取引が強制的に停止
・サーバー、PC、スマホはもちろん、5社が製造した部品が入っていても駄目
・通信機器と無関係な製品であっても取引停止
・現在使用している場合は停止したうえでアメリカ政府に報告し誓約しなければならない
現在、中国で製造を行っている企業は現地の工場で必然的に中国製機器を使うことになり、その中に5社が入っている
この場合も例外とは認められず、中国撤退かアメリカ政府との決別のどちらかを選ばないといけない。

· Forced stops with US government agencies (federal government, military, independent administrative organizations, government owned enterprises)
· Server, PC, smartphone, as well as parts manufactured by 5 companies can not be used
· Stop dealing even for products unrelated to communication equipment
· If you are currently using it, you must stop and report to the US government and pledge
Currently, companies manufacturing in China are local factories
Inevitably to the use of Chinese-made equipment,
There are five companies in it
Even in this case, it is not recognized as an exception,
Either withdraw from China or break out with the US government
I have to choose it.

ですと、このことは日本では報道されません。
未だに、消費者に売っていますね。

I and, this thing is not been reported in Japan.
still sell it to consumers.

まじ、ですか? 日本では今でも売られているし、利用者は、ユーチューバを含めて、
無知に、利用を進めています。
CMすら毎日放映されています。

really? Even now in Japan it is still being sold,
The user, including Yu Tuba,
We are promoting use to ignorance.
Even commercials are on air every day.

NTT docomo HUAWEI NTTドコモファーウェイ P20 Pro CM

NTT docomo HUAWEI NTT DoCoMo Farway P20 Pro CM

こんな感じですね。
It is like this.

説明もないし、私たちに、知らせていない?
I have no explanation, have you not notified us?

まじ、ですか?
Seriously, what?

日本やドイツなどファーウェイの製品が使われている国の当局や通信会社に接触し、
安全保障上のリスクがあるとして、使用中止を促しているとしている。
これですよね?
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181124-00010005-houdoukvq-int
Huawei’s such as Japan and Germany
In contact with the national authorities and communication company that the product has been is used,
As there is a risk on the security,
They are urging us to stop using it.
Is not this?

 

こちらでも日本は、ダントツですね
売る方は、個人情報なんてどうでもいいからな。
https://www.bcnretail.com/market/detail/20181206_96816.html
Even here Japan is nothing
If you sell is, I because good even not care personal information.

ファーウェイとZTEの製品、日本でも政府調達から排除だと

アメリカ、豪州、そして日本がとうとう
ファーウェイとZTEの製品、日本でも政府調達から排除ですと。
2社の携帯電話や半導体にはウイルスなどが仕込まれ、中国による不正傍受やサイバー攻撃に利用されている
ということで

記事
https://www.yomiuri.co.jp/politics/20181206-OYT1T50102.html
article

The United States, Australia, and Japan Finally Finally
Huawei and ZTE’s products, it is excluded from government procurement even in Japan.
For two mobile phones and semiconductors
Virus, etc. are charged,
Illegal interception by China
It is used for cyber attacks
In that regard

アメリカ政府がファーウェイ(Huawei)を社内で少しでも使っていたら政府機関と取引できなくなるというものらしい。
The United States Government of Huawei If you are using even a little in-house
It seems those that can not be traded with government agencies.

記事
http://netgeek.biz/archives/132567
article


I am sorry for copyright
版権ごめんなさい

US strikes heart of ‘Made in China’ with Huawei arrest
https://asia.nikkei.com/Economy/Trade-War/US-strikes-heart-of-Made-in-China-with-Huawei-arrest

2020年8月13日以降、ファーウェイなど5社の製品を社内で利用していると取引停止
対象
ファーウェイ
ZTE
ハイクビジョン(監視カメラ)
ダーファ・テクノロジー
ハイテラ
After August 13, 2020, if you use products of 5 companies such as Huawei in-house it stops trading
Object
Huawei
ZTE
Haikuvision (surveillance camera)
Dafer Technology
Hi Tella
・米政府機関(連邦政府、軍、独立行政組織、政府所有企業)との取引が強制的に停止
・サーバー、PC、スマホはもちろん、5社が製造した部品が入っていても駄目
・通信機器と無関係な製品であっても取引停止
・現在使用している場合は停止したうえでアメリカ政府に報告し誓約しなければならない
現在、中国で製造を行っている企業は現地の工場で必然的に中国製機器を使うことになり、その中に5社が入っている
この場合も例外とは認められず、中国撤退かアメリカ政府との決別のどちらかを選ばないといけない。

· Forced stops with US government agencies (federal government, military, independent administrative organizations, government owned enterprises)
· Server, PC, smartphone, as well as parts manufactured by 5 companies can not be used
· Stop dealing even for products unrelated to communication equipment
· If you are currently using it, you must stop and report to the US government and pledge
Currently, companies manufacturing in China are local factories
Inevitably to the use of Chinese-made equipment,
There are five companies in it
Even in this case, it is not recognized as an exception,
Either withdraw from China or break out with the US government
I have to choose it.

ですと、このことは日本では報道されません。
未だに、消費者に売っていますね。

I and, this thing is not been reported in Japan.
still sell it to consumers.

まじ、ですか? 日本では今でも売られているし、利用者は、ユーチューバを含めて、
無知に、利用を進めています。
CMすら毎日放映されています。

really? Even now in Japan it is still being sold,
The user, including Yu Tuba,
We are promoting use to ignorance.
Even commercials are on air every day.

NTT docomo HUAWEI NTTドコモファーウェイ P20 Pro CM

NTT docomo HUAWEI NTT DoCoMo Farway P20 Pro CM

こんな感じですね。
It is like this.

説明もないし、私たちに、知らせていない?
I have no explanation, have you not notified us?

まじ、ですか?
Seriously, what?

日本やドイツなどファーウェイの製品が使われている国の当局や通信会社に接触し、
安全保障上のリスクがあるとして、使用中止を促しているとしている。
これですよね?
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181124-00010005-houdoukvq-int
Huawei’s such as Japan and Germany
In contact with the national authorities and communication company that the product has been is used,
As there is a risk on the security,
They are urging us to stop using it.
Is not this?

 

こちらでも日本は、ダントツですね
売る方は、個人情報なんてどうでもいいからな。
https://www.bcnretail.com/market/detail/20181206_96816.html
Even here Japan is nothing
If you sell is, I because good even not care personal information.